SV SV ...-8 Stecker nach IEC 61076-2-106, IP 40, gerade, mit Schraubverschluss, Massekontakt und Lötanschlüssen SV: mit langer Knickschutztülle SV ...-8: mit kurzer Knickschutztülle 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe SV Kontaktträger Kontaktstift 3- bis 8-polig Kontaktstift 12-polig Hülse Erdungsfahne Gehäuse Rändelschraube Knickschutztülle Zugentlastung Schraube SV ...-8 PA GF CuZn, versilbert und flashvergoldet CuZn, unternickelt und vergoldet PC CuZn, unternickelt und verzinnt CuZn, vernickelt CuZn, vernickelt TPE Stahl, vernickelt Stahl, vernickelt 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Kupplungen KFR, KFV, KGR, KGV, KV, WKV Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP 40 Schutzart1 Weiteres siehe Tabelle 4. Elektrische Daten Weiteres siehe Tabelle 1 2 nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück nach VDE 0110/IEC 60664 *a 12-polige Ausführung Ø 1,0 mm 12 pole version Ø 1.0 mm version à 12 pôles Ø 1,0 mm Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder SV 30 SV 40 www.lumberg.com SV 50 SV 50/6 SV 60 SV 70 SV 71 SV 80 SV 81 SV 120 06/2013 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP 40 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP 40 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP 40 SV SV ...-8 SV SV ...-8 Plug acc. to IEC 61076-2-106, IP 40, straight, with threaded joint, ground contact and solder terminals SV: with long bend protection SV ...-8: with short bend protection 1. Temperature range -40 °C/+85 °C 2. Materials Insulating body Contact pin 3 to 8 poles Contact pin 12 poles Sleeve Grounding spring Housing Knurled screw Bend protection Strain relief Screw Connecteur mâle suivant CEI 61076-2-106, IP 40, droite, avec verrouillage à vis, contact de masse et connexion par soudure SV: avec un long protecteur contre pliage SV ...-8: avec un court protecteur contre pliage 1. Température d’utilisation PA GF CuZn, silver and flash gold-plated CuZn, pre-nickeled and gold-plated PC CuZn, pre-nickeled and tin-plated CuZn, nickel-plated CuZn, nickel-plated TPE steel, nickel-plated steel, nickel-plated 2. Matériaux sockets KFR, KFV, KGR, KGV, KV, WKV sockets according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP 40 3. Caractéristiques mécaniques Corps isolant Contact à broche 3 à 8 pôles Contact à broche 12 pôles Douille Ressort de terre Boîtier Vis moletée Protection contre pliage Décharge de traction Vis 3. Mechanical data Mating with Protection1 For further information see table Raccordement avec Protection1 Pour plus de détails, voir tableau 4. Electrical data For further information see table 1 2 SV SV SV SV SV SV SV SV SV SV SV SV SV SV SV SV SV SV SV SV 30 30-8 40 40-8 50 50-8 50/6 50/6-8 60 60-8 70 70-8 71 71-8 80 80-8 81 81-8 120 120-8 3 3 4 4 5 5 5 5 6 6 7 7 7 7 8 8 8 8 12 12 suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant suivant VDE 0110/CEI 60664 Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE Ans ) ch Wir lussque es rs Sec ection chnitt tion de racc . de fil Kab eldu rchm Cab le es Dia diame ser mèt t re d er e ca ble Bem essu ngs Rat stro ed Cou curren m t ran t as sign é Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 2 nnung 2 sion e assi gné 2 e Prü fspa nnu Test ng vo Ten ltage sion d’és sai Isol ati Insu onswid er lat Rés ion re stand ista s nce istanc e d’is olem Kon ent tak t Con k tact apazit Cap ät a capa con cité de citanc tact e Polz ah Pole l s Pôle s 2 Désignation connecteurs femelles KFR, KFV, KGR, KGV, KV, WKV connecteurs femelles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP 40 Pour plus de détails, voir tableau 1 Designation PA GF CuZn, argenté et doré flash CuZn, sous-nickelé et doré PC CuZn, sous-nickelé et étamé CuZn, nickelé CuZn, nickelé TPE acier, nickelé acier, nickelé 4. Caractéristiques électriques according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counterpart according to VDE 0110/IEC 60664 Bestellbezeichnung -40 °C/+85 °C 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 mm2 mm 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,25 0,25 4–6 6–8 4–6 6–8 4–6 6–8 4–6 6–8 4–6 6–8 4–6 6–8 4–6 6–8 4–6 6–8 4–6 6–8 4–6 6–8 A 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 3 V AC kV AC eff. 250 250 250 250 60 60 250 250 250 250 250 250 60 60 60 60 60 60 60 60 2 2 2 2 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 GΩ > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 pF ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 2 2 2 2 3 3 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 06/2013 WSV Stecker nach IEC 61076-2-106, IP 40, abgewinkelt, mit Schraubverschluss, Massekontakt, Knickschutztülle und Lötanschlüssen 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktstift 3- bis 8-polig Kontaktstift 12-polig Erdungsfahne Gehäuse Rändelschraube Knickschutztülle Zugentlastung Hülse Schraube PA GF CuZn, versilbert und flashvergoldet CuZn, unternickelt und vergoldet CuZn, unternickelt und verzinnt PC CuZn, vernickelt TPE Stahl, vernickelt Stahl, verzinkt Edelstahl/Stahl, chromatiert 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Kupplungen 032098, 032099, KFR, KFV, KGR, KGV, KV, WKV Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP 40 Schutzart1 Weiteres siehe Tabelle 4. Elektrische Daten Weiteres siehe Tabelle 1 2 nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück nach VDE 0110/IEC 60664 *a 12-polige Ausführung Ø 1,0 mm 12 pole version Ø 1.0 mm version à 12 pôles Ø 1,0 mm Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder WSV 30 WSV 40 www.lumberg.com WSV 50 WSV 50/6 WSV 60 WSV 70 WSV 71 WSV 80 WSV 81 WSV 120 11/2012 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP 40 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP 40 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP 40 WSV 03 WSV 03 Plug acc. to IEC 61076-2-106, IP 40, angular, with threaded joint, ground contact, bend protection and solder terminals 1. Temperature range Connecteur mâle suivant CEI 61076-2-106, IP 40, angulaire, avec verrouillage à vis, contact de masse, protecteur contre pliage et connexion par soudure -40 °C/+85 °C 1. Température d’utilisation 2. Materials Insulating body Contact pin 3 to 8 poles Contact pin 12 poles Grounding spring Housing Knurled screw Bend protection Strain relief Sleeve Screw PA GF CuZn, silvered and flash gilded CuZn, pre-nickeled and gilded CuZn, pre-nickeled and tinned PC CuZn, nickeled TPE steel, nickeled steel, zinced stainless steel/steel, chromated 2. Matériaux sockets 032098, 032099, KFR, KFV, KGR, KGV, KV, WKV sockets according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP 40 3. Caractéristiques mécaniques Corps isolant Contact à broche 3 à 8 pôles Contact à broche 12 pôles Ressort de terre Boîtier Vis moletée Protection contre pliage Décharge de traction Douille Vis 3. Mechanical data Mating with Protection1 For further information see table Raccordement avec Protection1 Pour plus de détails, voir tableau 4. Electrical data -40 °C/+85 °C PA GF CuZn, argenté et doré flash CuZn, sous-nickelé et doré CuZn, sous-nickelé et étamé PC CuZn, nickelé TPE acier, nickeled acier, zingué acier inoxydable/acier, chromaté connecteurs femelles 032098, 032099, KFR, KFV, KGR, KGV, KV, WKV connecteurs femelles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP 40 For further information see table 1 2 4. Caractéristiques électriques according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counterpart according to VDE 0110/IEC 60664 Pour plus de détails, voir tableau 1 suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant suivant VDE 0110/CEI 60664 Désignation Ans ch Wir lussque e se rsch ct nitt Sec tion ion de racc . de fil Kab eldu rchm Cab le es Dia diame ser mèt t re d er e ca ble Bem essu ngs Rat stro ed Cou curren m t ran t as sign é Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 2 nnung 2 sion e assi gné 2 e Prü fspa nnu Test ng vo Ten ltage sion d’és sai Isol ati Insu onswid er lat Rés ion re stand ista s nce istanc e d’is olem Kon ent tak t Con k tact apazit Cap ät a capa con cité de citanc tact e Designation Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE ) Bestellbezeichnung Polz ah Pole l s Pôle s 2 mm2 mm A V AC kV AC eff. GΩ pF WSV 30 3 50 0,75 6 5 250 2 > 10 ~2 WSV 40 4 50 0,75 6 5 250 2 > 10 ~2 WSV 50 5 50 0,75 6 5 60 1 > 10 ~3 WSV 50/6 5 50 0,75 6 5 250 2 > 10 ~2 WSV 60 6 50 0,75 6 5 250 2 > 10 ~2 WSV 70 7 50 0,75 6 5 250 2 > 10 ~2 WSV 71 7 50 0,75 6 5 60 1 > 10 ~3 WSV 80 8 50 0,75 6 5 60 1 > 10 ~3 WSV 81 8 50 0,75 6 5 60 1 > 10 ~3 12 50 0,25 6 3 60 1 > 10 ~3 WSV 120 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 11/2012 KV KV ...-8 Kupplung nach IEC 61076-2-106, IP 40, gerade, mit Schraubverschluss, Massekontakt und Lötanschlüssen KV: mit langer Knickschutztülle KV ...-8: mit kurzer Knickschutztülle 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe KV Kontaktträger Kontaktbuchse 3- bis 8-polig Kontaktbuchse 12-polig Hülse Erdungsfahne Gehäuse Rändelmutter Knickschutztülle Zugentlastung Schraube 3. Mechanische Daten KV ...-8 PA GF CuZn, versilbert und flashvergoldet CuZn, unternickelt und vergoldet PC CuZn, unternickelt und verzinnt CuZn, vernickelt CuZn, vernickelt TPE Stahl, vernickelt Stahl, vernickelt Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Steckkraft/Kontakt 12-polig2 Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Ziehkraft/Kontakt 12-polig2 Kontaktierung mit Schutzart3 Weiteres siehe Tabelle 4. Elektrische Daten Durchgangswiderstand Weiteres siehe Tabelle 1 2 3 4 < 5,0 N < 5,0 N > 1,2 N > 0,9 N Steckern SFV, SGR, SGV, SV, WSV Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP 40 ≤ 5 mΩ gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück nach VDE 0110/IEC 60664 Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder KV 30 KV 40 www.lumberg.com KV 50 KV 50/6 KV 60 KV 70 KV 71 KV 80 KV 81 KV 120 10/2013 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP 40 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP 40 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP 40 KV KV ...-8 KV KV ...-8 Socket acc. to IEC 61076-2-106, IP 40, straight, with threaded joint, ground contact and solder terminals KV: with long bend protection KV ...-8: with short bend protection 1. Temperature range -40 °C/+85 °C 2. Materials Insulating body Contact bush 3 to 8 poles Contact bush 12 poles Sleeve Grounding spring Housing Knurled nut Bend protection Strain relief Screw 3. Mechanical data PA GF CuZn, silver and flash gold-plated CuZn, pre-nickeled and gold-plated PC CuZn, pre-nickeled and tin-plated CuZn, nickel-plated CuZn, nickel-plated TPE steel, nickel-plated steel, nickel-plated Insertion force/contact 3–8 poles1 Insertion force/contact 12 poles2 Withdrawal force/contact 3–8 poles1 Withdrawal force/contact 12 poles2 Mating with Protection3 For further information see table 4. Electrical data Contact resistance For further information see table 3 4 ≤ 5 mΩ measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counterpart according to VDE 0110/IEC 60664 Bestellbezeichnung Designation Désignation KV KV KV KV KV KV KV KV KV KV KV KV KV KV KV KV KV KV KV KV 30 30-8 40 40-8 50 50-8 50/6 50/6-8 60 60-8 70 70-8 71 71-8 80 80-8 81 81-8 120 120-8 3 3 4 4 5 5 5 5 6 6 7 7 7 7 8 8 8 8 12 12 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Matériaux Corps isolant PA GF Prise de contact 3 à 8 pôles CuZn, argenté et doré flash Prise de contact 12 pôles CuZn, sous-nickelé et doré Douille PC Ressort de terre CuZn, sous-nickelé et étamé Boîtier CuZn, nickelé Écrou moleté CuZn, nickelé Protection contre pliage TPE Décharge de traction acier, nickelé Vis acier, nickelé 3. Caractéristiques mécaniques Force d’insertion/contact 3–8 pôles1 < 5,0 N Force d’insertion/contact 12 pôles2 < 5,0 N Force de séparation/contact 3–8 pôles1 > 1,2 N Force de séparation/contact 12 pôles2 > 0,9 N Raccordement avec connecteurs mâles SFV, SGR, SGV, SV, WSV connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 Protection3 IP 40 Pour plus de détails, voir tableau 4. Caractéristiques électriques Résistance de contact ≤ 5 mΩ Pour plus de détails, voir tableau 1 mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm 2 mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm 3 suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant 4 suivant VDE 0110/CEI 60664 Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE Ans ) ch Wir lussque es rs Sec ection chnitt tion de racc . de fil Kab eldu rchm Cab le es Dia diame ser mèt t re d er e ca ble Bem essu ngs Rat stro ed Cou curren m t ran t as sign é Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Prü fspa nnu Test ng vo Ten ltage sion d’és sai Isol ati Insu onswid er lat Rés ion re stand ista s nce istanc e d’is olem Kon ent tak t Con k tact apazit Cap ät a capa con cité de citanc tact e 2 < 5.0 N < 5.0 N > 1.2 N > 0.9 N plugs SFV, SGR, SGV, SV, WSV plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP 40 Polz ah Pole l s Pôle s 1 Connecteur femelle suivant CEI 61076-2-106, IP 40, droite, avec verrouillage à vis, contact de masse et connexion par soudure KV: avec un long protecteur contre pliage KV ...-8: avec un court protecteur contre pliage 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 mm2 mm 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,25 0,25 4–6 6–8 4–6 6–8 4–6 6–8 4–6 6–8 4–6 6–8 4–6 6–8 4–6 6–8 4–6 6–8 4–6 6–8 4–6 6–8 A 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 3 V AC kV AC eff. 250 250 250 250 60 60 250 250 250 250 250 250 60 60 60 60 60 60 60 60 2 2 2 2 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 GΩ > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 pF ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 2 2 2 2 3 3 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 10/2013 WKV Kupplung nach IEC 61076-2-106, IP 40, abgewinkelt, mit Schraubverschluss, Massekontakt, Knickschutztülle und Lötanschlüssen 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktbuchse 3- bis 8-polig Kontaktbuchse 12-polig Erdungsfahne Gehäuse Rändelmutter Knickschutztülle Zugentlastung Hülse Schraube PA GF CuZn, versilbert und flashvergoldet CuZn, unternickelt und vergoldet CuZn, unternickelt und verzinnt PC CuZn, vernickelt TPE Stahl, vernickelt Stahl, verzinkt Edelstahl/Stahl chromatiert 3. Mechanische Daten Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Steckkraft/Kontakt 12-polig2 Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Ziehkraft/Kontakt 12-polig2 Kontaktierung mit Schutzart3 Weiteres siehe Tabelle < 5,0 N < 5,0 N > 1,2 N > 0,9 N Steckern SFV, SGR, SGV, SV, WSV Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP 40 4. Elektrische Daten Durchgangswiderstand Weiteres siehe Tabelle 1 2 3 4 ≤ 5 mΩ gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück nach VDE 0110/IEC 60664 Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder WKV 30 WKV 40 www.lumberg.com WKV 50 WKV 50/6 WKV 60 WKV 70 WKV 71 WKV 80 WKV 81 WKV 120 10/2013 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP 40 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP 40 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP 40 WKV 03 WKV 03 Socket acc. to IEC 61076-2-106, IP 40, angular, with threaded joint, ground contact, bend protection and solder terminals 1. Temperature range Connecteur femelle suivant CEI 61076-2-106, IP 40, angulaire, avec verrouillage à vis, contact de masse, protecteur contre pliage et connexion par soudure -40 °C/+85 °C 2. Materials 1. Température d’utilisation Insulating body Contact bush 3 to 8 poles Contact bush 12 poles Grounding spring Housing Knurled nut Bend protection Strain relief Sleeve Screw PA GF CuZn, silver and flash gold-plated CuZn, pre-nickeled and gold-plated CuZn, pre-nickeled and tin-plated PC CuZn, nickel-plated TPE steel, nickel-plated steel, zinced stainless steel/steel, chromated 2. Matériaux < 5.0 N < 5.0 N > 1.2 N > 0.9 N plugs SFV, SGR, SGV, SV, WSV plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP 40 3. Caractéristiques mécaniques Corps isolant Prise de contact 3 à 8 pôles Prise de contact 12 pôles Ressort de terre Boîtier Écrou moleté Protection contre pliage Décharge de traction Douille Vis 3. Mechanical data Insertion force/contact 3–8 poles1 Insertion force/contact 12 poles2 Withdrawal force/contact 3–8 poles1 Withdrawal force/contact 12 poles2 Mating with Protection3 For further information see table 1 2 3 4 ≤ 5 mΩ 4. Caractéristiques électriques Résistance de contact Pour plus de détails, voir tableau measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counterpart according to VDE 0110/IEC 60664 1 2 3 ≤ 5 mΩ mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant suivant VDE 0110/CEI 60664 Ans ch Wir lussque e se rsch ct nitt Sec tion ion de racc . de fil Kab eldu rchm Cab le es Dia diame ser mèt t re d er e ca ble Bem essu ngs Rat stro ed Cou curren m t ran t as sign é Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Prü fspa nnu Test ng vo Ten ltage sion d’és sai Isol ati Insu onswid er lat Rés ion re stand ista s nce istanc e d’is olem Kon ent tak t Con k tact apazit Cap ät a capa con cité de citanc tact e Désignation Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE ) Designation Polz ah Pole l s Pôle s 4 Bestellbezeichnung PA GF CuZn, argenté et doré flash CuZn, sous-nickelé et doré CuZn, sous-nickelé et étamé PC CuZn, nickelé TPE acier, nickel-plated acier, zingué acier inoxydable/acier, chromaté Force d’insertion/contact 3–8 pôles1 < 5,0 N Force d’insertion/contact 12 pôles2 < 5,0 N Force de séparation/contact 3–8 pôles1 > 1,2 N Force de séparation/contact 12 pôles2 > 0,9 N Raccordement avec connecteurs mâles SFV, SGR, SGV, SV, WSV connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP 40 Protection3 Pour plus de détails, voir tableau 4. Electrical data Contact resistance For further information see table -40 °C/+85 °C mm2 mm A V AC kV AC eff. GΩ pF WKV 30 3 50 0,75 4–6 5 250 2 > 10 ~2 WKV 40 4 50 0,75 4–6 5 250 2 > 10 ~2 WKV 50 5 50 0,75 4–6 5 60 1 > 10 ~3 WKV 50/6 5 50 0,75 4–6 5 250 2 > 10 ~2 WKV 60 6 50 0,75 4–6 5 250 2 > 10 ~2 WKV 70 7 50 0,75 4–6 5 250 2 > 10 ~2 WKV 71 7 50 0,75 4–6 5 60 1 > 10 ~3 WKV 80 8 50 0,75 4–6 5 60 1 > 10 ~3 WKV 81 8 50 0,75 4–6 5 60 1 > 10 ~3 12 50 0,25 4–6 3 60 1 > 10 ~3 WKV 120 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 10/2013 SFV SGV Einbaustecker nach IEC 61076-2-106, IP40, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen SFV: für Frontmontage SGV: für Rückseitenmontage 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe SFV SGV Kontaktträger Kontaktstift 3- bis 8-polig Kontaktstift 12-polig Gehäuse PA GF CuZn, versilbert und flashvergoldet CuZn, unternickelt und vergoldet Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt CuZn, vernickelt Ringmutter 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Kupplungen KV, WKV Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP40 Schutzart1 Weiteres siehe Tabelle 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I Isolierstoffgruppe2 Überspannungskategorie2 Weiteres siehe Tabelle 1 2 nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b Lötkelch bell-shaped solder terminal plot à souder en forme de coupe *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d 12-polige Ausführung Ø 1,0 mm 12 pole version Ø 1.0 mm version à 12 pôles Ø 1,0 mm *e Einbauöffnung port ouverture d’emplacement Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder SFV 30 SGV 30 SFV 40 SGV 40 www.lumberg.com SFV 50 SGV 50 SFV 50/6 SGV 50/6 SFV 60 SGV 60 SFV 70 SGV 70 SFV 71 SGV 71 SFV 80 SGV 80 SFV 81 SGV 81 SFV 120 SGV 120 03/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP40 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP40 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP40 SFV 03 SGV SFV 03 SGV Chassis plug acc. to IEC 61076-2-106, IP40, with threaded joint and solder terminals SFV: for front mounting SGV: for rear mounting Embase mâle suivant CEI 61076-2-106, IP40, avec verrouillage à vis et connexion par soudure SFV: pour montage de front SGV: pour montage par derrière 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Insulating body Contact pin 3 to 8 poles Contact pin 12 poles Housing Ring nut PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, silver and flash gold-plated CuZn, pre-nickeled and gold-plated Zn diecast, pre-copper and nickelplated CuZn, nickel-plated 3. Mechanical data Protection1 For further information see table Écrou à anneau sockets KV, WKV sockets according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP40 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) Material group2 Overvoltage category2 For further information see table PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash CuZn, sous-nickelé et doré Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé CuZn, nickelé Désignation connecteurs femelles KV, WKV connecteurs femelles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP40 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) Polz ah Pole l s Pôle s Designation Protection1 Pour plus de détails, voir tableau II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I Groupe de matériau2 Catégorie de surtension2 Pour plus de détails, voir tableau according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counterpart acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Bestellbezeichnung Raccordement avec 1 2 II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE Ans ) ch Wir lussque es rs Sec ection chnitt tion de racc . de fil Bem essu ngs Rat s ed tro Cou curren m ran t t as ( sign Tamb 40 é °C) Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 2 nnung 2 sion e assi gné 2 e Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 2 nnung 2 sion e assi gné 2 e Bem essu ngs Rat ed sto Ten impul ßspan sion se v nun o g2 de cho ltage 2 Isol c as atio s i g née 2 Insu nswi de la Rés tion re rstand ista s is men nce d tance ’iso t le- 2 Corps isobody Contact à broche 3 à 8 pôles Contact à broche 12 pôles Boîtier 3. Caractéristiques mécaniques Mating with 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux mm² A V AC (1) V AC V GΩ (2) 250 1500 > 10 SFV 30 SGV 30 3 50 0,75 5 300 SFV 40 SGV 40 4 50 0,75 5 300(1) 250(2) 1500 > 10 SFV 50 SGV 50 5 50 0,75 5 100(1) 32(2) 500 > 10 SFV 50/6 SGV 50/6 5 50 0,75 5 300(1) 160(2) 1500 > 10 SFV 60 SGV 60 6 50 0,75 5 300(1) 160(2) 1500 > 10 SFV 70 SGV 70 7 50 0,75 5 300(1) 160(2) 1500 > 10 SFV 71 SGV 71 7 50 0,75 5 100(1) 32(2) 500 > 10 SFV 80 SGV 80 8 50 0,75 5 100(1) 32(2) 500 > 10 SFV 81 SGV 81 8 50 0,75 5 100(1) 32(2) 500 > 10 SFV 120 SGV 120 12 50 0,25 3 160(1) 160(2) 1500 > 10 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com (1) (2) (1) (2) (1) (2) bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2 at Pollution degree 1 resp. 2 à degré de pollution 1 resp. 2 03/2015 SGR Einbaustecker nach IEC 61076-2-106, IP40, mit Schraubverschluss, für Leiterplatten, für Rückseitenmontage 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktstift 3- bis 8-polig PA GF CuZn, versilbert und flashvergoldet, im Lötbereich verzinnt CuZn, unternickelt und vergoldet, im Lötbereich verzinnt Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt CuZn, vernickelt Kontaktstift 12-polig Gehäuse Ringmutter 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Kupplungen KV, WKV Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP40 Schutzart1 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I Isolierstoffgruppe2 Überspannungskategorie2 Weiteres siehe Tabelle 1 2 nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A *f *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b für Leiterplattenbohrung for bore hole of printed circuit board pour perçage de la carte imprimée Ø 1,0 mm (SGR 30–81) Ø 0,7 mm (SGR 120) *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d 12-polige Ausführung Ø 1,0 mm 12 pole version Ø 1.0 mm version à 12 pôles Ø 1,0 mm *e Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *f bei 12-poliger Ausführung weichen einzelne Maße ab some dimensions vary at 12 pole version à la version à 12 pôles plusieurs dimensions diffèrent Leiterplattenlayouts auf www.lumberg.com Printed circuit board layouts at www.lumberg.com Modèles des cartes imprimées sur www.lumberg.com Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder SGR 30 SGR 40 www.lumberg.com SGR 50 SGR 50/6 SGR 60 SGR 70 SGR 71 SGR 80 SGR 81 SGR 120 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP40 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP40 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP40 SGR SGR Chassis plug acc. to IEC 61076-2-106, IP40, with threaded joint, for printed circuit boards, for rear mounting Embase mâle suivant CEI 61076-2-106, IP40, avec verrouillage à vis, pour