Serie 03

SV
SV ...-8
Stecker nach IEC 61076-2-106, IP 40, gerade, mit Schraubverschluss, Massekontakt und Lötanschlüssen
SV: mit langer Knickschutztülle
SV ...-8: mit kurzer Knickschutztülle
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
SV
Kontaktträger
Kontaktstift 3- bis 8-polig
Kontaktstift 12-polig
Hülse
Erdungsfahne
Gehäuse
Rändelschraube
Knickschutztülle
Zugentlastung
Schraube
SV ...-8
PA GF
CuZn, versilbert und flashvergoldet
CuZn, unternickelt und vergoldet
PC
CuZn, unternickelt und verzinnt
CuZn, vernickelt
CuZn, vernickelt
TPE
Stahl, vernickelt
Stahl, vernickelt
3. Mechanische Daten
Kontaktierung mit
Kupplungen KFR, KFV, KGR, KGV,
KV, WKV
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP 40
Schutzart1
Weiteres siehe Tabelle
4. Elektrische Daten
Weiteres siehe Tabelle
1
2
nach DIN EN 60529,
nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück
nach VDE 0110/IEC 60664
*a 12-polige Ausführung Ø 1,0 mm
12 pole version Ø 1.0 mm
version à 12 pôles Ø 1,0 mm
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
SV 30
SV 40
www.lumberg.com
SV 50
SV 50/6
SV 60
SV 70
SV 71
SV 80
SV 81
SV 120
06/2013
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP 40
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP 40
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP 40
SV
SV ...-8
SV
SV ...-8
Plug acc. to IEC 61076-2-106, IP 40, straight, with threaded
joint, ground contact and solder terminals
SV: with long bend protection
SV ...-8: with short bend protection
1. Temperature range
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Insulating body
Contact pin 3 to 8 poles
Contact pin 12 poles
Sleeve
Grounding spring
Housing
Knurled screw
Bend protection
Strain relief
Screw
Connecteur mâle suivant CEI 61076-2-106, IP 40, droite, avec
verrouillage à vis, contact de masse et connexion par soudure
SV: avec un long protecteur contre pliage
SV ...-8: avec un court protecteur contre pliage
1. Température d’utilisation
PA GF
CuZn, silver and flash gold-plated
CuZn, pre-nickeled and gold-plated
PC
CuZn, pre-nickeled and tin-plated
CuZn, nickel-plated
CuZn, nickel-plated
TPE
steel, nickel-plated
steel, nickel-plated
2. Matériaux
sockets KFR, KFV, KGR, KGV, KV, WKV
sockets according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP 40
3. Caractéristiques mécaniques
Corps isolant
Contact à broche 3 à 8 pôles
Contact à broche 12 pôles
Douille
Ressort de terre
Boîtier
Vis moletée
Protection contre pliage
Décharge de traction
Vis
3. Mechanical data
Mating with
Protection1
For further information see table
Raccordement avec
Protection1
Pour plus de détails, voir tableau
4. Electrical data
For further information see table
1
2
SV
SV
SV
SV
SV
SV
SV
SV
SV
SV
SV
SV
SV
SV
SV
SV
SV
SV
SV
SV
30
30-8
40
40-8
50
50-8
50/6
50/6-8
60
60-8
70
70-8
71
71-8
80
80-8
81
81-8
120
120-8
3
3
4
4
5
5
5
5
6
6
7
7
7
7
8
8
8
8
12
12
suivant DIN EN 60529,
uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant
suivant VDE 0110/CEI 60664
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
Ans
)
ch
Wir lussque
es
rs
Sec ection chnitt
tion
de
racc
. de
fil
Kab
eldu
rchm
Cab
le
es
Dia diame ser
mèt
t
re d er
e ca
ble
Bem
essu
ngs
Rat
stro
ed
Cou curren m
t
ran
t as
sign
é
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 2 nnung 2
sion
e
assi
gné 2
e
Prü
fspa
nnu
Test
ng
vo
Ten ltage
sion
d’és
sai
Isol
ati
Insu onswid
er
lat
Rés ion re stand
ista
s
nce istanc
e
d’is
olem
Kon
ent
tak
t
Con
k
tact apazit
Cap
ät
a capa
con cité de citanc
tact
e
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
2
Désignation
connecteurs femelles KFR, KFV,
KGR, KGV, KV, WKV
connecteurs femelles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP 40
Pour plus de détails, voir tableau
1
Designation
PA GF
CuZn, argenté et doré flash
CuZn, sous-nickelé et doré
PC
CuZn, sous-nickelé et étamé
CuZn, nickelé
CuZn, nickelé
TPE
acier, nickelé
acier, nickelé
4. Caractéristiques électriques
according to DIN EN 60529,
only in locked position with a proper counterpart
according to VDE 0110/IEC 60664
Bestellbezeichnung
-40 °C/+85 °C
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
mm2
mm
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,25
0,25
4–6
6–8
4–6
6–8
4–6
6–8
4–6
6–8
4–6
6–8
4–6
6–8
4–6
6–8
4–6
6–8
4–6
6–8
4–6
6–8
A
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
3
V AC
kV AC eff.
250
250
250
250
60
60
250
250
250
250
250
250
60
60
60
60
60
60
60
60
2
2
2
2
1
1
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
GΩ
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
pF
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
2
2
2
2
3
3
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
06/2013
WSV
Stecker nach IEC 61076-2-106, IP 40, abgewinkelt, mit
Schraubverschluss, Massekontakt, Knickschutztülle und Lötanschlüssen
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktstift 3- bis 8-polig
Kontaktstift 12-polig
Erdungsfahne
Gehäuse
Rändelschraube
Knickschutztülle
Zugentlastung
Hülse
Schraube
PA GF
CuZn, versilbert und flashvergoldet
CuZn, unternickelt und vergoldet
CuZn, unternickelt und verzinnt
PC
CuZn, vernickelt
TPE
Stahl, vernickelt
Stahl, verzinkt
Edelstahl/Stahl, chromatiert
3. Mechanische Daten
Kontaktierung mit
Kupplungen 032098, 032099, KFR,
KFV, KGR, KGV, KV, WKV
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP 40
Schutzart1
Weiteres siehe Tabelle
4. Elektrische Daten
Weiteres siehe Tabelle
1
2
nach DIN EN 60529,
nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück
nach VDE 0110/IEC 60664
*a 12-polige Ausführung Ø 1,0 mm
12 pole version Ø 1.0 mm
version à 12 pôles Ø 1,0 mm
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
WSV 30
WSV 40
www.lumberg.com
WSV 50
WSV 50/6
WSV 60
WSV 70
WSV 71
WSV 80
WSV 81
WSV 120
11/2012
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP 40
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP 40
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP 40
WSV
03
WSV
03
Plug acc. to IEC 61076-2-106, IP 40, angular, with threaded
joint, ground contact, bend protection and solder terminals
1. Temperature range
Connecteur mâle suivant CEI 61076-2-106, IP 40, angulaire,
avec verrouillage à vis, contact de masse, protecteur contre
pliage et connexion par soudure
-40 °C/+85 °C
1. Température d’utilisation
2. Materials
Insulating body
Contact pin 3 to 8 poles
Contact pin 12 poles
Grounding spring
Housing
Knurled screw
Bend protection
Strain relief
Sleeve
Screw
PA GF
CuZn, silvered and flash gilded
CuZn, pre-nickeled and gilded
CuZn, pre-nickeled and tinned
PC
CuZn, nickeled
TPE
steel, nickeled
steel, zinced
stainless steel/steel, chromated
2. Matériaux
sockets 032098, 032099, KFR, KFV,
KGR, KGV, KV, WKV
sockets according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP 40
3. Caractéristiques mécaniques
Corps isolant
Contact à broche 3 à 8 pôles
Contact à broche 12 pôles
Ressort de terre
Boîtier
Vis moletée
Protection contre pliage
Décharge de traction
Douille
Vis
3. Mechanical data
Mating with
Protection1
For further information see table
Raccordement avec
Protection1
Pour plus de détails, voir tableau
4. Electrical data
-40 °C/+85 °C
PA GF
CuZn, argenté et doré flash
CuZn, sous-nickelé et doré
CuZn, sous-nickelé et étamé
PC
CuZn, nickelé
TPE
acier, nickeled
acier, zingué
acier inoxydable/acier, chromaté
connecteurs femelles 032098,
032099, KFR, KFV, KGR, KGV, KV,
WKV
connecteurs femelles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP 40
For further information see table
1
2
4. Caractéristiques électriques
according to DIN EN 60529,
only in locked position with a proper counterpart
according to VDE 0110/IEC 60664
Pour plus de détails, voir tableau
1
suivant DIN EN 60529,
uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant
suivant VDE 0110/CEI 60664
Désignation
Ans
ch
Wir lussque
e se
rsch
ct
nitt
Sec
tion ion
de
racc
. de
fil
Kab
eldu
rchm
Cab
le
es
Dia diame ser
mèt
t
re d er
e ca
ble
Bem
essu
ngs
Rat
stro
ed
Cou curren m
t
ran
t as
sign
é
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 2 nnung 2
sion
e
assi
gné 2
e
Prü
fspa
nnu
Test
ng
vo
Ten ltage
sion
d’és
sai
Isol
ati
Insu onswid
er
lat
Rés ion re stand
ista
s
nce istanc
e
d’is
olem
Kon
ent
tak
t
Con
k
tact apazit
Cap
ät
a capa
con cité de citanc
tact
e
Designation
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
)
Bestellbezeichnung
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
2
mm2
mm
A
V AC
kV AC eff.
GΩ
pF
WSV 30
3
50
0,75
6
5
250
2
> 10
~2
WSV 40
4
50
0,75
6
5
250
2
> 10
~2
WSV 50
5
50
0,75
6
5
60
1
> 10
~3
WSV 50/6
5
50
0,75
6
5
250
2
> 10
~2
WSV 60
6
50
0,75
6
5
250
2
> 10
~2
WSV 70
7
50
0,75
6
5
250
2
> 10
~2
WSV 71
7
50
0,75
6
5
60
1
> 10
~3
WSV 80
8
50
0,75
6
5
60
1
> 10
~3
WSV 81
8
50
0,75
6
5
60
1
> 10
~3
12
50
0,25
6
3
60
1
> 10
~3
WSV 120
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
11/2012
KV
KV ...-8
Kupplung nach IEC 61076-2-106, IP 40, gerade, mit
Schraubverschluss, Massekontakt und Lötanschlüssen
KV: mit langer Knickschutztülle
KV ...-8: mit kurzer Knickschutztülle
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
KV
Kontaktträger
Kontaktbuchse 3- bis 8-polig
Kontaktbuchse 12-polig
Hülse
Erdungsfahne
Gehäuse
Rändelmutter
Knickschutztülle
Zugentlastung
Schraube
3. Mechanische Daten
KV ...-8
PA GF
CuZn, versilbert und flashvergoldet
CuZn, unternickelt und vergoldet
PC
CuZn, unternickelt und verzinnt
CuZn, vernickelt
CuZn, vernickelt
TPE
Stahl, vernickelt
Stahl, vernickelt
Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Steckkraft/Kontakt 12-polig2
Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Ziehkraft/Kontakt 12-polig2
Kontaktierung mit
Schutzart3
Weiteres siehe Tabelle
4. Elektrische Daten
Durchgangswiderstand
Weiteres siehe Tabelle
1
2
3
4
< 5,0 N
< 5,0 N
> 1,2 N
> 0,9 N
Steckern SFV, SGR, SGV, SV, WSV
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP 40
≤ 5 mΩ
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm
nach DIN EN 60529,
nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück
nach VDE 0110/IEC 60664
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
KV 30
KV 40
www.lumberg.com
KV 50
KV 50/6
KV 60
KV 70
KV 71
KV 80
KV 81
KV 120
10/2013
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP 40
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP 40
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP 40
KV
KV ...-8
KV
KV ...-8
Socket acc. to IEC 61076-2-106, IP 40, straight, with threaded joint, ground contact and solder terminals
KV: with long bend protection
KV ...-8: with short bend protection
1. Temperature range
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Insulating body
Contact bush 3 to 8 poles
Contact bush 12 poles
Sleeve
Grounding spring
Housing
Knurled nut
Bend protection
Strain relief
Screw
3. Mechanical data
PA GF
CuZn, silver and flash gold-plated
CuZn, pre-nickeled and gold-plated
PC
CuZn, pre-nickeled and tin-plated
CuZn, nickel-plated
CuZn, nickel-plated
TPE
steel, nickel-plated
steel, nickel-plated
Insertion force/contact 3–8 poles1
Insertion force/contact 12 poles2
Withdrawal force/contact 3–8 poles1
Withdrawal force/contact 12 poles2
Mating with
Protection3
For further information see table
4. Electrical data
Contact resistance
For further information see table
3
4
≤ 5 mΩ
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm
according to DIN EN 60529,
only in locked position with a proper counterpart
according to VDE 0110/IEC 60664
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
KV
KV
KV
KV
KV
KV
KV
KV
KV
KV
KV
KV
KV
KV
KV
KV
KV
KV
KV
KV
30
30-8
40
40-8
50
50-8
50/6
50/6-8
60
60-8
70
70-8
71
71-8
80
80-8
81
81-8
120
120-8
3
3
4
4
5
5
5
5
6
6
7
7
7
7
8
8
8
8
12
12
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
Corps isolant
PA GF
Prise de contact 3 à 8 pôles
CuZn, argenté et doré flash
Prise de contact 12 pôles
CuZn, sous-nickelé et doré
Douille
PC
Ressort de terre
CuZn, sous-nickelé et étamé
Boîtier
CuZn, nickelé
Écrou moleté
CuZn, nickelé
Protection contre pliage
TPE
Décharge de traction
acier, nickelé
Vis
acier, nickelé
3. Caractéristiques mécaniques
Force d’insertion/contact 3–8 pôles1 < 5,0 N
Force d’insertion/contact 12 pôles2 < 5,0 N
Force de séparation/contact 3–8 pôles1 > 1,2 N
Force de séparation/contact 12 pôles2 > 0,9 N
Raccordement avec
connecteurs mâles SFV, SGR, SGV,
SV, WSV
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
Protection3
IP 40
Pour plus de détails, voir tableau
4. Caractéristiques électriques
Résistance de contact
≤ 5 mΩ
Pour plus de détails, voir tableau
1
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
2
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm
3
suivant DIN EN 60529,
uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant
4
suivant VDE 0110/CEI 60664
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
Ans
)
ch
Wir lussque
es
rs
Sec ection chnitt
tion
de
racc
. de
fil
Kab
eldu
rchm
Cab
le
es
Dia diame ser
mèt
t
re d er
e ca
ble
Bem
essu
ngs
Rat
stro
ed
Cou curren m
t
ran
t as
sign
é
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Prü
fspa
nnu
Test
ng
vo
Ten ltage
sion
d’és
sai
Isol
ati
Insu onswid
er
lat
Rés ion re stand
ista
s
nce istanc
e
d’is
olem
Kon
ent
tak
t
Con
k
tact apazit
Cap
ät
a capa
con cité de citanc
tact
e
2
< 5.0 N
< 5.0 N
> 1.2 N
> 0.9 N
plugs SFV, SGR, SGV, SV, WSV
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP 40
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
1
Connecteur femelle suivant CEI 61076-2-106, IP 40, droite,
avec verrouillage à vis, contact de masse et connexion par
soudure
KV: avec un long protecteur contre pliage
KV ...-8: avec un court protecteur contre pliage
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
mm2
mm
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,25
0,25
4–6
6–8
4–6
6–8
4–6
6–8
4–6
6–8
4–6
6–8
4–6
6–8
4–6
6–8
4–6
6–8
4–6
6–8
4–6
6–8
A
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
3
V AC
kV AC eff.
250
250
250
250
60
60
250
250
250
250
250
250
60
60
60
60
60
60
60
60
2
2
2
2
1
1
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
GΩ
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
pF
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
2
2
2
2
3
3
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
10/2013
WKV
Kupplung nach IEC 61076-2-106, IP 40, abgewinkelt, mit
Schraubverschluss, Massekontakt, Knickschutztülle und Lötanschlüssen
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktbuchse 3- bis 8-polig
Kontaktbuchse 12-polig
Erdungsfahne
Gehäuse
Rändelmutter
Knickschutztülle
Zugentlastung
Hülse
Schraube
PA GF
CuZn, versilbert und flashvergoldet
CuZn, unternickelt und vergoldet
CuZn, unternickelt und verzinnt
PC
CuZn, vernickelt
TPE
Stahl, vernickelt
Stahl, verzinkt
Edelstahl/Stahl chromatiert
3. Mechanische Daten
Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Steckkraft/Kontakt 12-polig2
Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Ziehkraft/Kontakt 12-polig2
Kontaktierung mit
Schutzart3
Weiteres siehe Tabelle
< 5,0 N
< 5,0 N
> 1,2 N
> 0,9 N
Steckern SFV, SGR, SGV, SV, WSV
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP 40
4. Elektrische Daten
Durchgangswiderstand
Weiteres siehe Tabelle
1
2
3
4
≤ 5 mΩ
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm
nach DIN EN 60529,
nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück
nach VDE 0110/IEC 60664
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
WKV 30
WKV 40
www.lumberg.com
WKV 50
WKV 50/6
WKV 60
WKV 70
WKV 71
WKV 80
WKV 81
WKV 120
10/2013
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP 40
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP 40
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP 40
WKV
03
WKV
03
Socket acc. to IEC 61076-2-106, IP 40, angular, with threaded
joint, ground contact, bend protection and solder terminals
1. Temperature range
Connecteur femelle suivant CEI 61076-2-106, IP 40, angulaire, avec verrouillage à vis, contact de masse, protecteur
contre pliage et connexion par soudure
-40 °C/+85 °C
2. Materials
1. Température d’utilisation
Insulating body
Contact bush 3 to 8 poles
Contact bush 12 poles
Grounding spring
Housing
Knurled nut
Bend protection
Strain relief
Sleeve
Screw
PA GF
CuZn, silver and flash gold-plated
CuZn, pre-nickeled and gold-plated
CuZn, pre-nickeled and tin-plated
PC
CuZn, nickel-plated
TPE
steel, nickel-plated
steel, zinced
stainless steel/steel, chromated
2. Matériaux
< 5.0 N
< 5.0 N
> 1.2 N
> 0.9 N
plugs SFV, SGR, SGV, SV, WSV
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP 40
3. Caractéristiques mécaniques
Corps isolant
Prise de contact 3 à 8 pôles
Prise de contact 12 pôles
Ressort de terre
Boîtier
Écrou moleté
Protection contre pliage
Décharge de traction
Douille
Vis
3. Mechanical data
Insertion force/contact 3–8 poles1
Insertion force/contact 12 poles2
Withdrawal force/contact 3–8 poles1
Withdrawal force/contact 12 poles2
Mating with
Protection3
For further information see table
1
2
3
4
≤ 5 mΩ
4. Caractéristiques électriques
Résistance de contact
Pour plus de détails, voir tableau
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm
according to DIN EN 60529,
only in locked position with a proper counterpart
according to VDE 0110/IEC 60664
1
2
3
≤ 5 mΩ
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm
suivant DIN EN 60529,
uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant
suivant VDE 0110/CEI 60664
Ans
ch
Wir lussque
e se
rsch
ct
nitt
Sec
tion ion
de
racc
. de
fil
Kab
eldu
rchm
Cab
le
es
Dia diame ser
mèt
t
re d er
e ca
ble
Bem
essu
ngs
Rat
stro
ed
Cou curren m
t
ran
t as
sign
é
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Prü
fspa
nnu
Test
ng
vo
Ten ltage
sion
d’és
sai
Isol
ati
Insu onswid
er
lat
Rés ion re stand
ista
s
nce istanc
e
d’is
olem
Kon
ent
tak
t
Con
k
tact apazit
Cap
ät
a capa
con cité de citanc
tact
e
Désignation
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
)
Designation
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
4
Bestellbezeichnung
PA GF
CuZn, argenté et doré flash
CuZn, sous-nickelé et doré
CuZn, sous-nickelé et étamé
PC
CuZn, nickelé
TPE
acier, nickel-plated
acier, zingué
acier inoxydable/acier, chromaté
Force d’insertion/contact 3–8 pôles1 < 5,0 N
Force d’insertion/contact 12 pôles2 < 5,0 N
Force de séparation/contact 3–8 pôles1 > 1,2 N
Force de séparation/contact 12 pôles2 > 0,9 N
Raccordement avec
connecteurs mâles SFV, SGR, SGV,
SV, WSV
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP 40
Protection3
Pour plus de détails, voir tableau
4. Electrical data
Contact resistance
For further information see table
-40 °C/+85 °C
mm2
mm
A
V AC
kV AC eff.