cartes imprimées, pour montage par derrière 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Contact pin 12 poles Housing Ring nut PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, silver and flash gold-plated, tin-plated in solder area CuZn, pre-nickel and gold-plated, tin-plated in solder area Zn diecast, pre-copper and nickelplated CuZn, nickel-plated 3. Mechanical data Mating with Protection1 Designation Désignation Raccordement avec connecteurs femelles KV, WKV connecteurs femelles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP40 Protection1 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I Groupe de matériau2 Catégorie de surtension2 Pour plus de détails, voir tableau according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counterpart acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Bestellbezeichnung Écrou à anneau 1 2 Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE ) 2 Boîtier PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash, étamé à la partie à souder CuZn, sous-nickelé et doré, étamé à la partie à souder Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé CuZn, nickelé 3. Caractéristiques mécaniques Polz ah Pole l s Pôle s 1 Contact à broche 12 pôles sockets KV, WKV sockets according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP40 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) Material group2 Overvoltage category2 For further information see table Corps isobody Contact à broche 3 à 8 pôles II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A Bem es Rat sungss ed tro Cou curren m ran t t as ( sign Tamb 40 é °C) Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 2 nnung 2 sion e assi gné 2 e Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 2 nnung 2 sion e assi gné 2 e Bem essu ngs Rat ed sto Ten impul ßspan sion se v nun o g2 de cho ltage 2 Isol c as atio s i g née 2 Insu nswi de la Rés tion re rstand ista s is men nce d tance ’iso t le- Insulating body Contact pin 3 to 8 poles -40 °C/+85 °C 2. Matériaux A V AC (1) V AC V GΩ (2) 250 1500 > 10 SGR 30 3 50 5 300 SGR 40 4 50 5 300(1) 250(2) 1500 > 10 SGR 50 5 50 5 100(1) 32(2) 500 > 10 SGR 50/6 5 50 5 300(1) 160(2) 1500 > 10 SGR 60 6 50 5 300(1) 160(2) 1500 > 10 SGR 70 7 50 5 300(1) 160(2) 1500 > 10 SGR 71 7 50 5 100(1) 32(2) 500 > 10 SGR 80 8 50 5 100(1) 32(2) 500 > 10 SGR 81 8 50 5 100(1) 32(2) 500 > 10 12 50 3 160(1) 160(2) 1500 > 10 SGR 120 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com (1) (2) (1) (2) (1) (2) bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2 at Pollution degree 1 resp. 2 à degré de pollution 1 resp. 2 09/2015 KFV KGV Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106, IP40, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen KFV: für Frontmontage KGV: für Rückseitenmontage 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe KFV KGV Kontaktträger Kontaktbuchse 3- bis 8-polig Kontaktbuchse 12-polig Gehäuse PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet CuZn, unternickelt und vergoldet Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt CuZn, vernickelt Ringmutter 3. Mechanische Daten Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Steckkraft/Kontakt 12-polig2 Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Ziehkraft/Kontakt 12-polig2 Kontaktierung mit Schutzart3 Weiteres siehe Tabelle < 5,0 N < 5,0 N ≥ 1,2 N ≥ 0,9 N Steckern SV, WSV Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP40 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) ≤ 5 mΩ II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I Durchgangswiderstand Isolierstoffgruppe4 Überspannungskategorie4 Weiteres siehe Tabelle 1 2 3 4 gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b Lötkelch bell-shaped solder terminal plot à souder en forme de coupe *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d Einbauöffnung port ouverture d’emplacement Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder KFV 30 KGV 30 KFV 40 KGV 40 www.lumberg.com KFV 50 KGV 50 KFV 50/6 KGV 50/6 KFV 60 KGV 60 KFV 70 KGV 70 KFV 71 KGV 71 KFV 80 KGV 80 KFV 81 KGV 81 KFV 120 KGV 120 03/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP40 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP40 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP40 KFV 03 KGV KFV 03 KGV Chassis socket acc. to IEC 61076-2-106, IP40, with threaded joint and solder terminals KFV: for front mounting KGV: for rear mounting Embase femelle suivant CEI 61076-2-106, IP40, avec verrouillage à vis et connexion par soudure KFV: pour montage de front KGV: pour montage par derrière 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Insulating body Contact bush 3 to 8 poles Contact bush 12 poles Housing Ring nut PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, silver and flash gold-plated CuZn, pre-nickeled and gold-plated Zn diecast, pre-copper and nickelplated CuZn, nickel-plated 3. Mechanical data Protection3 For further information see table Contact resistance Material group4 Overvoltage category4 For further information see table 4 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) ≤ 5 mΩ II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I Résistance de contact Groupe de matériau4 Catégorie de surtension4 Pour plus de détails, voir tableau measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counterpart acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Polz ah Pole l s Pôle s Bestellbezeichnung Designation Désignation Force d’insertion/contact 3–8 pôles1 < 5,0 N < 5,0 N Force d’insertion/contact pôles2 Force de séparation/contact 3–8 pôles1 ≥ 1,2 N 2 Force de séparation/contact 12 pôles ≥ 0,9 N Raccordement avec connecteurs mâles SV, WSV connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP40 Protection3 Pour plus de détails, voir tableau 1 2 3 4 ≤ 5 mΩ II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE Ans ) ch Wir lussque es rs Sec ection chnitt tion de racc . de fil Bem essu ngs Rat s ed tro Cou curren m ran t t as ( sign Tamb 40 é °C) Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Bem essu ngs Rat ed sto Ten impul ßspan sion se v nun o g4 de cho ltage 4 Isol c as atio s i g née 4 Insu nswi de la Rés tion re rstand ista s is men nce d tance ’iso t le- 3 PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash CuZn, sous-nickelé et doré Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé CuZn, nickelé Écrou à anneau < 5.0 N < 5.0 N ≥ 1.2 N ≥ 0.9 N plugs SV, WSV plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP40 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) 2 Corps isobody Prise de contact 3 à 8 pôles Prise de contact 12 pôles Boîtier 3. Caractéristiques mécaniques Insertion force/contact 3–8 poles1 Insertion force/contact 12 poles2 Withdrawal force/contact 3–8 poles1 Withdrawal force/contact 12 poles2 Mating with 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux mm² A V AC (1) V AC V GΩ (2) 250 1500 > 10 KFV 30 KGV 30 3 50 0,75 5 300 KFV 40 KGV 40 4 50 0,75 5 300(1) 250(2) 1500 > 10 KFV 50 KGV 50 5 50 0,75 5 100(1) 32(2) 500 > 10 KFV 50/6 KGV 50/6 5 50 0,75 5 300(1) 160(2) 1500 > 10 KFV 60 KGV 60 6 50 0,75 5 300(1) 160(2) 1500 > 10 KFV 70 KGV 70 7 50 0,75 5 300(1) 160(2) 1500 > 10 KFV 71 KGV 71 7 50 0,75 5 100(1) 32(2) 500 > 10 KFV 80 KGV 80 8 50 0,75 5 100(1) 32(2) 500 > 10 KFV 81 KGV 81 8 50 0,75 5 100(1) 32(2) 500 > 10 KFV 120 KGV 120 12 50 0,25 3 160(1) 160(2) 1500 > 10 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com (1) (2) (1) (2) (1) (2) bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2 at Pollution degree 1 resp. 2 à degré de pollution 1 resp. 2 03/2015 KFR KGR Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106, IP40, mit Schraubverschluss, für Leiterplatten KFR: für Frontmontage KGR: für Rückseitenmontage 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe KFR KGR Kontaktträger Kontaktbuchse 3- bis 8-polig PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet, im Lötbereich verzinnt CuZn, unternickelt und vergoldet, im Lötbereich verzinnt Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt CuZn, vernickelt Kontaktbuchse 12-polig Gehäuse Ringmutter 3. Mechanische Daten Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Steckkraft/Kontakt 12-polig2 Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Ziehkraft/Kontakt 12-polig2 Kontaktierung mit Schutzart3 < 5,0 N < 5,0 N ≥ 1,2 N ≥ 0,9 N Steckern SV, WSV Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP40 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) ≤ 5 mΩ II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I Durchgangswiderstand Isolierstoffgruppe4 Überspannungskategorie4 Weiteres siehe Tabelle 1 *e 2 3 4 gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b für Leiterplattenbohrung for bore hole of printed circuit board pour perçage de la carte imprimée Ø 1,0 mm (KFR 30–81) Ø 0,7 mm (KFR 120) *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *e bei 12-poliger Ausführung weichen einzelne Maße ab some dimensions vary at 12 pole version à la version à 12 pôles plusieurs dimensions diffèrent Leiterplattenlayouts auf www.lumberg.com Printed circuit board layouts at www.lumberg.com Modèles des cartes imprimées sur www.lumberg.com Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder KFR 30 KGR 30 KFR 40 KGR 40 www.lumberg.com KFR 50 KGR 50 KFR 50/6 KGR 50/6 KFR 60 KGR 60 KFR 70 KGR 70 KFR 71 KGR 71 KFR 80 KGR 80 KFR 81 KGR 81 KFR 120 KGR 120 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP40 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP40 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP40 KFR 03 KGR KFR 03 KGR Chassis socket acc. to IEC 61076-2-106, IP40, with threaded joint, for printed circuit boards KFR: for front mounting KGR: for rear mounting Embase femelle suivant CEI 61076-2-106, IP40, avec verrouillage à vis, pour cartes imprimées KFR: pour montage de front KGR: pour montage par derrière 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Insulating body Contact bush 3 to 8 poles Contact bush 12 poles Housing Ring nut PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, silver and flash gold-plated, tin-plated in solder area CuZn, pre-nickel and gold-plated, tin-plated in solder area Zn diecast, pre-copper and nickelplated CuZn, nickel-plated 3. Mechanical data Protection3 Contact resistance Material group4 Overvoltage category4 For further information see table 4 Boîtier Écrou à anneau 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) ≤ 5 mΩ II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I Résistance de contact Groupe de matériau4 Catégorie de surtension4 Pour plus de détails, voir tableau measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counterpart acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Polz ah Pole l s Pôle s Bestellbezeichnung Designation Désignation Force d’insertion/contact 3–8 pôles1 < 5,0 N Force d’insertion/contact 12 pôles2 < 5,0 N Force de séparation/contact 3–8 pôles1 ≥ 1,2 N Force de séparation/contact 12 pôles2 ≥ 0,9 N Raccordement avec connecteurs mâles SV, WSV connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP40 Protection3 1 2 3 4 ≤ 5 mΩ II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE Ans ) ch Wir lussque es rs Sec ection chnitt tion de racc . de fil Bem essu ngs Rat s ed tro Cou curren m ran t t as ( sign Tamb 40 é °C) Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Bem essu ngs Rat ed sto Ten impul ßspan sion se v nun o g4 de cho ltage 4 Isol c as atio s i g née 4 Insu nswi de la Rés tion re rstand ista s is men nce d tance ’iso t le- 3 PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash, étamé à la partie à souder CuZn, sous-nickelé et doré, étamé à la partie à souder Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé CuZn, nickelé Prise de contact 12 pôles < 5.0 N < 5.0 N ≥ 1.2 N ≥ 0.9 N plugs SV, WSV plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP40 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) 2 Corps isobody Prise de contact 3 à 8 pôles 3. Caractéristiques mécaniques Insertion force/contact 3–8 poles1 Insertion force/contact 12 poles2 Withdrawal force/contact 3–8 poles1 Withdrawal force/contact 12 poles2 Mating with 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux mm² A V AC (1) V AC V GΩ (2) KFR 30 KGR 30 3 50 0,75 5 300 250 1500 > 10 KFR 40 KGR 40 4 50 0,75 5 300(1) 250(2) 1500 > 10 KFR 50 KGR 50 5 50 0,75 5 100(1) 32(2) 500 > 10 KFR 50/6 KGR 50/6 5 50 0,75 5 300(1) 160(2) 1500 > 10 KFR 60 KGR 60 6 50 0,75 5 300(1) 160(2) 1500 > 10 KFR 70 KGR 70 7 50 0,75 5 300(1) 160(2) 1500 > 10 KFR 71 KGR 71 7 50 0,75 5 100(1) 32(2) 500 > 10 KFR 80 KGR 80 8 50 0,75 5 100(1) 32(2) 500 > 10 KFR 81 KGR 81 8 50 0,75 5 100(1) 32(2) 500 > 10 KFR 120 KGR 120 12 50 0,25 3 160(1) 160(2) 1500 > 10 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com (1) (2) (1) (2) (1) (2) bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2 at Pollution degree 1 resp. 2 à degré de pollution 1 resp. 2 09/2015 0331 Stecker nach IEC 61076-2-106, IP 68, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktstift 3- bis 8-polig Kontaktstift 12-bis 14-polig Gehäuse Rändelschraube Dichtung PA GF CuZn, versilbert und flashvergoldet CuZn, unternickelt und vergoldet CuZn, vernickelt CuZn, vernickelt NBR 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Schutzart1 Weiteres siehe Tabelle Kupplungen 030..., 0321, 0232..., 036... Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP 68 4. Elektrische Daten Weiteres siehe Tabelle 1 2 nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück nach VDE 0110/IEC 60664 Stecker plug connecteur mâle 0331 Kupplung socket connecteur femelle 0321 *a 12- und 14-polige Ausführung Ø 1,0 mm 12 and 14 pole version Ø 1.0 mm versions à 12 et 14 pôles Ø 1,0 mm Montageschlüssel wrench clé de montage 0380 Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 0331 03 0331 04 0331 05 www.lumberg.com 0331 05-1 0331 06 0331 07 0331 07-1 0331 08 0331 08-1 0331 12 0331 14 11/2012 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP 68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP 68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP 68 0331 0331 Plug acc. to IEC 61076-2-106, IP 68, with threaded joint and solder terminals Connecteur mâle suivant CEI 61076-2-106, IP 68, avec verrouillage à vis et connexion par soudure 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Insulating body Contact pin 3 to 8 poles Contact pin 12 to 14 poles Housing Knurled screw Gasket PA GF CuZn, silvered and flash gilded CuZn, pre-nickeled and gilded CuZn, nickeled CuZn, nickeled NBR 3. Mechanical data Corps isolant Contact à broche 3 à 8 pôles Contact à broche 12 à 14 pôles Boîtier Vis moletée Joint d’étanchéité Protection1 For further information see table sockets 030..., 0321, 0232..., 036... sockets according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP 68 Raccordement avec Protection1 Pour plus de détails, voir tableau 4. Electrical data For further information see table 2 Pour plus de détails, voir tableau 1 0331 0331 0331 0331 0331 0331 0331 0331 0331 0331 0331 03 04 05 05-1 06 07 07-1 08 08-1 12 14 3 4 5 5 6 7 7 8 8 12 14 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant suivant VDE 0110/CEI 60664 Ans ch Wir lussque e se rsch ct nitt Sec tion ion de racc . de fil Kab eldu rchm Cab le es Dia diame ser mèt t re d er e ca ble Bem essu ngs Rat stro ed Cou curren m t ran t as sign é Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 2 nnung 2 sion e assi gné 2 e Prü fspa nnu Test ng vo Ten ltage sion d’és sai Isol ati Insu onswid er lat Rés ion re stand ista s nce istanc e d’is olem Kon ent tak t Con k tact apazit Cap ät a capa con cité de citanc tact e Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE ) Désignation Polz ah Pole l s Pôle s 2 Designation connecteurs femelles 030..., 0321, 0232..., 036... connecteurs femelles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP 68 4. Caractéristiques électriques according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counterpart according to VDE 0110/IEC 60664 Bestellbezeichnung PA GF CuZn, argenté et doré flash CuZn, sous-nickelé et doré CuZn, nickelé CuZn, nickelé NBR 3. Caractéristiques mécaniques Mating with 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux mm2 mm 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,25 0,25 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 A 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 3 V AC kV AC eff. 250 250 60 250 250 250 60 60 60 60 60 2 2 1 2 2 2 1 1 1 1 1 GΩ > > > > > > > > > > > 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 pF ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 2 2 3 2 2 2 3 3 3 3 3 Verpackung: Einzelteilesätze in Kunststoffbeuteln, im Karton Packaging: sets of individual parts in plastic bags, in a cardboard box Emballage: kits de pièces détachées dans sachets en plastique, dans un carton www.lumberg.com 11/2012 0332-1 0332 Stecker nach IEC 61076-2-106, IP68, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen, 360° geschirmt 0332-1: erfüllt zusätzlich die AISG-Spezifikationen 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktstift 3- bis 8-polig Kontaktstift 12-bis 14-polig Gehäuse Rändelschraube Dichtung PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet CuZn, unternickelt und vergoldet CuZn, vernickelt CuZn, vernickelt NBR 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Schutzart1 Weiteres siehe Tabelle Kupplungen 030..., 0321, 0322..., 036... Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Schirmdämpfung Weiteres siehe Tabelle 1 2 siehe Diagramm auf Seite 3.64 nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A Stecker plug connecteur mâle 0332 *a Schirmung shielding blindage *b 12- und 14-polige Ausführung Ø 1,0 mm 12 and 14 pole version Ø 1.0 mm versions à 12 et 14 pôles Ø 1,0 mm O-Ring O Ring anneau torique Kupplung socket connecteur femelle 0322 Montageschlüssel wrench clé de montage 0380 Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 0332 03 0332 04 0332 05 0332 05-1 0332 06 0332-1 05-3 www.lumberg.com 0332 07 0332 07-1 0332 08 0332 08-1 0332 12 0332-1 08-1 0332 14 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 0332 0332-1 0332 0332-1 Plug acc. to IEC 61076-2-106, IP68, with threaded joint and solder terminals, shielded at 360° 0332-1: also complies with AISG specifications Connecteur mâle suivant CEI 61076-2-106, IP68, avec verrouillage à vis et connexion par soudure, blindé à 360° 0332-1: aussi conforme aux spécifications AISG 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Insulating body Contact pin 3 to 8 poles Contact pin 12 to 14 poles Housing Knurled screw Gasket PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, silver and flash gold-plated CuZn, pre-nickel and gold-plated CuZn, nickel-plated CuZn, nickel-plated NBR 3. Mechanical data Corps isobody Contact à broche 3 à 8 pôles Contact à broche 12 à 14 pôles Boîtier Vis moletée Joint d’étanchéité Protection1 For further information see table sockets 030..., 0321, 0322..., 036... sockets according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP68 Raccordement avec Protection1 Pour plus de détails, voir tableau 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) Attenuation For further information see table see graph on page 3.64 Désignation 0332 03 0332 04 0332 05 0332 05-1 0332 06 0332 07 0332 07-1 0332 08 0332 08-1 0332 12 0332 14 0332-1 05-3 0332-1 08-1 3 4 5 5 6 7 7 8 8 12 14 5 8 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 Atténuation Pour plus de détails, voir tableau 1 2 voir graphique à la page 3.64 suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A Ans ch Wir lussque e se rsch ct nitt Sec tion ion de racc . de fil Kab eldu rchm Cab le es Dia diame ser mèt t re d er e ca ble Bem essu ngs Rat stro ed Cou curren m t ran t as sign é Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 2 nnung 2 sion e assi gné 2 e Prü fspa nnu Test ng vo Ten ltage sion d’és sai Isol ati Insu onswid er lat Rés ion re stand ista s nce istanc e d’is olem Kon ent tak t Con k tact apazit Cap ät a capa con cité de citanc tact e Designation Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE ) Bestellbezeichnung connecteurs femelles 030..., 0321, 0322..., 036... connecteurs femelles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Polz ah Pole l s Pôle s 2 PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash CuZn, sous-nickelé et doré CuZn, nickelé CuZn, nickelé NBR 3. Caractéristiques mécaniques Mating with 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux mm2 mm 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,25 0,25 0,75 0,75 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 A 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 3 5 5 V AC kV AC eff. 250 250 60 250 250 250 60 60 60 60 60 60 60 2 2 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 GΩ > > > > > > > > > > > > > 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 pF ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 2 2 3 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 Verpackung: Einzelteilesätze in Kunststoffbeuteln, im Karton Packaging: sets of individual parts in plastic bags, in a cardboard box Emballage: kits de pièces détachées dans sachets en plastique, dans un carton www.lumberg.com 09/2015 033200 Stecker nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikationen, IP68, mit Schraubverschluss, Vibrationsschutz und Lötanschlüssen, 360° geschirmt, optimierte Montage 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktstift Gehäuse PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet CuZn, vernickelt Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt CuZn, vernickelt PA, V0 nach UL 94 Stahl, rostfrei PA, V0 nach UL 94 CR/EPDM Rändelmutter Isolierhülse Schirmfeder Klemmkäfig Dichtung 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Schutzart1 Weiteres siehe Tabelle Kupplungen 030..., 0321, 0322..., 036... Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Isolierstoffgruppe2 Überspannungskategorie2 Weiteres siehe Tabelle 1 2 3 nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A bei Verschmutzungsgrad 1 Schirmung shielding blindage Stecker plug connecteur mâle 033200 *a Schirmanbindung shielding connection connexion de blindage II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I Kupplung socket connecteur femelle 032200 Montageschlüssel wrench clé de montage 0380 Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 033200 03 033200 04 033200 05 033200 05-1 033200 05-3 033200 06 033200 07 033200 07-1 033200 08 033200 08-1 033200 12 033200 14 www.lumberg.com 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 033200 033200 Plug acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specifications, IP68, with threaded joint, vibration protection and solder terminals, 360° shielded, optimized assembly 1. Temperature range Connecteur mâle suivant CEI 61076-2-106 et spécifications AISG, IP68, avec verrouillage à vis, protection contre vibrations et connexion par soudure, blindé à 360°, montage optimisé -40 °C/+85 °C 2. Materials 1. Température d’utilisation Insulating body Contact pin Housing Knurled nut Insulating sleeve Shielding spring Clamp Gasket PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, silver and flash gold-plated CuZn, nickel-plated Zn diecast, pre-copper and nickelplated CuZn, nickel-plated PA GF, V0 according to UL 94 steel, stainless PA GF, V0 according to UL 94 CR/EPDM 2. Matériaux sockets 030..., 0321, 0322..., 036... sockets according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP68 3. Caractéristiques mécaniques Corps isolant Contact à broche Boîtier Mating with Protection1 For further information see table Raccordement avec Protection1 Pour plus de détails, voir tableau 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) Material group2 Overvoltage category2 For further information see table 1 2 3 II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I Groupe de matériau2 Catégorie de surtension2 Pour plus de détails, voir tableau 1 2 Typen teilweise noch in Vorbereitung Several types still under preparation Plusieurs types encore en préparation mm2 033200 033200 033200 033200 033200 033200 033200 033200 033200 033200 033200 033200 03 04 05 05-1 05-3 06 07 07-1 08 08-1 12 14 3 4 5 5 5 6 7 7 8 8 12 14 50 50 II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A au degré de pollution 1 Ans ch Wir lussque e se rsch ct nitt Sec tion ion de racc . de fil Kab eldu rchm Cab le es Dia diame ser mèt t re d er e ca ble Bem essu ngs Rat stro ed Cou curren m (TU 4 t (T ran 0 °C t as sign amb 40 ° ) C) é (T amb Bem 40 ° essu C) ngs Rat spa ed n v ol nu Ten sion tage 2, 3 ng 2, 3 assi gné 2 e ,3 Bem essu ngs Rat sto ed Ten impul ßpann se v ung 2 sion ol de cho tage 2 c as sign Isol ée 2 atio n s Insu wid er lat Rés ion re stand ista s nce istanc e d’is olem Kon ent tak t Con k tact apazit Cap ät a capa con cité de citanc tact e Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE ) Désignation Polz ah Pole l s Pôle s 3 Designation connecteurs femelles 030..., 0321, 0322..., 036... connecteurs femelles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A at pollution degree 1 Bestellbezeichnung PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash CuZn, nickelé Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé CuZn, nickelé PA GF, V0 suivant UL 94 acier inoxydable PA GF, V0 suivant UL 94 CR/EPDM Écrou moleté Douille isolante Ressort de blindage Serrage Joint d’étanchéité 3. Mechanical data -40 °C/+85 °C 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,25 0,25 mm 4–10 4–10 4–10 4–10 4–10 4–10 4–10 4–10 4–10 4–10 4–10 4–10 A 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 3 V AC V 100 500 100 500 MΩ > > > > > > > > > > > > 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 pF ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 2 2 3 2 3 2 2 3 3 3 3 3 Verpackung: Einzelteilesätze, teils vormontiert, in Kunststoffbeuteln, im Karton Packaging: sets of individual parts, some pre-assembled, in plastic bags, in a cardboard box Emballage: kits de pièces détachées ou partiellement prémontées, dans sachets en plastique, dans un carton www.lumberg.com 09/2015 0365 Stecker-Leergehäuse nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikationen, IP68, mit Schraubverschluss, für die Aufnahme von Crimpkontakten, 360° geschirmt 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Gehäuse Rändelschraube Dichtung PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, vernickelt CuZn, vernickelt NBR 3. Mechanische Daten1 Passender Kontakt*b Steckzyklen 0365/0369 V1094 Kontaktierung mit Schutzart2 Kabeldurchmesser Weiteres siehe Tabelle und 0369 0369 V109 ≥ 1000 Kupplungen 030..., 0321, 0322..., 036... Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 4–8 mm 4. Elektrische Daten1 (bei TU 20 °C) Verschmutzungsgrad3 Isolierstoffgruppe3 Überspannungskategorie3 Schirmdämpfung Weiteres siehe Tabelle 1 2 3 4 2 II (CTI 550) I siehe Diagramm auf Seite 3.64 weitere Angaben siehe 0369 nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A gemessen mit einem passenden Gegenstück O-Ring O Ring anneau torique Stecker plug connecteur mâle 0365 Kupplung socket connecteur femelle 0360 *a Schirmung shielding blindage *b Kontakte separat zu bestellen contacts to be ordered separately contacts à commander séparément Montageschlüssel wrench clé de montage 0380 Polbilder, von der Crimpseite gesehen, teilweise noch in Vorbereitung Pin configurations, crimp side view, several types still under preparation Schémas de raccordement, vus du côté de sertissage, plusieurs types encore en préparation 0365 03 0365 04 www.lumberg.com 0365 05 0365 05-1 0365 05-3 0365 06 0365 06-1 0365 07 0365 07-1 0365 08 0365 08-1 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 0365 0365 Empty plug housing according to IEC 61076-2-106 and AISG specifications, IP68, with threaded joint, for reception of crimp contacts, shielded at 360° Boîtier de connecteur mâle vide suivant CEI 61076-2-106 et spécifications AISG, IP68, avec verrouillage à vis, pour reception de contacts à sertir, blindé à 360° 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Insulating body Housing Knurled screw Gasket PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, nickel-plated CuZn, nickel-plated NBR 3. Mechanical data1 Corps isolant Boîtier Vis moletée Joint d’étanchéité Contact assorti*b Nombre de manœuvres 0365/0369 V1094 Raccordement avec 0369 V109 ≥ 1000 sockets 030..., 0321, 0322..., 036... sockets according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP68 Protection2 Cable diameter 4–8 mm For further information see table and 0369 Pollution degree3 Material group3 Overvoltage category3 Attenuation For further information see table 3 4 2 II (CTI 550) I see graph on page 3.64 further data see 0369 according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A measured with a proper counterpart 4. Caractéristiques électriques1 (à Tamb 20 °C) Degré de pollution3 Groupe de matériau3 Catégorie de surtension3 Atténuation Pour plus de détails, voir tableau 1 Typen teilweise noch in Vorbereitung Several types still under preparation Plusieurs types encore en préparation 0365 0365 0365 0365 0365 0365 0365 0365 0365 0365 0365 03 04 05 05-1 05-3 06 06-1 07 07-1 08 08-1 3 4 5 5 5 6 6 7 7 8 8 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 Bem es Rat sungss ed tro Cou curren m (TU 6 t (T ran 0 °C 3 t as sign U 60 °C 3 ) ) é (T U 60 Bem °C) 3 essu ngs Rat spa ed n v ol nun Ten g3 sion tage 3 assi gné 3 e Prü fsp Test annun g vo Ten ltage sion d’és sai Krie ch Cre strecke 3 epa Dist ge dis anc t e d ance 3 ’iso lem ent 3 Luf tstr e c k Clea e3 ra Lign ge 3 ed e fu ite 3 Isol atio Insu nswi de la Rés tion re rstand ista si n ce d stance men ’iso t le- Ver pac ku Pac kag ngsein heit eu Uni té d nit ’em ball age Désignation Polz ah Pole l s Pôle s 4 Designation 2 II (CTI 550) I voir graphique à la page 3.64 autres caractéristiques voir 0369 suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A mesuré avec un propre pendant 2 3 Bestellbezeichnung 0369 V109 ≥ 1000 connecteurs femelles 030..., 0321, 0322..., 036... connecteurs femelles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 Protection2 Diamètre de câble 4–8 mm Pour plus de détails, voir tableau et 0369 4. Electrical data1 (at Tamb 20 °C) 2 PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, nickelé CuZn, nickelé NBR 3. Caractéristiques mécaniques1 Suitable contact*b Mating cycles 0365/0369 V1094 Mating with 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux A V AC kV mm mm 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 320 320 250 320 250 320 250 320 250 250 250 1,5 1,5 0,5 1,2 0,5 1,2 0,5 1,2 0,5 0,5 0,5 2,5 2,5 2,0 2,5 2,0 2,5 2,0 2,5 2,0 2,0 2,0 2,5 2,5 2,0 2,5 2,0 2,5 2,0 2,5 2,0 2,0 2,0 GΩ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 Verpackung: Einzelteile lose, sortiert in Kunststoffbeuteln, im Karton Packaging: individual parts in bulk, sorted in plastic bags, in a cardboard box Emballage: pièces détachées en vrac, assorties dans sachets en plastique, dans un carton www.lumberg.com 09/2015 036500 Stecker-Leergehäuse nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikationen, IP68, mit Schraubverschluss und Vibrationsschutz, für die Aufnahme von Crimpkontakten, 360° geschirmt, optimierte Montage 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Gehäuse Rändelmutter Isolierhülse Schirmfeder Klemmkäfig Dichtung 3. Mechanische Daten1 Passender Kontakt*b Steckzyklen 036500/0369 V1094 Kontaktierung mit Schutzart2 Kabeldurchmesser Weiteres siehe Tabelle und 0369 4. Elektrische Daten1 (bei TU 20 °C) Isolierstoffgruppe3 Überspannungskategorie3 Weiteres siehe Tabelle 1 2 3 4 0369 V109 ≥ 1000 Kupplungen 030..., 0321, 0322..., 036... Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 4–10 mm II (CTI 550) I weitere Angaben siehe 0369 nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller bei Verschmutzungsgrad 1, nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A gemessen mit einem passenden Gegenstück Schirmung shielding blindage Stecker plug connecteur mâle 036500 *a Schirmanbindung shielding connection connexion de blindage *b Kontakte separat zu bestellen contacts to be ordered separately contacts à commander séparément PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, vernickelt Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt CuZn, vernickelt PA, V0 nach UL 94 Stahl, rostfrei PA, V0 nach UL 94 CR/EPDM Kupplung socket connecteur femelle 036000 Montageschlüssel wrench clé de montage 0380 Polbilder, von der Crimpseite gesehen Pin configurations, crimp side view Schémas de raccordement, vus du côté de sertissage 036500 03 036500 04 036500 05 036500 05-1 036500 05-3 036500 06 036500 06-1 036500 07 036500 07-1 036500 08 036500 08-1 www.lumberg.com 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 036500 036500 Empty plug housing according to IEC 61076-2-106 and AISG specifications, IP68, with threaded joint and vibration protection, for reception of crimp contacts, 360° shielded, optimized assembly Boîtier de connecteur mâle vide suivant CEI 61076-2-106 et spécifications AISG, IP68, avec verrouillage à vis et protection contre vibrations, pour reception de contacts à sertir, blindé à 360°, montage optimisé 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C Insulating body Housing PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, nickel-plated Zn diecast, pre-copper and nickelplated CuZn, nickel-plated PA GF, V0 according to UL 94 steel, stainless PA GF, V0 according to UL 94 CR/EPDM Knurled nut Insulating sleeve Shielding spring Clamp Gasket Corps isolant Boîtier Écrou moleté Douille isolante Ressort de blindage Serrage Joint d’étanchéité 3. Caractéristiques mécaniques1 3. Mechanical data1 0369 V109 ≥ 1000 sockets 030..., 0321, 0322..., 036... sockets according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 2 IP68 Protection Cable diameter 4–10 mm For further information see table and 0369 4. Electrical data1 (at Tamb 20 °C) Pollution degree3 Material group3 Overvoltage category3 For further information see table 4 Bestellbezeichnung Designation Typen teilweise noch in Vorbereitung Several types still under preparation Plusieurs types encore en préparation Désignation 036500 036500 036500 036500 036500 036500 036500 036500 036500 036500 036500 03 04 05 05-1 05-3 06 06-1 07 07-1 08 08-1 3 4 5 5 5 6 6 7 7 8 8 Ver pac ku Pac kag ngsein heit eu Uni té d nit ’em ball age 3 further data see 0369 according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A measured with a proper counterpart Polz ah Pole l s Pôle s 2 2 II (CTI 550) I 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, nickelé Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé CuZn, nickelé PA GF, V0 suivant UL 94 acier inoxydable PA GF, V0 suivant UL 94 CR/EPDM Contact assorti*b Nombre de manœuvres 036500/0369 V1094 Raccordement avec 0369 V109 Degré de pollution3 Groupe de matériau3 Catégorie de surtension3 Pour plus de détails, voir tableau 2 II (CTI 550) I ≥ 1000 connecteurs femelles 030..., 0321, 0322..., 036... connecteurs femelles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 Protection2 Diamètre de câble 4–10 mm Pour plus de détails, voir tableau et 0369 4. Caractéristiques électriques1 (à Tamb 20 °C) 1 autres caractéristiques voir 0369 suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A mesuré avec un propre pendant 2 3 4 Bem es Rat sungss ed tro Cou curren m (TU 4 t (T ran 0 °C t as sign amb 40 ° ) C) é (T amb Bem 40 ° essu C) ngs Rat spa ed n v ol nun Ten g3 sion tage 3 assi gné 3 e Prü fsp Test annun g vo Ten ltage sion d’és sai Krie ch Cre strecke 3 epa Dist ge dis anc t e d ance 3 ’iso lem ent 3 Luf tstr e c k Clea e3 ra Lign ge 3 ed e fu ite 3 Isol atio Insu nswi de la Rés tion re rstand ista si n ce d stance men ’iso t le- Suitable contact*b Mating cycles 036500/0369 V1094 Mating with 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux 2. Materials A V AC kV mm mm 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 320 320 250 320 250 320 250 320 250 250 250 1,5 1,5 0,5 1,2 0,5 1,2 0,5 1,2 0,5 0,5 0,5 2,5 2,5 2,0 2,5 2,0 2,5 2,0 2,5 2,0 2,0 2,0 2,5 2,5 2,0 2,5 2,0 2,5 2,0 2,5 2,0 2,0 2,0 MΩ ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 Verpackung: Einzelteilesätze, teils vormontiert, in Kunststoffbeuteln, im Karton Packaging: sets of individual parts, some pre-assembled, in plastic bags, in a cardboard box Emballage: kits de pièces détachées ou partiellement prémontées, dans sachets en plastique, dans un carton www.lumberg.com 09/2015 0321 Kupplung nach IEC 61076-2-106, IP 68, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktbuchse 3- bis 8-polig Kontaktbuchse 12-bis 14-polig Gehäuse Rändelmutter Dichtung PA GF CuZn, versilbert und flashvergoldet CuZn, unternickelt und vergoldet CuZn, vernickelt CuZn, vernickelt NBR 3. Mechanische Daten Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Steckkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2 Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Ziehkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2 Kontaktierung mit Schutzart3 Weiteres siehe Tabelle < 5,0 N < 5,0 N > 1,2 N > 0,9 N Steckern 031..., 0331, 0332..., 0365 Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP 68 4. Elektrische Daten Durchgangswiderstand Weiteres siehe Tabelle 1 2 3 4 ≤ 5 mΩ gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach VDE 0110/IEC 60664 Stecker plug connecteur mâle 0331 Kupplung socket connecteur femelle 0321 *a Dichtung gasket joint d’étanchéité Montageschlüssel wrench clé de montage 0380 Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 0321 03 0321 04 0321 05 www.lumberg.com 0321 05-1 0321 06 0321 07 0321 07-1 0321 08 0321 08-1 0321 12 0321 14 10/2013 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68 0321 0321 Socket acc. to IEC 61076-2-106, IP 68, with threaded joint and solder terminals Connecteur femelle suivant CEI 61076-2-106, IP 68, avec verrouillage à vis et connexion par soudure 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials -40 °C/+85 °C 2. Matériaux Insulating body Contact bush 3 to 8 poles Contact bush 12 to 14 poles Housing Knurled nut Gasket PA GF CuZn, silver and flash gold-plated CuZn, pre-nickeled and gold-plated CuZn, nickel-plated CuZn, nickel-plated NBR 3. Mechanical data Corps isolant Prise de contact 3 à 8 pôles Prise de contact 12 à 14 pôles Boîtier Écrou moleté Joint d’étanchéité PA GF CuZn, argenté et doré flash CuZn, sous-nickelé et doré CuZn, nickelé CuZn, nickelé NBR 3. Caractéristiques mécaniques Insertion force/contact 3–8 poles1 Insertion force/contact 12–14 poles2 Withdrawal force/contact 3–8 poles1 Withdrawal force/cont. 12–14 poles2 Mating with Protection3 For further information see table Force d’insertion/contact 3–8 pôles1 Force d’insertion/cont. 12–14 pôles2 Force de séparation/cont. 3–8 pôles1 Force de séparation/cont. 12–14 pôles2 Raccordement avec < 5.0 N < 5.0 N > 1.2 N > 0.9 N plugs 031..., 0331, 0332..., 0365 plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP 68 Protection3 Pour plus de détails, voir tableau < 5,0 N < 5,0 N > 1,2 N > 0,9 N connecteurs mâles 031..., 0331, 0332..., 0365 connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP 68 4. Electrical data Contact resistance For further information see table 4 4. Caractéristiques électriques measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer according to VDE 0110/IEC 60664 Bestellbezeichnung Designation Désignation 0321 0321 0321 0321 0321 0321 0321 0321 0321 0321 0321 03 04 05 05-1 06 07 07-1 08 08-1 12 14 3 4 5 5 6 7 7 8 8 12 14 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 Résistance de contact Pour plus de détails, voir tableau 1 2 3 4 ≤ 5 mΩ mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant VDE 0110/CEI 60664 Ans ch Wir lussque e se rsch ct nitt Sec tion ion de racc . de fil Kab eldu rchm Cab le es Dia diame ser mèt t re d er e ca ble Bem essu ngs Rat stro ed Cou curren m t ran t as sign é Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Prü fspa nnu Test ng vo Ten ltage sion d’és sai Isol ati Insu onswid er lat Rés ion re stand ista s nce istanc e d’is olem Kon ent tak t Con k tact apazit Cap ät a capa con cité de citanc tact e 3 Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE ) 2 Polz ah Pole l s Pôle s 1 ≤ 5 mΩ mm2 mm 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,25 0,25 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 A 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 3 V AC kV AC eff. 250 250 60 250 250 250 60 60 60 60 60 2 2 1 2 2 2 1 1 1 1 1 GΩ > > > > > > > > > > > 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 pF ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 2 2 3 2 2 2 3 3 3 3 3 Verpackung: Einzelteilesätze in Kunststoffbeuteln, im Karton Packaging: sets of individual parts in plastic bags, in a cardboard box Emballage: kits de pièces détachées dans sachets en plastique, dans un carton www.lumberg.com 10/2013 0322 0322-1 Kupplung nach IEC 61076-2-106, IP68, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen, 360° geschirmt 0322-1: erfüllt zusätzlich die AISG-Spezifikationen 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktbuchse 3- bis 8-polig Kontaktbuchse 12-bis 14-polig Gehäuse Rändelmutter Dichtung PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet CuZn, unternickelt und vergoldet CuZn, vernickelt CuZn, vernickelt NBR 3. Mechanische Daten Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Steckkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2 Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Ziehkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2 Kontaktierung mit Schutzart3 Weiteres siehe Tabelle < 5,0 N < 5,0 N ≥ 1,2 N ≥ 0,9 N Steckern 031..., 0331, 0332..., 0365 Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Durchgangswiderstand Schirmdämpfung Weiteres siehe Tabelle 1 2 3 4 ≤ 5 mΩ siehe Diagramm auf Seite 3.64 gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A Stecker plug connecteur mâle 0332 O-Ring O Ring anneau torique Kupplung socket connecteur femelle 0322 *a Dichtung gasket joint d’étanchéité *c Schirmung shielding blindage Montageschlüssel wrench clé de montage 0380 Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 0322 03 0322 04 0322 05 0322 05-1 0322 06 0322-1 05-3 www.lumberg.com 0322 07 0322 07-1 0322 08 0322 08-1 0322 12 0322-1 08-1 0322 14 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 0322 0322 0322-1 0322-1 Socket acc. to IEC 61076-2-106, IP68, with threaded joint and solder terminals, 360° shielded 0322-1: also complies with AISG specifications Connecteur femelle suivant CEI 61076-2-106, IP68, avec verrouillage à vis et connexion par soudure, blindé à 360° 0322-1: aussi conforme aux spécifications AISG 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials -40 °C/+85 °C 2. Matériaux Insulating body Contact bush 3 to 8 poles Contact bush 12 to 14 poles Housing Knurled nut Gasket PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, silver and flash gold-plated CuZn, pre-nickel and gold-plated CuZn, nickel-plated CuZn, nickel-plated NBR 3. Mechanical data Corps isobody Prise de contact 3 à 8 pôles Prise de contact 12 à 14 pôles Boîtier Écrou moleté Joint d’étanchéité PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash CuZn, sous-nickelé et doré CuZn, nickelé CuZn, nickelé NBR 3. Caractéristiques mécaniques Insertion force/contact 3–8 poles1 Insertion force/contact 12–14 poles2 Withdrawal force/contact 3–8 poles1 Withdrawal force/cont. 12–14 poles2 Mating with Protection3 For further information see table Force d’insertion/contact 3–8 pôles1 Force d’insertion/cont. 12–14 pôles2 Force de séparation/con. 3–8 pôles1 Force de séparation/cont. 12–14 pôles2 Raccordement avec < 5.0 N < 5.0 N ≥ 1.2 N ≥ 0.9 N plugs 031..., 0331, 0332..., 0365 plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP68 Protection3 Pour plus de détails, voir tableau < 5,0 N < 5,0 N ≥ 1,2 N ≥ 0,9 N connecteurs mâles 031..., 0331, 0332..., 0365 connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) Contact resistance Attenuation For further information see table 4 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Bestellbezeichnung Designation Désignation 0322 03 0322 04 0322 05 0322 05-1 0322 06 0322 07 0322 07-1 0322 08 0322 08-1 0322 12 0322 14 0322-1 05-3 0322-1 08-1 3 4 5 5 6 7 7 8 8 12 14 5 8 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 Résistance de contact Atténuation Pour plus de détails, voir tableau 1 2 3 4 ≤ 5 mΩ voir graphique à la page 3.64 mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A Ans ch Wir lussque e se rsch ct nitt Sec tion ion de racc . de fil Kab eldu rchm Cab le es Dia diame ser mèt t re d er e ca ble Bem essu ngs Rat stro ed Cou curren m t ran t as sign é Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Prü fspa nnu Test ng vo Ten ltage sion d’és sai Isol ati Insu onswid er lat Rés ion re stand ista s nce istanc e d’is olem Kon ent tak t Con k tact apazit Cap ät a capa con cité de citanc tact e 3 Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE ) 2 Polz ah Pole l s Pôle s 1 ≤ 5 mΩ see graph on page 3.64 mm2 mm 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,25 0,25 0,75 0,75 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 4–8 A 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 3 5 5 V AC kV AC eff. 250 250 60 250 250 250 60 60 60 60 60 60 60 2 2 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 GΩ > > > > > > > > > > > > > 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 pF ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 2 2 3 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 Verpackung: Einzelteilesätze in Kunststoffbeuteln, im Karton Packaging: sets of individual parts in plastic bags, in a cardboard box Emballage: kits de pièces détachées dans sachets en plastique, dans un carton www.lumberg.com 09/2015 032200 Kupplung nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikationen, IP68, mit Schraubverschluss, Vibrationsschutz und Lötanschlüssen, 360° geschirmt, optimierte Montage 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktbuchse Gehäuse Rändelmutter Isolierhülse Schirmfeder Klemmkäfig Dichtung 3. Mechanische Daten Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Steckkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2 Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Ziehkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2 Kontaktierung mit Schutzart3 Weiteres siehe Tabelle PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet CuZn, vernickelt Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt CuZn, vernickelt PA, V0 nach UL 94 Stahl, rostfrei PA, V0 nach UL 94 CR/EPDM < 5,0 N < 5,0 N ≥ 1,2 N ≥ 0,9 N Steckern 031..., 0331, 0332..., 0365 Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Durchgangswiderstand Weiteres siehe Tabelle 1 2 3 4 gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller bei Verschmutzungsgrad 1, nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A Schirmung shielding blindage Stecker plug connecteur mâle 033200 *a Dichtung gasket joint d’étanchéité *b Schirmanbindung shielding connection connexion de blindage ≤ 5 mΩ Kupplung socket connecteur femelle 032200 Montageschlüssel wrench clé de montage 0380 Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 032200 03 032200 04 032200 05 032200 05-1 032200 05-3 032200 06 032200 07 032200 07-1 032200 08 032200 08-1 032200 12 032200 14 www.lumberg.com 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 032200 032200 Socket acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specifications, IP68, with threaded joint, vibration protection and solder terminals, 360° shielded, optimized assembly 1. Temperature range Connecteur femelle suivant CEI 61076-2-106 et spécifications AISG, IP68, avec verrouillage à vis, protection contre vibrations et connexion par soudure, blindé à 360°, montage optimisé -40 °C/+85 °C 2. Materials 1. Température d’utilisation Insulating body Contact bush Housing Knurled nut Insulating sleeve Shielding spring Clamp Gasket 3. Mechanical data Insertion force/contact 3–8 poles1 Insertion force/contact 12–14 poles2 Withdrawal force/contact 3–8 poles1 Withdrawal force/cont. 12–14 poles2 Mating with Protection3 For further information see table PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, silver and flash gold-plated CuZn, nickel-plated Zn diecast, pre-copper and nickelplated CuZn, nickel-plated PA GF, V0 according to UL 94 steel, stainless PA GF, V0 according to UL 94 CR/EPDM < 5.0 N < 5.0 N ≥ 1.2 N ≥ 0.9 N plugs 031..., 0331, 0332..., 0365 plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP68 Corps isolant Prise de contact Boîtier Écrou moleté Douille isolante Ressort de blindage Serrage Joint d’étanchéité 3. Caractéristiques mécaniques Force d’insertion/contact 3–8 pôles1 Force d’insertion/cont. 12–14 pôles2 Force de séparation/con. 3–8 pôles1 Force de séparation/cont. 12–14 pôles2 Raccordement avec Protection3 Pour plus de détails, voir tableau 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) Contact resistance For further information see table 4 Designation Désignation Typen teilweise noch in Vorbereitung Several types still under preparation Plusieurs types encore en préparation mm2 032200 032200 032200 032200 032200 032200 032200 032200 032200 032200 032200 032200 03 04 05 05-1 05-3 06 07 07-1 08 08-1 12 14 3 4 5 5 5 6 7 7 8 8 12 14 50 50 < 5,0 N < 5,0 N ≥ 1,2 N ≥ 0,9 N connecteurs mâles 031..., 0331, 0332..., 0365 connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer at pollution degree 1, acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Bestellbezeichnung PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash CuZn, nickelé Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé CuZn, nickelé PA GF, V0 suivant UL 94 acier inoxydable PA GF, V0 suivant UL 94 CR/EPDM Résistance de contact Pour plus de détails, voir tableau 1 2 3 4 ≤ 5 mΩ mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant au degré de pollution 1, suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A Ans ch Wir lussque e se rsch ct nitt Sec tion ion de racc . de fil Kab eldu rchm Cab le es Dia diame ser mèt t re d er e ca ble Bem essu ngs Rat stro ed Cou curren m (TU 4 t (T ran 0 °C t as sign amb 40 ° ) C) é (T amb Bem 40 ° essu C) ngs Rat spa ed n v ol nun Ten g4 sion tage 4 assi gné 4 e Prü fsp Test annun g vo Ten ltage sion d’és sai Isol ati Insu onswid er lat Rés ion re stand ista s nce istanc e d’is olem Kon ent tak t Con k tact apazit Cap ät a capa con cité de citanc tact e 3 Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE ) 2 Polz ah Pole l s Pôle s 1 ≤ 5 mΩ -40 °C/+85 °C 2. Matériaux 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,25 0,25 mm 4–10 4–10 4–10 4–10 4–10 4–10 4–10 4–10 4–10 4–10 4–10 4–10 A 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 3 V AC kV AC eff. 300 300 100 300 100 300 300 100 100 100 100 100 2 2 1 2 1 2 2 1 1 1 1 1 MΩ > > > > > > > > > > > > 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 pF ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 2 2 3 2 3 2 2 3 3 3 3 3 Verpackung: Einzelteilesätze, teils vormontiert, in Kunststoffbeuteln, im Karton Packaging: sets of individual parts, some pre-assembled, in plastic bags, in a cardboard box Emballage: kits de pièces détachées ou partiellement prémontées, dans sachets en plastique, dans un carton www.lumberg.com 09/2015 0360 Kupplungs-Leergehäuse nach IEC 61076-2-106 und AISGSpezifikationen, IP68, mit Schraubverschluss, für die Aufnahme von Crimpkontakten, 360° geschirmt 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Gehäuse Rändelschraube Dichtung PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, vernickelt CuZn, vernickelt NBR 3. Mechanische Daten1 Passender Kontakt*c Steckzyklen 0360/0364 V1094 Kontaktierung mit 0364 V109 ≥ 1000 Steckern 031..., 0331, 0332..., 0365 Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 4–8 mm Schutzart2 Kabeldurchmesser Weiteres siehe Tabelle und 0364 4. Elektrische Daten1 (bei TU 20 °C) Verschmutzungsgrad3 Isolierstoffgruppe3 Überspannungskategorie3 Schirmdämpfung Weiteres siehe Tabelle 1 2 3 4 2 II (CTI 550) I siehe Diagramm auf Seite 3.64 weitere Angaben siehe 0364 nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A gemessen mit einem passenden Gegenstück O-Ring O Ring anneau torique Stecker plug connecteur mâle 0365 Kupplung socket connecteur femelle 0360 *a Dichtung gasket joint d’étanchéité *b Schirmung shielding blindage *c Kontakte separat zu bestellen contacts to be ordered separately contacts à commander séparément Montageschlüssel wrench clé de montage 0380 Polbilder, von der Crimpseite gesehen, teilweise noch in Vorbereitung Pin configurations, crimp side view, several types still under preparation Schémas de raccordement, vus du côté de sertissage, plusieurs types encore en préparation 0360 03 0360 04 0360 05 www.lumberg.com 0360 05-1 0360 05-3 0360 06 0360 06-1 0360 07 0360 07-1 0360 08 0360 08-1 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 0360 0360 Empty socket housing according to IEC 61076-2-106 and AISG specifications, IP68, with threaded joint, for reception of crimp contacts, shielded at 360° Boîtier de connecteur femelle vide suivant CEI 61076-2-106 et spécifications AISG, IP68, avec verrouillage à vis, pour reception de contacts à sertir, blindé à 360° 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Insulating body Housing Knurled screw Gasket PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, nickel-plated CuZn, nickel-plated NBR 3. Mechanical data1 Corps isolant Boîtier Vis moletée Joint d’étanchéité Contact assorti*c 0364 V109 Nombre de manœuvres 0360/0364 V1094 ≥ 1000 Raccordement avec connecteurs mâles 031..., 0331, 0332..., 0365 connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 Protection2 Diamètre de câble 4–8 mm Pour plus de détails, voir tableau et 0364 0364 V109 ≥ 1000 plugs 031..., 0331, 0332..., 0365 plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP68 Protection2 Cable diameter 4–8 mm For further information see table and 0364 4. Electrical data1 (at Tamb 20 °C) Pollution degree3 Material group3 Overvoltage category3 Attenuation For further information see table 4 Bestellbezeichnung Designation Désignation Typen teilweise noch in Vorbereitung Several types still under preparation Plusieurs types encore en préparation N 0360 0360 0360 0360 0360 0360 0360 0360 0360 0360 0360 03 04 05 05-1 05-3 06 06-1 07 07-1 08 08-1 3 4 5 5 5 6 6 7 7 8 8 Degré de pollution3 Groupe de matériau3 Catégorie de surtension3 Atténuation Pour plus de détails, voir tableau 1 2 II (CTI 550) I voir graphique à la page 3.64 autres caractéristiques voir 0364 suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A mesuré avec un propre pendant 2 3 4 Ver pac ku Pac kag ngsein heit eu Uni té d nit ’em ball age Stec kkr Inse aft 4 rti For on for ce d c 4 ’ins e erti on 4 Zieh kra 4 ft Wit hd For rawal ce d f e sé orce 4 par atio n4 Bem essu n Rat gsst ed ro Cou curren m (TU 6 t (T ran 0 °C 3 t as sign U 60 °C 3 ) ) é (T U 60 Bem °C) 3 essu ngs Rat spa ed n v ol nun Ten g3 sion tage 3 assi gné 3 e Prü fsp Test annun g vo Ten ltage sion d’és sai Krie ch Cre strecke 3 epa Dist ge dis anc t e d ance 3 ’iso lem ent 3 Luf tstr e c k Clea e3 ra Lign ge 3 ed e fu ite 3 Isol atio Insu nswi de la Rés tion re rstand ista si n ce d stance men ’iso t le- 3 4. Caractéristiques électriques1 (à Tamb 20 °C) 2 II (CTI 550) I see graph on page 3.64 further data see 0364 according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A measured with a proper counterpart Polz ah Pole l s Pôle s 2 PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, nickelé CuZn, nickelé NBR 3. Caractéristiques mécaniques1 Suitable contact*c Mating cycles 0360/0364 V1094 Mating with 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux N A V AC kV mm mm ≥ 35 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 320 320 250 320 250 320 250 320 250 250 250 1,5 1,5 0,5 1,2 0,5 1,2 0,5 1,2 0,5 0,5 0,5 2,5 2,5 2,0 2,5 2,0 2,5 2,0 2,5 2,0 2,0 2,0 2,5 2,5 2,0 2,5 2,0 2,5 2,0 2,5 2,0 2,0 2,0 50 50 50 ≤ 50 GΩ ≥ 1000 ≥ 1000 ≥ 1000 ≥ 1000 ≥ 1000 ≥ 1000 ≥ 1000 ≥ 1000 ≥ 1000 ≥ 1000 ≥ 1000 Verpackung: Einzelteile lose, sortiert in Kunststoffbeuteln, im Karton Packaging: individual parts in bulk, sorted in plastic bags, in a cardboard box Emballage: pièces détachées en vrac, assorties dans sachets en plastique, dans un carton www.lumberg.com 09/2015 036000 Kupplungs-Leergehäuse nach IEC 61076-2-106 und AISGSpezifikationen, IP68, mit Schraubverschluss und Vibrationsschutz, für die Aufnahme von Crimpkontakten, 360° geschirmt, optimierte Montage 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Gehäuse PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, vernickelt Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt CuZn, vernickelt PA, V0 nach UL 94 Stahl, rostfrei PA, V0 nach UL 94 CR/EPDM Rändelmutter Isolierhülse Schirmfeder Klemmkäfig Dichtung 3. Mechanische Daten1 Passender Kontakt*c Steckzyklen 0360/0364 V1094 Kontaktierung mit Schutzart2 Kabeldurchmesser Weiteres siehe Tabelle und 0364 0364 V109 ≥ 1000 Steckern 031..., 0331, 0332..., 0365 Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 4–10 mm 4. Elektrische Daten1 (bei TU 20 °C) Verschmutzungsgrad3 Isolierstoffgruppe3 Überspannungskategorie3 Weiteres siehe Tabelle 1 2 3 4 weitere Angaben siehe 0364 nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A gemessen mit einem passenden Gegenstück Schirmung shielding blindage Stecker plug connecteur mâle 036500 *a Dichtung gasket joint d’étanchéité *b Schirmanbindung shielding connection connexion de blindage *c Kontakte separat zu bestellen contacts to be ordered separately contacts à commander séparément 2 II (CTI 550) I Kupplung socket connecteur femelle 036000 Montageschlüssel wrench clé de montage 0380 Polbilder, von der Crimpseite gesehen Pin configurations, crimp side view Schémas de raccordement, vus du côté de sertissage 036000 03 036000 04 036000 05 036000 05-1 036000 05-3 036000 06 036000 06-1 036000 07 036000 07-1 036000 08 036000 08-1 www.lumberg.com 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 036000 036000 Empty socket housing according to IEC 61076-2-106 and AISG specifications, IP68, with threaded joint and vibration protection, for reception of crimp contacts, 360° shielded, optimized assembly Boîtier de connecteur femelle vide suivant CEI 61076-2-106 et spécifications AISG, IP68, avec verrouillage à vis et protection contre vibrations, pour reception de contacts à sertir, blindé à 360°, montage optimisé 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C Insulating body Housing PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, nickel-plated Zn diecast, pre-copper and nickelplated CuZn, nickel-plated PA GF, V0 according to UL 94 steel, stainless PA GF, V0 according to UL 94 CR/EPDM Knurled nut Insulating sleeve Shielding spring Clamp Gasket Corps isolant Boîtier Écrou moleté Douille isolante Ressort de blindage Serrage Joint d’étanchéité 3. Caractéristiques mécaniques1 3. Mechanical data1 Suitable contact*c Mating cycles 0360/0364 V1094 Mating with 0364 V109 ≥ 1000 plugs 031..., 0331, 0332..., 0365 plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 2 IP68 Protection Cable diameter 4–10 mm For further information see table and 0364 4. Electrical data1 (at Tamb 20 °C) Pollution degree3 Material group3 Overvoltage category3 For further information see table 3 4 2 II (CTI 550) I further data see 0364 according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A measured with a proper counterpart Bestellbezeichnung Designation Désignation Typen teilweise noch in Vorbereitung Several types still under preparation Plusieurs types encore en préparation N 036000 036000 036000 036000 036000 036000 036000 036000 036000 036000 036000 03 04 05 05-1 05-3 06 06-1 07 07-1 08 08-1 3 4 5 5 5 6 6 7 7 8 8 PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, nickelé Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé CuZn, nickelé PA GF, V0 suivant UL 94 acier inoxydable PA GF, V0 suivant UL 94 CR/EPDM Contact assorti*c Nombre de manœuvres 036000/0364 V1094 Raccordement avec 0364 V109 Degré de pollution3 Groupe de matériau3 Catégorie de surtension3 Pour plus de détails, voir tableau 2 II (CTI 550) I ≥ 1000 connecteurs mâles 031..., 0331, 0332..., 0365 connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 Protection2 Diamètre de câble 4–10 mm Pour plus de détails, voir tableau et 0364 4. Caractéristiques électriques1 (à Tamb 20 °C) 1 autres caractéristiques voir 0364 suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A mesuré avec un propre pendant 2 3 4 Ver pac ku Pac kag ngsein heit eu Uni té d nit ’em ball age Stec kkr Inse aft 4 rti For on for ce d c 4 ’ins e erti on 4 Zieh kra 4 ft Wit hd For rawal ce d f e sé orce 4 par atio n4 Bem essu n Rat gsst ed ro Cou curren m (TU 4 t (T ran 0 °C t as sign amb 40 ° ) C) é (T amb Bem 40 ° essu C) ngs Rat spa ed n v ol nun Ten g3 sion tage 3 assi gné 3 e Prü fsp Test annun g vo Ten ltage sion d’és sai Krie ch Cre strecke 3 epa Dist ge dis anc t e d ance 3 ’iso lem ent 3 Luf tstr e c k Clea e3 ra Lign ge 3 ed e fu ite 3 Isol atio Insu nswi de la Rés tion re rstand ista si n ce d stance men ’iso t le- 2 Polz ah Pole l s Pôle s 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux 2. Materials 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 ≤ 50 N A V AC kV mm mm ≥ 35 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 320 320 250 320 250 320 250 320 250 250 250 1,5 1,5 0,5 1,2 0,5 1,2 0,5 1,2 0,5 0,5 0,5 2,5 2,5 2,0 2,5 2,0 2,5 2,0 2,5 2,0 2,0 2,0 2,5 2,5 2,0 2,5 2,0 2,5 2,0 2,5 2,0 2,0 2,0 MΩ ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 100 Verpackung: Einzelteilesätze, teils vormontiert, in Kunststoffbeuteln, im Karton Packaging: sets of individual parts, some pre-assembled, in plastic bags, in a cardboard box Emballage: kits de pièces détachées ou partiellement prémontées, dans sachets en plastique, dans un carton www.lumberg.com 09/2015 0314 0315 0314-1 0315-1 Einbaustecker nach IEC 61076-2-106, IP68, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen 0314: für Frontmontage 0315: für Rückseitenmontage 03...-1: erfüllt zusätzlich die AISG-Spezifikationen 1. Temperaturbereich 0314 0315 -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktstift 3- bis 8-polig Kontaktstift 12-bis 14-polig Gehäuse PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet CuZn, unternickelt und vergoldet Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt CuZn, vernickelt NBR Ringmutter Dichtung 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Kupplungen 0321, 0322..., 036... Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 Schutzart1 Weiteres siehe Tabelle 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Isolierstoffgruppe2 Überspannungskategorie2 Weiteres siehe Tabelle 1 2 II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b Lötkelch bell-shaped solder terminal plot à souder en forme de coupe *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d Kontaktstift contact pin contact à broche Ø 1,5 mm (03–08-1) Ø 1,0 mm (12–14) *e Dichtung gasket joint d’étanchéité *f Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *g Verdrehschutz, Ausführung wahlweise anti-rotation, alternative execution protection antitorsion, exécution alternative Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 0314-1 05-3 0315-1 05-3 0314 03 0315 03 0314 04 0315 04 0314 05 0314 05-1 0315 05 0315 05-1 www.lumberg.com 0314-1 08-1 0315-1 08-1 0314 06 0315 06 0314 07 0314 07-1 0314 08 0314 08-1 0314 12 0315 07 0315 07-1 0315 08 0315 08-1 0315 12 0314 14 0315 14 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 0314 03 0315 0314-1 0315-1 0314 03 0315 0314-1 0315-1 Chassis plug acc. to IEC 61076-2-106, IP68, with threaded joint and solder terminals 0314: for front mounting 0315: for rear mounting 03...-1: also complies with AISG specifications Embase mâle suivant CEI 61076-2-106, IP68, avec verrouillage à vis et connexion par soudure 0314: pour montage de front 0315: pour montage par derrière 03...-1: aussi conforme aux spécifications AISG 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Insulating body Contact pin 3 to 8 poles Contact pin 12 to 14 poles Housing Ring nut Gasket PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, silver and flash gold-plated CuZn, pre-nickel and gold-plated Zn diecast, pre-copper and nickelplated CuZn, nickel-plated NBR 3. Mechanical data Corps isobody Contact à broche 3 à 8 pôles Contact à broche 12 à 14 pôles Boîtier Écrou à anneau Joint d’étanchéité Protection1 For further information see table sockets 0321, 0322..., 036... sockets according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP68 Raccordement avec Protection1 Pour plus de détails, voir tableau 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) Material group2 Overvoltage category2 For further information see table II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Polz ah Pole l s Pôle s Bestellbezeichnung Designation Désignation Groupe de matériau2 Catégorie de surtension2 Pour plus de détails, voir tableau 1 2 0315 03 0315 04 0315 05 0315 05-1 0315 06 0315 07 0315 07-1 0315 08 0315 08-1 0315 12 0315 14 0315-1 05-3 0315-1 08-1 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 3 4 5 5 6 7 7 8 8 12 14 5 8 II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A mm2 0314 03 0314 04 0314 05 0314 05-1 0314 06 0314 07 0314 07-1 0314 08 0314 08-1 0314 12 0314 14 0314-1 05-3 0314-1 08-1 connecteurs femelles 0321, 0322..., 036... connecteurs femelles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE Ans ) ch Wir lussque es rs Sec ection chnitt tion de racc . de fil Bem essu ngs Rat s ed tro Cou curren m ran t t as ( sign Tamb 40 é °C) Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 2 nnung 2 sion e assi gné 2 e Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 2 nnung 2 sion e assi gné 2 e Bem essu ngs Rat ed sto Ten impul ßspan sion se v nun o g2 de cho ltage 2 Isol c as atio s i g née 2 Insu nswi de la Rés tion re rstand ista s is men nce d tance ’iso t le- 2 PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash CuZn, sous-nickelé et doré Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé CuZn, nickelé NBR 3. Caractéristiques mécaniques Mating with 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,25 0,25 0,75 0,75 A 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 3 5 5 (1) (2) (1) (2) (1) (2) V AC V AC V 300(1) 300(1) 100(1) 300(1) 300(1) 300(1) 100(1) 100(1) 100(1) 160(1) 160(1) 100(1) 100(1) 250(2) 250(2) 32(2) 160(2) 160(2) 160(2) 32(2) 32(2) 32(2) 160(2) 160(2) 32(2) 32(2) 1500 1500 500 1500 1500 1500 500 500 500 1500 1500 500 500 GΩ > > > > > > > > > > > > > 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2 at Pollution degree 1 resp. 2 à degré de pollution 1 resp. 2 09/2015 0316 0317 0316-1 0317-1 Einbaustecker nach IEC 61076-2-106, IP68, mit Schraubverschluss, für Leiterplatten 0316: für Frontmontage 0317: für Rückseitenmontage 03...-1: erfüllt zusätzlich die AISG-Spezifikationen 1. Temperaturbereich 0316 0317 -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktstift 3- bis 8-polig PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet, im Lötbereich verzinnt CuZn, unternickelt und vergoldet, im Lötbereich verzinnt Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt CuZn, vernickelt NBR Kontaktstift 12-bis 14-polig Gehäuse Ringmutter Dichtung 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Kupplungen 0321, 0322..., 036... Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 Schutzart1 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Isolierstoffgruppe2 Überspannungskategorie2 Weiteres siehe Tabelle 1 2 *h Leiterplattenlayouts auf www.lumberg.com Printed circuit board layouts at www.lumberg.com Modèles des cartes imprimées sur www.lumberg.com Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 0316-1 05-3 0317-1 05-3 0316 03 0317 03 0316 04 0317 04 0316 05 0316 05-1 0317 05 0317 05-1 www.lumberg.com II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b für Leiterplattenbohrung for bore hole of printed circuit board pour perçage de la carte imprimée Ø 1,0 mm (03–08-1) Ø 0,7 mm (12–14) *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d Kontaktstift contact pin contact à broche Ø 1,5 mm (03–08-1) Ø 1,0 mm (12–14) *e Dichtung gasket joint d’étanchéité *f Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *g Verdrehschutz, Ausführung wahlweise anti-rotation, alternative execution protection antitorsion, exécution alternative *h bei 12- und 14-poliger Ausführung weichen einzelne Maße ab some dimensions vary at 12 and 14 pole version plusieurs dimensions diffèrent aux versions à 12 et 14 pôles 0316-1 08-1 0317-1 08-1 0316 06 0317 06 0316 07 0316 07-1 0316 08 0316 08-1 0316 12 0317 07 0317 07-1 0317 08 0317 08-1 0317 12 0316 14 0317 14 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 0316 0317 0316-1 0317-1 0316 0317 0316-1 0317-1 Chassis plug acc. to IEC 61076-2-106, IP68, with threaded joint, for printed circuit boards 0316: for front mounting 0317: for rear mounting 03...-1: also complies with AISG specifications Embase mâle suivant CEI 61076-2-106, IP68, avec verrouillage à vis, pour cartes imprimées 0316: pour montage de front 0317: pour montage par derrière 03...-1: aussi conforme aux spécifications AISG 1. Temperature range 1. -40 °C/+85 °C 2. Materials Insulating body Contact pin 3 to 8 poles Contact pin 12 to 14 poles Housing Ring nut Gasket PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, silver and flash gold-plated, tin-plated in solder area CuZn, pre-nickel and gold-plated, tin-plated in solder area Zn diecast, pre-copper and nickelplated CuZn, nickel-plated NBR 3. Mechanical data Corps isobody Contact à broche 3 à 8 pôles Contact à broche 12 à 14 pôles Boîtier Écrou à anneau Joint d’étanchéité sockets 0321, 0322..., 036... sockets according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP68 Material group2 Overvoltage category2 For further information see table connecteurs femelles 0321, 0322..., 036... connecteurs femelles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 Protection1 II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) Polz ah Pole l s Pôle s Bestellbezeichnung Designation Désignation 1 2 Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE ) according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Groupe de matériau2 Catégorie de surtension2 Pour plus de détails, voir tableau suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A A 0316 03 0316 04 0316 05 0316 05-1 0316 06 0316 07 0316 07-1 0316 08 0316 08-1 0316 12 0316 14 0316-1 05-3 0316-1 08-1 0317 03 0317 04 0317 05 0317 05-1 0317 06 0317 07 0317 07-1 0317 08 0317 08-1 0317 12 0317 14 0317-1 05-3 0317-1 08-1 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 3 4 5 5 6 7 7 8 8 12 14 5 8 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I Bem es Rat sungss ed tro Cou curren m ran t t as ( sign Tamb 40 é °C) Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 2 nnung 2 sion e assi gné 2 e Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 2 nnung 2 sion e assi gné 2 e Bem essu ngs Rat ed sto Ten impul ßspan sion se v nun o g2 de cho ltage 2 Isol c as atio s i g née 2 Insu nswi de la Rés tion re rstand ista s is men nce d tance ’iso t le- Protection1 Raccordement avec 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) 2 PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash, étamé à la partie à souder CuZn, sous-nickelé et doré, étamé à la partie à souder Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé CuZn, nickelé NBR 3. Caractéristiques mécaniques Mating with 1 Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Matériaux 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 3 5 5 (1) (2) (1) (2) (1) (2) V AC V AC V 300(1) 300(1) 100(1) 300(1) 300(1) 300(1) 100(1) 100(1) 100(1) 160(1) 160(1) 100(1) 100(1) 250(2) 250(2) 32(2) 160(2) 160(2) 160(2) 32(2) 32(2) 32(2) 160(2) 160(2) 32(2) 32(2) 1500 1500 500 1500 1500 1500 500 500 500 1500 1500 500 500 GΩ > > > > > > > > > > > > > 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2 at Pollution degree 1 resp. 2 à degré de pollution 1 resp. 2 09/2015 031798-1 Einbaustecker nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikationen, IP 68, mit Schraubverschluss und Massekontakt, für Rückseitenmontage, für Leiterplatten 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktstift Gehäuse Ringmutter Dichtung PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet, im Lötbereich verzinnt Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt CuZn, vernickelt NBR 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Schutzart1 Kupplungen 0321, 0322..., 036... Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Isolierstoffgruppe2 Überspannungskategorie2 Weiteres siehe Tabelle 1 2 II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b für Leiterplattenbohrung Ø 1,0 mm for bore hole of printed circuit board Ø 1,0 mm pour perçage de la carte imprimée Ø 1,0 mm *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d Dichtung gasket joint d’étanchéité *e Massekontakt ground contact contact de masse *f Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *g Verdrehschutz, Ausführung wahlweise anti-rotation, alternative execution protection antitorsion, exécution alternative Leiterplattenlayouts auf www.lumberg.com Printed circuit board layouts at www.lumberg.com Modèles des cartes imprimées sur www.lumberg.com Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 031798-1 05-3 031798-1 08-1 www.lumberg.com 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 031798-1 031798-1 Chassis plug acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specifications, IP 68, with threaded joint and ground contact, for rear mounting, for printed circuit boards Embase mâle suivant CEI 61076-2-106 et spécifications AISG, IP 68, avec verrouillage à vis et contact de masse, pour montage par derrière, pour cartes imprimées 1. Temperature range 1. -40 °C/+85 °C 2. Materials Housing Ring nut Gasket PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, silver and flash gold-plated, tin-plated in solder area Zn diecast, pre-copper and nickelplated CuZn, nickel-plated NBR 3. Mechanical data Mating with Corps isobody Contact à broche Boîtier Écrou à anneau Joint d’étanchéité 3. Caractéristiques mécaniques sockets 0321, 0322..., 036... sockets according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP68 Protection1 Raccordement avec Material group Overvoltage category2 For further information see table II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) Bestellbezeichnung Designation Désignation Groupe de matériau2 Catégorie de surtension2 Pour plus de détails, voir tableau 1 2 Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE ) according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counterpart, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Polz ah Pole l s Pôle s 2 connecteurs femelles 0321, 0322..., 036... connecteurs femelles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 Protection1 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) 2 PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash, étamé à la partie à souder Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé CuZn, nickelé NBR II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I suivant DIN EN 60529, seulement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A Bem es Rat sungss ed tro Cou curren m ran t t as ( sign Tamb 40 é °C) Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 2 nnung 2 sion e assi gné 2 e Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 2 nnung 2 sion e assi gné 2 e Bem essu ngs Rat ed sto Ten impul ßspan sion se v nun o g2 de cho ltage 2 Isol c as atio s i g née 2 Insu nswi de la Rés tion re rstand ista s is men nce d tance ’iso t le- Insulating body Contact pin 1 Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Matériaux A V AC (1) V AC V GΩ (2) 031798-1 05-3 5 50 5 100 32 500 > 10 031798-1 08-1 8 50 5 100(1) 32(2) 500 > 10 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com (1) (2) (1) (2) (1) (2) bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2 at Pollution degree 1 resp. 2 à degré de pollution 1 resp. 2 09/2015 0318 0318-1 Flansch-Einbaustecker nach IEC 61076-2-106, IP68, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen, für Frontmontage 03...-1: erfüllt zusätzlich die AISG-Spezifikationen 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktstift 3- bis 8-polig Kontaktstift 12-bis 14-polig Gehäuse Dichtung PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet CuZn, unternickelt und vergoldet Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt EPDM 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Schutzart1 Kupplungen 0321, 0322..., 036... Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Isolierstoffgruppe2 Überspannungskategorie2 Weiteres siehe Tabelle 1 2 II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A *a O-Ring-Dichtung O-ring gasket joint torique d’étanchéité *b Lötkelch bell-shaped solder terminal plot à souder en forme de coupe *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d Kontaktstift contact pin contact à broche Ø 1,5 mm (03–08-1) Ø 1,0 mm (12–14) *e Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *f geeignete Schraubenabdichtung ist vorzusehen provide for suitable sealing of screws prévoir étanchement des écrous approprié Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 0318 03 0318 04 0318 05 0318 05-1 0318 06 0318-1 05-3 www.lumberg.com 0318 07 0318 07-1 0318 08 0318 08-1 0318 12 0318-1 08-1 0318 14 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 0318 0318-1 0318 Flange chassis plug acc. to IEC 61076-2-106, IP68, with threaded joint and solder terminals, for front mounting 03...-1: also complies with AISG specifications 1. Temperature range Gasket Embase mâle à collerette suivant CEI 61076-2-106, IP68, avec verrouillage à vis et connexion par soudure, pour montage de front 03...-1: aussi conforme aux spécifications AISG -40 °C/+85 °C 2. Materials Insulating body Contact pin 3 to 8 poles Contact pin 12 to 14 poles Housing 0318-1 1. PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, silver and flash gold-plated CuZn, pre-nickel and gold-plated Zn diecast, pre-copper and nickelplated EPDM Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Matériaux Corps isobody Contact à broche 3 à 8 pôles Contact à broche 12 à 14 pôles Boîtier Joint d’étanchéité PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash CuZn, sous-nickelé et doré Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé EPDM 3. Mechanical data Mating with Protection1 sockets 0321, 0322..., 036... sockets according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP68 3. Caractéristiques mécaniques Raccordement avec 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) Material group2 Overvoltage category2 For further information see table 1 2 Protection1 II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Groupe de matériau2 Catégorie de surtension2 Pour plus de détails, voir tableau 1 Désignation suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A mm² 0318 03 0318 04 0318 05 0318 05-1 0318 06 0318 07 0318 07-1 0318 08 0318 08-1 0318 12 0318 14 0318-1 05-3 0318-1 08-1 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 3 4 5 5 6 7 7 8 8 12 14 5 8 II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE Ans ) ch Wir lussque es rs Sec ection chnitt tion de racc . de fil Bem essu ngs Rat s ed tro Cou curren m ran t t as ( sign Tamb 40 é °C) Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 2 nnung 2 sion e assi gné 2 e Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 2 nnung 2 sion e assi gné 2 e Bem essu ngs Rat ed sto Ten impul ßspan sion se v nun o g2 de cho ltage 2 Isol c as atio s i g née 2 Insu nswi de la Rés tion re rstand ista s is men nce d tance ’iso t le- Designation Polz ah Pole l s Pôle s 2 Bestellbezeichnung connecteurs femelles 0321, 0322..., 036... connecteurs femelles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,25 0,25 0,75 0,75 A 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 3 5 5 (1) (2) (1) (2) (1) (2) V AC V AC V 300(1) 300(1) 100(1) 300(1) 300(1) 300(1) 100(1) 100(1) 100(1) 160(1) 160(1) 100(1) 100(1) 250(2) 250(2) 32(2) 160(2) 160(2) 160(2) 32(2) 32(2) 32(2) 160(2) 160(2) 32(2) 32(2) 1500 1500 500 1500 1500 1500 500 500 500 1500 1500 500 500 GΩ > > > > > > > > > > > > > 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2 at Pollution degree 1 resp. 2 à degré de pollution 1 resp. 2 09/2015 0304 0305 0304-1 0305-1 Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106, IP68, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen 0304: für Frontmontage 0305: für Rückseitenmontage 03...-1: erfüllt zusätzlich die AISG-Spezifikationen 1. Temperaturbereich 0304 0305 -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktbuchse 3- bis 8-polig Kontaktbuchse 12-bis 14-polig Gehäuse PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet CuZn, unternickelt und vergoldet Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt CuZn, vernickelt NBR Ringmutter Dichtung 3. Mechanische Daten Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Steckkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2 Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Ziehkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2 Kontaktierung mit Schutzart3 Weiteres siehe Tabelle 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Durchgangswiderstand Isolierstoffgruppe4 Überspannungskategorie4 Weiteres siehe Tabelle 1 2 3 4 < 5,0 N < 5,0 N ≥ 1,2 N ≥ 0,9 N Steckern 0331, 0332..., 0365 Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 ≤ 5 mΩ II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b Lötkelch bell-shaped solder terminal plot à souder en forme de coupe *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d Dichtung gasket joint d’étanchéité *e Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *f Verdrehschutz, Ausführung wahlweise anti-rotation, alternative execution protection antitorsion, exécution alternative Leiterplattenlayouts auf www.lumberg.com Printed circuit board layouts at www.lumberg.com Modèles des cartes imprimées sur www.lumberg.com Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 0304-1 05-3 0305-1 05-3 0304 03 0305 03 0304 04 0305 04 0304 05 0304 05-1 0305 05 0305 05-1 www.lumberg.com 0304-1 08-1 0305-1 08-1 0304 06 0305 06 0304 07 0304 07-1 0304 08 0304 08-1 0304 12 0305 07 0305 07-1 0305 08 0305 08-1 0305 12 0304 14 0305 14 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 0304 0305 0304-1 0305-1 0304 0305 0304-1 0305-1 Chassis socket acc. to IEC 61076-2-106, IP68, with threaded joint and solder terminals 0304: for front mounting 0305: for rear mounting 03...-1: also complies with AISG specifications Embase femelle suivant CEI 61076-2-106, IP68, avec verrouillage à vis et connexion par soudure 0304: pour montage de front 0305: pour montage par derrière 03...-1: aussi conforme aux spécifications AISG 1. Temperature range 2. Materials Insulating body Contact bush 3 to 8 poles Contact bush 12 to 14 poles Housing 1. Température d’utilisation Ring nut Gasket 3. Mechanical data Insertion force/contact 3–8 poles1 Insertion force/contact 12–14 poles2 Withdrawal force/contact 3–8 poles1 Withdrawal force/cont. 12–14 poles2 Mating with Protection3 For further information see table 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) Contact resistance Material group4 Overvoltage category4 For further information see table 2 3 4 PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, silver and flash gold-plated CuZn, pre-nickel and gold-plated Zn diecast, pre-copper and nickelplated CuZn, nickel-plated NBR Corps isobody Prise de contact 3 à 8 pôles Prise de contact 12 à 14 pôles Boîtier Écrou à anneau Joint d’étanchéité ≤ 5 mΩ II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I Polz ah Pole l s Pôle s Bestellbezeichnung Designation Désignation Force d’insertion/contact 3–8 pôles1 Force d’insertion/cont. 12–14 pôles2 Force de séparation/cont. 3–8 pôles1 Force de séparation/cont. 12–14 pôles2 Raccordement avec Protection3 Pour plus de détails, voir tableau 0305 03 0305 04 0305 05 0305 05-1 0305 06 0305 07 0305 07-1 0305 08 0305 08-1 0305 12 0305 14 0305-1 05-3 0305-1 08-1 www.lumberg.com 3 4 5 5 6 7 7 8 8 12 14 5 8 < 5,0 N < 5,0 N ≥ 1,2 N ≥ 0,9 N connecteurs mâles 0331, 0332..., 0365 connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) Résistance de contact Groupe de matériau4 Catégorie de surtension4 Pour plus de détails, voir tableau 1 2 3 4 ≤ 5 mΩ II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A mm2 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash CuZn, sous-nickelé et doré Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé CuZn, nickelé NBR 3. Caractéristiques mécaniques < 5.0 N < 5.0 N ≥ 1.2 N ≥ 0.9 N plugs 0331, 0332..., 0365 plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP68 measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A 0304 03 0304 04 0304 05 0304 05-1 0304 06 0304 07 0304 07-1 0304 08 0304 08-1 0304 12 0304 14 0304-1 05-3 0304-1 08-1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE Ans ) ch Wir lussque es rs Sec ection chnitt tion de racc . de fil Bem essu ngs Rat s ed tro Cou curren m ran t t as ( sign Tamb 40 é °C) Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Bem essu ngs Rat ed sto Ten impul ßspan sion se v nun o g4 de cho ltage 4 Isol c as atio s i g née 4 Insu nswi de la Rés tion re rstand ista s is men nce d tance ’iso t le- 1 -40 °C/+85 °C 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,25 0,25 0,75 0,75 A 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 3 5 5 (1) (2) (1) (2) (1) (2) V AC V AC V 300(1) 300(1) 100(1) 300(1) 300(1) 300(1) 100(1) 100(1) 100(1) 160(1) 160(1) 100(1) 100(1) 250(2) 250(2) 32(2) 160(2) 160(2) 160(2) 32(2) 32(2) 32(2) 160(2) 160(2) 32(2) 32(2) 1500 1500 500 1500 1500 1500 500 500 500 1500 1500 500 500 GΩ > > > > > > > > > > > > > 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2 at Pollution degree 1 resp. 2 à degré de pollution 1 resp. 2 09/2015 0362 0363 Einbaukupplung-Leergehäuse nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikationen, IP68, mit Schraubverschluss, für die Aufnahme von Crimpkontakten 0362: für Frontmontage 0363: für Rückseitenmontage 1. Temperaturbereich 0362 0363 -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Gehäuse PA GF, V0 nach UL 94 Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt CuZn, vernickelt NBR Ringmutter Dichtung 3. Mechanische Daten1 Passender Kontakt Steckzyklen 0362/03642 Steckzyklen 0363/03642 Steckzyklen 0362/0364 V1092 Steckzyklen 0363/0364 V1092 Kontaktierung mit 0364 V109 ≥ 500 ≥ 500 ≥ 1000 ≥ 1000 Steckern 0331, 0332..., 0365 Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 Schutzart3 4. Elektrische Daten1 (bei TU 20 °C) I (IEC)/0 (UL) (CTI ≥ 600) I Isolierstoffgruppe4 Überspannungskategorie4 Weiteres siehe Tabelle 1 2 3 4 weitere Angaben siehe 0364 gemessen mit einem passenden Gegenstück nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b für die Aufnahme von Crimpkontakten for reception of crimp contacts pour reception de contacts à sertir *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d Dichtung gasket joint d’étanchéité *e Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *f Verdrehschutz, Ausführung wahlweise anti-rotation, alternative execution protection antitorsion, exécution alternative Polbilder, von der Crimpseite gesehen, teilweise noch in Vorbereitung Pin configurations, crimp side view, several types still under preparation Schémas de raccordement, vus du côté de sertissage, plusieurs types encore en préparation 0362 03 0363 03 0362 04 0363 04 0362 05 0363 05 www.lumberg.com 0362 05-1 0362 05-3 0363 05-1 0363 05-3 0362 06 0363 06 0362 06-1 0363 06-1 0362 07 0363 07 0362 07-1 0363 07-1 0362 08 0363 08 0362 08-1 0363 08-1 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 0362 03 0363 0362 03 0363 Empty chassis socket housing acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specifications, IP 68, with threaded joint, for reception of crimp contacts 0362: for front mounting 0363: for rear mounting Boîtier d’embase femelle vide suivant CEI 61076-2-106 et spécifications AISG, IP68, avec verrouillage à vis, pour reception de contacts à sertir 0362: pour montage de front 0363: pour montage par derrière 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Insulating body Housing PA GF, V0 according to UL 94 Zn diecast, pre-copper and nickelplated CuZn, nickel-plated NBR Ring nut Gasket 3. Mechanical data1 Material group4 Overvoltage category4 For further information see table 4. Caractéristiques électriques1 (à Tamb 20 °C) I (IEC)/0 (UL) (CTI ≥ 600) I Groupe de matériau4 Catégorie de surtension4 Pour plus de détails, voir tableau further data see 0364 measured with a proper counterpart according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Polz ah Pole l s Pôle s Bestellbezeichnung Designation Désignation Contact assorti 0634, 0364 V109 Nombre de manœuvres 0362/03642 ≥ 500 2 Nombre de manœuvres 0363/0364 ≥ 500 Nombre de manœuvres 0362/0364 V1092 ≥ 1000 2 Nombre de manœuvres 0363/0364 V109 ≥ 1000 Raccordement avec connecteurs mâles 0331, 0332..., 0365 connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 Protection3 1 2 3 4 Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE ) 4 Écrou à anneau Joint d’étanchéité 0364 V109 ≥ 500 ≥ 500 ≥ 1000 ≥ 1000 plugs 0331, 0332..., 0365 plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP68 4. Electrical data1 (at Tamb 20 °C) 3 PA GF, V0 suivant UL 94 Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé CuZn, nickelé NBR autres caractéristiques voir 0364 mesuré avec un propre pendant suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A Typen teilweise noch in Vorbereitung Several types still under preparation Plusieurs types encore en préparation A 0362 0362 0362 0362 0362 0362 0362 0362 0362 0362 0362 03 04 05 05-1 05-3 06 06-1 07 07-1 08 08-1 0363 0363 0363 0363 0363 0363 0363 0363 0363 0363 0363 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 03 04 05 05-1 05-3 06 06-1 07 07-1 08 08-1 3 4 5 5 5 6 6 7 7 8 8 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 I (CEI)/0 (UL) (CTI ≥ 600) I Bem es Rat sungss ed tro Cou curren m ran t t as ( sign Tamb 40 é °C) Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Bem essu ngs Rat ed sto Ten impul ßspan sion se v nun o g4 de cho ltage 4 Isol c as atio s i g née 4 Insu nswi de la Rés tion re rstand ista s is men nce d tance ’iso t le- Protection3 2 Corps isolant Boîtier 3. Caractéristiques mécaniques1 Suitable contact Mating cycles 0362/03642 Mating cycles 0363/03642 Mating cycles 0362/0364 V1092 Mating cycles 0363/0364 V1092 Mating with 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux V AC 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 (1) (2) (1) (2) (1) (2) V AC V 300(1) 250(2) 1500 300(1) 250(2) 1500 300(1) 250(2) 1500 GΩ > > > > > > > > > > > 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2 at Pollution degree 1 resp. 2 à degré de pollution 1 resp. 2 09/2015 0306 0307 0306-1 0307-1 Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106, IP68, mit Schraubverschluss, für Leiterplatten 0306: für Frontmontage 0307: für Rückseitenmontage 03...-1: erfüllt zusätzlich die AISG-Spezifikationen 1. Temperaturbereich 0306 -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe 0307 Kontaktträger Kontaktbuchse 3- bis 8-polig PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet, im Lötbereich verzinnt CuZn, unternickelt und vergoldet, im Lötbereich verzinnt Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt CuZn, vernickelt NBR Kontaktbuchse 12-bis 14-polig Gehäuse Ringmutter Dichtung 3. Mechanische Daten Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Steckkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2 Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Ziehkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2 Kontaktierung mit Schutzart3 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Durchgangswiderstand Isolierstoffgruppe4 Überspannungskategorie4 Weiteres siehe Tabelle 1 2 3 4 *g Leiterplattenlayouts auf www.lumberg.com Printed circuit board layouts at www.lumberg.com Modèles des cartes imprimées sur www.lumberg.com < 5,0 N < 5,0 N ≥ 1,2 N ≥ 0,9 N Steckern 0331, 0332..., 0365 Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 ≤ 5 mΩ II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b für Leiterplattenbohrung for bore hole of printed circuit board pour perçage de la carte imprimée Ø 1,0 mm (0306 03–08-1, 0306-1 08-1) Ø 0,7 mm (0306 12–14) *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d Dichtung gasket joint d’étanchéité *e Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *f Verdrehschutz, Ausführung wahlweise anti-rotation, alternative execution protection antitorsion, exécution alternative *g bei 12- und 14-poliger Ausführung weichen einzelne Maße ab some dimensions vary at 12 and 14 pole version plusieurs dimensions diffèrent aux versions à 12 et 14 pôles Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 0306-1 05-3 0307-1 05-3 0306 03 0307 03 0306 04 0307 04 0306 05 0306 05-1 0307 05 0307 05-1 www.lumberg.com 0306-1 08-1 0307-1 08-1 0306 06 0307 06 0306 07 0306 07-1 0306 08 0306 08-1 0306 12 0307 07 0307 07-1 0307 08 0307 08-1 0307 12 0306 14 0307 14 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 0306 0307 0306-1 0307-1 0306 0307 0306-1 0307-1 Chassis socket acc. to IEC 61076-2-106, IP68, with threaded joint, for printed circuit boards 0306: for front mounting 0307: for rear mounting 03...-1: also complies with AISG specifications Embase femelle suivant CEI 61076-2-106, IP68, avec verrouillage à vis, pour cartes imprimées 0306: pour montage de front 0307: pour montage par derrière 03...-1: aussi conforme aux spécifications AISG 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Contact bush 12 to 14 poles Housing Ring nut Gasket 3. Mechanical data Insertion force/contact 3–8 poles1 Insertion force/contact 12–14 poles2 Withdrawal force/contact 3–8 poles1 Withdrawal force/cont. 12–14 poles2 Mating with Protection3 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) Contact resistance Material group4 Overvoltage category4 For further information see table 3 4 < 5.0 N < 5.0 N ≥ 1.2 N ≥ 0.9 N plugs 0331, 0332..., 0365 plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP68 Corps isobody Prise de contact 3 à 8 pôles Prise de contact 12 à 14 pôles Boîtier Écrou à anneau Joint d’étanchéité 3. Caractéristiques mécaniques < 5,0 N < 5,0 N ≥ 1,2 N ≥ 0,9 N connecteurs mâles 0331, 0332..., 0365 connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 Protection3 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) ≤ 5 mΩ II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I Résistance de contact Groupe de matériau4 Catégorie de surtension4 Pour plus de détails, voir tableau measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Polz ah Pole l s Pôle s Bestellbezeichnung Designation Désignation 1 2 3 4 0307 03 0307 04 0307 05 0307 05-1 0307 06 0307 07 0307 07-1 0307 08 0307 08-1 0307 12 0307 14 0307-1 05-3 0307-1 08-1 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 3 4 5 5 6 7 7 8 8 12 14 5 8 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 ≤ 5 mΩ II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A A 0306 03 0306 04 0306 05 0306 05-1 0306 06 0306 07 0306 07-1 0306 08 0306 08-1 0306 12 0306 14 0306-1 05-3 0306-1 08-1 PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash, étamé à la partie à souder CuZn, sous-nickelé et doré, étamé à la partie à souder Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé CuZn, nickelé NBR Force d’insertion/contact 3–8 pôles1 Force d’insertion/cont. 12–14 pôles2 Force de séparation/cont. 3–8 pôles1 Force de séparation/cont. 12–14 pôles2 Raccordement avec Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE ) 2 PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, silver and flash gold-plated, tin-plated in solder area CuZn, pre-nickel and gold-plated, tin-plated in solder area Zn diecast, pre-copper and nickelplated CuZn, nickel-plated NBR Bem es Rat sungss ed tro Cou curren m ran t t as ( sign Tamb 40 é °C) Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Bem essu ngs Rat ed sto Ten impul ßspan sion se v nun o g4 de cho ltage 4 Isol c as atio s i g née 4 Insu nswi de la Rés tion re rstand ista s is men nce d tance ’iso t le- Insulating body Contact bush 3 to 8 poles 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 3 5 5 (1) (2) (1) (2) (1) (2) V AC V AC V 300(1) 300(1) 100(1) 300(1) 300(1) 300(1) 100(1) 100(1) 100(1) 160(1) 160(1) 100(1) 100(1) 250(2) 250(2) 32(2) 160(2) 160(2) 160(2) 32(2) 32(2) 32(2) 160(2) 160(2) 32(2) 32(2) 1500 1500 500 1500 1500 1500 500 500 500 1500 1500 500 500 GΩ > > > > > > > > > > > > > 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2 at Pollution degree 1 resp. 2 à degré de pollution 1 resp. 2 09/2015 030798-1 Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikations, IP68, mit Schraubverschluss und Massekontakt, für Leiterplatten 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktbuchse Gehäuse Ringmutter Dichtung PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet, im Lötbereich verzinnt Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt CuZn, vernickelt NBR 3. Mechanische Daten Steckkraft/Kontakt1 Ziehkraft/Kontakt1 Kontaktierung mit Schutzart3 < 5,0 N ≥ 1,2 N Steckern 0331, 0332..., 0365 Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Durchgangswiderstand Isolierstoffgruppe4 Überspannungskategorie4 Weiteres siehe Tabelle 1 2 3 4 ≤ 5 mΩ II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b für Leiterplattenbohrung Ø 1,0 mm for bore hole of printed circuit board Ø 1,0 mm pour perçage de la carte imprimée Ø 1,0 mm *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d Dichtung gasket joint d’étanchéité *e Massekontakt ground contact contact de masse *f Dichtung gasket joint d’étanchéité *g Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *h Verdrehschutz, Ausführung wahlweise anti-rotation, alternative execution protection antitorsion, exécution alternative Leiterplattenlayouts auf www.lumberg.com Printed circuit board layouts at www.lumberg.com Modèles des cartes imprimées sur www.lumberg.com Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 030798-1 05-3 030798-1 08-1 www.lumberg.com 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 030798-1 030798-1 Chassis socket acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specifications, IP 68, with threaded joint and ground contact, for printed circuit boards Embase femelle suivant CEI 61076-2-106 et spécifications AISG, IP 68, avec verrouillage à vis et contact de masse, pour cartes imprimées 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Housing Ring nut Gasket PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, silver and flash gold-plated, tin-plated in solder area Zn diecast, pre-copper and nickelplated CuZn, nickel-plated NBR 3. Mechanical data Insertion force/contact1 Withdrawal force/contact1 Mating with Protection3 3 4 Designation Désignation < 5,0 N ≥ 1,2 N connecteurs mâles 0331, 0332..., 0365 connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 Protection3 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) ≤ 5 mΩ II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I Résistance de contact Groupe de matériau4 Catégorie de surtension4 Pour plus de détails, voir tableau measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counterpart, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Bestellbezeichnung Force d’insertion/contact1 Force de séparation/contact1 Raccordement avec 1 2 3 4 Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE ) 2 Écrou à anneau Joint d’étanchéité 3. Caractéristiques mécaniques Polz ah Pole l s Pôle s 1 PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash, étamé à la partie à souder Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé CuZn, nickelé NBR Boîtier < 5.0 N ≥ 1.2 N plugs 0331, 0332..., 0365 plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP68 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) Contact resistance Material group4 Overvoltage category4 For further information see table Corps isobody Prise de contact ≤ 5 mΩ II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm suivant DIN EN 60529, seulement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A Bem es Rat sungss ed tro Cou curren m ran t t as ( sign Tamb 40 é °C) Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Bem essu ngs Rat ed sto Ten impul ßspan sion se v nun o g4 de cho ltage 4 Isol c as atio s i g née 4 Insu nswi de la Rés tion re rstand ista s is men nce d tance ’iso t le- Insulating body Contact bush -40 °C/+85 °C 2. Matériaux A V AC (1) V AC V GΩ (2) 030798-1 05-3 5 50 5 100 32 500 > 10 030798-1 08-1 8 50 5 100(1) 32(2) 500 > 10 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com (1) (2) (1) (2) (1) (2) bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2 at Pollution degree 1 resp. 2 à degré de pollution 1 resp. 2 09/2015 0308 0308-1 Flansch-Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106, IP68, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen 03...