GΩ
pF
WKV 30
3
50
0,75
4–6
5
250
2
> 10
~2
WKV 40
4
50
0,75
4–6
5
250
2
> 10
~2
WKV 50
5
50
0,75
4–6
5
60
1
> 10
~3
WKV 50/6
5
50
0,75
4–6
5
250
2
> 10
~2
WKV 60
6
50
0,75
4–6
5
250
2
> 10
~2
WKV 70
7
50
0,75
4–6
5
250
2
> 10
~2
WKV 71
7
50
0,75
4–6
5
60
1
> 10
~3
WKV 80
8
50
0,75
4–6
5
60
1
> 10
~3
WKV 81
8
50
0,75
4–6
5
60
1
> 10
~3
12
50
0,25
4–6
3
60
1
> 10
~3
WKV 120
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
10/2013
SFV
SGV
Einbaustecker nach IEC 61076-2-106, IP40, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen
SFV: für Frontmontage
SGV: für Rückseitenmontage
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
SFV
SGV
Kontaktträger
Kontaktstift 3- bis 8-polig
Kontaktstift 12-polig
Gehäuse
PA GF
CuZn, versilbert und flashvergoldet
CuZn, unternickelt und vergoldet
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
CuZn, vernickelt
Ringmutter
3. Mechanische Daten
Kontaktierung mit
Kupplungen KV, WKV
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP40
Schutzart1
Weiteres siehe Tabelle
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
Isolierstoffgruppe2
Überspannungskategorie2
Weiteres siehe Tabelle
1
2
nach DIN EN 60529,
nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b Lötkelch
bell-shaped solder terminal
plot à souder en forme de coupe
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d 12-polige Ausführung Ø 1,0 mm
12 pole version Ø 1.0 mm
version à 12 pôles Ø 1,0 mm
*e Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
SFV 30
SGV 30
SFV 40
SGV 40
www.lumberg.com
SFV 50
SGV 50
SFV 50/6
SGV 50/6
SFV 60
SGV 60
SFV 70
SGV 70
SFV 71
SGV 71
SFV 80
SGV 80
SFV 81
SGV 81
SFV 120
SGV 120
03/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP40
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP40
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP40
SFV
03
SGV
SFV
03
SGV
Chassis plug acc. to IEC 61076-2-106, IP40, with threaded
joint and solder terminals
SFV: for front mounting
SGV: for rear mounting
Embase mâle suivant CEI 61076-2-106, IP40, avec verrouillage à vis et connexion par soudure
SFV: pour montage de front
SGV: pour montage par derrière
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Insulating body
Contact pin 3 to 8 poles
Contact pin 12 poles
Housing
Ring nut
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, silver and flash gold-plated
CuZn, pre-nickeled and gold-plated
Zn diecast, pre-copper and nickelplated
CuZn, nickel-plated
3. Mechanical data
Protection1
For further information see table
Écrou à anneau
sockets KV, WKV
sockets according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP40
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
Material group2
Overvoltage category2
For further information see table
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash
CuZn, sous-nickelé et doré
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
CuZn, nickelé
Désignation
connecteurs femelles KV, WKV
connecteurs femelles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP40
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
Designation
Protection1
Pour plus de détails, voir tableau
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
Groupe de matériau2
Catégorie de surtension2
Pour plus de détails, voir tableau
according to DIN EN 60529,
only in locked position with a proper counterpart
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
Bestellbezeichnung
Raccordement avec
1
2
II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
suivant DIN EN 60529,
uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
Ans
)
ch
Wir lussque
es
rs
Sec ection chnitt
tion
de
racc
. de
fil
Bem
essu
ngs
Rat
s
ed
tro
Cou curren m
ran
t
t as
(
sign Tamb 40
é
°C)
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 2 nnung 2
sion
e
assi
gné 2
e
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 2 nnung 2
sion
e
assi
gné 2
e
Bem
essu
ngs
Rat
ed
sto
Ten impul ßspan
sion
se v
nun
o
g2
de
cho ltage 2
Isol
c as
atio
s
i
g
née 2
Insu nswi
de
la
Rés tion re rstand
ista
s
is
men nce d tance
’iso
t
le-
2
Corps isobody
Contact à broche 3 à 8 pôles
Contact à broche 12 pôles
Boîtier
3. Caractéristiques mécaniques
Mating with
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
mm²
A
V AC
(1)
V AC
V
GΩ
(2)
250
1500
> 10
SFV 30
SGV 30
3
50
0,75
5
300
SFV 40
SGV 40
4
50
0,75
5
300(1)
250(2)
1500
> 10
SFV 50
SGV 50
5
50
0,75
5
100(1)
32(2)
500
> 10
SFV 50/6
SGV 50/6
5
50
0,75
5
300(1)
160(2)
1500
> 10
SFV 60
SGV 60
6
50
0,75
5
300(1)
160(2)
1500
> 10
SFV 70
SGV 70
7
50
0,75
5
300(1)
160(2)
1500
> 10
SFV 71
SGV 71
7
50
0,75
5
100(1)
32(2)
500
> 10
SFV 80
SGV 80
8
50
0,75
5
100(1)
32(2)
500
> 10
SFV 81
SGV 81
8
50
0,75
5
100(1)
32(2)
500
> 10
SFV 120
SGV 120
12
50
0,25
3
160(1)
160(2)
1500
> 10
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
(1) (2)
(1) (2)
(1) (2)
bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2
at Pollution degree 1 resp. 2
à degré de pollution 1 resp. 2
03/2015
SGR
Einbaustecker nach IEC 61076-2-106, IP40, mit Schraubverschluss, für Leiterplatten, für Rückseitenmontage
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktstift 3- bis 8-polig
PA GF
CuZn, versilbert und flashvergoldet,
im Lötbereich verzinnt
CuZn, unternickelt und vergoldet,
im Lötbereich verzinnt
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
CuZn, vernickelt
Kontaktstift 12-polig
Gehäuse
Ringmutter
3. Mechanische Daten
Kontaktierung mit
Kupplungen KV, WKV
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP40
Schutzart1
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
Isolierstoffgruppe2
Überspannungskategorie2
Weiteres siehe Tabelle
1
2
nach DIN EN 60529,
nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
*f
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b für Leiterplattenbohrung
for bore hole of printed circuit board
pour perçage de la carte imprimée
Ø 1,0 mm (SGR 30–81)
Ø 0,7 mm (SGR 120)
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d 12-polige Ausführung Ø 1,0 mm
12 pole version Ø 1.0 mm
version à 12 pôles Ø 1,0 mm
*e Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*f bei 12-poliger Ausführung weichen einzelne Maße ab
some dimensions vary at 12 pole
version
à la version à 12 pôles plusieurs
dimensions diffèrent
Leiterplattenlayouts auf www.lumberg.com
Printed circuit board layouts at www.lumberg.com
Modèles des cartes imprimées sur www.lumberg.com
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
SGR 30
SGR 40
www.lumberg.com
SGR 50
SGR 50/6
SGR 60
SGR 70
SGR 71
SGR 80
SGR 81
SGR 120
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP40
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP40
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP40
SGR
SGR
Chassis plug acc. to IEC 61076-2-106, IP40, with threaded
joint, for printed circuit boards, for rear mounting
Embase mâle suivant CEI 61076-2-106, IP40, avec verrouillage à vis, pour cartes imprimées, pour montage par derrière
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Contact pin 12 poles
Housing
Ring nut
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, silver and flash gold-plated,
tin-plated in solder area
CuZn, pre-nickel and gold-plated,
tin-plated in solder area
Zn diecast, pre-copper and nickelplated
CuZn, nickel-plated
3. Mechanical data
Mating with
Protection1
Designation
Désignation
Raccordement avec
connecteurs femelles KV, WKV
connecteurs femelles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP40
Protection1
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
Groupe de matériau2
Catégorie de surtension2
Pour plus de détails, voir tableau
according to DIN EN 60529,
only in locked position with a proper counterpart
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
Bestellbezeichnung
Écrou à anneau
1
2
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
)
2
Boîtier
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash, étamé
à la partie à souder
CuZn, sous-nickelé et doré, étamé
à la partie à souder
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
CuZn, nickelé
3. Caractéristiques mécaniques
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
1
Contact à broche 12 pôles
sockets KV, WKV
sockets according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP40
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
Material group2
Overvoltage category2
For further information see table
Corps isobody
Contact à broche 3 à 8 pôles
II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
suivant DIN EN 60529,
uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
Bem
es
Rat sungss
ed
tro
Cou curren m
ran
t
t as
(
sign Tamb 40
é
°C)
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 2 nnung 2
sion
e
assi
gné 2
e
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 2 nnung 2
sion
e
assi
gné 2
e
Bem
essu
ngs
Rat
ed
sto
Ten impul ßspan
sion
se v
nun
o
g2
de
cho ltage 2
Isol
c as
atio
s
i
g
née 2
Insu nswi
de
la
Rés tion re rstand
ista
s
is
men nce d tance
’iso
t
le-
Insulating body
Contact pin 3 to 8 poles
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
A
V AC
(1)
V AC
V
GΩ
(2)
250
1500
> 10
SGR 30
3
50
5
300
SGR 40
4
50
5
300(1)
250(2)
1500
> 10
SGR 50
5
50
5
100(1)
32(2)
500
> 10
SGR 50/6
5
50
5
300(1)
160(2)
1500
> 10
SGR 60
6
50
5
300(1)
160(2)
1500
> 10
SGR 70
7
50
5
300(1)
160(2)
1500
> 10
SGR 71
7
50
5
100(1)
32(2)
500
> 10
SGR 80
8
50
5
100(1)
32(2)
500
> 10
SGR 81
8
50
5
100(1)
32(2)
500
> 10
12
50
3
160(1)
160(2)
1500
> 10
SGR 120
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
(1) (2)
(1) (2)
(1) (2)
bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2
at Pollution degree 1 resp. 2
à degré de pollution 1 resp. 2
09/2015
KFV
KGV
Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106, IP40, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen
KFV: für Frontmontage
KGV: für Rückseitenmontage
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
KFV
KGV
Kontaktträger
Kontaktbuchse 3- bis 8-polig
Kontaktbuchse 12-polig
Gehäuse
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet
CuZn, unternickelt und vergoldet
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
CuZn, vernickelt
Ringmutter
3. Mechanische Daten
Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Steckkraft/Kontakt 12-polig2
Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Ziehkraft/Kontakt 12-polig2
Kontaktierung mit
Schutzart3
Weiteres siehe Tabelle
< 5,0 N
< 5,0 N
≥ 1,2 N
≥ 0,9 N
Steckern SV, WSV
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP40
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
≤ 5 mΩ
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
Durchgangswiderstand
Isolierstoffgruppe4
Überspannungskategorie4
Weiteres siehe Tabelle
1
2
3
4
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm
nach DIN EN 60529,
nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b Lötkelch
bell-shaped solder terminal
plot à souder en forme de coupe
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
KFV 30
KGV 30
KFV 40
KGV 40
www.lumberg.com
KFV 50
KGV 50
KFV 50/6
KGV 50/6
KFV 60
KGV 60
KFV 70
KGV 70
KFV 71
KGV 71
KFV 80
KGV 80
KFV 81
KGV 81
KFV 120
KGV 120
03/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP40
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP40
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP40
KFV
03
KGV
KFV
03
KGV
Chassis socket acc. to IEC 61076-2-106, IP40, with threaded
joint and solder terminals
KFV: for front mounting
KGV: for rear mounting
Embase femelle suivant CEI 61076-2-106, IP40, avec verrouillage à vis et connexion par soudure
KFV: pour montage de front
KGV: pour montage par derrière
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Insulating body
Contact bush 3 to 8 poles
Contact bush 12 poles
Housing
Ring nut
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, silver and flash gold-plated
CuZn, pre-nickeled and gold-plated
Zn diecast, pre-copper and nickelplated
CuZn, nickel-plated
3. Mechanical data
Protection3
For further information see table
Contact resistance
Material group4
Overvoltage category4
For further information see table
4
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
≤ 5 mΩ
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
Résistance de contact
Groupe de matériau4
Catégorie de surtension4
Pour plus de détails, voir tableau
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm
according to DIN EN 60529,
only in locked position with a proper counterpart
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Force d’insertion/contact 3–8 pôles1 < 5,0 N
< 5,0 N
Force d’insertion/contact pôles2
Force de séparation/contact 3–8 pôles1 ≥ 1,2 N
2
Force de séparation/contact 12 pôles ≥ 0,9 N
Raccordement avec
connecteurs mâles SV, WSV
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP40
Protection3
Pour plus de détails, voir tableau
1
2
3
4
≤ 5 mΩ
II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm
suivant DIN EN 60529,
uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
Ans
)
ch
Wir lussque
es
rs
Sec ection chnitt
tion
de
racc
. de
fil
Bem
essu
ngs
Rat
s
ed
tro
Cou curren m
ran
t
t as
(
sign Tamb 40
é
°C)
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Bem
essu
ngs
Rat
ed
sto
Ten impul ßspan
sion
se v
nun
o
g4
de
cho ltage 4
Isol
c as
atio
s
i
g
née 4
Insu nswi
de
la
Rés tion re rstand
ista
s
is
men nce d tance
’iso
t
le-
3
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash
CuZn, sous-nickelé et doré
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
CuZn, nickelé
Écrou à anneau
< 5.0 N
< 5.0 N
≥ 1.2 N
≥ 0.9 N
plugs SV, WSV
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP40
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
2
Corps isobody
Prise de contact 3 à 8 pôles
Prise de contact 12 pôles
Boîtier
3. Caractéristiques mécaniques
Insertion force/contact 3–8 poles1
Insertion force/contact 12 poles2
Withdrawal force/contact 3–8 poles1
Withdrawal force/contact 12 poles2
Mating with
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
mm²
A
V AC
(1)
V AC
V
GΩ
(2)
250
1500
> 10
KFV 30
KGV 30
3
50
0,75
5
300
KFV 40
KGV 40
4
50
0,75
5
300(1)
250(2)
1500
> 10
KFV 50
KGV 50
5
50
0,75
5
100(1)
32(2)
500
> 10
KFV 50/6
KGV 50/6
5
50
0,75
5
300(1)
160(2)
1500
> 10
KFV 60
KGV 60
6
50
0,75
5
300(1)
160(2)
1500
> 10
KFV 70
KGV 70
7
50
0,75
5
300(1)
160(2)
1500
> 10
KFV 71
KGV 71
7
50
0,75
5
100(1)
32(2)
500
> 10
KFV 80
KGV 80
8
50
0,75
5
100(1)
32(2)
500
> 10
KFV 81
KGV 81
8
50
0,75
5
100(1)
32(2)
500
> 10
KFV 120
KGV 120
12
50
0,25
3
160(1)
160(2)
1500
> 10
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
(1) (2)
(1) (2)
(1) (2)
bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2
at Pollution degree 1 resp. 2
à degré de pollution 1 resp. 2
03/2015
KFR
KGR
Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106, IP40, mit Schraubverschluss, für Leiterplatten
KFR: für Frontmontage
KGR: für Rückseitenmontage
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
KFR
KGR
Kontaktträger
Kontaktbuchse 3- bis 8-polig
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet,
im Lötbereich verzinnt
CuZn, unternickelt und vergoldet,
im Lötbereich verzinnt
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
CuZn, vernickelt
Kontaktbuchse 12-polig
Gehäuse
Ringmutter
3. Mechanische Daten
Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Steckkraft/Kontakt 12-polig2
Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Ziehkraft/Kontakt 12-polig2
Kontaktierung mit
Schutzart3
< 5,0 N
< 5,0 N
≥ 1,2 N
≥ 0,9 N
Steckern SV, WSV
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP40
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
≤ 5 mΩ
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
Durchgangswiderstand
Isolierstoffgruppe4
Überspannungskategorie4
Weiteres siehe Tabelle
1
*e
2
3
4
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm
nach DIN EN 60529,
nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b für Leiterplattenbohrung
for bore hole of printed circuit board
pour perçage de la carte imprimée
Ø 1,0 mm (KFR 30–81)
Ø 0,7 mm (KFR 120)
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*e bei 12-poliger Ausführung weichen einzelne Maße ab
some dimensions vary at 12 pole
version
à la version à 12 pôles plusieurs
dimensions diffèrent
Leiterplattenlayouts auf www.lumberg.com
Printed circuit board layouts at www.lumberg.com
Modèles des cartes imprimées sur www.lumberg.com
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
KFR 30
KGR 30
KFR 40
KGR 40
www.lumberg.com
KFR 50
KGR 50
KFR 50/6
KGR 50/6
KFR 60
KGR 60
KFR 70
KGR 70
KFR 71
KGR 71
KFR 80
KGR 80
KFR 81
KGR 81
KFR 120
KGR 120
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP40
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP40
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP40
KFR
03
KGR
KFR
03
KGR
Chassis socket acc. to IEC 61076-2-106, IP40, with threaded
joint, for printed circuit boards
KFR: for front mounting
KGR: for rear mounting
Embase femelle suivant CEI 61076-2-106, IP40, avec verrouillage à vis, pour cartes imprimées
KFR: pour montage de front
KGR: pour montage par derrière
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Insulating body
Contact bush 3 to 8 poles
Contact bush 12 poles
Housing
Ring nut
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, silver and flash gold-plated,
tin-plated in solder area
CuZn, pre-nickel and gold-plated,
tin-plated in solder area
Zn diecast, pre-copper and nickelplated
CuZn, nickel-plated
3. Mechanical data
Protection3
Contact resistance
Material group4
Overvoltage category4
For further information see table
4
Boîtier
Écrou à anneau
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
≤ 5 mΩ
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
Résistance de contact
Groupe de matériau4
Catégorie de surtension4
Pour plus de détails, voir tableau
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm
according to DIN EN 60529,
only in locked position with a proper counterpart
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Force d’insertion/contact 3–8 pôles1 < 5,0 N
Force d’insertion/contact 12 pôles2 < 5,0 N
Force de séparation/contact 3–8 pôles1 ≥ 1,2 N
Force de séparation/contact 12 pôles2 ≥ 0,9 N
Raccordement avec
connecteurs mâles SV, WSV
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP40
Protection3
1
2
3
4
≤ 5 mΩ
II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm
suivant DIN EN 60529,
uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
Ans
)
ch
Wir lussque
es
rs
Sec ection chnitt
tion
de
racc
. de
fil
Bem
essu
ngs
Rat
s
ed
tro
Cou curren m
ran
t
t as
(
sign Tamb 40
é
°C)
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Bem
essu
ngs
Rat
ed
sto
Ten impul ßspan
sion
se v
nun
o
g4
de
cho ltage 4
Isol
c as
atio
s
i
g
née 4
Insu nswi
de
la
Rés tion re rstand
ista
s
is
men nce d tance
’iso
t
le-
3
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash, étamé
à la partie à souder
CuZn, sous-nickelé et doré, étamé
à la partie à souder
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
CuZn, nickelé
Prise de contact 12 pôles
< 5.0 N
< 5.0 N
≥ 1.2 N
≥ 0.9 N
plugs SV, WSV
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP40
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
2
Corps isobody
Prise de contact 3 à 8 pôles
3. Caractéristiques mécaniques
Insertion force/contact 3–8 poles1
Insertion force/contact 12 poles2
Withdrawal force/contact 3–8 poles1
Withdrawal force/contact 12 poles2
Mating with
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
mm²
A
V AC
(1)
V AC
V
GΩ
(2)
KFR 30
KGR 30
3
50
0,75
5
300
250
1500
> 10
KFR 40
KGR 40
4
50
0,75
5
300(1)
250(2)
1500
> 10
KFR 50
KGR 50
5
50
0,75
5
100(1)
32(2)
500
> 10
KFR 50/6
KGR 50/6
5
50
0,75
5
300(1)
160(2)
1500
> 10
KFR 60
KGR 60
6
50
0,75
5
300(1)
160(2)
1500
> 10
KFR 70
KGR 70
7
50
0,75
5
300(1)
160(2)
1500
> 10
KFR 71
KGR 71
7
50
0,75
5
100(1)
32(2)
500
> 10
KFR 80
KGR 80
8
50
0,75
5
100(1)
32(2)
500
> 10
KFR 81
KGR 81
8
50
0,75
5
100(1)
32(2)
500
> 10
KFR 120
KGR 120
12
50
0,25
3
160(1)
160(2)
1500
> 10
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
(1) (2)
(1) (2)
(1) (2)
bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2
at Pollution degree 1 resp. 2
à degré de pollution 1 resp. 2
09/2015
0331
Stecker nach IEC 61076-2-106, IP 68, mit Schraubverschluss
und Lötanschlüssen
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktstift 3- bis 8-polig
Kontaktstift 12-bis 14-polig
Gehäuse
Rändelschraube
Dichtung
PA GF
CuZn, versilbert und flashvergoldet
CuZn, unternickelt und vergoldet
CuZn, vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
3. Mechanische Daten
Kontaktierung mit
Schutzart1
Weiteres siehe Tabelle
Kupplungen 030..., 0321, 0232...,
036...