-1: erfüllt zusätzlich die AISG-Spezifikationen 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktbuchse 3- bis 8-polig Kontaktbuchse 12-bis 14-polig Gehäuse Dichtung PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet CuZn, unternickelt und vergoldet Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt EPDM 3. Mechanische Daten Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Steckkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2 Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1 Ziehkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2 Kontaktierung mit Schutzart3 < 5,0 N < 5,0 N ≥ 1,2 N ≥ 0,9 N Steckern 0331, 0332..., 0365 Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Durchgangswiderstand Isolierstoffgruppe4 Überspannungskategorie4 Weiteres siehe Tabelle 1 2 3 4 ≤ 5 mΩ II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A *a O-Ring-Dichtung O-ring gasket joint torique d’étanchéité *b Lötkelch bell-shaped solder terminal plot à souder en forme de coupe *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d Flachdichtung flat gasket joint d’étanchéité plat *e Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *f geeignete Schraubenabdichtung ist vorzusehen provide for suitable sealing of screws prévoir étanchement des écrous approprié Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 0308 03 0308 04 0308 05 0308 05-1 0308 06 0308-1 05-3 www.lumberg.com 0308 07 0308 07-1 0308 08 0308 08-1 0308 12 0308-1 08-1 0308 14 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 0308 0308-1 0308 0308-1 Flange chassis socket acc. to IEC 61076-2-106, IP68, with threaded joint and solder terminals 03...-1: also complies with AISG specifications Embase femelle suivant CEI 61076-2-106, IP68, avec verrouillage à vis et connexion par soudure 03...-1: aussi conforme aux spécifications AISG 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Insulating body Contact bush 3 to 8 poles Contact bush 12 to 14 poles Housing Gasket PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, silver and flash gold-plated CuZn, pre-nickel and gold-plated Zn diecast, pre-copper and nickelplated EPDM 3. Mechanical data Insertion force/contact 3–8 poles1 Insertion force/contact 12–14 poles2 Withdrawal force/contact 3–8 poles1 Withdrawal force/cont. 12–14 poles2 Mating with Protection3 3 4 Designation Désignation Protection3 Résistance de contact Groupe de matériau4 Catégorie de surtension4 Pour plus de détails, voir tableau 1 2 3 4 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 3 4 5 5 6 7 7 8 8 12 14 5 8 ≤ 5 mΩ II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A mm² 0308 03 0308 04 0308 05 0308 05-1 0308 06 0308 07 0308 07-1 0308 08 0308 08-1 0308 12 0308 14 0308-1 05-3 0308-1 08-1 < 5,0 N < 5,0 N ≥ 1,2 N ≥ 0,9 N connecteurs mâles 0331, 0332..., 0365 connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) ≤ 5 mΩ II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550) I measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Bestellbezeichnung Force d’insertion/contact 3–8 pôles1 Force d’insertion/cont. 12–14 pôles2 Force de séparation/cont. 3–8 pôles1 Force de séparation/cont. 12–14 pôles2 Raccordement avec Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE Ans ) ch Wir lussque es rs Sec ection chnitt tion de racc . de fil Bem essu ngs Rat s ed tro Cou curren m ran t t as ( sign Tamb 40 é °C) Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Bem essu ngs Rat ed sto Ten impul ßspan sion se v nun o g4 de cho ltage 4 Isol c as atio s i g née 4 Insu nswi de la Rés tion re rstand ista s is men nce d tance ’iso t le- 2 Joint d’étanchéité PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash CuZn, sous-nickelé et doré Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé EPDM 3. Caractéristiques mécaniques Polz ah Pole l s Pôle s 1 Corps isobody Prise de contact 3 à 8 pôles Prise de contact 12 à 14 pôles Boîtier < 5.0 N < 5.0 N ≥ 1.2 N ≥ 0.9 N plugs 0331, 0332..., 0365 plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP68 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) Contact resistance Material group4 Overvoltage category4 For further information see table -40 °C/+85 °C 2. Matériaux 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,25 0,25 0,75 0,75 A 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 3 5 5 (1) (2) (1) (2) (1) (2) V AC V AC V 300(1) 300(1) 100(1) 300(1) 300(1) 300(1) 100(1) 100(1) 100(1) 160(1) 160(1) 100(1) 100(1) 250(2) 250(2) 32(2) 160(2) 160(2) 160(2) 32(2) 32(2) 32(2) 160(2) 160(2) 32(2) 32(2) 1500 1500 500 1500 1500 1500 500 500 500 1500 1500 500 500 GΩ > > > > > > > > > > > > > 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2 at Pollution degree 1 resp. 2 à degré de pollution 1 resp. 2 09/2015 036297 Flansch-Einbaukupplung-Leergehäuse nach IEC 61076-2106 und AISG-Spezifikationen, IP68, mit Schraubverschluss, für die Aufnahme von Crimpkontakten 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Gehäuse Ringmutter Dichtung PA GF, V0 nach UL 94 Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt CuZn, vernickelt EPDM 3. Mechanische Daten1 Passender Kontakt Steckzyklen 036297/03642 Steckzyklen 036297/0364 V1092 Kontaktierung mit Schutzart3 0364 V109 ≥ 500 ≥ 1000 Steckern 0331, 0332..., 0365 Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 4. Elektrische Daten1 (bei TU 20 °C) Isolierstoffgruppe4 Überspannungskategorie4 Weiteres siehe Tabelle 1 2 3 4 I (IEC)/0 (UL) (CTI ≥ 600) I weitere Angaben siehe 0364 gemessen mit einem passenden Gegenstück nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A *a O-Ring-Dichtung O-ring gasket joint torique d’étanchéité *b für die Aufnahme von Crimpkontakten for reception of crimp contacts pour reception de contacts à sertir *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d Flachdichtung flat gasket joint d’étanchéité plat *e Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *f geeignete Schraubenabdichtung ist vorzusehen provide for suitable sealing of screws prévoir étanchement des écrous approprié Polbilder, von der Crimpseite gesehen, teilweise noch in Vorbereitung Pin configurations, crimp side view, several types still under preparation Schémas de raccordement, vus du côté de sertissage, plusieurs types encore en préparation 036297 03 036297 04 036297 05 036297 05-1 036297 05-3 036297 06 036297 06-1 036297 07 036297 07-1 036297 08 036297 08-1 www.lumberg.com 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 036297 03 036297 03 Empty flange chassis socket housing acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specifications, IP 68, with threaded joint, for reception of crimp contacts Boîtier d’embase femelle vide à collerette suivant CEI 61076-2-106 et spécifications AISG, IP68, avec verrouillage à vis, pour reception de contacts à sertir 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials -40 °C/+85 °C 2. Matériaux Insulating body according to UL 94 Housing PA GF, V0 according to UL 94, V0 Corps isolant Boîtier Zn diecast, pre-copper and nickelplated CuZn, nickel-plated EPDM Ring nut Gasket PA GF, V0 suivant UL 94 Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé CuZn, nickelé EPDM Écrou à anneau Joint d’étanchéité 3. Caractéristiques mécaniques1 Suitable contact Mating cycles 036297/03642 Mating cycles 036297/0364 V1092 Mating with Protection3 4. Electrical data1 (at Tamb 20 °C) 4 Material group Overvoltage category4 For further information see table 3 4 I (IEC)/0 (UL) (CTI ≥ 600) I Groupe de matériau4 Catégorie de surtension4 Pour plus de détails, voir tableau further data see 0364 measured with a proper counterpart according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Bestellbezeichnung Designation Désignation connecteurs mâles 0331, 0332..., 0365 connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 Protection3 1 2 3 4 Ver pac ku Pac kag ngsein hei eu Uni té d nit (PU t (VE) ’em ) ball age (UE ) 2 Raccordement avec 4. Caractéristiques électriques1 (à Tamb 20 °C) Polz ah Pole l s Pôle s 1 Contact assorti 0634, 0364 V109 ≥ 500 Nombre de man. 036297/03642 2 Nombre de man. 036297/0364 V109 ≥ 1000 0364 V109 ≥ 500 ≥ 1000 plugs 0331, 0332..., 0365 plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP68 autres caractéristiques voir 0364 mesuré avec un propre pendant suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A Typen teilweise noch in Vorbereitung Several types still under preparation Plusieurs types encore en préparation A 036297 036297 036297 036297 036297 036297 036297 036297 036297 036297 036297 03 04 05 05-1 05-3 06 06-1 07 07-1 08 08-1 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 3 4 5 5 5 6 6 7 7 8 8 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 I (CEI)/0 (UL) (CTI ≥ 600) I Bem es Rat sungss ed tro Cou curren m ran t t as ( sign Tamb 40 é °C) Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Bem essu ngs Rat spa ed Ten voltag 4 nnung 4 sion e assi gné 4 e Bem essu ngs Rat ed sto Ten impul ßspan sion se v nun o g4 de cho ltage 4 Isol c as atio s i g née 4 Insu nswi de la Rés tion re rstand ista s is men nce d tance ’iso t le- 3. Mechanical data 1 V AC 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 (1) (2) (1) (2) (1) (2) V AC V 300(1) 250(2) 1500 300(1) 250(2) 1500 300(1) 250(2) 1500 GΩ > > > > > > > > > > > 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2 at Pollution degree 1 resp. 2 à degré de pollution 1 resp. 2 09/2015 0369 0364 Crimpkontakt 0369: Kontaktstift 0364: Kontaktbuchse 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe 0369 Kontaktstift 0369 V109 Kontaktbuchse 0364 V109 0364 CuSn, vergoldet CuSn, vergoldet 3. Mechanische Daten1 Steckkraft/Kontakt2 ≤ 3,0 N ≥ 1,2 N Ziehkraft/Kontakt2 Passendes Gehäuse 0369 Leergehäuse 0365... Passendes Gehäuse 0364 Leergehäuse 0360..., 0362..., 0363 Anschließbare Leiter Crimpbereich Querschnitt 0,25–0,75 mm2 (AWG 23–18) Isolationsdurchmesser/Leiter ≤ 1,8 mm Doppelcrimp auf Anfrage möglich. 4. Elektrische Daten1 Durchgangswiderstand 0364 Bemessungsstrom 1 2 3 0369 www.lumberg.com ≤ 5 mΩ 5A weitere Angaben siehe 0360 und 0365 gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm gemessen mit einem passenden Gegenstück 0364 05/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 0369 0364 0369 0364 Crimp contact 0369: contact pin 0364: contact bush 1. Temperature range Contact à sertir 0369: contact à broche 0364: prise de contact -40 °C/+85 °C 1. Température d’utilisation 2. Materials Contact pin 0369 V109 Contact bush 0364 V109 CuSn, gold-plated CuSn, gold-plated Contact à broche 0369 V109 Prise de contact 0364 V109 3. Mechanical data1 4. Electrical data1 (at Tamb 20 °C) 1 2 3 CuSn, doré CuSn, doré 3. Caractéristiques mécaniques1 Insertion force/contact2 ≤ 3.0 N ≥ 1.2 N Withdrawal force/contact2 Suitable housing 0369 empty housing 0365... Suitable housing 0364 empty housing 0360..., 0362..., 0363 Connectable conductors crimp terminal Section 0.25–0.75 mm2 (AWG 23–18) Insulation diameter/conductor ≤ 1.8 mm Double crimp possible on request. Contact resistance Rated current -40 °C/+85 °C 2. Matériaux Force d’insertion/contact2 ≤ 3,0 N ≥ 1,2 N Force de séparation/contact2 Boîtier assorti 0369 boîtier vide 0365... Boîtier assorti 0364 boîtier vide 0360..., 0362..., 0363 Conducteurs raccordables terminal à sertir Section 0,25–0,75 mm2 (AWG 23–18) Diamètre d’isolement/conducteur ≤ 1,8 mm Sertissage double possible sur demande. 4. Caractéristiques électriques1 (à Tamb 20 °C) ≤ 5 mΩ 5A Résistance de contact Courant assigné 1 further data see 0360 and 0365 measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm measured with a proper counterpart 2 3 ≤ 5 mΩ 5A autres caractéristiques voir 0360 et 0365 mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm mesurée avec un propre pendant Bitte beachten! Um die sichere Funktion der Steckverbinder zu gewährleisten, müssen sie auf Lumberg-Verarbeitungsmitteln konfektioniert werden. Rationelle Verarbeitungsmittel für Crimpkontakte finden SIe im Internet unter www.lumberg.com oder im Katalog „Werkzeuge und Verarbeitungsmaschinen“. Please notice! In order to assure safe function of the connectors they must be processed on Lumberg harnessing equipment. Efficient tooling equipment for crimp contacts can be found on the Internet at www.lumberg.com or in the catalog “Tools and Harnessing Machines”. Veuillez observer s.v.p.! Pour assurer la fonction sûre des connecteurs il faut qu’ils soient confectionnés avec l’outillage de confectionnement de Lumberg. Tout équipement rationel pour le confectionnement des contacts à sertir se trouve sur Internet à www.lumberg.com et dans le catalogue «Outillage et Machines de Confectionnement». Bestellbezeichnung Designation Désignation Polzahl Poles Pôles Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage 0369 V109 1 10000 0369 V109VP18 1 350 0364 V109 1 10000 0364 V109VP18 1 350 Verpackung: auf Rolle Packaging: on reel Emballage: en bobine www.lumberg.com 05/2015 0314-2 0315-2 SWUM™-Einbaustecker nach IEC 61076-2-106 und AISGSpezifikation, IP 68/67, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen 0314-2: für Frontmontage 0315-2: für Rückseitenmontage 1. Temperaturbereich 0314-2 0315-2 -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktstift Gehäuse Ringmutter Dichtung PA, V2 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet Zn-Druckguss, vernickelt CuZn, vernickelt NBR 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Schutzart1 Anschlussquerschnitt Kupplungen 032..., 0360 Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP 68/67 ≤ 0,75 mm² 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Bemessungsstrom Bemessungsspannung2 Isolierstoffgruppe2 Prüfspannung Isolationswiderstand 1 2 5A 60 V AC IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350) 1 kV/60 s > 1 TΩ nach IEC 60529/DIN EN 60529 IP 68: dicht in verschraubtem Zustand; mit einem zugehörigen Gegenstück verschraubte Steckverbindung ist gegen Eindringen von Staub oder Feuchtigkeit geschützt IP 67: dicht in ungestecktem Zustand (SWUM™); durch einen versehentlich ungeschützten ungesteckten Steckverbinder können Staub oder Feuchtigkeit nicht in das Geräteinnere eindringen IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI für UL nach ANSI/UL 746 A *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b Lötkelch bell-shaped solder terminal plot à souder en forme de coupe *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d O-Ring-Dichtung O-ring gasket anneau torique d’étanchéité *e Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *f Verdrehschutz, Ausführung wahlweise anti-rotation, alternative execution protection antitorsion, exécution alternative Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 0314-2 06 0314-2 06-1 0314-2 08-1 0315-2 06 0315-2 06-1 0315-2 08-1 www.lumberg.com 11/2012 SWUM™-Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68 SWUM™ circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68 Connecteurs circulaires SWUM™ avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68 0314-2 0315-2 0314-2 0315-2 SWUM™ chassis plug acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68/67, with threaded joint and solder terminals 0314-2: for front mounting 0315-2: for rear mounting Embase mâle SWUM™ suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68/67, avec verrouillage à vis et connexion par soudure 0314-2: pour montage de front 0315-2: pour montage par derrière 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Body Contact pin Housing Ring nut Gasket PA, V2 according to UL 94 CuZn, silvered and flash gilded Zn diecast, nickeled CuZn, nickeled NBR 3. Mechanical data sockets 032..., 0360 sockets according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP 68/67 ≤ 0.75 mm² Protection1 Wire section 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) PA, V2 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash Zn moulé sous pression, nickelé CuZn, nickelé NBR Raccordement avec Protection1 Section de raccordement de fil connecteurs femelles 032..., 0360 connecteurs femelles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP 68/67 ≤ 0,75 mm² 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) Rated current Rated voltage2 Material group2 Test voltage Insulation resistance 2 Corps isolant Contact à broche Boîtier Écrou à anneau Joint d’étanchéité 3. Caractéristiques mécaniques Mating with 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux 5A 60 V AC IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350) 1 kV/60 s > 10 GΩ according to IEC 60529/DIN EN 60529 IP 68: sealed in locked position; pair of appropriate connectors in locked position is sealed against ingress of dust and moisture IP 67: sealed when unmated (SWUM™); no dust or moisture can ingress into the inside of the device through an unmated connector accidentially left unprotected IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer according to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI for UL acc. to ANSI/UL 746 A Courant assigné Tension assignée2 Groupe de matériau2 Tension d’éssai Résistance d’isolement 1 2 5A 60 V AC IIIa (CEI)/2 (UL) (CTI ≥ 350) 1 kV/60 s > 10 GΩ suivant CEI 60529/DIN EN 60529 IP 68: étanche à l’état verrouillé; un pair de connecteurs approppriés à l’état verrouillé est protégé contre la poussière et l’humidité IP 67: étanche à l’état non enfiché (SWUM™); ni poussière ni humidité ne peuvent entrer dans l’appareil au travers d’un connecteur non enfiché et non protégé par négligence exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, CTI pour UL suivant ANSI/UL 746 A SWUM™ Dicht im ungesteckten Zustand Sealed When UnMated Étanche à l’état non enfiché Bestellbezeichnung Designation Désignation Polzahl Poles Pôles Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage 0314-2 06 6 50 0314-2 06-1 6 50 0314-2 08-1 8 50 0315-2 06 6 50 0315-2 06-1 6 50 0315-2 08-1 8 50 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 11/2012 0316-2 0317-2 SWUM™-Einbaustecker nach IEC 61076-2-106 und AISGSpezifikation, IP 68/67, mit Schraubverschluss, für Leiterplatten, manuelle Lötung 0316-2: für Frontmontage 0317-2: für Rückseitenmontage 1. Temperaturbereich 0316-2 0317-2 -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktstift Gehäuse Ringmutter Dichtung PA, V2 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet, im Lötbereich verzinnt Zn-Druckguss, vernickelt CuZn, vernickelt NBR 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Schutzart1 Kupplungen 032..., 0360 Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP 68/67 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Bemessungsstrom Bemessungsspannung2 Isolierstoffgruppe2 Prüfspannung Isolationswiderstand 1 2 5A 60 V AC IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350) 1 kV/60 s > 1 TΩ nach IEC 60529/DIN EN 60529 IP 68: dicht in verschraubtem Zustand; mit einem zugehörigen Gegenstück verschraubte Steckverbindung ist gegen Eindringen von Staub oder Feuchtigkeit geschützt IP 67: dicht in ungestecktem Zustand (SWUM™); durch einen versehentlich ungeschützten ungesteckten Steckverbinder können Staub oder Feuchtigkeit nicht in das Geräteinnere eindringen IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI für UL nach ANSI/UL 746 A *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b Lötstift solder pin plot à souder *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d O-Ring-Dichtung O-ring gasket anneau torique d’étanchéité *e Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *f Verdrehschutz, Ausführung wahlweise anti-rotation, alternative execution protection antitorsion, exécution alternative Leiterplattenlayouts siehe Seite 3.63 Printed circuit board layouts see page 3.63 Modèles des cartes imprimées voir à la page 3.63 Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 0316-2 06-1 0316-2 08-1 0317-2 06-1 0317-2 08-1 www.lumberg.com 02/2013 SWUM™-Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68 SWUM™ circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68 Connecteurs circulaires SWUM™ avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68 0316-2 0317-2 0316-2 0317-2 SWUM™ chassis plug acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68/67, with threaded joint, for printed circuit boards, manual soldering 0316-2: for front mounting 0317-2: for rear mounting Embase mâle SWUM™ suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68/67, avec verrouillage à vis, pour cartes imprimées, soudage manuel 0316-2: pour montage de front 0317-2: pour montage par derrière 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Body Contact pin PA, V2 according to UL 94 CuZn, silvered and flash gilded, tinned in solder area Zn diecast, nickeled CuZn, nickeled NBR Housing Ring nut Gasket 3. Mechanical data Boîtier Écrou à anneau Joint d’étanchéité sockets 032..., 0360 sockets according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP 68/67 Protection1 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) PA, V2 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash, étamé à la partie à souder Zn moulé sous pression, nickelé CuZn, nickelé NBR Raccordement avec Protection1 connecteurs femelles 032..., 0360 connecteurs femelles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP 68/67 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) Rated current Rated voltage2 Material group2 Test voltage Insulation resistance 2 Corps isolant Contact à broche 3. Caractéristiques mécaniques Mating with 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux 5A 60 V AC IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350) 1 kV/60 s > 10 GΩ according to IEC 60529/DIN EN 60529 IP 68: sealed in locked position; pair of appropriate connectors in locked position is sealed against ingress of dust and moisture IP 67: sealed when unmated (SWUM™); no dust or moisture can ingress into the inside of the device through an unmated connector accidentially left unprotected IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer according to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI for UL acc. to ANSI/UL 746 A Courant