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP 68
4. Elektrische Daten
Weiteres siehe Tabelle
1
2
nach DIN EN 60529,
nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück
nach VDE 0110/IEC 60664
Stecker
plug
connecteur mâle
0331
Kupplung
socket
connecteur femelle
0321
*a 12- und 14-polige Ausführung Ø 1,0 mm
12 and 14 pole version Ø 1.0 mm
versions à 12 et 14 pôles Ø 1,0 mm
Montageschlüssel
wrench
clé de montage
0380
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
0331 03
0331 04
0331 05
www.lumberg.com
0331 05-1
0331 06
0331 07
0331 07-1
0331 08
0331 08-1
0331 12
0331 14
11/2012
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP 68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP 68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP 68
0331
0331
Plug acc. to IEC 61076-2-106, IP 68, with threaded joint and
solder terminals
Connecteur mâle suivant CEI 61076-2-106, IP 68, avec verrouillage à vis et connexion par soudure
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Insulating body
Contact pin 3 to 8 poles
Contact pin 12 to 14 poles
Housing
Knurled screw
Gasket
PA GF
CuZn, silvered and flash gilded
CuZn, pre-nickeled and gilded
CuZn, nickeled
CuZn, nickeled
NBR
3. Mechanical data
Corps isolant
Contact à broche 3 à 8 pôles
Contact à broche 12 à 14 pôles
Boîtier
Vis moletée
Joint d’étanchéité
Protection1
For further information see table
sockets 030..., 0321, 0232..., 036...
sockets according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP 68
Raccordement avec
Protection1
Pour plus de détails, voir tableau
4. Electrical data
For further information see table
2
Pour plus de détails, voir tableau
1
0331
0331
0331
0331
0331
0331
0331
0331
0331
0331
0331
03
04
05
05-1
06
07
07-1
08
08-1
12
14
3
4
5
5
6
7
7
8
8
12
14
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
suivant DIN EN 60529,
uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant
suivant VDE 0110/CEI 60664
Ans
ch
Wir lussque
e se
rsch
ct
nitt
Sec
tion ion
de
racc
. de
fil
Kab
eldu
rchm
Cab
le
es
Dia diame ser
mèt
t
re d er
e ca
ble
Bem
essu
ngs
Rat
stro
ed
Cou curren m
t
ran
t as
sign
é
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 2 nnung 2
sion
e
assi
gné 2
e
Prü
fspa
nnu
Test
ng
vo
Ten ltage
sion
d’és
sai
Isol
ati
Insu onswid
er
lat
Rés ion re stand
ista
s
nce istanc
e
d’is
olem
Kon
ent
tak
t
Con
k
tact apazit
Cap
ät
a capa
con cité de citanc
tact
e
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
)
Désignation
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
2
Designation
connecteurs femelles 030..., 0321,
0232..., 036...
connecteurs femelles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP 68
4. Caractéristiques électriques
according to DIN EN 60529,
only in locked position with a proper counterpart
according to VDE 0110/IEC 60664
Bestellbezeichnung
PA GF
CuZn, argenté et doré flash
CuZn, sous-nickelé et doré
CuZn, nickelé
CuZn, nickelé
NBR
3. Caractéristiques mécaniques
Mating with
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
mm2
mm
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,25
0,25
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
A
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
3
V AC
kV AC eff.
250
250
60
250
250
250
60
60
60
60
60
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
GΩ
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
pF
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
2
2
3
2
2
2
3
3
3
3
3
Verpackung: Einzelteilesätze in Kunststoffbeuteln, im Karton
Packaging: sets of individual parts in plastic bags, in a cardboard box
Emballage: kits de pièces détachées dans sachets en plastique, dans un carton
www.lumberg.com
11/2012
0332-1
0332
Stecker nach IEC 61076-2-106, IP68, mit Schraubverschluss
und Lötanschlüssen, 360° geschirmt
0332-1: erfüllt zusätzlich die AISG-Spezifikationen
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktstift 3- bis 8-polig
Kontaktstift 12-bis 14-polig
Gehäuse
Rändelschraube
Dichtung
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet
CuZn, unternickelt und vergoldet
CuZn, vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
3. Mechanische Daten
Kontaktierung mit
Schutzart1
Weiteres siehe Tabelle
Kupplungen 030..., 0321, 0322...,
036...
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP68
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Schirmdämpfung
Weiteres siehe Tabelle
1
2
siehe Diagramm auf Seite 3.64
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
Stecker
plug
connecteur mâle
0332
*a Schirmung
shielding
blindage
*b 12- und 14-polige Ausführung Ø 1,0 mm
12 and 14 pole version Ø 1.0 mm
versions à 12 et 14 pôles Ø 1,0 mm
O-Ring
O Ring
anneau torique
Kupplung
socket
connecteur femelle
0322
Montageschlüssel
wrench
clé de montage
0380
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
0332 03
0332 04
0332 05 0332 05-1
0332 06
0332-1 05-3
www.lumberg.com
0332 07 0332 07-1 0332 08 0332 08-1 0332 12
0332-1 08-1
0332 14
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
0332
0332-1
0332
0332-1
Plug acc. to IEC 61076-2-106, IP68, with threaded joint and
solder terminals, shielded at 360°
0332-1: also complies with AISG specifications
Connecteur mâle suivant CEI 61076-2-106, IP68, avec verrouillage à vis et connexion par soudure, blindé à 360°
0332-1: aussi conforme aux spécifications AISG
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Insulating body
Contact pin 3 to 8 poles
Contact pin 12 to 14 poles
Housing
Knurled screw
Gasket
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, silver and flash gold-plated
CuZn, pre-nickel and gold-plated
CuZn, nickel-plated
CuZn, nickel-plated
NBR
3. Mechanical data
Corps isobody
Contact à broche 3 à 8 pôles
Contact à broche 12 à 14 pôles
Boîtier
Vis moletée
Joint d’étanchéité
Protection1
For further information see table
sockets 030..., 0321, 0322..., 036...
sockets according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP68
Raccordement avec
Protection1
Pour plus de détails, voir tableau
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
Attenuation
For further information see table
see graph on page 3.64
Désignation
0332 03
0332 04
0332 05
0332 05-1
0332 06
0332 07
0332 07-1
0332 08
0332 08-1
0332 12
0332 14
0332-1 05-3
0332-1 08-1
3
4
5
5
6
7
7
8
8
12
14
5
8
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
Atténuation
Pour plus de détails, voir tableau
1
2
voir graphique à la page 3.64
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
Ans
ch
Wir lussque
e se
rsch
ct
nitt
Sec
tion ion
de
racc
. de
fil
Kab
eldu
rchm
Cab
le
es
Dia diame ser
mèt
t
re d er
e ca
ble
Bem
essu
ngs
Rat
stro
ed
Cou curren m
t
ran
t as
sign
é
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 2 nnung 2
sion
e
assi
gné 2
e
Prü
fspa
nnu
Test
ng
vo
Ten ltage
sion
d’és
sai
Isol
ati
Insu onswid
er
lat
Rés ion re stand
ista
s
nce istanc
e
d’is
olem
Kon
ent
tak
t
Con
k
tact apazit
Cap
ät
a capa
con cité de citanc
tact
e
Designation
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
)
Bestellbezeichnung
connecteurs femelles 030..., 0321,
0322..., 036...
connecteurs femelles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
2
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash
CuZn, sous-nickelé et doré
CuZn, nickelé
CuZn, nickelé
NBR
3. Caractéristiques mécaniques
Mating with
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
mm2
mm
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,25
0,25
0,75
0,75
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
A
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
3
5
5
V AC
kV AC eff.
250
250
60
250
250
250
60
60
60
60
60
60
60
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
GΩ
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
pF
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
2
2
3
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
Verpackung: Einzelteilesätze in Kunststoffbeuteln, im Karton
Packaging: sets of individual parts in plastic bags, in a cardboard box
Emballage: kits de pièces détachées dans sachets en plastique, dans un carton
www.lumberg.com
09/2015
033200
Stecker nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikationen,
IP68, mit Schraubverschluss, Vibrationsschutz und Lötanschlüssen, 360° geschirmt, optimierte Montage
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktstift
Gehäuse
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet
CuZn, vernickelt
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
CuZn, vernickelt
PA, V0 nach UL 94
Stahl, rostfrei
PA, V0 nach UL 94
CR/EPDM
Rändelmutter
Isolierhülse
Schirmfeder
Klemmkäfig
Dichtung
3. Mechanische Daten
Kontaktierung mit
Schutzart1
Weiteres siehe Tabelle
Kupplungen 030..., 0321, 0322...,
036...
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP68
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Isolierstoffgruppe2
Überspannungskategorie2
Weiteres siehe Tabelle
1
2
3
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
bei Verschmutzungsgrad 1
Schirmung
shielding
blindage
Stecker
plug
connecteur mâle
033200
*a Schirmanbindung
shielding connection
connexion de blindage
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
Kupplung
socket
connecteur femelle
032200
Montageschlüssel
wrench
clé de montage
0380
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
033200 03 033200 04 033200 05 033200 05-1 033200 05-3 033200 06 033200 07 033200 07-1 033200 08 033200 08-1 033200 12 033200 14
www.lumberg.com
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
033200
033200
Plug acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specifications, IP68,
with threaded joint, vibration protection and solder terminals, 360° shielded, optimized assembly
1. Temperature range
Connecteur mâle suivant CEI 61076-2-106 et spécifications
AISG, IP68, avec verrouillage à vis, protection contre vibrations et connexion par soudure, blindé à 360°, montage
optimisé
-40 °C/+85 °C
2. Materials
1. Température d’utilisation
Insulating body
Contact pin
Housing
Knurled nut
Insulating sleeve
Shielding spring
Clamp
Gasket
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, silver and flash gold-plated
CuZn, nickel-plated
Zn diecast, pre-copper and nickelplated
CuZn, nickel-plated
PA GF, V0 according to UL 94
steel, stainless
PA GF, V0 according to UL 94
CR/EPDM
2. Matériaux
sockets 030..., 0321, 0322..., 036...
sockets according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP68
3. Caractéristiques mécaniques
Corps isolant
Contact à broche
Boîtier
Mating with
Protection1
For further information see table
Raccordement avec
Protection1
Pour plus de détails, voir tableau
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
Material group2
Overvoltage category2
For further information see table
1
2
3
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
Groupe de matériau2
Catégorie de surtension2
Pour plus de détails, voir tableau
1
2
Typen teilweise noch in Vorbereitung
Several types still under preparation
Plusieurs types encore en préparation
mm2
033200
033200
033200
033200
033200
033200
033200
033200
033200
033200
033200
033200
03
04
05
05-1
05-3
06
07
07-1
08
08-1
12
14
3
4
5
5
5
6
7
7
8
8
12
14
50
50
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
au degré de pollution 1
Ans
ch
Wir lussque
e se
rsch
ct
nitt
Sec
tion ion
de
racc
. de
fil
Kab
eldu
rchm
Cab
le
es
Dia diame ser
mèt
t
re d er
e ca
ble
Bem
essu
ngs
Rat
stro
ed
Cou curren m (TU 4
t (T
ran
0 °C
t as
sign amb 40 ° )
C)
é (T
amb
Bem
40 °
essu
C)
ngs
Rat
spa
ed
n
v
ol
nu
Ten
sion tage 2, 3 ng 2, 3
assi
gné 2
e ,3
Bem
essu
ngs
Rat
sto
ed
Ten impul ßpann
se v
ung 2
sion
ol
de
cho tage 2
c as
sign
Isol
ée 2
atio
n
s
Insu
wid
er
lat
Rés ion re stand
ista
s
nce istanc
e
d’is
olem
Kon
ent
tak
t
Con
k
tact apazit
Cap
ät
a capa
con cité de citanc
tact
e
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
)
Désignation
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
3
Designation
connecteurs femelles 030..., 0321,
0322..., 036...
connecteurs femelles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
acc to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
at pollution degree 1
Bestellbezeichnung
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash
CuZn, nickelé
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
CuZn, nickelé
PA GF, V0 suivant UL 94
acier inoxydable
PA GF, V0 suivant UL 94
CR/EPDM
Écrou moleté
Douille isolante
Ressort de blindage
Serrage
Joint d’étanchéité
3. Mechanical data
-40 °C/+85 °C
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,25
0,25
mm
4–10
4–10
4–10
4–10
4–10
4–10
4–10
4–10
4–10
4–10
4–10
4–10
A
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
3
V AC
V
100
500
100
500
MΩ
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
pF
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
2
2
3
2
3
2
2
3
3
3
3
3
Verpackung: Einzelteilesätze, teils vormontiert, in Kunststoffbeuteln, im Karton
Packaging: sets of individual parts, some pre-assembled, in plastic bags, in a cardboard box
Emballage: kits de pièces détachées ou partiellement prémontées, dans sachets en plastique, dans un carton
www.lumberg.com
09/2015
0365
Stecker-Leergehäuse nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikationen, IP68, mit Schraubverschluss, für die Aufnahme
von Crimpkontakten, 360° geschirmt
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Gehäuse
Rändelschraube
Dichtung
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
3. Mechanische Daten1
Passender Kontakt*b
Steckzyklen 0365/0369 V1094
Kontaktierung mit
Schutzart2
Kabeldurchmesser
Weiteres siehe Tabelle und 0369
0369 V109
≥ 1000
Kupplungen 030..., 0321, 0322...,
036...
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP68
4–8 mm
4. Elektrische Daten1 (bei TU 20 °C)
Verschmutzungsgrad3
Isolierstoffgruppe3
Überspannungskategorie3
Schirmdämpfung
Weiteres siehe Tabelle
1
2
3
4
2
II (CTI 550)
I
siehe Diagramm auf Seite 3.64
weitere Angaben siehe 0369
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
gemessen mit einem passenden Gegenstück
O-Ring
O Ring
anneau torique
Stecker
plug
connecteur mâle
0365
Kupplung
socket
connecteur femelle
0360
*a Schirmung
shielding
blindage
*b Kontakte separat zu bestellen
contacts to be ordered separately
contacts à commander séparément
Montageschlüssel
wrench
clé de montage
0380
Polbilder, von der Crimpseite gesehen, teilweise noch in Vorbereitung
Pin configurations, crimp side view, several types still under preparation
Schémas de raccordement, vus du côté de sertissage, plusieurs types encore en préparation
0365 03
0365 04
www.lumberg.com
0365 05
0365 05-1 0365 05-3
0365 06
0365 06-1
0365 07
0365 07-1
0365 08
0365 08-1
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
0365
0365
Empty plug housing according to IEC 61076-2-106 and
AISG specifications, IP68, with threaded joint, for reception
of crimp contacts, shielded at 360°
Boîtier de connecteur mâle vide suivant CEI 61076-2-106 et
spécifications AISG, IP68, avec verrouillage à vis, pour
reception de contacts à sertir, blindé à 360°
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Insulating body
Housing
Knurled screw
Gasket
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, nickel-plated
CuZn, nickel-plated
NBR
3. Mechanical data1
Corps isolant
Boîtier
Vis moletée
Joint d’étanchéité
Contact assorti*b
Nombre de manœuvres
0365/0369 V1094
Raccordement avec
0369 V109
≥ 1000
sockets 030..., 0321, 0322..., 036...
sockets according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP68
Protection2
Cable diameter
4–8 mm
For further information see table and 0369
Pollution degree3
Material group3
Overvoltage category3
Attenuation
For further information see table
3
4
2
II (CTI 550)
I
see graph on page 3.64
further data see 0369
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
measured with a proper counterpart
4. Caractéristiques électriques1 (à Tamb 20 °C)
Degré de pollution3
Groupe de matériau3
Catégorie de surtension3
Atténuation
Pour plus de détails, voir tableau
1
Typen teilweise noch in Vorbereitung
Several types still under preparation
Plusieurs types encore en préparation
0365
0365
0365
0365
0365
0365
0365
0365
0365
0365
0365
03
04
05
05-1
05-3
06
06-1
07
07-1
08
08-1
3
4
5
5
5
6
6
7
7
8
8
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
Bem
es
Rat sungss
ed
tro
Cou curren m (TU 6
t (T
ran
0 °C 3
t as
sign U 60 °C 3 )
)
é (T
U 60
Bem
°C) 3
essu
ngs
Rat
spa
ed
n
v
ol
nun
Ten
g3
sion tage 3
assi
gné 3
e
Prü
fsp
Test annun
g
vo
Ten ltage
sion
d’és
sai
Krie
ch
Cre strecke 3
epa
Dist ge dis
anc
t
e d ance 3
’iso
lem
ent 3
Luf
tstr
e
c
k
Clea
e3
ra
Lign ge 3
ed
e fu
ite 3
Isol
atio
Insu nswi
de
la
Rés tion re rstand
ista
si
n
ce d stance
men
’iso
t
le-
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
heit
eu
Uni
té d nit
’em
ball
age
Désignation
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
4
Designation
2
II (CTI 550)
I
voir graphique à la page 3.64
autres caractéristiques voir 0369
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
mesuré avec un propre pendant
2
3
Bestellbezeichnung
0369 V109
≥ 1000
connecteurs femelles 030..., 0321,
0322..., 036...
connecteurs femelles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
Protection2
Diamètre de câble
4–8 mm
Pour plus de détails, voir tableau et 0369
4. Electrical data1 (at Tamb 20 °C)
2
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, nickelé
CuZn, nickelé
NBR
3. Caractéristiques mécaniques1
Suitable contact*b
Mating cycles 0365/0369 V1094
Mating with
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
A
V AC
kV
mm
mm
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
320
320
250
320
250
320
250
320
250
250
250
1,5
1,5
0,5
1,2
0,5
1,2
0,5
1,2
0,5
0,5
0,5
2,5
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,0
2,0
2,5
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,0
2,0
GΩ
≥
≥
≥
≥
≥
≥
≥
≥
≥
≥
≥
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
Verpackung: Einzelteile lose, sortiert in Kunststoffbeuteln, im Karton
Packaging: individual parts in bulk, sorted in plastic bags, in a cardboard box
Emballage: pièces détachées en vrac, assorties dans sachets en plastique, dans un carton
www.lumberg.com
09/2015
036500
Stecker-Leergehäuse nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikationen, IP68, mit Schraubverschluss und Vibrationsschutz,
für die Aufnahme von Crimpkontakten, 360° geschirmt,
optimierte Montage
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Gehäuse
Rändelmutter
Isolierhülse
Schirmfeder
Klemmkäfig
Dichtung
3. Mechanische Daten1
Passender Kontakt*b
Steckzyklen 036500/0369 V1094
Kontaktierung mit
Schutzart2
Kabeldurchmesser
Weiteres siehe Tabelle und 0369
4. Elektrische Daten1 (bei TU 20 °C)
Isolierstoffgruppe3
Überspannungskategorie3
Weiteres siehe Tabelle
1
2
3
4
0369 V109
≥ 1000
Kupplungen 030..., 0321, 0322...,
036...