assigné Tension assignée2 Groupe de matériau2 Tension d’éssai Résistance d’isolement 1 2 5A 60 V AC IIIa (CEI)/2 (UL) (CTI ≥ 350) 1 kV/60 s > 10 GΩ suivant CEI 60529/DIN EN 60529 IP 68: étanche à l’état verrouillé; un pair de connecteurs approppriés à l’état verrouillé est protégé contre la poussière et l’humidité IP 67: étanche à l’état non enfiché (SWUM™); ni poussière ni humidité ne peuvent entrer dans l’appareil au travers d’un connecteur non enfiché et non protégé par négligence exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, CTI pour UL suivant ANSI/UL 746 A SWUM™ Dicht im ungesteckten Zustand Sealed When UnMated Étanche à l’état non enfiché Bestellbezeichnung Designation Désignation Polzahl Poles Pôles Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage 0316-2 06-1 6 50 0316-2 08-1 8 50 0317-2 06-1 6 50 0317-2 08-1 8 50 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 02/2013 031798-2 SWUM™-Einbaustecker nach IEC 61076-2-106 und AISGSpezifikation, IP 68/67, mit Schraubverschluss und Massekontakt, für Leiterplatten, manuelle Lötung, für Rückseitenmontage 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktstift Massekontakt Gehäuse Ringmutter Dichtung PA, V2 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet, im Lötbereich verzinnt CuZn, unternickelt und verzinnt Zn-Druckguss, vernickelt CuZn, vernickelt NBR 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Schutzart1 Kupplungen 032..., 0360 Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP 68/67 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Bemessungsstrom Bemessungsspannung2 Isolierstoffgruppe2 Prüfspannung Isolationswiderstand 1 2 5A 60 V AC IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350) 1 kV/60 s > 1 TΩ nach IEC 60529/DIN EN 60529 IP 68: dicht in verschraubtem Zustand; mit einem zugehörigen Gegenstück verschraubte Steckverbindung ist gegen Eindringen von Staub oder Feuchtigkeit geschützt IP 67: dicht in ungestecktem Zustand (SWUM™); durch einen versehentlich ungeschützten ungesteckten Steckverbinder können Staub oder Feuchtigkeit nicht in das Geräteinnere eindringen IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI für UL nach ANSI/UL 746 A *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b Lötstift solder pin plot à souder *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d O-Ring-Dichtung O-ring gasket anneau torique d’étanchéité *e Massekontakt ground contact contact pour mise à terre *f Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *g Verdrehschutz, Ausführung wahlweise anti-rotation, alternative execution protection antitorsion, exécution alternative Leiterplattenlayouts siehe Seite 3.63 Printed circuit board layouts see page 3.63 Modèles des cartes imprimées voir à la page 3.63 Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 031798-2 06-1 031798-2 08-1 www.lumberg.com 02/2013 SWUM™-Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68 SWUM™ circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68 Connecteurs circulaires SWUM™ avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68 031798-2 031798-2 SWUM™ chassis plug acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68/67, with threaded joint and ground contact, for printed circuit boards, manual soldering, for rear mounting Embase mâle SWUM™ suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68/67, avec verrouillage à vis et contact pour mise à terre, pour cartes imprimées, soudage manuel, pour montage par derrière 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Body Contact pin PA, V2 according to UL 94 CuZn, silvered and flash gilded tinned in solder area CuZn, pre-nickeled and tinned Zn diecast, nickeled CuZn, nickeled NBR Ground contact Housing Ring nut Gasket 3. Mechanical data Contact pour mise à terre Boîtier Écrou à anneau Joint d’étanchéité sockets 032..., 0360 sockets according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP 68/67 Protection1 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) PA, V2 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash, étamé à la partie à souder CuZn, sous-nickelé et étamé Zn moulé sous pression, nickelé CuZn, nickelé NBR Raccordement avec Protection1 connecteurs femelles 032..., 0360 connecteurs femelles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP 68/67 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) Rated current Rated voltage2 Material group2 Test voltage Insulation resistance 2 Corps isolant Contact à broche 3. Caractéristiques mécaniques Mating with 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux 5A 60 V AC IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350) 1 kV/60 s > 10 GΩ according to IEC 60529/DIN EN 60529 IP 68: sealed in locked position; pair of appropriate connectors in locked position is sealed against ingress of dust and moisture IP 67: sealed when unmated (SWUM™); no dust or moisture can ingress into the inside of the device through an unmated connector accidentially left unprotected IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer according to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI for UL acc. to ANSI/UL 746 A Courant assigné Tension assignée2 Groupe de matériau2 Tension d’éssai Résistance d’isolement 1 2 5A 60 V AC IIIa (CEI)/2 (UL) (CTI ≥ 350) 1 kV/60 s > 10 GΩ suivant CEI 60529/DIN EN 60529 IP 68: étanche à l’état verrouillé; un pair de connecteurs approppriés à l’état verrouillé est protégé contre la poussière et l’humidité IP 67: étanche à l’état non enfiché (SWUM™); ni poussière ni humidité ne peuvent entrer dans l’appareil au travers d’un connecteur non enfiché et non protégé par négligence exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, CTI pour UL suivant ANSI/UL 746 A SWUM™ Dicht im ungesteckten Zustand Sealed When UnMated Étanche à l’état non enfiché Bestellbezeichnung Designation Désignation Polzahl Poles Pôles Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage 031798-2 06-1 6 50 031798-2 08-1 8 50 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 02/2013 0318-2 SWUM™-Flansch-Einbaustecker nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68/67, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen, für Frontmontage 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktstift Gehäuse Dichtung PA, V2 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet Zn-Druckguss, vernickelt NBR 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Schutzart1 Anschlussquerschnitt Kupplungen 032..., 0360 Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP 68/67 ≤ 0,75 mm² 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Bemessungsstrom Bemessungsspannung2 Isolierstoffgruppe2 Prüfspannung Isolationswiderstand 1 2 5A 60 V AC IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350) 1 kV/60 s > 1 TΩ nach IEC 60529/DIN EN 60529 IP 68: dicht in verschraubtem Zustand; mit einem zugehörigen Gegenstück verschraubte Steckverbindung ist gegen Eindringen von Staub oder Feuchtigkeit geschützt IP 67: dicht in ungestecktem Zustand (SWUM™); durch einen versehentlich ungeschützten ungesteckten Steckverbinder können Staub oder Feuchtigkeit nicht in das Geräteinnere eindringen IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI für UL nach ANSI/UL 746 A *a Flachdichtung flat gasket joint d’étanchéité plat *b Lötkelch bell-shaped solder terminal plot à souder en forme de coupe *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *e geeignete Schraubenabdichtung ist vorzusehen provide for suitable sealing of screws prévoir étanchement des écrous approprié Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 0318-2 06-1 0318-2 08-1 www.lumberg.com 11/2012 SWUM™-Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68 SWUM™ circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68 Connecteurs circulaires SWUM™ avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68 0318-2 0318-2 SWUM™ flange chassis plug acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68/67, with threaded joint and solder terminals, for front mounting Embase mâle SWUM™ à collerette suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68/67, avec verrouillage à vis et connexion par soudurepour montage de front 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Body Contact pin Housing Gasket PA, V2 according to UL 94 CuZn, silvered and flash gilded Zn diecast, nickeled NBR 3. Mechanical data sockets 032..., 0360 sockets according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP 68/67 ≤ 0.75 mm² Protection1 Wire section 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) PA, V2 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash Zn moulé sous pression, nickelé NBR Raccordement avec Protection1 Section de raccordement de fil connecteurs femelles 032..., 0360 connecteurs femelles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP 68/67 ≤ 0,75 mm² 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) Rated current Rated voltage2 Material group2 Test voltage Insulation resistance 2 Corps isolant Contact à broche Boîtier Joint d’étanchéité 3. Caractéristiques mécaniques Mating with 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux 5A 60 V AC IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350) 1 kV/60 s > 10 GΩ according to IEC 60529/DIN EN 60529 IP 68: sealed in locked position; pair of appropriate connectors in locked position is sealed against ingress of dust and moisture IP 67: sealed when unmated (SWUM™); no dust or moisture can ingress into the inside of the device through an unmated connector accidentially left unprotected IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer according to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI for UL acc. to ANSI/UL 746 A Courant assigné Tension assignée2 Groupe de matériau2 Tension d’éssai Résistance d’isolement 1 2 5A 60 V AC IIIa (CEI)/2 (UL) (CTI ≥ 350) 1 kV/60 s > 10 GΩ suivant CEI 60529/DIN EN 60529 IP 68: étanche à l’état verrouillé; un pair de connecteurs approppriés à l’état verrouillé est protégé contre la poussière et l’humidité IP 67: étanche à l’état non enfiché (SWUM™); ni poussière ni humidité ne peuvent entrer dans l’appareil au travers d’un connecteur non enfiché et non protégé par négligence exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, CTI pour UL suivant ANSI/UL 746 A SWUM™ Dicht im ungesteckten Zustand Sealed When UnMated Étanche à l’état non enfiché Bestellbezeichnung Designation Désignation Polzahl Poles Pôles Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage 0318-2 06-1 6 50 0318-2 08-1 8 50 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 11/2012 0304-2 0305-2 SWUM™-Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106 und AISGSpezifikation, IP 68/67, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen 0304-2: für Frontmontage 0305-2: für Rückseitenmontage 1. Temperaturbereich 0304-2 0305-2 -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktbuchse Gehäuse Ringmutter Dichtung 3. Mechanische Daten Steckkraft/Kontakt1 Ziehkraft/Kontakt1 Kontaktierung mit Schutzart2 Anschlussquerschnitt 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) 1 2 *h 3 PA, V2 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet Zn-Druckguss, vernickelt CuZn, vernickelt NBR ≤ 5,0 N ≥ 1,2 N Steckern 033..., 0365 Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP 68/67 ≤ 0,75 mm² Durchgangswiderstand ≤ 5 mΩ Bemessungsstrom 5A 3 60 V AC Bemessungsspannung IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350) Isolierstoffgruppe3 Prüfspannung 1 kV/60 s Isolationswiderstand > 10 GΩ gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm nach IEC 60529/DIN EN 60529 IP 68: dicht in verschraubtem Zustand; mit einem zugehörigen Gegenstück verschraubte Steckverbindung ist gegen Eindringen von Staub oder Feuchtigkeit geschützt IP 67: dicht in ungestecktem Zustand (SWUM™); durch einen versehentlich ungeschützten ungesteckten Steckverbinder können Staub oder Feuchtigkeit nicht in das Geräteinnere eindringen IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI für UL nach ANSI/UL 746 A *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b Lötkelch bell-shaped solder terminal plot à souder en forme de coupe *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d O-Ring-Dichtung O-ring gasket anneau torique d’étanchéité *e Flachdichtung flat gasket joint d’étanchéité plat *f Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *g Verdrehschutz, Ausführung wahlweise anti-rotation, alternative execution protection antitorsion, exécution alternative *h Maß 17,5 mm nur für 6-polige Ausführung 0304-2 06 dimension 17.5 mm for 6 polversion 0304-2 06 only dimension 17,5 mm seulement version à 6 pôles 0304-2 06 Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 0304-2 06 0304-2 06-1 0304-2 08-1 0305-2 06 0305-2 06-1 0305-2 08-1 www.lumberg.com 11/2012 SWUM™-Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68 SWUM™ circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68 Connecteurs circulaires SWUM™ avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68 0304-2 0305-2 0304-2 0305-2 SWUM™ chassis socket acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68/67, with threaded joint and solder terminals 0304-2: for front mounting 0305-2: for rear mounting Embase femelle SWUM™ suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68/67, avec verrouillage à vis et connexion par soudure 0304-2: pour montage de front 0305-2: pour montage par derrière 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Body Contact bush Housing Ring nut Gasket 3. Mechanical data PA, V2 according to UL 94 CuZn, silvered and flash gilded Zn diecast, nickeled CuZn, nickeled NBR ≤ 5.0 N ≥ 1.2 N plugs 033..., 0365 plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP 68/67 ≤ 0.75 mm² Insertion force/contact1 Withdrawal force/contact1 Mating with Protection2 Wire section 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) 1 2 3 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux Corps isolant Prise de contact Boîtier Écrou à anneau Joint d’étanchéité PA, V2 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash Zn moulé sous pression, nickelé CuZn, nickelé NBR 3. Caractéristiques mécaniques Force d’insertion/contact1 Force de séparation/contact1 Raccordement avec Protection2 Section de raccordement de fil ≤ 5,0 N ≥ 1,2 N connecteurs mâles 033..., 0365 connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP 68/67 ≤ 0,75 mm² 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) Contact resistance ≤ 5 mΩ Rated current 5A 3 60 V AC Rated voltage 3 IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350) Material group Test voltage 1 kV/60 s Insulation resistance > 10 GΩ measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm according to IEC 60529/DIN EN 60529 IP 68: sealed in locked position; pair of appropriate connectors in locked position is sealed against ingress of dust and moisture IP 67: sealed when unmated (SWUM™); no dust or moisture can ingress into the inside of the device through an unmated connector accidentially left unprotected IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer according to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI for UL acc. to ANSI/UL 746 A 1 2 3 Résistance de contact ≤ 5 mΩ Courant assigné 5A 2 60 V AC Tension assignée 2 IIIa (CEI)/2 (UL) (CTI ≥ 350) Groupe de matériau Tension d’éssai 1 kV/60 s Résistance d’isolement > 10 GΩ mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm suivant CEI 60529/DIN EN 60529 IP 68: étanche à l’état verrouillé; un pair de connecteurs approppriés à l’état verrouillé est protégé contre la poussière et l’humidité IP 67: étanche à l’état non enfiché (SWUM™); ni poussière ni humidité ne peuvent entrer dans l’appareil au travers d’un connecteur non enfiché et non protégé par négligence exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, CTI pour UL suivant ANSI/UL 746 A SWUM™ Dicht im ungesteckten Zustand Sealed When UnMated Étanche à l’état non enfiché Bestellbezeichnung Designation Désignation Polzahl Poles Pôles Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage 0304-2 06 6 50 0304-2 06-1 6 50 0304-2 08-1 8 50 0305-2 06 6 50 0305-2 06-1 6 50 0305-2 08-1 8 50 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 11/2012 0306-2 0307-2 SWUM™-Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106 und AISGSpezifikation, IP 68/67, mit Schraubverschluss, für Leiterplatten, manuelle Lötung 0306-2: für Frontmontage 0307-2: für Rückseitenmontage 1. Temperaturbereich 0306-2 0307-2 -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktbuchse Gehäuse Ringmutter Dichtung PA, V2 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet, im Lötbereich verzinnt Zn-Druckguss, vernickelt CuZn, vernickelt NBR 3. Mechanische Daten Steckkraft/Kontakt1 Ziehkraft/Kontakt1 Kontaktierung mit Schutzart2 ≤ 5,0 N ≥ 1,2 N Steckern 033..., 0365 Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP 68/67 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Durchgangswiderstand Bemessungsstrom Bemessungsspannung3 Isolierstoffgruppe3 Prüfspannung Isolationswiderstand 1 2 pecification, 3 ≤ 5 mΩ 5A 60 V AC IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350) 1 kV/60 s > 10 GΩ gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm nach IEC 60529/DIN EN 60529 IP 68: dicht in verschraubtem Zustand; mit einem zugehörigen Gegenstück verschraubte Steckverbindung ist gegen Eindringen von Staub oder Feuchtigkeit geschützt IP 67: dicht in ungestecktem Zustand (SWUM™); durch einen versehentlich ungeschützten ungesteckten Steckverbinder können Staub oder Feuchtigkeit nicht in das Geräteinnere eindringen IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI für UL nach ANSI/UL 746 A *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b Lötstift solder pin plot à souder *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d O-Ring-Dichtung O-ring gasket anneau torique d’étanchéité *e Flachdichtung flat gasket joint d’étanchéité plat *f Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *g Verdrehschutz, Ausführung wahlweise anti-rotation, alternative execution protection antitorsion, exécution alternative Leiterplattenlayouts siehe Seite 3.63 Printed circuit board layouts see page 3.63 Modèles des cartes imprimées voir à la page 3.63 Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 0306-2 06-1 0306-2 08-1 0307-2 06-1 0307-2 08-1 www.lumberg.com 02/2013 SWUM™-Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68 SWUM™ circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68 Connecteurs circulaires SWUM™ avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68 0306-2 0307-2 0306-2 0307-2 SWUM™ chassis socket acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68/67, with threaded joint, for printed circuit boards, manual soldering 0306-2: for front mounting 0307-2: for rear mounting Embase femelle SWUM™ suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68/67, avec verrouillage à vis, pour cartes imprimées, soudage manuel 0306-2: pour montage de front 0307-2: pour montage par derrière 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Body Contact bush PA, V2 according to UL 94 CuZn, silvered and flash gilded tinned in solder area Zn diecast, nickeled CuZn, nickeled NBR Housing Ring nut Gasket 3. Mechanical data ≤ 5.0 N ≥ 1.2 N plugs 033..., 0365 plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP 68/67 Insertion force/contact1 Withdrawal force/contact1 Mating with Protection2 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) 1 2 3 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux Contact resistance ≤ 5 mΩ Rated current 5A 3 60 V AC Rated voltage IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350) Material group3 Test voltage 1 kV/60 s Insulation resistance > 10 GΩ measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm according to IEC 60529/DIN EN 60529 IP 68: sealed in locked position; pair of appropriate connectors in locked position is sealed against ingress of dust and moisture IP 67: sealed when unmated (SWUM™); no dust or moisture can ingress into the inside of the device through an unmated connector accidentially left unprotected IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer according to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI for UL acc. to ANSI/UL 746 A Corps isolant Prise de contact Boîtier Écrou à anneau Joint d’étanchéité 3. Caractéristiques mécaniques PA, V2 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash, étamé à la partie à souder Zn moulé sous pression, nickelé CuZn, nickelé NBR ≤ 5,0 N ≥ 1,2 N connecteurs mâles 033..., 0365 connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP 68/67 Protection2 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) Force d’insertion/contact1 Force de séparation/contact1 Raccordement avec 1 2 3 Résistance de contact ≤ 5 mΩ Courant assigné 5A 2 60 V AC Tension assignée IIIa (CEI)/2 (UL) (CTI ≥ 350) Groupe de matériau2 Tension d’éssai 1 kV/60 s Résistance d’isolement > 10 GΩ mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm suivant CEI 60529/DIN EN 60529 IP 68: étanche à l’état verrouillé; un pair de connecteurs approppriés à l’état verrouillé est protégé contre la poussière et l’humidité IP 67: étanche à l’état non enfiché (SWUM™); ni poussière ni humidité ne peuvent entrer dans l’appareil au travers d’un connecteur non enfiché et non protégé par négligence exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, CTI pour UL suivant ANSI/UL 746 A SWUM™ Dicht im ungesteckten Zustand Sealed When UnMated Étanche à l’état non enfiché Bestellbezeichnung Designation Désignation Polzahl Poles Pôles Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage 0306-2 06-1 6 50 0306-2 08-1 8 50 0307-2 06-1 6 50 0307-2 08-1 8 50 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 02/2013 030798-2 SWUM™-Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106 und AISGSpezifikation, IP 68/67, mit Schraubverschluss und Massekontakt, für Leiterplatten, manuelle Lötung, für Rückseitenmontage 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktbuchse Massekontakt Gehäuse Ringmutter Dichtung 3. Mechanische Daten Steckkraft/Kontakt1 Ziehkraft/Kontakt1 Kontaktierung mit Schutzart2 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) 1 2 3 PA, V2 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet, im Lötbereich verzinnt CuZn, unternickelt und verzinnt Zn-Druckguss, vernickelt CuZn, vernickelt NBR ≤ 5,0 N ≥ 1,2 N Steckern 033..., 0365 Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP 68/67 Durchgangswiderstand ≤ 5 mΩ Bemessungsstrom 5A 3 60 V AC Bemessungsspannung 3 IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350) Isolierstoffgruppe Prüfspannung 1 kV/60 s Isolationswiderstand > 10 GΩ gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm nach IEC 60529/DIN EN 60529 IP 68: dicht in verschraubtem Zustand; mit einem zugehörigen Gegenstück verschraubte Steckverbindung ist gegen Eindringen von Staub oder Feuchtigkeit geschützt IP 67: dicht in ungestecktem Zustand (SWUM™); durch einen versehentlich ungeschützten ungesteckten Steckverbinder können Staub oder Feuchtigkeit nicht in das Geräteinnere eindringen IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI für UL nach ANSI/UL 746 A *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b Lötstift solder pin plot à souder *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d O-Ring-Dichtung O-ring gasket anneau torique d’étanchéité *e Massekontakt ground contact contact pour mise à terre *f Flachdichtung flat gasket joint d’étanchéité plat *g Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *h Verdrehschutz, Ausführung wahlweise anti-rotation, alternative execution protection antitorsion, exécution alternative Leiterplattenlayouts siehe Seite 3.63 Printed circuit board layouts see page 3.63 Modèles des cartes imprimées voir à la page 3.63 Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 030798-2 06-1 030798-2 08-1 www.lumberg.com 02/2013 SWUM™-Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68 SWUM™ circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68 Connecteurs circulaires SWUM™ avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68 030798-2 030798-2 SWUM™ chassis socket acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68/67, with threaded joint and ground contact, for printed circuit boards, manual soldering, for rear mounting Embase femelle SWUM™ suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68/67, avec verrouillage à vis et contact pour mise à terre, pour cartes imprimées, soudage manuel, pour montage par derrière 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Body Contact bush PA, V2 according to UL 94 CuZn, silvered and flash gilded tinned in solder area CuZn, pre-nickeled