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP68
4–10 mm
II (CTI 550)
I
weitere Angaben siehe 0369
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
bei Verschmutzungsgrad 1, nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
gemessen mit einem passenden Gegenstück
Schirmung
shielding
blindage
Stecker
plug
connecteur mâle
036500
*a Schirmanbindung
shielding connection
connexion de blindage
*b Kontakte separat zu bestellen
contacts to be ordered separately
contacts à commander séparément
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, vernickelt
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
CuZn, vernickelt
PA, V0 nach UL 94
Stahl, rostfrei
PA, V0 nach UL 94
CR/EPDM
Kupplung
socket
connecteur femelle
036000
Montageschlüssel
wrench
clé de montage
0380
Polbilder, von der Crimpseite gesehen
Pin configurations, crimp side view
Schémas de raccordement, vus du côté de sertissage
036500 03
036500 04
036500 05 036500 05-1 036500 05-3 036500 06 036500 06-1 036500 07 036500 07-1 036500 08 036500 08-1
www.lumberg.com
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
036500
036500
Empty plug housing according to IEC 61076-2-106 and
AISG specifications, IP68, with threaded joint and vibration
protection, for reception of crimp contacts, 360° shielded,
optimized assembly
Boîtier de connecteur mâle vide suivant CEI 61076-2-106 et
spécifications AISG, IP68, avec verrouillage à vis et protection
contre vibrations, pour reception de contacts à sertir, blindé
à 360°, montage optimisé
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
Insulating body
Housing
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, nickel-plated
Zn diecast, pre-copper and nickelplated
CuZn, nickel-plated
PA GF, V0 according to UL 94
steel, stainless
PA GF, V0 according to UL 94
CR/EPDM
Knurled nut
Insulating sleeve
Shielding spring
Clamp
Gasket
Corps isolant
Boîtier
Écrou moleté
Douille isolante
Ressort de blindage
Serrage
Joint d’étanchéité
3. Caractéristiques mécaniques1
3. Mechanical data1
0369 V109
≥ 1000
sockets 030..., 0321, 0322..., 036...
sockets according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
2
IP68
Protection
Cable diameter
4–10 mm
For further information see table and 0369
4. Electrical data1 (at Tamb 20 °C)
Pollution degree3
Material group3
Overvoltage category3
For further information see table
4
Bestellbezeichnung
Designation
Typen teilweise noch in Vorbereitung
Several types still under preparation
Plusieurs types encore en préparation
Désignation
036500
036500
036500
036500
036500
036500
036500
036500
036500
036500
036500
03
04
05
05-1
05-3
06
06-1
07
07-1
08
08-1
3
4
5
5
5
6
6
7
7
8
8
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
heit
eu
Uni
té d nit
’em
ball
age
3
further data see 0369
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
measured with a proper counterpart
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
2
2
II (CTI 550)
I
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, nickelé
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
CuZn, nickelé
PA GF, V0 suivant UL 94
acier inoxydable
PA GF, V0 suivant UL 94
CR/EPDM
Contact assorti*b
Nombre de manœuvres
036500/0369 V1094
Raccordement avec
0369 V109
Degré de pollution3
Groupe de matériau3
Catégorie de surtension3
Pour plus de détails, voir tableau
2
II (CTI 550)
I
≥ 1000
connecteurs femelles 030..., 0321,
0322..., 036...
connecteurs femelles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
Protection2
Diamètre de câble
4–10 mm
Pour plus de détails, voir tableau et 0369
4. Caractéristiques électriques1 (à Tamb 20 °C)
1
autres caractéristiques voir 0369
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
mesuré avec un propre pendant
2
3
4
Bem
es
Rat sungss
ed
tro
Cou curren m (TU 4
t (T
ran
0 °C
t as
sign amb 40 ° )
C)
é (T
amb
Bem
40 °
essu
C)
ngs
Rat
spa
ed
n
v
ol
nun
Ten
g3
sion tage 3
assi
gné 3
e
Prü
fsp
Test annun
g
vo
Ten ltage
sion
d’és
sai
Krie
ch
Cre strecke 3
epa
Dist ge dis
anc
t
e d ance 3
’iso
lem
ent 3
Luf
tstr
e
c
k
Clea
e3
ra
Lign ge 3
ed
e fu
ite 3
Isol
atio
Insu nswi
de
la
Rés tion re rstand
ista
si
n
ce d stance
men
’iso
t
le-
Suitable contact*b
Mating cycles 036500/0369 V1094
Mating with
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
2. Materials
A
V AC
kV
mm
mm
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
320
320
250
320
250
320
250
320
250
250
250
1,5
1,5
0,5
1,2
0,5
1,2
0,5
1,2
0,5
0,5
0,5
2,5
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,0
2,0
2,5
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,0
2,0
MΩ
≥ 100
≥ 100
≥ 100
≥ 100
≥ 100
≥ 100
≥ 100
≥ 100
≥ 100
≥ 100
≥ 100
Verpackung: Einzelteilesätze, teils vormontiert, in Kunststoffbeuteln, im Karton
Packaging: sets of individual parts, some pre-assembled, in plastic bags, in a cardboard box
Emballage: kits de pièces détachées ou partiellement prémontées, dans sachets en plastique, dans un carton
www.lumberg.com
09/2015
0321
Kupplung nach IEC 61076-2-106, IP 68, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktbuchse 3- bis 8-polig
Kontaktbuchse 12-bis 14-polig
Gehäuse
Rändelmutter
Dichtung
PA GF
CuZn, versilbert und flashvergoldet
CuZn, unternickelt und vergoldet
CuZn, vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
3. Mechanische Daten
Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Steckkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2
Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Ziehkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2
Kontaktierung mit
Schutzart3
Weiteres siehe Tabelle
< 5,0 N
< 5,0 N
> 1,2 N
> 0,9 N
Steckern 031..., 0331, 0332..., 0365
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP 68
4. Elektrische Daten
Durchgangswiderstand
Weiteres siehe Tabelle
1
2
3
4
≤ 5 mΩ
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
nach VDE 0110/IEC 60664
Stecker
plug
connecteur mâle
0331
Kupplung
socket
connecteur femelle
0321
*a Dichtung
gasket
joint d’étanchéité
Montageschlüssel
wrench
clé de montage
0380
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
0321 03
0321 04
0321 05
www.lumberg.com
0321 05-1
0321 06
0321 07
0321 07-1
0321 08
0321 08-1
0321 12
0321 14
10/2013
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68
0321
0321
Socket acc. to IEC 61076-2-106, IP 68, with threaded joint
and solder terminals
Connecteur femelle suivant CEI 61076-2-106, IP 68, avec
verrouillage à vis et connexion par soudure
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
Insulating body
Contact bush 3 to 8 poles
Contact bush 12 to 14 poles
Housing
Knurled nut
Gasket
PA GF
CuZn, silver and flash gold-plated
CuZn, pre-nickeled and gold-plated
CuZn, nickel-plated
CuZn, nickel-plated
NBR
3. Mechanical data
Corps isolant
Prise de contact 3 à 8 pôles
Prise de contact 12 à 14 pôles
Boîtier
Écrou moleté
Joint d’étanchéité
PA GF
CuZn, argenté et doré flash
CuZn, sous-nickelé et doré
CuZn, nickelé
CuZn, nickelé
NBR
3. Caractéristiques mécaniques
Insertion force/contact 3–8 poles1
Insertion force/contact 12–14 poles2
Withdrawal force/contact 3–8 poles1
Withdrawal force/cont. 12–14 poles2
Mating with
Protection3
For further information see table
Force d’insertion/contact 3–8 pôles1
Force d’insertion/cont. 12–14 pôles2
Force de séparation/cont. 3–8 pôles1
Force de séparation/cont. 12–14 pôles2
Raccordement avec
< 5.0 N
< 5.0 N
> 1.2 N
> 0.9 N
plugs 031..., 0331, 0332..., 0365
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP 68
Protection3
Pour plus de détails, voir tableau
< 5,0 N
< 5,0 N
> 1,2 N
> 0,9 N
connecteurs mâles 031..., 0331,
0332..., 0365
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP 68
4. Electrical data
Contact resistance
For further information see table
4
4. Caractéristiques électriques
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
according to VDE 0110/IEC 60664
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
0321
0321
0321
0321
0321
0321
0321
0321
0321
0321
0321
03
04
05
05-1
06
07
07-1
08
08-1
12
14
3
4
5
5
6
7
7
8
8
12
14
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
Résistance de contact
Pour plus de détails, voir tableau
1
2
3
4
≤ 5 mΩ
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant VDE 0110/CEI 60664
Ans
ch
Wir lussque
e se
rsch
ct
nitt
Sec
tion ion
de
racc
. de
fil
Kab
eldu
rchm
Cab
le
es
Dia diame ser
mèt
t
re d er
e ca
ble
Bem
essu
ngs
Rat
stro
ed
Cou curren m
t
ran
t as
sign
é
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Prü
fspa
nnu
Test
ng
vo
Ten ltage
sion
d’és
sai
Isol
ati
Insu onswid
er
lat
Rés ion re stand
ista
s
nce istanc
e
d’is
olem
Kon
ent
tak
t
Con
k
tact apazit
Cap
ät
a capa
con cité de citanc
tact
e
3
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
)
2
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
1
≤ 5 mΩ
mm2
mm
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,25
0,25
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
A
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
3
V AC
kV AC eff.
250
250
60
250
250
250
60
60
60
60
60
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
GΩ
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
pF
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
2
2
3
2
2
2
3
3
3
3
3
Verpackung: Einzelteilesätze in Kunststoffbeuteln, im Karton
Packaging: sets of individual parts in plastic bags, in a cardboard box
Emballage: kits de pièces détachées dans sachets en plastique, dans un carton
www.lumberg.com
10/2013
0322
0322-1
Kupplung nach IEC 61076-2-106, IP68, mit Schraubverschluss
und Lötanschlüssen, 360° geschirmt
0322-1: erfüllt zusätzlich die AISG-Spezifikationen
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktbuchse 3- bis 8-polig
Kontaktbuchse 12-bis 14-polig
Gehäuse
Rändelmutter
Dichtung
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet
CuZn, unternickelt und vergoldet
CuZn, vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
3. Mechanische Daten
Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Steckkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2
Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Ziehkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2
Kontaktierung mit
Schutzart3
Weiteres siehe Tabelle
< 5,0 N
< 5,0 N
≥ 1,2 N
≥ 0,9 N
Steckern 031..., 0331, 0332..., 0365
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP68
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Durchgangswiderstand
Schirmdämpfung
Weiteres siehe Tabelle
1
2
3
4
≤ 5 mΩ
siehe Diagramm auf Seite 3.64
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
Stecker
plug
connecteur mâle
0332
O-Ring
O Ring
anneau torique
Kupplung
socket
connecteur femelle
0322
*a Dichtung
gasket
joint d’étanchéité
*c Schirmung
shielding
blindage
Montageschlüssel
wrench
clé de montage
0380
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
0322 03
0322 04
0322 05 0322 05-1
0322 06
0322-1 05-3
www.lumberg.com
0322 07 0322 07-1 0322 08 0322 08-1 0322 12
0322-1 08-1
0322 14
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
0322
0322
0322-1
0322-1
Socket acc. to IEC 61076-2-106, IP68, with threaded joint
and solder terminals, 360° shielded
0322-1: also complies with AISG specifications
Connecteur femelle suivant CEI 61076-2-106, IP68, avec verrouillage à vis et connexion par soudure, blindé à 360°
0322-1: aussi conforme aux spécifications AISG
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
Insulating body
Contact bush 3 to 8 poles
Contact bush 12 to 14 poles
Housing
Knurled nut
Gasket
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, silver and flash gold-plated
CuZn, pre-nickel and gold-plated
CuZn, nickel-plated
CuZn, nickel-plated
NBR
3. Mechanical data
Corps isobody
Prise de contact 3 à 8 pôles
Prise de contact 12 à 14 pôles
Boîtier
Écrou moleté
Joint d’étanchéité
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash
CuZn, sous-nickelé et doré
CuZn, nickelé
CuZn, nickelé
NBR
3. Caractéristiques mécaniques
Insertion force/contact 3–8 poles1
Insertion force/contact 12–14 poles2
Withdrawal force/contact 3–8 poles1
Withdrawal force/cont. 12–14 poles2
Mating with
Protection3
For further information see table
Force d’insertion/contact 3–8 pôles1
Force d’insertion/cont. 12–14 pôles2
Force de séparation/con. 3–8 pôles1
Force de séparation/cont. 12–14 pôles2
Raccordement avec
< 5.0 N
< 5.0 N
≥ 1.2 N
≥ 0.9 N
plugs 031..., 0331, 0332..., 0365
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP68
Protection3
Pour plus de détails, voir tableau
< 5,0 N
< 5,0 N
≥ 1,2 N
≥ 0,9 N
connecteurs mâles 031..., 0331,
0332..., 0365
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
Contact resistance
Attenuation
For further information see table
4
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
0322 03
0322 04
0322 05
0322 05-1
0322 06
0322 07
0322 07-1
0322 08
0322 08-1
0322 12
0322 14
0322-1 05-3
0322-1 08-1
3
4
5
5
6
7
7
8
8
12
14
5
8
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
Résistance de contact
Atténuation
Pour plus de détails, voir tableau
1
2
3
4
≤ 5 mΩ
voir graphique à la page 3.64
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
Ans
ch
Wir lussque
e se
rsch
ct
nitt
Sec
tion ion
de
racc
. de
fil
Kab
eldu
rchm
Cab
le
es
Dia diame ser
mèt
t
re d er
e ca
ble
Bem
essu
ngs
Rat
stro
ed
Cou curren m
t
ran
t as
sign
é
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Prü
fspa
nnu
Test
ng
vo
Ten ltage
sion
d’és
sai
Isol
ati
Insu onswid
er
lat
Rés ion re stand
ista
s
nce istanc
e
d’is
olem
Kon
ent
tak
t
Con
k
tact apazit
Cap
ät
a capa
con cité de citanc
tact
e
3
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
)
2
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
1
≤ 5 mΩ
see graph on page 3.64
mm2
mm
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,25
0,25
0,75
0,75
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
4–8
A
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
3
5
5
V AC
kV AC eff.
250
250
60
250
250
250
60
60
60
60
60
60
60
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
GΩ
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
pF
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
2
2
3
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
Verpackung: Einzelteilesätze in Kunststoffbeuteln, im Karton
Packaging: sets of individual parts in plastic bags, in a cardboard box
Emballage: kits de pièces détachées dans sachets en plastique, dans un carton
www.lumberg.com
09/2015
032200
Kupplung nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikationen,
IP68, mit Schraubverschluss, Vibrationsschutz und Lötanschlüssen, 360° geschirmt, optimierte Montage
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktbuchse
Gehäuse
Rändelmutter
Isolierhülse
Schirmfeder
Klemmkäfig
Dichtung
3. Mechanische Daten
Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Steckkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2
Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Ziehkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2
Kontaktierung mit
Schutzart3
Weiteres siehe Tabelle
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet
CuZn, vernickelt
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
CuZn, vernickelt
PA, V0 nach UL 94
Stahl, rostfrei
PA, V0 nach UL 94
CR/EPDM
< 5,0 N
< 5,0 N
≥ 1,2 N
≥ 0,9 N
Steckern 031..., 0331, 0332..., 0365
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP68
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Durchgangswiderstand
Weiteres siehe Tabelle
1
2
3
4
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
bei Verschmutzungsgrad 1, nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
Schirmung
shielding
blindage
Stecker
plug
connecteur mâle
033200
*a Dichtung
gasket
joint d’étanchéité
*b Schirmanbindung
shielding connection
connexion de blindage
≤ 5 mΩ
Kupplung
socket
connecteur femelle
032200
Montageschlüssel
wrench
clé de montage
0380
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
032200 03 032200 04 032200 05 032200 05-1 032200 05-3 032200 06 032200 07 032200 07-1 032200 08 032200 08-1 032200 12 032200 14
www.lumberg.com
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
032200
032200
Socket acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specifications, IP68,
with threaded joint, vibration protection and solder terminals, 360° shielded, optimized assembly
1. Temperature range
Connecteur femelle suivant CEI 61076-2-106 et spécifications
AISG, IP68, avec verrouillage à vis, protection contre vibrations et connexion par soudure, blindé à 360°, montage
optimisé
-40 °C/+85 °C
2. Materials
1. Température d’utilisation
Insulating body
Contact bush
Housing
Knurled nut
Insulating sleeve
Shielding spring
Clamp
Gasket
3. Mechanical data
Insertion force/contact 3–8 poles1
Insertion force/contact 12–14 poles2
Withdrawal force/contact 3–8 poles1
Withdrawal force/cont. 12–14 poles2
Mating with
Protection3
For further information see table
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, silver and flash gold-plated
CuZn, nickel-plated
Zn diecast, pre-copper and nickelplated
CuZn, nickel-plated
PA GF, V0 according to UL 94
steel, stainless
PA GF, V0 according to UL 94
CR/EPDM
< 5.0 N
< 5.0 N
≥ 1.2 N
≥ 0.9 N
plugs 031..., 0331, 0332..., 0365
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP68
Corps isolant
Prise de contact
Boîtier
Écrou moleté
Douille isolante
Ressort de blindage
Serrage
Joint d’étanchéité
3. Caractéristiques mécaniques
Force d’insertion/contact 3–8 pôles1
Force d’insertion/cont. 12–14 pôles2
Force de séparation/con. 3–8 pôles1
Force de séparation/cont. 12–14 pôles2
Raccordement avec
Protection3
Pour plus de détails, voir tableau
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
Contact resistance
For further information see table
4
Designation
Désignation
Typen teilweise noch in Vorbereitung
Several types still under preparation
Plusieurs types encore en préparation
mm2
032200
032200
032200
032200
032200
032200
032200
032200
032200
032200
032200
032200
03
04
05
05-1
05-3
06
07
07-1
08
08-1
12
14
3
4
5
5
5
6
7
7
8
8
12
14
50
50
< 5,0 N
< 5,0 N
≥ 1,2 N
≥ 0,9 N
connecteurs mâles 031..., 0331,
0332..., 0365
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
at pollution degree 1, acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification
acc. to ANSI/UL 746A
Bestellbezeichnung
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash
CuZn, nickelé
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
CuZn, nickelé
PA GF, V0 suivant UL 94
acier inoxydable
PA GF, V0 suivant UL 94
CR/EPDM
Résistance de contact
Pour plus de détails, voir tableau
1
2
3
4
≤ 5 mΩ
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
au degré de pollution 1, suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification
CTI UL suivant ANSI/UL 746A
Ans
ch
Wir lussque
e se
rsch
ct
nitt
Sec
tion ion
de
racc
. de
fil
Kab
eldu
rchm
Cab
le
es
Dia diame ser
mèt
t
re d er
e ca
ble
Bem
essu
ngs
Rat
stro
ed
Cou curren m (TU 4
t (T
ran
0 °C
t as
sign amb 40 ° )
C)
é (T
amb
Bem
40 °
essu
C)
ngs
Rat
spa
ed
n
v
ol
nun
Ten
g4
sion tage 4
assi
gné 4
e
Prü
fsp
Test annun
g
vo
Ten ltage
sion
d’és
sai
Isol
ati
Insu onswid
er
lat
Rés ion re stand
ista
s
nce istanc
e
d’is
olem
Kon
ent
tak
t
Con
k
tact apazit
Cap
ät
a capa
con cité de citanc
tact
e
3
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
)
2
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
1
≤ 5 mΩ
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,25
0,25
mm
4–10
4–10
4–10
4–10
4–10
4–10
4–10
4–10
4–10
4–10
4–10
4–10
A
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
3
V AC
kV AC eff.
300
300
100
300
100
300
300
100
100
100
100
100
2
2
1
2
1
2
2
1
1
1
1
1
MΩ
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
pF
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
2
2
3
2
3
2
2
3
3
3
3
3
Verpackung: Einzelteilesätze, teils vormontiert, in Kunststoffbeuteln, im Karton
Packaging: sets of individual parts, some pre-assembled, in plastic bags, in a cardboard box
Emballage: kits de pièces détachées ou partiellement prémontées, dans sachets en plastique, dans un carton
www.lumberg.com
09/2015
0360
Kupplungs-Leergehäuse nach IEC 61076-2-106 und AISGSpezifikationen, IP68, mit Schraubverschluss, für die Aufnahme von Crimpkontakten, 360° geschirmt
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Gehäuse
Rändelschraube
Dichtung
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
3. Mechanische Daten1
Passender Kontakt*c
Steckzyklen 0360/0364 V1094
Kontaktierung mit
0364 V109
≥ 1000
Steckern 031..., 0331, 0332..., 0365
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP68
4–8 mm
Schutzart2
Kabeldurchmesser
Weiteres siehe Tabelle und 0364
4. Elektrische Daten1 (bei TU 20 °C)
Verschmutzungsgrad3
Isolierstoffgruppe3
Überspannungskategorie3
Schirmdämpfung
Weiteres siehe Tabelle
1
2
3
4
2
II (CTI 550)
I
siehe Diagramm auf Seite 3.64
weitere Angaben siehe 0364
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
gemessen mit einem passenden Gegenstück
O-Ring
O Ring
anneau torique
Stecker
plug
connecteur mâle
0365
Kupplung
socket
connecteur femelle
0360
*a Dichtung
gasket
joint d’étanchéité
*b Schirmung
shielding
blindage
*c Kontakte separat zu bestellen
contacts to be ordered separately
contacts à commander séparément
Montageschlüssel
wrench
clé de montage
0380
Polbilder, von der Crimpseite gesehen, teilweise noch in Vorbereitung
Pin configurations, crimp side view, several types still under preparation
Schémas de raccordement, vus du côté de sertissage, plusieurs types encore en préparation
0360 03
0360 04
0360 05
www.lumberg.com
0360 05-1 0360 05-3
0360 06
0360 06-1
0360 07
0360 07-1
0360 08
0360 08-1
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
0360
0360
Empty socket housing according to IEC 61076-2-106 and
AISG specifications, IP68, with threaded joint, for reception of crimp contacts, shielded at 360°
Boîtier de connecteur femelle vide suivant CEI 61076-2-106
et spécifications AISG, IP68, avec verrouillage à vis, pour
reception de contacts à sertir, blindé à 360°
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Insulating body
Housing
Knurled screw
Gasket
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, nickel-plated
CuZn, nickel-plated
NBR
3. Mechanical data1
Corps isolant
Boîtier
Vis moletée
Joint d’étanchéité
Contact assorti*c
0364 V109
Nombre de manœuvres 0360/0364 V1094 ≥ 1000
Raccordement avec
connecteurs mâles 031..., 0331,
0332..., 0365
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
Protection2
Diamètre de câble
4–8 mm
Pour plus de détails, voir tableau et 0364
0364 V109
≥ 1000
plugs 031..., 0331, 0332..., 0365
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP68
Protection2
Cable diameter
4–8 mm
For further information see table and 0364
4. Electrical data1 (at Tamb 20 °C)
Pollution degree3
Material group3
Overvoltage category3
Attenuation
For further information see table
4
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Typen teilweise noch in Vorbereitung
Several types still under preparation
Plusieurs types encore en préparation
N
0360
0360
0360
0360
0360
0360
0360
0360
0360
0360
0360
03
04
05
05-1
05-3
06
06-1
07
07-1
08
08-1
3
4
5
5
5
6
6
7
7
8
8
Degré de pollution3
Groupe de matériau3
Catégorie de surtension3
Atténuation
Pour plus de détails, voir tableau
1
2
II (CTI 550)
I
voir graphique à la page 3.64
autres caractéristiques voir 0364
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
mesuré avec un propre pendant
2
3
4
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
heit
eu
Uni
té d nit
’em
ball
age
Stec
kkr
Inse aft 4
rti
For on for
ce d
c 4
’ins e
erti
on 4
Zieh
kra 4
ft
Wit
hd
For rawal
ce d
f
e sé orce 4
par
atio
n4
Bem
essu
n
Rat
gsst
ed
ro
Cou curren m (TU 6
t (T
ran
0 °C 3
t as
sign U 60 °C 3 )
)
é (T
U 60
Bem
°C) 3
essu
ngs
Rat
spa
ed
n
v
ol
nun
Ten
g3
sion tage 3
assi
gné 3
e
Prü
fsp
Test annun
g
vo
Ten ltage
sion
d’és
sai
Krie
ch
Cre strecke 3
epa
Dist ge dis
anc
t
e d ance 3
’iso
lem
ent 3
Luf
tstr
e
c
k
Clea
e3
ra
Lign ge 3
ed
e fu
ite 3
Isol
atio
Insu nswi
de
la
Rés tion re rstand
ista
si
n
ce d stance
men
’iso
t
le-
3
4. Caractéristiques électriques1 (à Tamb 20 °C)
2
II (CTI 550)
I
see graph on page 3.64
further data see 0364
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
measured with a proper counterpart
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
2
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, nickelé
CuZn, nickelé
NBR
3. Caractéristiques mécaniques1
Suitable contact*c
Mating cycles 0360/0364 V1094
Mating with
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
N
A
V AC
kV
mm
mm
≥ 35
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
320
320
250
320
250
320
250
320
250
250
250
1,5
1,5
0,5
1,2
0,5
1,2
0,5
1,2
0,5
0,5
0,5
2,5
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,0
2,0
2,5
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,0
2,0
50
50
50
≤ 50
GΩ
≥ 1000
≥ 1000
≥ 1000
≥ 1000
≥ 1000
≥ 1000
≥ 1000
≥ 1000
≥ 1000
≥ 1000
≥ 1000
Verpackung: Einzelteile lose, sortiert in Kunststoffbeuteln, im Karton
Packaging: individual parts in bulk, sorted in plastic bags, in a cardboard box
Emballage: pièces détachées en vrac, assorties dans sachets en plastique, dans un carton
www.lumberg.com
09/2015
036000
Kupplungs-Leergehäuse nach IEC 61076-2-106 und AISGSpezifikationen, IP68, mit Schraubverschluss und Vibrationsschutz, für die Aufnahme von Crimpkontakten, 360° geschirmt, optimierte Montage
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Gehäuse
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, vernickelt
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
CuZn, vernickelt
PA, V0 nach UL 94
Stahl, rostfrei
PA, V0 nach UL 94
CR/EPDM
Rändelmutter
Isolierhülse
Schirmfeder
Klemmkäfig
Dichtung
3. Mechanische Daten1
Passender Kontakt*c
Steckzyklen 0360/0364 V1094
Kontaktierung mit
Schutzart2
Kabeldurchmesser
Weiteres siehe Tabelle und 0364
0364 V109
≥ 1000
Steckern 031..., 0331, 0332..., 0365
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP68
4–10 mm
4. Elektrische Daten1 (bei TU 20 °C)
Verschmutzungsgrad3
Isolierstoffgruppe3
Überspannungskategorie3
Weiteres siehe Tabelle
1
2
3
4
weitere Angaben siehe 0364
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
gemessen mit einem passenden Gegenstück
Schirmung
shielding
blindage
Stecker
plug
connecteur mâle
036500
*a Dichtung
gasket
joint d’étanchéité
*b Schirmanbindung
shielding connection
connexion de blindage
*c Kontakte separat zu bestellen
contacts to be ordered separately
contacts à commander séparément
2
II (CTI 550)
I
Kupplung
socket
connecteur femelle
036000
Montageschlüssel
wrench
clé de montage
0380
Polbilder, von der Crimpseite gesehen
Pin configurations, crimp side view
Schémas de raccordement, vus du côté de sertissage
036000 03
036000 04
036000 05 036000 05-1 036000 05-3 036000 06 036000 06-1 036000 07 036000 07-1 036000 08 036000 08-1
www.lumberg.com
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
036000
036000
Empty socket housing according to IEC 61076-2-106 and
AISG specifications, IP68, with threaded joint and vibration
protection, for reception of crimp contacts, 360° shielded,
optimized assembly
Boîtier de connecteur femelle vide suivant CEI 61076-2-106
et spécifications AISG, IP68, avec verrouillage à vis et protection contre vibrations, pour reception de contacts à sertir,
blindé à 360°, montage optimisé
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
Insulating body
Housing
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, nickel-plated
Zn diecast, pre-copper and nickelplated
CuZn, nickel-plated
PA GF, V0 according to UL 94
steel, stainless
PA GF, V0 according to UL 94
CR/EPDM
Knurled nut
Insulating sleeve
Shielding spring
Clamp
Gasket
Corps isolant
Boîtier
Écrou moleté
Douille isolante
Ressort de blindage
Serrage
Joint d’étanchéité
3. Caractéristiques mécaniques1
3. Mechanical data1
Suitable contact*c
Mating cycles 0360/0364 V1094
Mating with
0364 V109
≥ 1000
plugs 031..., 0331, 0332..., 0365
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
2
IP68
Protection
Cable diameter
4–10 mm
For further information see table and 0364
4. Electrical data1 (at Tamb 20 °C)
Pollution degree3
Material group3
Overvoltage category3
For further information see table
3
4
2
II (CTI 550)
I
further data see 0364
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
measured with a proper counterpart
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Typen teilweise noch in Vorbereitung
Several types still under preparation
Plusieurs types encore en préparation
N
036000
036000
036000
036000
036000
036000
036000
036000
036000
036000
036000
03
04
05
05-1
05-3
06
06-1
07
07-1
08
08-1
3
4
5
5
5
6
6
7
7
8
8
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, nickelé
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
CuZn, nickelé
PA GF, V0 suivant UL 94
acier inoxydable
PA GF, V0 suivant UL 94
CR/EPDM
Contact assorti*c
Nombre de manœuvres
036000/0364 V1094
Raccordement avec
0364 V109
Degré de pollution3
Groupe de matériau3
Catégorie de surtension3
Pour plus de détails, voir tableau
2
II (CTI 550)
I
≥ 1000
connecteurs mâles 031..., 0331,
0332..., 0365
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
Protection2
Diamètre de câble
4–10 mm
Pour plus de détails, voir tableau et 0364
4. Caractéristiques électriques1 (à Tamb 20 °C)
1
autres caractéristiques voir 0364
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
mesuré avec un propre pendant
2
3
4
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
heit
eu
Uni
té d nit
’em
ball
age
Stec
kkr
Inse aft 4
rti
For on for
ce d
c 4
’ins e
erti
on 4
Zieh
kra 4
ft
Wit
hd
For rawal
ce d
f
e sé orce 4
par
atio
n4
Bem
essu
n
Rat
gsst
ed
ro
Cou curren m (TU 4
t (T
ran
0 °C
t as
sign amb 40 ° )
C)
é (T
amb
Bem
40 °
essu
C)
ngs
Rat
spa
ed
n
v
ol
nun
Ten
g3
sion tage 3
assi
gné 3
e
Prü
fsp
Test annun
g
vo
Ten ltage
sion
d’és
sai
Krie
ch
Cre strecke 3
epa
Dist ge dis
anc
t
e d ance 3
’iso
lem
ent 3
Luf
tstr
e
c
k
Clea
e3
ra
Lign ge 3
ed
e fu
ite 3
Isol
atio
Insu nswi
de
la
Rés tion re rstand
ista
si
n
ce d stance
men
’iso
t
le-
2
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
2. Materials
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
≤ 50
N
A
V AC
kV
mm
mm
≥ 35
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
320
320
250
320
250
320
250
320
250
250
250
1,5
1,5
0,5
1,2
0,5
1,2
0,5
1,2
0,5
0,5
0,5
2,5
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,0
2,0
2,5
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,5
2,0
2,0
2,0
MΩ
≥ 100
≥ 100
≥ 100
≥ 100
≥ 100
≥ 100
≥ 100
≥ 100
≥ 100
≥ 100
≥ 100
Verpackung: Einzelteilesätze, teils vormontiert, in Kunststoffbeuteln, im Karton
Packaging: sets of individual parts, some pre-assembled, in plastic bags, in a cardboard box
Emballage: kits de pièces détachées ou partiellement prémontées, dans sachets en plastique, dans un carton
www.lumberg.com
09/2015
0314
0315
0314-1
0315-1
Einbaustecker nach IEC 61076-2-106, IP68, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen
0314: für Frontmontage
0315: für Rückseitenmontage
03...-1: erfüllt zusätzlich die AISG-Spezifikationen
1. Temperaturbereich
0314
0315
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktstift 3- bis 8-polig
Kontaktstift 12-bis 14-polig
Gehäuse
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet
CuZn, unternickelt und vergoldet
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
Ringmutter
Dichtung
3. Mechanische Daten
Kontaktierung mit
Kupplungen 0321, 0322..., 036...
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP68
Schutzart1
Weiteres siehe Tabelle
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Isolierstoffgruppe2
Überspannungskategorie2
Weiteres siehe Tabelle
1
2
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b Lötkelch
bell-shaped solder terminal
plot à souder en forme de coupe
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d Kontaktstift
contact pin
contact à broche
Ø 1,5 mm (03–08-1)
Ø 1,0 mm (12–14)
*e Dichtung
gasket
joint d’étanchéité
*f Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*g Verdrehschutz, Ausführung wahlweise
anti-rotation, alternative execution
protection antitorsion, exécution
alternative
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
0314-1 05-3
0315-1 05-3
0314 03
0315 03
0314 04
0315 04
0314 05 0314 05-1
0315 05 0315 05-1
www.lumberg.com
0314-1 08-1
0315-1 08-1
0314 06
0315 06
0314 07 0314 07-1 0314 08 0314 08-1 0314 12
0315 07 0315 07-1 0315 08 0315 08-1 0315 12
0314 14
0315 14
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
0314
03
0315
0314-1
0315-1
0314
03
0315
0314-1
0315-1
Chassis plug acc. to IEC 61076-2-106, IP68, with threaded
joint and solder terminals
0314: for front mounting
0315: for rear mounting
03...-1: also complies with AISG specifications
Embase mâle suivant CEI 61076-2-106, IP68, avec verrouillage à vis et connexion par soudure
0314: pour montage de front
0315: pour montage par derrière
03...-1: aussi conforme aux spécifications AISG
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Insulating body
Contact pin 3 to 8 poles
Contact pin 12 to 14 poles
Housing
Ring nut
Gasket
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, silver and flash gold-plated
CuZn, pre-nickel and gold-plated
Zn diecast, pre-copper and nickelplated
CuZn, nickel-plated
NBR
3. Mechanical data
Corps isobody
Contact à broche 3 à 8 pôles
Contact à broche 12 à 14 pôles
Boîtier
Écrou à anneau
Joint d’étanchéité
Protection1
For further information see table
sockets 0321, 0322..., 036...
sockets according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP68
Raccordement avec
Protection1
Pour plus de détails, voir tableau
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
Material group2
Overvoltage category2
For further information see table
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Groupe de matériau2
Catégorie de surtension2
Pour plus de détails, voir tableau
1
2
0315 03
0315 04
0315 05
0315 05-1
0315 06
0315 07
0315 07-1
0315 08
0315 08-1
0315 12
0315 14
0315-1 05-3
0315-1 08-1
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
3
4
5
5
6
7
7
8
8
12
14
5
8
II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
mm2
0314 03
0314 04
0314 05
0314 05-1
0314 06
0314 07
0314 07-1
0314 08
0314 08-1
0314 12
0314 14
0314-1 05-3
0314-1 08-1
connecteurs femelles 0321, 0322...,
036...
connecteurs femelles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
Ans
)
ch
Wir lussque
es
rs
Sec ection chnitt
tion
de
racc
. de
fil
Bem
essu
ngs
Rat
s
ed
tro
Cou curren m
ran
t
t as
(
sign Tamb 40
é
°C)
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 2 nnung 2
sion
e
assi
gné 2
e
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 2 nnung 2
sion
e
assi
gné 2
e
Bem
essu
ngs
Rat
ed
sto
Ten impul ßspan
sion
se v
nun
o
g2
de
cho ltage 2
Isol
c as
atio
s
i
g
née 2
Insu nswi
de
la
Rés tion re rstand
ista
s
is
men nce d tance
’iso
t
le-
2
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash
CuZn, sous-nickelé et doré
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
CuZn, nickelé
NBR
3. Caractéristiques mécaniques
Mating with
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,25
0,25
0,75
0,75
A
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
3
5
5
(1) (2)
(1) (2)
(1) (2)
V AC
V AC
V
300(1)
300(1)
100(1)
300(1)
300(1)
300(1)
100(1)
100(1)
100(1)
160(1)
160(1)
100(1)
100(1)
250(2)
250(2)
32(2)
160(2)
160(2)
160(2)
32(2)
32(2)
32(2)
160(2)
160(2)
32(2)
32(2)
1500
1500
500
1500
1500
1500
500
500
500
1500
1500
500
500
GΩ
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2
at Pollution degree 1 resp. 2
à degré de pollution 1 resp. 2
09/2015
0316
0317
0316-1
0317-1
Einbaustecker nach IEC 61076-2-106, IP68, mit Schraubverschluss, für Leiterplatten
0316: für Frontmontage
0317: für Rückseitenmontage
03...-1: erfüllt zusätzlich die AISG-Spezifikationen
1. Temperaturbereich
0316
0317
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktstift 3- bis 8-polig
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet,
im Lötbereich verzinnt
CuZn, unternickelt und vergoldet,
im Lötbereich verzinnt
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
Kontaktstift 12-bis 14-polig
Gehäuse
Ringmutter
Dichtung
3. Mechanische Daten
Kontaktierung mit
Kupplungen 0321, 0322..., 036...
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP68
Schutzart1
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Isolierstoffgruppe2
Überspannungskategorie2
Weiteres siehe Tabelle
1
2
*h
Leiterplattenlayouts auf www.lumberg.com
Printed circuit board layouts at www.lumberg.com
Modèles des cartes imprimées sur www.lumberg.com
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
0316-1 05-3
0317-1 05-3
0316 03
0317 03
0316 04
0317 04
0316 05 0316 05-1
0317 05 0317 05-1
www.lumberg.com
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b für Leiterplattenbohrung
for bore hole of printed circuit board
pour perçage de la carte imprimée
Ø 1,0 mm (03–08-1)
Ø 0,7 mm (12–14)
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d Kontaktstift
contact pin
contact à broche
Ø 1,5 mm (03–08-1)
Ø 1,0 mm (12–14)
*e Dichtung
gasket
joint d’étanchéité
*f Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*g Verdrehschutz, Ausführung wahlweise
anti-rotation, alternative execution
protection antitorsion, exécution
alternative
*h bei 12- und 14-poliger Ausführung
weichen einzelne Maße ab
some dimensions vary at 12 and 14
pole version
plusieurs dimensions diffèrent aux
versions à 12 et 14 pôles
0316-1 08-1
0317-1 08-1
0316 06
0317 06
0316 07 0316 07-1 0316 08 0316 08-1 0316 12
0317 07 0317 07-1 0317 08 0317 08-1 0317 12
0316 14
0317 14
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
0316
0317
0316-1
0317-1
0316
0317
0316-1
0317-1
Chassis plug acc. to IEC 61076-2-106, IP68, with threaded
joint, for printed circuit boards
0316: for front mounting
0317: for rear mounting
03...-1: also complies with AISG specifications
Embase mâle suivant CEI 61076-2-106, IP68, avec verrouillage à vis, pour cartes imprimées
0316: pour montage de front
0317: pour montage par derrière
03...-1: aussi conforme aux spécifications AISG
1. Temperature range
1.