and tinned Zn diecast, nickeled CuZn, nickeled NBR Ground contact Housing Ring nut Gasket 3. Mechanical data 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) 3 Contact pour mise à terre Boîtier Écrou à anneau Joint d’étanchéité PA, V2 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash, étamé à la partie à souder CuZn, sous-nickelé et étamé Zn moulé sous pression, nickelé CuZn, nickelé NBR 3. Caractéristiques mécaniques Protection2 2 Corps isolant Prise de contact ≤ 5.0 N ≥ 1.2 N plugs 033..., 0365 plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP 68/67 Insertion force/contact1 Withdrawal force/contact1 Mating with 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux Force d’insertion/contact1 Force de séparation/contact1 Raccordement avec Protection2 ≤ 5,0 N ≥ 1,2 N connecteurs mâles 033..., 0365 connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP 68/67 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) Contact resistance ≤ 5 mΩ Rated current 5A 60 V AC Rated voltage3 IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350) Material group3 Test voltage 1 kV/60 s Insulation resistance > 10 GΩ measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm according to IEC 60529/DIN EN 60529 IP 68: sealed in locked position; pair of appropriate connectors in locked position is sealed against ingress of dust and moisture IP 67: sealed when unmated (SWUM™); no dust or moisture can ingress into the inside of the device through an unmated connector accidentially left unprotected IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer according to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI for UL acc. to ANSI/UL 746 A 1 2 3 Résistance de contact ≤ 5 mΩ Courant assigné 5A 60 V AC Tension assignée2 IIIa (CEI)/2 (UL) (CTI ≥ 350) Groupe de matériau2 Tension d’éssai 1 kV/60 s Résistance d’isolement > 10 GΩ mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm suivant CEI 60529/DIN EN 60529 IP 68: étanche à l’état verrouillé; un pair de connecteurs approppriés à l’état verrouillé est protégé contre la poussière et l’humidité IP 67: étanche à l’état non enfiché (SWUM™); ni poussière ni humidité ne peuvent entrer dans l’appareil au travers d’un connecteur non enfiché et non protégé par négligence exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, CTI pour UL suivant ANSI/UL 746 A SWUM™ Dicht im ungesteckten Zustand Sealed When UnMated Étanche à l’état non enfiché Bestellbezeichnung Designation Désignation Polzahl Poles Pôles Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage 030798-2 06-1 6 50 030798-2 08-1 8 50 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 02/2013 0308-2 SWUM™-Flansch-Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68/67, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen, für Frontmontage 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktbuchse Gehäuse Dichtung 3. Mechanische Daten Steckkraft/Kontakt1 Ziehkraft/Kontakt1 Kontaktierung mit Schutzart2 Anschlussquerschnitt 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) 1 2 3 PA, V2 nach UL 94 CuZn, versilbert und flashvergoldet Zn-Druckguss, vernickelt EPDM ≤ 5,0 N ≥ 1,2 N Steckern 033..., 0365 Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP 68/67 ≤ 0,75 mm² Durchgangswiderstand ≤ 5 mΩ Bemessungsstrom 5A 60 V AC Bemessungsspannung3 3 IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350) Isolierstoffgruppe Prüfspannung 1 kV/60 s Isolationswiderstand > 10 GΩ gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm nach IEC 60529/DIN EN 60529 IP 68: dicht in verschraubtem Zustand; mit einem zugehörigen Gegenstück verschraubte Steckverbindung ist gegen Eindringen von Staub oder Feuchtigkeit geschützt IP 67: dicht in ungestecktem Zustand (SWUM™); durch einen versehentlich ungeschützten ungesteckten Steckverbinder können Staub oder Feuchtigkeit nicht in das Geräteinnere eindringen IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI für UL nach ANSI/UL 746 A *a O-Ring-Dichtung O-ring gasket joint torique d’étanchéité *b Lötkelch bell-shaped solder terminal plot à souder en forme de coupe *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d Flachdichtung flat gasket joint d’étanchéité plat *e Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *f geeignete Schraubenabdichtung ist vorzusehen provide for suitable sealing of screws prévoir étanchement des écrous approprié Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder 0308-2 06-1 0308-2 08-1 www.lumberg.com 06/2013 SWUM™-Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68 SWUM™ circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68 Connecteurs circulaires SWUM™ avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68 0308-2 0308-2 SWUM™ flange chassis socket acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68/67, with threaded joint and solder terminals, for front mounting Embase femelle SWUM™ suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68/67, avec verrouillage à vis et connexion par soudure, pour montage de front 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials Body Contact bush Housing Gasket 3. Mechanical data PA, V2 according to UL 94 CuZn, silver and flash gold-plated Zn diecast, nickel-plated EPDM 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) 3 PA, V2 suivant UL 94 CuZn, argenté et doré flash Zn moulé sous pression, nickelé EPDM 3. Caractéristiques mécaniques Protection2 Wire section 2 Corps isolant Prise de contact Boîtier Joint d’étanchéité ≤ 5.0 N ≥ 1.2 N plugs 033..., 0365 plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP 68/67 ≤ 0.75 mm² Insertion force/contact1 Withdrawal force/contact1 Mating with 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux Force d’insertion/contact1 Force de séparation/contact1 Raccordement avec Protection2 Section de raccordement de fil ≤ 5,0 N ≥ 1,2 N connecteurs mâles 033..., 0365 connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP 68/67 ≤ 0,75 mm² 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) Contact resistance ≤ 5 mΩ Rated current 5A 3 60 V AC Rated voltage 3 IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350) Material group Test voltage 1 kV/60 s Insulation resistance > 10 GΩ measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm according to IEC 60529/DIN EN 60529 IP 68: sealed in locked position; pair of appropriate connectors in locked position is sealed against ingress of dust and moisture IP 67: sealed when unmated (SWUM™); no dust or moisture can ingress into the inside of the device through an unmated connector accidentially left unprotected IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer according to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI for UL acc. to ANSI/UL 746 A 1 2 3 Résistance de contact ≤ 5 mΩ Courant assigné 5A 2 60 V AC Tension assignée 2 IIIa (CEI)/2 (UL) (CTI ≥ 350) Groupe de matériau Tension d’éssai 1 kV/60 s Résistance d’isolement > 10 GΩ mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm suivant CEI 60529/DIN EN 60529 IP 68: étanche à l’état verrouillé; un pair de connecteurs approppriés à l’état verrouillé est protégé contre la poussière et l’humidité IP 67: étanche à l’état non enfiché (SWUM™); ni poussière ni humidité ne peuvent entrer dans l’appareil au travers d’un connecteur non enfiché et non protégé par négligence exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, CTI pour UL suivant ANSI/UL 746 A SWUM™ Dicht im ungesteckten Zustand Sealed When UnMated Étanche à l’état non enfiché Bestellbezeichnung Designation Désignation Polzahl Poles Pôles Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage 0308-2 06-1 6 50 0308-2 08-1 8 50 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 06/2013 0315-1 U Einbaustecker nach nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikationen, IP68, mit Schraubverschluss, mit Kabel konfektioniert und im Lötbereich vergossen, für Rückseitenmontage 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktstift Gehäuse PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, untersilbert und vergoldet Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt CuZn, vernickelt NBR Ringmutter Dichtung 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Kupplungen 032..., 036... Kupplungen nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 Schutzart1 Leitungsspezifikation und andere Leitungsmaße auf Anfrage 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Bemessungsstrom Bemessungsspannung2 Prüfspannung Isolationswiderstand Kontaktkapazität 1 2 5A 60 V AC 1,0 kV eff. > 10 GΩ ~ 3 pF nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b Litzenleitung 0,34 mm² (AWG 22), 7 x ∅ 0,26 mm stranded wire 0.34 mm² (AWG 22), 7 x ∅ 0.26 mm fil multibrin 0,34 mm² (AWG 22), 7 x ∅ 0,26 mm *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d O-Ring-Dichtung O-ring gasket anneau torique d’étanchéité *e Lötbereich vergossen solder area potted partie soudée encapsulée *f Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *g Verdrehschutz, Ausführung wahlweise anti-rotation, alternative execution protection antitorsion, exécution alternative Polbild, von der Lötseite gesehen Pin configuration, solder side view Schéma de raccordement, vu du côté à souder 0315-1 05-3 U 0315-1 08-1 U www.lumberg.com Kontakt Contact Farbbelegung Color assignment Affectation des couleurs 1 2 3 4 5 6 7 8 violett rot grün weiß schwarz grau blau braun violet red green white black grey blue brown violet rouge vert blanc noir gris bleu brun 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 0315-1 U 0315-1 U Chassis plug acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specifications, IP68, with threaded joint, cables and potted solder area, for rear mounting Embase mâle suivant CEI 61076-2-106 et spécifications AISG, IP68, avec verrouillage à vis, câbles et partie soudée encapsulée, pour montage par derrière 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials -40 °C/+85 °C 2. Matériaux body Contact pin Housing PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, pre-silvered and gilded Zn diecast, pre-coppered and nickeled CuZn, nickeled NBR Ring nut Gasket 3. Mechanical data Corps isobody Contact à broche Boîtier PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, sous-argenté et doré Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé CuZn, nickelé NBR Écrou à anneau Joint d’étanchéité 3. Caractéristiques mécaniques Mating with sockets 032..., 036... sockets according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 IP68 Protection1 Conductor specification and other conductor dimensions on request Raccordement avec connecteurs femelles 032..., 036... connecteurs femelles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 Protection1 Spécification des conducteurs et autres dimensions de conducteurs sur demande 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) Rated current Rated voltage2 Test voltage Insulation resistance Contact capacitance 1 2 5A 60 V AC 1,0 kV eff. > 10 GΩ ~ 3 pF according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Bestellbezeichnung Designation Désignation Polzahl Poles Pôles VE PU UE 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) Courant assigné Tension assignée2 Tension d’éssai Résistance d’isolement Capacité de contact 1 2 5A 60 V AC 1,0 kV eff. > 10 GΩ ~ 3 pF suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A Standardabmessungen Standard dimensions Dimensions standard L (mm) (mm2) 0315-1 05-3 U 5 50 140 0,34 (AWG 22) 0315-1 08-1 U 8 50 140 0,34 (AWG 22) Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 09/2015 0305-1 U Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikationen, IP68, mit Schraubverschluss, mit Kabel konfektioniert und im Lötbereich vergossen, für Rückseitenmontage 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Kontaktbuchse Gehäuse Ringmutter Dichtung PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, untersilbert und vergoldet Zn-Druckguss, unterkupfert und vernickelt CuZn, vernickelt NBR 3. Mechanische Daten Steckkraft/Kontakt1 Ziehkraft/Kontakt1 Kontaktierung mit < 5,0 N ≥ 1,2 N Steckern 033..., 036... Steckern nach IEC 61076-2-106 und IEC 60130-9 IP68 Schutzart2 Leitungsspezifikation und andere Leitungsmaße auf Anfrage 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Durchgangswiderstand Bemessungsstrom Bemessungsspannung3 Prüfspannung Isolationswiderstand Kontaktkapazität 1 2 3 ≤ 5 mΩ 5A 60 V AC 1,0 kV eff. > 10 GΩ ~ 3 pF gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A *a Mutter lose beigestellt nut enclosed separately écrou ajouté séparément *b Litzenleitung 0,34 mm² (AWG 22), 7 x ∅ 0,26 mm stranded wire 0.34 mm² (AWG 22), 7 x ∅ 0.26 mm fil multibrin 0,34 mm² (AWG 22), 7 x ∅ 0,26 mm *c Montagerichtung mounting direction direction de montage *d O-Ring-Dichtung O-ring gasket anneau torique d’étanchéité *e Flachdichtung flat gasket joint d’étanchéité plat *f Einbauöffnung port ouverture d’emplacement *g Verdrehschutz, Ausführung wahlweise anti-rotation, alternative execution protection antitorsion, exécution alternative Polbild, von der Lötseite gesehen Pin configuration, solder side view Schéma de raccordement, vu du côté à souder 0305-1 05-3 U 0305-1 08-1 U www.lumberg.com Kontakt Contact Farbbelegung Color assignment Affectation des couleurs 1 2 3 4 5 6 7 8 violett rot grün weiß schwarz grau blau braun violet red green white black grey blue brown violet rouge vert blanc noir gris bleu brun 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68 0305-1 U 0305-1 U Chassis socket acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specifications, IP68, with threaded joint, cables and potted solder area, for rear mounting Embase femelle suivant CEI 61076-2-106 et spécifications AISG, IP68, avec verrouillage à vis, câbles et partie soudée encapsulée, pour montage par derrière 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Materials body Contact bush Housing PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, pre-silvered and gilded Zn diecast, pre-coppered and nickeled CuZn, nickeled NBR Ring nut Gasket 3. Mechanical data Corps isobody Prise de contact Boîtier 3. Caractéristiques mécaniques Force d’insertion/contact1 Force de séparation/contact1 Raccordement avec < 5.0 N ≥ 1.2 N plugs 033..., 036... plugs according to IEC 61076-2-106 and IEC 60130-9 2 IP68 Protection Conductor specification and other conductor dimensions on request < 5,0 N ≥ 1,2 N connecteurs mâles 033..., 036... connecteurs mâles suivant CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9 IP68 Protection2 Spécification des conducteurs et autres dimensions de conducteurs sur demande 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) ≤ 5 mΩ 5A 60 V AC 1,0 kV eff. > 10 GΩ ~ 3 pF Contact resistance Rated current Rated voltage3 Test voltage Insulation resistance Contact capacitance 2 3 measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Bestellbezeichnung Designation Désignation PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, sous-argenté et doré Zn moulé sous pression, sous-cuivré et nickelé CuZn, nickelé NBR Écrou à anneau Joint d’étanchéité Insertion force/contact1 Withdrawal force/contact1 Mating with 1 -40 °C/+85 °C 2. Matériaux Polzahl Poles Pôles VE PU UE 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) Résistance de contact Courant assigné Tension assignée3 Tension d’éssai Résistance d’isolement Capacité de contact 1 2 3 ≤ 5 mΩ 5A 60 V AC 1,0 kV eff. > 10 GΩ ~ 3 pF mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A Standardabmessungen Standard dimensions Dimensions standard L (mm) (mm2) 0305-1 05-3 U 5 50 140 0,34 (AWG 22) 0305-1 08-1 U 8 50 140 0,34 (AWG 22) Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 09/2015 0383 038399 Schutzkappe, IP68, für Stecker 031..., 033..., 0365, SFV, SGR, SGV, SV, WSV 0383: mit Kette 038399: ohne Kette 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kappe Dichtung Kette *a *b *a Dichtung gasket joint d’étanchéité *b Kunststoffkette auf Anfrage plastic chain on request chaîne en plastique sur demande Bestellbezeichung Designation Désignation Verpackungseinheit (VE) Package unit (PU) Unité d’emballage (UE) 0383 038399 50 50 Protecting cap, IP68, for plugs 031..., 033..., 0365, SFV, SGR, SGV, SV, WSV 0383: with chain 038399: without chain 1. Temperatur range -40 °C/+85 °C 2. Materials Gasket Chain Cap CuZn, nickel-plated NBR CuZn, pre-nickeled and chromed Couvercle protecteur, IP68, pour connecteurs mâles 031..., 033..., 0365, SFV, SGR, SGV, SV, WSV 0383: avec chaîne 038399: sans chaîne 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Matériaux Couvercle Joint d’étanchéité Chaîne Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton CuZn, vernickelt NBR CuZn, unternickelt und verchromt CuZn, nickelé NBR CuZn, sous-nickelé et chromé 0381 038199 Schutzkappe, IP68, für Kupplungen 030..., 032..., 0360, 0362, 036297, 0363, KFR, KFV, KGR, KGV, KV, WKV 0381: mit Kette 038199: ohne Kette 1. Temperaturbereich 2. Werkstoffe Kappe Kette *a Bestellbezeichung Designation Désignation Verpackungseinheit (VE) Package unit (PU) Unité d’emballage (UE) 0381 038199 50 50 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com CuZn, vernickelt CuZn, unternickelt und verchromt Protecting cap, IP68, for sockets 030..., 032..., 0360, 0362, 036297, 0363, KFR, KFV, KGR, KGV, KV, WKV 0381: with chain 038199: without chain 1. Temperatur range 2. Materials Cap Chain *a Kunststoffkette auf Anfrage plastic chain on request chaîne en plastique sur demande -40 °C/+85 °C -40 °C/+85 °C CuZn, nickel-plated CuZn, pre-nickel and chrome-plated Couvercle protecteur, IP68, pour connecteurs femelles 030..., 032..., 0360, 0362, 036297, 0363, KFR, KFV, KGR, KGV, KV, WKV 0381: avec chaîne 038199: sans chaîne 1. Température d’utilisation 2. Matériaux Couvercle Chaîne -40 °C/+85 °C CuZn, nickelé CuZn, sous-nickelé et chromé 03/2014 038899 Schutzkappe, IP68, für Stecker 031..., 033..., 0365, SFV, SGR, SGV, SV, WSV 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kappe Dichtung PC NBR Protecting cap, IP68, for plugs 031..., 033..., 0365, SFV, SGR, SGV, SV, WSV 1. Temperatur range -40 °C/+85 °C 2. Materials Cap Gasket PC NBR *a Dichtung gasket joint d’étanchéité Couvercle protecteur, IP68, pour connecteurs mâles 031..., 033..., 0365, SFV, SGR, SGV, SV, WSV Bestellbezeichung Designation Désignation Verpackungseinheit (VE) Package unit (PU) Unité d’emballage (UE) 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Matériaux 038899 50 Couvercle Joint d’étanchéité PC NBR Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton 038799 Schutzkappe, IP68, für Kupplungen 030..., 032..., 0360, 0362, 036297, 0363, KFR, KFV, KGR, KGV, KV, WKV 1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C 2. Werkstoffe Kappe PC Protecting cap, IP68, for sockets 030..., 032..., 0360, 0362, 036297, 0363, KFR, KFV, KGR, KGV, KV, WKV 1. Temperatur range -40 °C/+85 °C 2. Materials Cap Bestellbezeichung Designation Désignation Verpackungseinheit (VE) Package unit (PU) Unité d’emballage (UE) 038799 50 PC Couvercle protecteur, IP68, pour connecteurs femelles 030..., 032..., 0360, 0362, 036297, 0363, KFR, KFV, KGR, KGV, KV, WKV 1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C 2. Matériaux Couvercle PC Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 03/2014 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP 40/IP 68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP 40/IP 68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP 40/IP 68 0382 Schirmring für Einbaustecker und -kupplungen bei Frontmontage 1. Werkstoff CuZn, unternickelt und verzinnt Shielding ring for chassis plugs and sockets with front mounting 1. Material CuZn, pre-nickeled and tinned Bague de blindage pour embases montées de front 1. Matériau Bestellbezeichung Designation Désignation Verpackungseinheit (VE) Package unit (PU) Unité d’emballage (UE) 0382 50 CuZn, sous-nickelé et étamé Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton 0384 0385 Muttern für Einbaustecker und -kupplungen 0384: Sechskantmutter 0385: Schlitzmutter 1. Werkstoff 0384 CuZn, vernickelt 0385 Nuts for chassis plugs and sockets 0384: hexagonal nut 0385: slit nut 1. Material CuZn, nickeled Écrous pour embases 0384: écrou hexagonal 0385: écrou à fentes Bestellbezeichung Designation Désignation Verpackungseinheit (VE) Package unit (PU) Unité d’emballage (UE) 0384 100 0385 100 1. Matériau CuZn, nickelé Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 11/2012 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP40/IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP40/IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP40/IP68 0308 C 02 Flachdichtung für Flanscheinbaustecker und -kupplungen 0308..., 0318..., 036297 1. Werkstoff NBR Flat gasket for flange chassis plugs and sockets 0308..., 0318..., 036297 1. Material NBR Joint d’étanchéité plat pour embases à collerette 0308..., 0318..., 036297 1. Matériau Bestellbezeichung Designation Désignation Verpackungseinheit (VE) Package unit (PU) Unité d’emballage (UE) 0308 C 02 VP15 250 NBR Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton 0322 C 16 Flachdichtung für Kupplungen 030..., 032..., 036... (Ersatzteil) 1. Werkstoff NBR Flat gasket for sockets 030..., 032..., 036... (spare part) 1. Material NBR Joint d’étanchéité plat pour connecteurs femelles 030..., 032..., 036... (pièce de rechange) 1. Matériau Bestellbezeichung Designation Désignation Verpackungseinheit (VE) Package unit (PU) Unité d’emballage (UE) 0322 C 16 VP15 250 NBR Verpackung: im Kunststoffbeutel Packaging: in a plastic bag Emballage: dans un sachet en plastique www.lumberg.com 11/2014 0380 Montageschlüssel für Stecker und Kupplungen 032..., 033..., 0360, 036000, 0365, 036500 Wrench for plugs and sockets 032..., 033..., 0360, 036000, 0365, 036500 Clé de montage pour connecteurs 032..., 033..., 0360, 036000, 0365, 036500 Bestellbezeichung Designation Désignation Verpackungseinheit (VE) Package unit (PU) Unité d’emballage (UE) 0380 1 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton ZMS 20 Montageschlüssel für Einbaustecker und -kupplungen 030..., 031..., 0362, 0363, KFR, KFV, KGR, KGV, SFV, SGR, SGV Wrench for chassis connectors 030..., 031..., 0362, 0363, KFR, KFV, KGR, KGV, SFV, SGR, SGV Clé de montage pour embases 030..., 031..., 0362, 0363, KFR, KFV, KGR, KGV, SFV, SGR, SGV Bestellbezeichung Designation Désignation Verpackungseinheit (VE) Package unit (PU) Unité d’emballage (UE) ZMS 20 1 Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton www.lumberg.com 11/2014 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP40/IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP40/IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP40/IP68 Leiterplattenlayouts Printed circuit board layouts Modèles de cartes imprimées Leiterplattenlayouts für Einbausteckverbinder, von der Bestückungsseite gesehen Printed circuit board layouts for chassis connectors, components side view Modèles de cartes imprimées pour embases, vus du côté à équiper 30 03 40 04 50 05 50/6 05-1 05-3* 60 06 06-1 70 07 71 07-1 80 08 * Darstellung gilt für den Stecker, von der Bestückungsseite gesehen. Für Kupplungen mit asymmetrischen Polbildern muss die Zeichnung gespiegelt werden. * The drawing applies for the male connector, components side view. For female connectors with asymmetric pin configurations the layout must be mirror-inverted. 81 08-1 120* 12* 140* 14* * La figure vaut pour le connecteur mâle, vue du côté à equiper. Pour les connecteurs femelles aux configurations asymétriques le modèle doit être interprété en mirroir. Leiterplattenlayouts für Einbausteckverbinder mit Massekontakt, von der Bestückungsseite gesehen Printed circuit board layouts for chassis connectors with ground contact, components side view Modèles de cartes imprimées pour embases avec contact de masse, vus du côté à équiper Stecker/plug/connecteur mâle Kupplung/socket/connecteur femelle 05-3 05-3 www.lumberg.com Stecker/plug/connecteur mâle Stecker/plug/connecteur mâle Kupplung/socket/connecteur femelle Kupplung/socket/connecteur femelle 06-1 08-1 09/2015 Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP68 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Electromagnetic compatibility (EMC) Compatibilité électromagnétique Schirmdämpfung nach VG 95214-12 (Triaxialmethode KS 12 B) 120 110 Schirmdämpfung Attenuation Atténuation (dB) Steckverbinder-Kombinationen connector combinations combinaisons des connecteurs 0322, 0322-1, 0360, 0332, 0332-1, 0365 100 90 80 70 Attenuation acc. to VG 95214-12 (triaxial method KS 12 B) 60 0 Atténuation suivant VG 95214-12 200 400 600 Frequenz · Frequency · Fréquence (MHz) (méthode triaxiale KS 12 B) www.lumberg.com 09/2015