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Insulating body
Contact pin 3 to 8 poles
Contact pin 12 to 14 poles
Housing
Ring nut
Gasket
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, silver and flash gold-plated,
tin-plated in solder area
CuZn, pre-nickel and gold-plated,
tin-plated in solder area
Zn diecast, pre-copper and nickelplated
CuZn, nickel-plated
NBR
3. Mechanical data
Corps isobody
Contact à broche 3 à 8 pôles
Contact à broche 12 à 14 pôles
Boîtier
Écrou à anneau
Joint d’étanchéité
sockets 0321, 0322..., 036...
sockets according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP68
Material group2
Overvoltage category2
For further information see table
connecteurs femelles 0321, 0322...,
036...
connecteurs femelles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
Protection1
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
1
2
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
)
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
Groupe de matériau2
Catégorie de surtension2
Pour plus de détails, voir tableau
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
A
0316 03
0316 04
0316 05
0316 05-1
0316 06
0316 07
0316 07-1
0316 08
0316 08-1
0316 12
0316 14
0316-1 05-3
0316-1 08-1
0317 03
0317 04
0317 05
0317 05-1
0317 06
0317 07
0317 07-1
0317 08
0317 08-1
0317 12
0317 14
0317-1 05-3
0317-1 08-1
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
3
4
5
5
6
7
7
8
8
12
14
5
8
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
Bem
es
Rat sungss
ed
tro
Cou curren m
ran
t
t as
(
sign Tamb 40
é
°C)
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 2 nnung 2
sion
e
assi
gné 2
e
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 2 nnung 2
sion
e
assi
gné 2
e
Bem
essu
ngs
Rat
ed
sto
Ten impul ßspan
sion
se v
nun
o
g2
de
cho ltage 2
Isol
c as
atio
s
i
g
née 2
Insu nswi
de
la
Rés tion re rstand
ista
s
is
men nce d tance
’iso
t
le-
Protection1
Raccordement avec
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
2
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash, étamé
à la partie à souder
CuZn, sous-nickelé et doré, étamé
à la partie à souder
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
CuZn, nickelé
NBR
3. Caractéristiques mécaniques
Mating with
1
Température d’utilisation -40 °C/+85 °C
2. Matériaux
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
3
5
5
(1) (2)
(1) (2)
(1) (2)
V AC
V AC
V
300(1)
300(1)
100(1)
300(1)
300(1)
300(1)
100(1)
100(1)
100(1)
160(1)
160(1)
100(1)
100(1)
250(2)
250(2)
32(2)
160(2)
160(2)
160(2)
32(2)
32(2)
32(2)
160(2)
160(2)
32(2)
32(2)
1500
1500
500
1500
1500
1500
500
500
500
1500
1500
500
500
GΩ
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2
at Pollution degree 1 resp. 2
à degré de pollution 1 resp. 2
09/2015
031798-1
Einbaustecker nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikationen, IP 68, mit Schraubverschluss und Massekontakt, für
Rückseitenmontage, für Leiterplatten
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktstift
Gehäuse
Ringmutter
Dichtung
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet,
im Lötbereich verzinnt
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
3. Mechanische Daten
Kontaktierung mit
Schutzart1
Kupplungen 0321, 0322..., 036...
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP68
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Isolierstoffgruppe2
Überspannungskategorie2
Weiteres siehe Tabelle
1
2
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender
und Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b für Leiterplattenbohrung Ø 1,0 mm
for bore hole of printed circuit board Ø 1,0 mm
pour perçage de la carte imprimée Ø 1,0 mm
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d Dichtung
gasket
joint d’étanchéité
*e Massekontakt
ground contact
contact de masse
*f Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*g Verdrehschutz, Ausführung wahlweise
anti-rotation, alternative execution
protection antitorsion, exécution alternative
Leiterplattenlayouts auf www.lumberg.com
Printed circuit board layouts at www.lumberg.com
Modèles des cartes imprimées sur www.lumberg.com
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
031798-1
05-3
031798-1
08-1
www.lumberg.com
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
031798-1
031798-1
Chassis plug acc. to IEC 61076-2-106 and AISG
specifications, IP 68, with threaded joint and ground
contact, for rear mounting, for printed circuit boards
Embase mâle suivant CEI 61076-2-106 et spécifications AISG,
IP 68, avec verrouillage à vis et contact de masse, pour
montage par derrière, pour cartes imprimées
1. Temperature range
1.
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Housing
Ring nut
Gasket
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, silver and flash gold-plated,
tin-plated in solder area
Zn diecast, pre-copper and nickelplated
CuZn, nickel-plated
NBR
3. Mechanical data
Mating with
Corps isobody
Contact à broche
Boîtier
Écrou à anneau
Joint d’étanchéité
3. Caractéristiques mécaniques
sockets 0321, 0322..., 036...
sockets according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP68
Protection1
Raccordement avec
Material group
Overvoltage category2
For further information see table
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Groupe de matériau2
Catégorie de surtension2
Pour plus de détails, voir tableau
1
2
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
)
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper
counterpart, IP X8 requirements under agreement between user and
manufacturer
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
2
connecteurs femelles 0321, 0322...,
036...
connecteurs femelles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
Protection1
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
2
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash, étamé
à la partie à souder
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
CuZn, nickelé
NBR
II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
suivant DIN EN 60529, seulement à l’état verrouillé avec un propre pendant,
exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
Bem
es
Rat sungss
ed
tro
Cou curren m
ran
t
t as
(
sign Tamb 40
é
°C)
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 2 nnung 2
sion
e
assi
gné 2
e
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 2 nnung 2
sion
e
assi
gné 2
e
Bem
essu
ngs
Rat
ed
sto
Ten impul ßspan
sion
se v
nun
o
g2
de
cho ltage 2
Isol
c as
atio
s
i
g
née 2
Insu nswi
de
la
Rés tion re rstand
ista
s
is
men nce d tance
’iso
t
le-
Insulating body
Contact pin
1
Température d’utilisation -40 °C/+85 °C
2. Matériaux
A
V AC
(1)
V AC
V
GΩ
(2)
031798-1 05-3
5
50
5
100
32
500
> 10
031798-1 08-1
8
50
5
100(1)
32(2)
500
> 10
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
(1) (2)
(1) (2)
(1) (2)
bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2
at Pollution degree 1 resp. 2
à degré de pollution 1 resp. 2
09/2015
0318
0318-1
Flansch-Einbaustecker nach IEC 61076-2-106, IP68, mit
Schraubverschluss und Lötanschlüssen, für Frontmontage
03...-1: erfüllt zusätzlich die AISG-Spezifikationen
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktstift 3- bis 8-polig
Kontaktstift 12-bis 14-polig
Gehäuse
Dichtung
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet
CuZn, unternickelt und vergoldet
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
EPDM
3. Mechanische Daten
Kontaktierung mit
Schutzart1
Kupplungen 0321, 0322..., 036...
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP68
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Isolierstoffgruppe2
Überspannungskategorie2
Weiteres siehe Tabelle
1
2
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
*a O-Ring-Dichtung
O-ring gasket
joint torique d’étanchéité
*b Lötkelch
bell-shaped solder terminal
plot à souder en forme de coupe
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d Kontaktstift
contact pin
contact à broche
Ø 1,5 mm (03–08-1)
Ø 1,0 mm (12–14)
*e Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*f geeignete Schraubenabdichtung ist vorzusehen
provide for suitable sealing of screws
prévoir étanchement des écrous approprié
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
0318 03
0318 04
0318 05 0318 05-1
0318 06
0318-1 05-3
www.lumberg.com
0318 07 0318 07-1 0318 08 0318 08-1 0318 12
0318-1 08-1
0318 14
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
0318
0318-1
0318
Flange chassis plug acc. to IEC 61076-2-106, IP68, with
threaded joint and solder terminals, for front mounting
03...-1: also complies with AISG specifications
1. Temperature range
Gasket
Embase mâle à collerette suivant CEI 61076-2-106, IP68,
avec verrouillage à vis et connexion par soudure, pour
montage de front
03...-1: aussi conforme aux spécifications AISG
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Insulating body
Contact pin 3 to 8 poles
Contact pin 12 to 14 poles
Housing
0318-1
1.
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, silver and flash gold-plated
CuZn, pre-nickel and gold-plated
Zn diecast, pre-copper and nickelplated
EPDM
Température d’utilisation -40 °C/+85 °C
2. Matériaux
Corps isobody
Contact à broche 3 à 8 pôles
Contact à broche 12 à 14 pôles
Boîtier
Joint d’étanchéité
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash
CuZn, sous-nickelé et doré
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
EPDM
3. Mechanical data
Mating with
Protection1
sockets 0321, 0322..., 036...
sockets according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP68
3. Caractéristiques mécaniques
Raccordement avec
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
Material group2
Overvoltage category2
For further information see table
1
2
Protection1
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
Groupe de matériau2
Catégorie de surtension2
Pour plus de détails, voir tableau
1
Désignation
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
mm²
0318 03
0318 04
0318 05
0318 05-1
0318 06
0318 07
0318 07-1
0318 08
0318 08-1
0318 12
0318 14
0318-1 05-3
0318-1 08-1
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
3
4
5
5
6
7
7
8
8
12
14
5
8
II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
Ans
)
ch
Wir lussque
es
rs
Sec ection chnitt
tion
de
racc
. de
fil
Bem
essu
ngs
Rat
s
ed
tro
Cou curren m
ran
t
t as
(
sign Tamb 40
é
°C)
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 2 nnung 2
sion
e
assi
gné 2
e
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 2 nnung 2
sion
e
assi
gné 2
e
Bem
essu
ngs
Rat
ed
sto
Ten impul ßspan
sion
se v
nun
o
g2
de
cho ltage 2
Isol
c as
atio
s
i
g
née 2
Insu nswi
de
la
Rés tion re rstand
ista
s
is
men nce d tance
’iso
t
le-
Designation
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
2
Bestellbezeichnung
connecteurs femelles 0321, 0322...,
036...
connecteurs femelles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,25
0,25
0,75
0,75
A
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
3
5
5
(1) (2)
(1) (2)
(1) (2)
V AC
V AC
V
300(1)
300(1)
100(1)
300(1)
300(1)
300(1)
100(1)
100(1)
100(1)
160(1)
160(1)
100(1)
100(1)
250(2)
250(2)
32(2)
160(2)
160(2)
160(2)
32(2)
32(2)
32(2)
160(2)
160(2)
32(2)
32(2)
1500
1500
500
1500
1500
1500
500
500
500
1500
1500
500
500
GΩ
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2
at Pollution degree 1 resp. 2
à degré de pollution 1 resp. 2
09/2015
0304
0305
0304-1
0305-1
Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106, IP68, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen
0304: für Frontmontage
0305: für Rückseitenmontage
03...-1: erfüllt zusätzlich die AISG-Spezifikationen
1. Temperaturbereich
0304
0305
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktbuchse 3- bis 8-polig
Kontaktbuchse 12-bis 14-polig
Gehäuse
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet
CuZn, unternickelt und vergoldet
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
Ringmutter
Dichtung
3. Mechanische Daten
Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Steckkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2
Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Ziehkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2
Kontaktierung mit
Schutzart3
Weiteres siehe Tabelle
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Durchgangswiderstand
Isolierstoffgruppe4
Überspannungskategorie4
Weiteres siehe Tabelle
1
2
3
4
< 5,0 N
< 5,0 N
≥ 1,2 N
≥ 0,9 N
Steckern 0331, 0332..., 0365
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP68
≤ 5 mΩ
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b Lötkelch
bell-shaped solder terminal
plot à souder en forme de coupe
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d Dichtung
gasket
joint d’étanchéité
*e Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*f Verdrehschutz, Ausführung wahlweise
anti-rotation, alternative execution
protection antitorsion, exécution alternative
Leiterplattenlayouts auf www.lumberg.com
Printed circuit board layouts at www.lumberg.com
Modèles des cartes imprimées sur www.lumberg.com
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
0304-1 05-3
0305-1 05-3
0304 03
0305 03
0304 04
0305 04
0304 05 0304 05-1
0305 05 0305 05-1
www.lumberg.com
0304-1 08-1
0305-1 08-1
0304 06
0305 06
0304 07 0304 07-1 0304 08 0304 08-1 0304 12
0305 07 0305 07-1 0305 08 0305 08-1 0305 12
0304 14
0305 14
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
0304
0305
0304-1
0305-1
0304
0305
0304-1
0305-1
Chassis socket acc. to IEC 61076-2-106, IP68, with threaded
joint and solder terminals
0304: for front mounting
0305: for rear mounting
03...-1: also complies with AISG specifications
Embase femelle suivant CEI 61076-2-106, IP68, avec verrouillage à vis et connexion par soudure
0304: pour montage de front
0305: pour montage par derrière
03...-1: aussi conforme aux spécifications AISG
1. Temperature range
2. Materials
Insulating body
Contact bush 3 to 8 poles
Contact bush 12 to 14 poles
Housing
1. Température d’utilisation
Ring nut
Gasket
3. Mechanical data
Insertion force/contact 3–8 poles1
Insertion force/contact 12–14 poles2
Withdrawal force/contact 3–8 poles1
Withdrawal force/cont. 12–14 poles2
Mating with
Protection3
For further information see table
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
Contact resistance
Material group4
Overvoltage category4
For further information see table
2
3
4
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, silver and flash gold-plated
CuZn, pre-nickel and gold-plated
Zn diecast, pre-copper and nickelplated
CuZn, nickel-plated
NBR
Corps isobody
Prise de contact 3 à 8 pôles
Prise de contact 12 à 14 pôles
Boîtier
Écrou à anneau
Joint d’étanchéité
≤ 5 mΩ
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Force d’insertion/contact 3–8 pôles1
Force d’insertion/cont. 12–14 pôles2
Force de séparation/cont. 3–8 pôles1
Force de séparation/cont. 12–14 pôles2
Raccordement avec
Protection3
Pour plus de détails, voir tableau
0305 03
0305 04
0305 05
0305 05-1
0305 06
0305 07
0305 07-1
0305 08
0305 08-1
0305 12
0305 14
0305-1 05-3
0305-1 08-1
www.lumberg.com
3
4
5
5
6
7
7
8
8
12
14
5
8
< 5,0 N
< 5,0 N
≥ 1,2 N
≥ 0,9 N
connecteurs mâles 0331, 0332..., 0365
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
Résistance de contact
Groupe de matériau4
Catégorie de surtension4
Pour plus de détails, voir tableau
1
2
3
4
≤ 5 mΩ
II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
mm2
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash
CuZn, sous-nickelé et doré
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
CuZn, nickelé
NBR
3. Caractéristiques mécaniques
< 5.0 N
< 5.0 N
≥ 1.2 N
≥ 0.9 N
plugs 0331, 0332..., 0365
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP68
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
0304 03
0304 04
0304 05
0304 05-1
0304 06
0304 07
0304 07-1
0304 08
0304 08-1
0304 12
0304 14
0304-1 05-3
0304-1 08-1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
Ans
)
ch
Wir lussque
es
rs
Sec ection chnitt
tion
de
racc
. de
fil
Bem
essu
ngs
Rat
s
ed
tro
Cou curren m
ran
t
t as
(
sign Tamb 40
é
°C)
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Bem
essu
ngs
Rat
ed
sto
Ten impul ßspan
sion
se v
nun
o
g4
de
cho ltage 4
Isol
c as
atio
s
i
g
née 4
Insu nswi
de
la
Rés tion re rstand
ista
s
is
men nce d tance
’iso
t
le-
1
-40 °C/+85 °C
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,25
0,25
0,75
0,75
A
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
3
5
5
(1) (2)
(1) (2)
(1) (2)
V AC
V AC
V
300(1)
300(1)
100(1)
300(1)
300(1)
300(1)
100(1)
100(1)
100(1)
160(1)
160(1)
100(1)
100(1)
250(2)
250(2)
32(2)
160(2)
160(2)
160(2)
32(2)
32(2)
32(2)
160(2)
160(2)
32(2)
32(2)
1500
1500
500
1500
1500
1500
500
500
500
1500
1500
500
500
GΩ
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2
at Pollution degree 1 resp. 2
à degré de pollution 1 resp. 2
09/2015
0362
0363
Einbaukupplung-Leergehäuse nach IEC 61076-2-106 und
AISG-Spezifikationen, IP68, mit Schraubverschluss, für die
Aufnahme von Crimpkontakten
0362: für Frontmontage
0363: für Rückseitenmontage
1. Temperaturbereich
0362
0363
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Gehäuse
PA GF, V0 nach UL 94
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
Ringmutter
Dichtung
3. Mechanische Daten1
Passender Kontakt
Steckzyklen 0362/03642
Steckzyklen 0363/03642
Steckzyklen 0362/0364 V1092
Steckzyklen 0363/0364 V1092
Kontaktierung mit
0364 V109
≥ 500
≥ 500
≥ 1000
≥ 1000
Steckern 0331, 0332..., 0365
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP68
Schutzart3
4. Elektrische Daten1 (bei TU 20 °C)
I (IEC)/0 (UL) (CTI ≥ 600)
I
Isolierstoffgruppe4
Überspannungskategorie4
Weiteres siehe Tabelle
1
2
3
4
weitere Angaben siehe 0364
gemessen mit einem passenden Gegenstück
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b für die Aufnahme von Crimpkontakten
for reception of crimp contacts
pour reception de contacts à sertir
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d Dichtung
gasket
joint d’étanchéité
*e Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*f Verdrehschutz, Ausführung wahlweise
anti-rotation, alternative execution
protection antitorsion, exécution
alternative
Polbilder, von der Crimpseite gesehen, teilweise noch in Vorbereitung
Pin configurations, crimp side view, several types still under preparation
Schémas de raccordement, vus du côté de sertissage, plusieurs types encore en préparation
0362 03
0363 03
0362 04
0363 04
0362 05
0363 05
www.lumberg.com
0362 05-1 0362 05-3
0363 05-1 0363 05-3
0362 06
0363 06
0362 06-1
0363 06-1
0362 07
0363 07
0362 07-1
0363 07-1
0362 08
0363 08
0362 08-1
0363 08-1
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
0362
03
0363
0362
03
0363
Empty chassis socket housing acc. to IEC 61076-2-106 and
AISG specifications, IP 68, with threaded joint, for reception
of crimp contacts
0362: for front mounting
0363: for rear mounting
Boîtier d’embase femelle vide suivant CEI 61076-2-106 et
spécifications AISG, IP68, avec verrouillage à vis, pour
reception de contacts à sertir
0362: pour montage de front
0363: pour montage par derrière
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Insulating body
Housing
PA GF, V0 according to UL 94
Zn diecast, pre-copper and nickelplated
CuZn, nickel-plated
NBR
Ring nut
Gasket
3. Mechanical data1
Material group4
Overvoltage category4
For further information see table
4. Caractéristiques électriques1 (à Tamb 20 °C)
I (IEC)/0 (UL) (CTI ≥ 600)
I
Groupe de matériau4
Catégorie de surtension4
Pour plus de détails, voir tableau
further data see 0364
measured with a proper counterpart
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Contact assorti
0634, 0364 V109
Nombre de manœuvres 0362/03642
≥ 500
2
Nombre de manœuvres 0363/0364
≥ 500
Nombre de manœuvres 0362/0364 V1092 ≥ 1000
2
Nombre de manœuvres 0363/0364 V109 ≥ 1000
Raccordement avec
connecteurs mâles 0331, 0332..., 0365
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
Protection3
1
2
3
4
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
)
4
Écrou à anneau
Joint d’étanchéité
0364 V109
≥ 500
≥ 500
≥ 1000
≥ 1000
plugs 0331, 0332..., 0365
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP68
4. Electrical data1 (at Tamb 20 °C)
3
PA GF, V0 suivant UL 94
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
CuZn, nickelé
NBR
autres caractéristiques voir 0364
mesuré avec un propre pendant
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
Typen teilweise noch in Vorbereitung
Several types still under preparation
Plusieurs types encore en préparation
A
0362
0362
0362
0362
0362
0362
0362
0362
0362
0362
0362
03
04
05
05-1
05-3
06
06-1
07
07-1
08
08-1
0363
0363
0363
0363
0363
0363
0363
0363
0363
0363
0363
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
03
04
05
05-1
05-3
06
06-1
07
07-1
08
08-1
3
4
5
5
5
6
6
7
7
8
8
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
I (CEI)/0 (UL) (CTI ≥ 600)
I
Bem
es
Rat sungss
ed
tro
Cou curren m
ran
t
t as
(
sign Tamb 40
é
°C)
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Bem
essu
ngs
Rat
ed
sto
Ten impul ßspan
sion
se v
nun
o
g4
de
cho ltage 4
Isol
c as
atio
s
i
g
née 4
Insu nswi
de
la
Rés tion re rstand
ista
s
is
men nce d tance
’iso
t
le-
Protection3
2
Corps isolant
Boîtier
3. Caractéristiques mécaniques1
Suitable contact
Mating cycles 0362/03642
Mating cycles 0363/03642
Mating cycles 0362/0364 V1092
Mating cycles 0363/0364 V1092
Mating with
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
V AC
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
(1) (2)
(1) (2)
(1) (2)
V AC
V
300(1)
250(2)
1500
300(1)
250(2)
1500
300(1)
250(2)
1500
GΩ
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2
at Pollution degree 1 resp. 2
à degré de pollution 1 resp. 2
09/2015
0306
0307
0306-1
0307-1
Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106, IP68, mit Schraubverschluss, für Leiterplatten
0306: für Frontmontage
0307: für Rückseitenmontage
03...-1: erfüllt zusätzlich die AISG-Spezifikationen
1. Temperaturbereich
0306
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
0307
Kontaktträger
Kontaktbuchse 3- bis 8-polig
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet,
im Lötbereich verzinnt
CuZn, unternickelt und vergoldet,
im Lötbereich verzinnt
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
Kontaktbuchse 12-bis 14-polig
Gehäuse
Ringmutter
Dichtung
3. Mechanische Daten
Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Steckkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2
Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Ziehkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2
Kontaktierung mit
Schutzart3
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Durchgangswiderstand
Isolierstoffgruppe4
Überspannungskategorie4
Weiteres siehe Tabelle
1
2
3
4
*g
Leiterplattenlayouts auf www.lumberg.com
Printed circuit board layouts at www.lumberg.com
Modèles des cartes imprimées sur www.lumberg.com
< 5,0 N
< 5,0 N
≥ 1,2 N
≥ 0,9 N
Steckern 0331, 0332..., 0365
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP68
≤ 5 mΩ
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b für Leiterplattenbohrung
for bore hole of printed circuit board
pour perçage de la carte imprimée
Ø 1,0 mm (0306 03–08-1, 0306-1 08-1)
Ø 0,7 mm (0306 12–14)
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d Dichtung
gasket
joint d’étanchéité
*e Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*f Verdrehschutz, Ausführung wahlweise
anti-rotation, alternative execution
protection antitorsion, exécution
alternative
*g bei 12- und 14-poliger Ausführung
weichen einzelne Maße ab
some dimensions vary at 12 and 14
pole version
plusieurs dimensions diffèrent aux
versions à 12 et 14 pôles
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
0306-1 05-3
0307-1 05-3
0306 03
0307 03
0306 04
0307 04
0306 05 0306 05-1
0307 05 0307 05-1
www.lumberg.com
0306-1 08-1
0307-1 08-1
0306 06
0307 06
0306 07 0306 07-1 0306 08 0306 08-1 0306 12
0307 07 0307 07-1 0307 08 0307 08-1 0307 12
0306 14
0307 14
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
0306
0307
0306-1
0307-1
0306
0307
0306-1
0307-1
Chassis socket acc. to IEC 61076-2-106, IP68, with threaded
joint, for printed circuit boards
0306: for front mounting
0307: for rear mounting
03...-1: also complies with AISG specifications
Embase femelle suivant CEI 61076-2-106, IP68, avec verrouillage à vis, pour cartes imprimées
0306: pour montage de front
0307: pour montage par derrière
03...-1: aussi conforme aux spécifications AISG
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Contact bush 12 to 14 poles
Housing
Ring nut
Gasket
3. Mechanical data
Insertion force/contact 3–8 poles1
Insertion force/contact 12–14 poles2
Withdrawal force/contact 3–8 poles1
Withdrawal force/cont. 12–14 poles2
Mating with
Protection3
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
Contact resistance
Material group4
Overvoltage category4
For further information see table
3
4
< 5.0 N
< 5.0 N
≥ 1.2 N
≥ 0.9 N
plugs 0331, 0332..., 0365
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP68
Corps isobody
Prise de contact 3 à 8 pôles
Prise de contact 12 à 14 pôles
Boîtier
Écrou à anneau
Joint d’étanchéité
3. Caractéristiques mécaniques
< 5,0 N
< 5,0 N
≥ 1,2 N
≥ 0,9 N
connecteurs mâles 0331, 0332..., 0365
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
Protection3
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
≤ 5 mΩ
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
Résistance de contact
Groupe de matériau4
Catégorie de surtension4
Pour plus de détails, voir tableau
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
1
2
3
4
0307 03
0307 04
0307 05
0307 05-1
0307 06
0307 07
0307 07-1
0307 08
0307 08-1
0307 12
0307 14
0307-1 05-3
0307-1 08-1
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
3
4
5
5
6
7
7
8
8
12
14
5
8
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
≤ 5 mΩ
II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
A
0306 03
0306 04
0306 05
0306 05-1
0306 06
0306 07
0306 07-1
0306 08
0306 08-1
0306 12
0306 14
0306-1 05-3
0306-1 08-1
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash, étamé
à la partie à souder
CuZn, sous-nickelé et doré, étamé
à la partie à souder
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
CuZn, nickelé
NBR
Force d’insertion/contact 3–8 pôles1
Force d’insertion/cont. 12–14 pôles2
Force de séparation/cont. 3–8 pôles1
Force de séparation/cont. 12–14 pôles2
Raccordement avec
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
)
2
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, silver and flash gold-plated,
tin-plated in solder area
CuZn, pre-nickel and gold-plated,
tin-plated in solder area
Zn diecast, pre-copper and nickelplated
CuZn, nickel-plated
NBR
Bem
es
Rat sungss
ed
tro
Cou curren m
ran
t
t as
(
sign Tamb 40
é
°C)
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Bem
essu
ngs
Rat
ed
sto
Ten impul ßspan
sion
se v
nun
o
g4
de
cho ltage 4
Isol
c as
atio
s
i
g
née 4
Insu nswi
de
la
Rés tion re rstand
ista
s
is
men nce d tance
’iso
t
le-
Insulating body
Contact bush 3 to 8 poles
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
3
5
5
(1) (2)
(1) (2)
(1) (2)
V AC
V AC
V
300(1)
300(1)
100(1)
300(1)
300(1)
300(1)
100(1)
100(1)
100(1)
160(1)
160(1)
100(1)
100(1)
250(2)
250(2)
32(2)
160(2)
160(2)
160(2)
32(2)
32(2)
32(2)
160(2)
160(2)
32(2)
32(2)
1500
1500
500
1500
1500
1500
500
500
500
1500
1500
500
500
GΩ
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2
at Pollution degree 1 resp. 2
à degré de pollution 1 resp. 2
09/2015
030798-1
Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikations, IP68, mit Schraubverschluss und Massekontakt, für
Leiterplatten
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktbuchse
Gehäuse
Ringmutter
Dichtung
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet,
im Lötbereich verzinnt
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
3. Mechanische Daten
Steckkraft/Kontakt1
Ziehkraft/Kontakt1
Kontaktierung mit
Schutzart3
< 5,0 N
≥ 1,2 N
Steckern 0331, 0332..., 0365
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP68
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Durchgangswiderstand
Isolierstoffgruppe4
Überspannungskategorie4
Weiteres siehe Tabelle
1
2
3
4
≤ 5 mΩ
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender
und Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b für Leiterplattenbohrung Ø 1,0 mm
for bore hole of printed circuit board Ø 1,0 mm
pour perçage de la carte imprimée Ø 1,0 mm
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d Dichtung
gasket
joint d’étanchéité
*e Massekontakt
ground contact
contact de masse
*f Dichtung
gasket
joint d’étanchéité
*g Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*h Verdrehschutz, Ausführung wahlweise
anti-rotation, alternative execution
protection antitorsion, exécution
alternative
Leiterplattenlayouts auf www.lumberg.com
Printed circuit board layouts at www.lumberg.com
Modèles des cartes imprimées sur www.lumberg.com
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
030798-1
05-3
030798-1
08-1
www.lumberg.com
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
030798-1
030798-1
Chassis socket acc. to IEC 61076-2-106 and AISG
specifications, IP 68, with threaded joint and ground
contact, for printed circuit boards
Embase femelle suivant CEI 61076-2-106 et spécifications
AISG, IP 68, avec verrouillage à vis et contact de masse,
pour cartes imprimées
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Housing
Ring nut
Gasket
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, silver and flash gold-plated,
tin-plated in solder area
Zn diecast, pre-copper and nickelplated
CuZn, nickel-plated
NBR
3. Mechanical data
Insertion force/contact1
Withdrawal force/contact1
Mating with
Protection3
3
4
Designation
Désignation
< 5,0 N
≥ 1,2 N
connecteurs mâles 0331, 0332..., 0365
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
Protection3
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
≤ 5 mΩ
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
Résistance de contact
Groupe de matériau4
Catégorie de surtension4
Pour plus de détails, voir tableau
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper
counterpart, IP X8 requirements under agreement between user and
manufacturer
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
Bestellbezeichnung
Force d’insertion/contact1
Force de séparation/contact1
Raccordement avec
1
2
3
4
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
)
2
Écrou à anneau
Joint d’étanchéité
3. Caractéristiques mécaniques
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
1
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash, étamé
à la partie à souder
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
CuZn, nickelé
NBR
Boîtier
< 5.0 N
≥ 1.2 N
plugs 0331, 0332..., 0365
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP68
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
Contact resistance
Material group4
Overvoltage category4
For further information see table
Corps isobody
Prise de contact
≤ 5 mΩ
II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm
suivant DIN EN 60529, seulement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
Bem
es
Rat sungss
ed
tro
Cou curren m
ran
t
t as
(
sign Tamb 40
é
°C)
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Bem
essu
ngs
Rat
ed
sto
Ten impul ßspan
sion
se v
nun
o
g4
de
cho ltage 4
Isol
c as
atio
s
i
g
née 4
Insu nswi
de
la
Rés tion re rstand
ista
s
is
men nce d tance
’iso
t
le-
Insulating body
Contact bush
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
A
V AC
(1)
V AC
V
GΩ
(2)
030798-1 05-3
5
50
5
100
32
500
> 10
030798-1 08-1
8
50
5
100(1)
32(2)
500
> 10
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
(1) (2)
(1) (2)
(1) (2)
bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2
at Pollution degree 1 resp. 2
à degré de pollution 1 resp. 2
09/2015
0308
0308-1
Flansch-Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106, IP68, mit
Schraubverschluss und Lötanschlüssen
03...-1: erfüllt zusätzlich die AISG-Spezifikationen
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktbuchse 3- bis 8-polig
Kontaktbuchse 12-bis 14-polig
Gehäuse
Dichtung
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet
CuZn, unternickelt und vergoldet
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
EPDM
3. Mechanische Daten
Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Steckkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2
Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig1
Ziehkraft/Kontakt 12-bis 14-polig2
Kontaktierung mit
Schutzart3
< 5,0 N
< 5,0 N
≥ 1,2 N
≥ 0,9 N
Steckern 0331, 0332..., 0365
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP68
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Durchgangswiderstand
Isolierstoffgruppe4
Überspannungskategorie4
Weiteres siehe Tabelle
1
2
3
4
≤ 5 mΩ
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
*a O-Ring-Dichtung
O-ring gasket
joint torique d’étanchéité
*b Lötkelch
bell-shaped solder terminal
plot à souder en forme de coupe
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d Flachdichtung
flat gasket
joint d’étanchéité plat
*e Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*f geeignete Schraubenabdichtung ist vorzusehen
provide for suitable sealing of screws
prévoir étanchement des écrous approprié
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
0308 03
0308 04
0308 05 0308 05-1
0308 06
0308-1 05-3
www.lumberg.com
0308 07 0308 07-1 0308 08 0308 08-1 0308 12
0308-1 08-1
0308 14
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
0308
0308-1
0308
0308-1
Flange chassis socket acc. to IEC 61076-2-106, IP68, with
threaded joint and solder terminals
03...-1: also complies with AISG specifications
Embase femelle suivant CEI 61076-2-106, IP68, avec verrouillage à vis et connexion par soudure
03...-1: aussi conforme aux spécifications AISG
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Insulating body
Contact bush 3 to 8 poles
Contact bush 12 to 14 poles
Housing
Gasket
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, silver and flash gold-plated
CuZn, pre-nickel and gold-plated
Zn diecast, pre-copper and nickelplated
EPDM
3. Mechanical data
Insertion force/contact 3–8 poles1
Insertion force/contact 12–14 poles2
Withdrawal force/contact 3–8 poles1
Withdrawal force/cont. 12–14 poles2
Mating with
Protection3
3
4
Designation
Désignation
Protection3
Résistance de contact
Groupe de matériau4
Catégorie de surtension4
Pour plus de détails, voir tableau
1
2
3
4
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
3
4
5
5
6
7
7
8
8
12
14
5
8
≤ 5 mΩ
II (CEI)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
mm²
0308 03
0308 04
0308 05
0308 05-1
0308 06
0308 07
0308 07-1
0308 08
0308 08-1
0308 12
0308 14
0308-1 05-3
0308-1 08-1
< 5,0 N
< 5,0 N
≥ 1,2 N
≥ 0,9 N
connecteurs mâles 0331, 0332..., 0365
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
≤ 5 mΩ
II (IEC)/1 (UL) (CTI ≥ 550)
I
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
Bestellbezeichnung
Force d’insertion/contact 3–8 pôles1
Force d’insertion/cont. 12–14 pôles2
Force de séparation/cont. 3–8 pôles1
Force de séparation/cont. 12–14 pôles2
Raccordement avec
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
Ans
)
ch
Wir lussque
es
rs
Sec ection chnitt
tion
de
racc
. de
fil
Bem
essu
ngs
Rat
s
ed
tro
Cou curren m
ran
t
t as
(
sign Tamb 40
é
°C)
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Bem
essu
ngs
Rat
ed
sto
Ten impul ßspan
sion
se v
nun
o
g4
de
cho ltage 4
Isol
c as
atio
s
i
g
née 4
Insu nswi
de
la
Rés tion re rstand
ista
s
is
men nce d tance
’iso
t
le-
2
Joint d’étanchéité
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash
CuZn, sous-nickelé et doré
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
EPDM
3. Caractéristiques mécaniques
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
1
Corps isobody
Prise de contact 3 à 8 pôles
Prise de contact 12 à 14 pôles
Boîtier
< 5.0 N
< 5.0 N
≥ 1.2 N
≥ 0.9 N
plugs 0331, 0332..., 0365
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP68
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
Contact resistance
Material group4
Overvoltage category4
For further information see table
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,25
0,25
0,75
0,75
A
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
3
5
5
(1) (2)
(1) (2)
(1) (2)
V AC
V AC
V
300(1)
300(1)
100(1)
300(1)
300(1)
300(1)
100(1)
100(1)
100(1)
160(1)
160(1)
100(1)
100(1)
250(2)
250(2)
32(2)
160(2)
160(2)
160(2)
32(2)
32(2)
32(2)
160(2)
160(2)
32(2)
32(2)
1500
1500
500
1500
1500
1500
500
500
500
1500
1500
500
500
GΩ
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2
at Pollution degree 1 resp. 2
à degré de pollution 1 resp. 2
09/2015
036297
Flansch-Einbaukupplung-Leergehäuse nach IEC 61076-2106 und AISG-Spezifikationen, IP68, mit Schraubverschluss,
für die Aufnahme von Crimpkontakten
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Gehäuse
Ringmutter
Dichtung
PA GF, V0 nach UL 94
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
CuZn, vernickelt
EPDM
3. Mechanische Daten1
Passender Kontakt
Steckzyklen 036297/03642
Steckzyklen 036297/0364 V1092
Kontaktierung mit
Schutzart3
0364 V109
≥ 500
≥ 1000
Steckern 0331, 0332..., 0365
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP68
4. Elektrische Daten1 (bei TU 20 °C)
Isolierstoffgruppe4
Überspannungskategorie4
Weiteres siehe Tabelle
1
2
3
4
I (IEC)/0 (UL) (CTI ≥ 600)
I
weitere Angaben siehe 0364
gemessen mit einem passenden Gegenstück
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
*a O-Ring-Dichtung
O-ring gasket
joint torique d’étanchéité
*b für die Aufnahme von Crimpkontakten
for reception of crimp contacts
pour reception de contacts à sertir
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d Flachdichtung
flat gasket
joint d’étanchéité plat
*e Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*f geeignete Schraubenabdichtung ist vorzusehen
provide for suitable sealing of screws
prévoir étanchement des écrous approprié
Polbilder, von der Crimpseite gesehen, teilweise noch in Vorbereitung
Pin configurations, crimp side view, several types still under preparation
Schémas de raccordement, vus du côté de sertissage, plusieurs types encore en préparation
036297 03
036297 04
036297 05 036297 05-1 036297 05-3 036297 06 036297 06-1 036297 07 036297 07-1 036297 08 036297 08-1
www.lumberg.com
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
036297
03
036297
03
Empty flange chassis socket housing acc. to IEC 61076-2-106
and AISG specifications, IP 68, with threaded joint, for
reception of crimp contacts
Boîtier d’embase femelle vide à collerette suivant CEI
61076-2-106 et spécifications AISG, IP68, avec verrouillage
à vis, pour reception de contacts à sertir
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
Insulating body
according to UL 94
Housing
PA GF, V0 according to UL 94, V0
Corps isolant
Boîtier
Zn diecast, pre-copper and nickelplated
CuZn, nickel-plated
EPDM
Ring nut
Gasket
PA GF, V0 suivant UL 94
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
CuZn, nickelé
EPDM
Écrou à anneau
Joint d’étanchéité
3. Caractéristiques mécaniques1
Suitable contact
Mating cycles 036297/03642
Mating cycles 036297/0364 V1092
Mating with
Protection3
4. Electrical data1 (at Tamb 20 °C)
4
Material group
Overvoltage category4
For further information see table
3
4
I (IEC)/0 (UL) (CTI ≥ 600)
I
Groupe de matériau4
Catégorie de surtension4
Pour plus de détails, voir tableau
further data see 0364
measured with a proper counterpart
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
connecteurs mâles 0331, 0332..., 0365
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
Protection3
1
2
3
4
Ver
pac
ku
Pac
kag ngsein
hei
eu
Uni
té d nit (PU t (VE)
’em
)
ball
age
(UE
)
2
Raccordement avec
4. Caractéristiques électriques1 (à Tamb 20 °C)
Polz
ah
Pole l
s
Pôle
s
1
Contact assorti
0634, 0364 V109
≥ 500
Nombre de man. 036297/03642
2
Nombre de man. 036297/0364 V109 ≥ 1000
0364 V109
≥ 500
≥ 1000
plugs 0331, 0332..., 0365
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP68
autres caractéristiques voir 0364
mesuré avec un propre pendant
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
Typen teilweise noch in Vorbereitung
Several types still under preparation
Plusieurs types encore en préparation
A
036297
036297
036297
036297
036297
036297
036297
036297
036297
036297
036297
03
04
05
05-1
05-3
06
06-1
07
07-1
08
08-1
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
3
4
5
5
5
6
6
7
7
8
8
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
I (CEI)/0 (UL) (CTI ≥ 600)
I
Bem
es
Rat sungss
ed
tro
Cou curren m
ran
t
t as
(
sign Tamb 40
é
°C)
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Bem
essu
ngs
Rat
spa
ed
Ten voltag 4 nnung 4
sion
e
assi
gné 4
e
Bem
essu
ngs
Rat
ed
sto
Ten impul ßspan
sion
se v
nun
o
g4
de
cho ltage 4
Isol
c as
atio
s
i
g
née 4
Insu nswi
de
la
Rés tion re rstand
ista
s
is
men nce d tance
’iso
t
le-
3. Mechanical data
1
V AC
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
(1) (2)
(1) (2)
(1) (2)
V AC
V
300(1)
250(2)
1500
300(1)
250(2)
1500
300(1)
250(2)
1500
GΩ
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
bei Verschmutzungsgrad 1 bzw. 2
at Pollution degree 1 resp. 2
à degré de pollution 1 resp. 2
09/2015
0369
0364
Crimpkontakt
0369: Kontaktstift
0364: Kontaktbuchse
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
0369
Kontaktstift 0369 V109
Kontaktbuchse 0364 V109
0364
CuSn, vergoldet
CuSn, vergoldet
3. Mechanische Daten1
Steckkraft/Kontakt2
≤ 3,0 N
≥ 1,2 N
Ziehkraft/Kontakt2
Passendes Gehäuse 0369
Leergehäuse 0365...
Passendes Gehäuse 0364
Leergehäuse 0360..., 0362..., 0363
Anschließbare Leiter Crimpbereich
Querschnitt
0,25–0,75 mm2 (AWG 23–18)
Isolationsdurchmesser/Leiter
≤ 1,8 mm
Doppelcrimp auf Anfrage möglich.
4. Elektrische Daten1
Durchgangswiderstand 0364
Bemessungsstrom
1
2
3
0369
www.lumberg.com
≤ 5 mΩ
5A
weitere Angaben siehe 0360 und 0365
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm
gemessen mit einem passenden Gegenstück
0364
05/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
0369
0364
0369
0364
Crimp contact
0369: contact pin
0364: contact bush
1. Temperature range
Contact à sertir
0369: contact à broche
0364: prise de contact
-40 °C/+85 °C
1. Température d’utilisation
2. Materials
Contact pin 0369 V109
Contact bush 0364 V109
CuSn, gold-plated
CuSn, gold-plated
Contact à broche 0369 V109
Prise de contact 0364 V109
3. Mechanical data1
4. Electrical data1 (at Tamb 20 °C)
1
2
3
CuSn, doré
CuSn, doré
3. Caractéristiques mécaniques1
Insertion force/contact2
≤ 3.0 N
≥ 1.2 N
Withdrawal force/contact2
Suitable housing 0369
empty housing 0365...
Suitable housing 0364
empty housing 0360..., 0362..., 0363
Connectable conductors crimp terminal
Section
0.25–0.75 mm2 (AWG 23–18)
Insulation diameter/conductor
≤ 1.8 mm
Double crimp possible on request.
Contact resistance
Rated current
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
Force d’insertion/contact2
≤ 3,0 N
≥ 1,2 N
Force de séparation/contact2
Boîtier assorti 0369
boîtier vide 0365...
Boîtier assorti 0364
boîtier vide 0360..., 0362..., 0363
Conducteurs raccordables terminal à sertir
Section
0,25–0,75 mm2 (AWG 23–18)
Diamètre d’isolement/conducteur ≤ 1,8 mm
Sertissage double possible sur demande.
4. Caractéristiques électriques1 (à Tamb 20 °C)
≤ 5 mΩ
5A
Résistance de contact
Courant assigné
1
further data see 0360 and 0365
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
measured with a proper counterpart
2
3
≤ 5 mΩ
5A
autres caractéristiques voir 0360 et 0365
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
mesurée avec un propre pendant
Bitte beachten! Um die sichere Funktion der Steckverbinder zu gewährleisten, müssen sie auf Lumberg-Verarbeitungsmitteln konfektioniert werden. Rationelle Verarbeitungsmittel für Crimpkontakte finden SIe im Internet unter
www.lumberg.com oder im Katalog „Werkzeuge und Verarbeitungsmaschinen“.
Please notice! In order to assure safe function of the connectors they must be processed on Lumberg harnessing equipment. Efficient tooling equipment for crimp contacts can be found on the Internet at www.lumberg.com or in the catalog
“Tools and Harnessing Machines”.
Veuillez observer s.v.p.! Pour assurer la fonction sûre des connecteurs il faut qu’ils soient confectionnés avec l’outillage de
confectionnement de Lumberg. Tout équipement rationel pour le confectionnement des contacts à sertir se trouve sur
Internet à www.lumberg.com et dans le catalogue «Outillage et Machines de Confectionnement».
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Polzahl
Poles
Pôles
Verpackungseinheit
Package unit
Unité d’emballage
0369 V109
1
10000
0369 V109VP18
1
350
0364 V109
1
10000
0364 V109VP18
1
350
Verpackung: auf Rolle
Packaging: on reel
Emballage: en bobine
www.lumberg.com
05/2015
0314-2
0315-2
SWUM™-Einbaustecker nach IEC 61076-2-106 und AISGSpezifikation, IP 68/67, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen
0314-2: für Frontmontage
0315-2: für Rückseitenmontage
1. Temperaturbereich
0314-2
0315-2
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktstift
Gehäuse
Ringmutter
Dichtung
PA, V2 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet
Zn-Druckguss, vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
3. Mechanische Daten
Kontaktierung mit
Schutzart1
Anschlussquerschnitt
Kupplungen 032..., 0360
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP 68/67
≤ 0,75 mm²
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Bemessungsstrom
Bemessungsspannung2
Isolierstoffgruppe2
Prüfspannung
Isolationswiderstand
1
2
5A
60 V AC
IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
1 kV/60 s
> 1 TΩ
nach IEC 60529/DIN EN 60529
IP 68: dicht in verschraubtem Zustand; mit einem zugehörigen Gegenstück
verschraubte Steckverbindung ist gegen Eindringen von Staub oder Feuchtigkeit geschützt
IP 67: dicht in ungestecktem Zustand (SWUM™); durch einen versehentlich ungeschützten ungesteckten Steckverbinder können Staub oder
Feuchtigkeit nicht in das Geräteinnere eindringen
IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI für UL nach ANSI/UL 746 A
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b Lötkelch
bell-shaped solder terminal
plot à souder en forme de coupe
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d O-Ring-Dichtung
O-ring gasket
anneau torique d’étanchéité
*e Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*f Verdrehschutz, Ausführung wahlweise
anti-rotation, alternative execution
protection antitorsion, exécution alternative
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
0314-2 06 0314-2 06-1 0314-2 08-1
0315-2 06 0315-2 06-1 0315-2 08-1
www.lumberg.com
11/2012
SWUM™-Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68
SWUM™ circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68
Connecteurs circulaires SWUM™ avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68
0314-2
0315-2
0314-2
0315-2
SWUM™ chassis plug acc. to IEC 61076-2-106 and AISG
specification, IP 68/67, with threaded joint and solder terminals
0314-2: for front mounting
0315-2: for rear mounting
Embase mâle SWUM™ suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68/67, avec verrouillage à vis et connexion
par soudure
0314-2: pour montage de front
0315-2: pour montage par derrière
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Body
Contact pin
Housing
Ring nut
Gasket
PA, V2 according to UL 94
CuZn, silvered and flash gilded
Zn diecast, nickeled
CuZn, nickeled
NBR
3. Mechanical data
sockets 032..., 0360
sockets according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP 68/67
≤ 0.75 mm²
Protection1
Wire section
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
PA, V2 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash
Zn moulé sous pression, nickelé
CuZn, nickelé
NBR
Raccordement avec
Protection1
Section de raccordement de fil
connecteurs femelles 032..., 0360
connecteurs femelles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP 68/67
≤ 0,75 mm²
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
Rated current
Rated voltage2
Material group2
Test voltage
Insulation resistance
2
Corps isolant
Contact à broche
Boîtier
Écrou à anneau
Joint d’étanchéité
3. Caractéristiques mécaniques
Mating with
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
5A
60 V AC
IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
1 kV/60 s
> 10 GΩ
according to IEC 60529/DIN EN 60529
IP 68: sealed in locked position; pair of appropriate connectors in locked
position is sealed against ingress of dust and moisture
IP 67: sealed when unmated (SWUM™); no dust or moisture can ingress
into the inside of the device through an unmated connector accidentially left unprotected
IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
according to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI for UL acc. to ANSI/UL 746 A
Courant assigné
Tension assignée2
Groupe de matériau2
Tension d’éssai
Résistance d’isolement
1
2
5A
60 V AC
IIIa (CEI)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
1 kV/60 s
> 10 GΩ
suivant CEI 60529/DIN EN 60529
IP 68: étanche à l’état verrouillé; un pair de connecteurs approppriés à
l’état verrouillé est protégé contre la poussière et l’humidité
IP 67: étanche à l’état non enfiché (SWUM™); ni poussière ni humidité ne
peuvent entrer dans l’appareil au travers d’un connecteur non enfiché
et non protégé par négligence
exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, CTI pour UL suivant ANSI/UL 746 A
SWUM™
Dicht im ungesteckten Zustand
Sealed When UnMated
Étanche à l’état non enfiché
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Polzahl
Poles
Pôles
Verpackungseinheit
Package unit
Unité d’emballage
0314-2 06
6
50
0314-2 06-1
6
50
0314-2 08-1
8
50
0315-2 06
6
50
0315-2 06-1
6
50
0315-2 08-1
8
50
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
11/2012
0316-2
0317-2
SWUM™-Einbaustecker nach IEC 61076-2-106 und AISGSpezifikation, IP 68/67, mit Schraubverschluss, für Leiterplatten, manuelle Lötung
0316-2: für Frontmontage
0317-2: für Rückseitenmontage
1. Temperaturbereich
0316-2
0317-2
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktstift
Gehäuse
Ringmutter
Dichtung
PA, V2 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet,
im Lötbereich verzinnt
Zn-Druckguss, vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
3. Mechanische Daten
Kontaktierung mit
Schutzart1
Kupplungen 032..., 0360
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP 68/67
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Bemessungsstrom
Bemessungsspannung2
Isolierstoffgruppe2
Prüfspannung
Isolationswiderstand
1
2
5A
60 V AC
IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
1 kV/60 s
> 1 TΩ
nach IEC 60529/DIN EN 60529
IP 68: dicht in verschraubtem Zustand; mit einem zugehörigen Gegenstück
verschraubte Steckverbindung ist gegen Eindringen von Staub oder Feuchtigkeit geschützt
IP 67: dicht in ungestecktem Zustand (SWUM™); durch einen versehentlich ungeschützten ungesteckten Steckverbinder können Staub oder
Feuchtigkeit nicht in das Geräteinnere eindringen
IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI für UL nach ANSI/UL 746 A
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b Lötstift
solder pin
plot à souder
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d O-Ring-Dichtung
O-ring gasket
anneau torique d’étanchéité
*e Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*f Verdrehschutz, Ausführung wahlweise
anti-rotation, alternative execution
protection antitorsion, exécution alternative
Leiterplattenlayouts siehe Seite 3.63
Printed circuit board layouts see page 3.63
Modèles des cartes imprimées voir à la page 3.63
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
0316-2 06-1 0316-2 08-1
0317-2 06-1 0317-2 08-1
www.lumberg.com
02/2013
SWUM™-Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68
SWUM™ circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68
Connecteurs circulaires SWUM™ avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68
0316-2
0317-2
0316-2
0317-2
SWUM™ chassis plug acc. to IEC 61076-2-106 and AISG
specification, IP 68/67, with threaded joint, for printed circuit boards, manual soldering
0316-2: for front mounting
0317-2: for rear mounting
Embase mâle SWUM™ suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68/67, avec verrouillage à vis, pour cartes
imprimées, soudage manuel
0316-2: pour montage de front
0317-2: pour montage par derrière
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Body
Contact pin
PA, V2 according to UL 94
CuZn, silvered and flash gilded,
tinned in solder area
Zn diecast, nickeled
CuZn, nickeled
NBR
Housing
Ring nut
Gasket
3. Mechanical data
Boîtier
Écrou à anneau
Joint d’étanchéité
sockets 032..., 0360
sockets according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP 68/67
Protection1
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
PA, V2 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash, étamé
à la partie à souder
Zn moulé sous pression, nickelé
CuZn, nickelé
NBR
Raccordement avec
Protection1
connecteurs femelles 032..., 0360
connecteurs femelles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP 68/67
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
Rated current
Rated voltage2
Material group2
Test voltage
Insulation resistance
2
Corps isolant
Contact à broche
3. Caractéristiques mécaniques
Mating with
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
5A
60 V AC
IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
1 kV/60 s
> 10 GΩ
according to IEC 60529/DIN EN 60529
IP 68: sealed in locked position; pair of appropriate connectors in locked
position is sealed against ingress of dust and moisture
IP 67: sealed when unmated (SWUM™); no dust or moisture can ingress
into the inside of the device through an unmated connector accidentially left unprotected
IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
according to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI for UL acc. to ANSI/UL 746 A
Courant assigné
Tension assignée2
Groupe de matériau2
Tension d’éssai
Résistance d’isolement
1
2
5A
60 V AC
IIIa (CEI)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
1 kV/60 s
> 10 GΩ
suivant CEI 60529/DIN EN 60529
IP 68: étanche à l’état verrouillé; un pair de connecteurs approppriés à
l’état verrouillé est protégé contre la poussière et l’humidité
IP 67: étanche à l’état non enfiché (SWUM™); ni poussière ni humidité ne
peuvent entrer dans l’appareil au travers d’un connecteur non enfiché
et non protégé par négligence
exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, CTI pour UL suivant ANSI/UL 746 A
SWUM™
Dicht im ungesteckten Zustand
Sealed When UnMated
Étanche à l’état non enfiché
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Polzahl
Poles
Pôles
Verpackungseinheit
Package unit
Unité d’emballage
0316-2 06-1
6
50
0316-2 08-1
8
50
0317-2 06-1
6
50
0317-2 08-1
8
50
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
02/2013
031798-2
SWUM™-Einbaustecker nach IEC 61076-2-106 und AISGSpezifikation, IP 68/67, mit Schraubverschluss und Massekontakt, für Leiterplatten, manuelle Lötung, für Rückseitenmontage
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktstift
Massekontakt
Gehäuse
Ringmutter
Dichtung
PA, V2 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet,
im Lötbereich verzinnt
CuZn, unternickelt und verzinnt
Zn-Druckguss, vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
3. Mechanische Daten
Kontaktierung mit
Schutzart1
Kupplungen 032..., 0360
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP 68/67
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Bemessungsstrom
Bemessungsspannung2
Isolierstoffgruppe2
Prüfspannung
Isolationswiderstand
1
2
5A
60 V AC
IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
1 kV/60 s
> 1 TΩ
nach IEC 60529/DIN EN 60529
IP 68: dicht in verschraubtem Zustand; mit einem zugehörigen Gegenstück
verschraubte Steckverbindung ist gegen Eindringen von Staub oder Feuchtigkeit geschützt
IP 67: dicht in ungestecktem Zustand (SWUM™); durch einen versehentlich ungeschützten ungesteckten Steckverbinder können Staub oder
Feuchtigkeit nicht in das Geräteinnere eindringen
IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI für UL nach ANSI/UL 746 A
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b Lötstift
solder pin
plot à souder
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d O-Ring-Dichtung
O-ring gasket
anneau torique d’étanchéité
*e Massekontakt
ground contact
contact pour mise à terre
*f Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*g Verdrehschutz, Ausführung wahlweise
anti-rotation, alternative execution
protection antitorsion, exécution alternative
Leiterplattenlayouts siehe Seite 3.63
Printed circuit board layouts see page 3.63
Modèles des cartes imprimées voir à la page 3.63
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
031798-2
06-1
031798-2
08-1
www.lumberg.com
02/2013
SWUM™-Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68
SWUM™ circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68
Connecteurs circulaires SWUM™ avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68
031798-2
031798-2
SWUM™ chassis plug acc. to IEC 61076-2-106 and AISG
specification, IP 68/67, with threaded joint and ground
contact, for printed circuit boards, manual soldering, for
rear mounting
Embase mâle SWUM™ suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68/67, avec verrouillage à vis et contact
pour mise à terre, pour cartes imprimées, soudage manuel,
pour montage par derrière
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Body
Contact pin
PA, V2 according to UL 94
CuZn, silvered and flash gilded
tinned in solder area
CuZn, pre-nickeled and tinned
Zn diecast, nickeled
CuZn, nickeled
NBR
Ground contact
Housing
Ring nut
Gasket
3. Mechanical data
Contact pour mise à terre
Boîtier
Écrou à anneau
Joint d’étanchéité
sockets 032..., 0360
sockets according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP 68/67
Protection1
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
PA, V2 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash, étamé
à la partie à souder
CuZn, sous-nickelé et étamé
Zn moulé sous pression, nickelé
CuZn, nickelé
NBR
Raccordement avec
Protection1
connecteurs femelles 032..., 0360
connecteurs femelles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP 68/67
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
Rated current
Rated voltage2
Material group2
Test voltage
Insulation resistance
2
Corps isolant
Contact à broche
3. Caractéristiques mécaniques
Mating with
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
5A
60 V AC
IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
1 kV/60 s
> 10 GΩ
according to IEC 60529/DIN EN 60529
IP 68: sealed in locked position; pair of appropriate connectors in locked
position is sealed against ingress of dust and moisture
IP 67: sealed when unmated (SWUM™); no dust or moisture can ingress
into the inside of the device through an unmated connector accidentially left unprotected
IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
according to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI for UL acc. to ANSI/UL 746 A
Courant assigné
Tension assignée2
Groupe de matériau2
Tension d’éssai
Résistance d’isolement
1
2
5A
60 V AC
IIIa (CEI)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
1 kV/60 s
> 10 GΩ
suivant CEI 60529/DIN EN 60529
IP 68: étanche à l’état verrouillé; un pair de connecteurs approppriés à
l’état verrouillé est protégé contre la poussière et l’humidité
IP 67: étanche à l’état non enfiché (SWUM™); ni poussière ni humidité ne
peuvent entrer dans l’appareil au travers d’un connecteur non enfiché
et non protégé par négligence
exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, CTI pour UL suivant ANSI/UL 746 A
SWUM™
Dicht im ungesteckten Zustand
Sealed When UnMated
Étanche à l’état non enfiché
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Polzahl
Poles
Pôles
Verpackungseinheit
Package unit
Unité d’emballage
031798-2 06-1
6
50
031798-2 08-1
8
50
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
02/2013
0318-2
SWUM™-Flansch-Einbaustecker nach IEC 61076-2-106 und
AISG-Spezifikation, IP 68/67, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen, für Frontmontage
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktstift
Gehäuse
Dichtung
PA, V2 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet
Zn-Druckguss, vernickelt
NBR
3. Mechanische Daten
Kontaktierung mit
Schutzart1
Anschlussquerschnitt
Kupplungen 032..., 0360
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP 68/67
≤ 0,75 mm²
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Bemessungsstrom
Bemessungsspannung2
Isolierstoffgruppe2
Prüfspannung
Isolationswiderstand
1
2
5A
60 V AC
IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
1 kV/60 s
> 1 TΩ
nach IEC 60529/DIN EN 60529
IP 68: dicht in verschraubtem Zustand; mit einem zugehörigen Gegenstück
verschraubte Steckverbindung ist gegen Eindringen von Staub oder Feuchtigkeit geschützt
IP 67: dicht in ungestecktem Zustand (SWUM™); durch einen versehentlich ungeschützten ungesteckten Steckverbinder können Staub oder
Feuchtigkeit nicht in das Geräteinnere eindringen
IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI für UL nach ANSI/UL 746 A
*a Flachdichtung
flat gasket
joint d’étanchéité plat
*b Lötkelch
bell-shaped solder terminal
plot à souder en forme de coupe
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*e geeignete Schraubenabdichtung ist vorzusehen
provide for suitable sealing of screws
prévoir étanchement des écrous approprié
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
0318-2 06-1 0318-2 08-1
www.lumberg.com
11/2012
SWUM™-Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68
SWUM™ circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68
Connecteurs circulaires SWUM™ avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68
0318-2
0318-2
SWUM™ flange chassis plug acc. to IEC 61076-2-106 and
AISG specification, IP 68/67, with threaded joint and solder
terminals, for front mounting
Embase mâle SWUM™ à collerette suivant CEI 61076-2-106
et spécification AISG, IP 68/67, avec verrouillage à vis et
connexion par soudurepour montage de front
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Body
Contact pin
Housing
Gasket
PA, V2 according to UL 94
CuZn, silvered and flash gilded
Zn diecast, nickeled
NBR
3. Mechanical data
sockets 032..., 0360
sockets according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP 68/67
≤ 0.75 mm²
Protection1
Wire section
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
PA, V2 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash
Zn moulé sous pression, nickelé
NBR
Raccordement avec
Protection1
Section de raccordement de fil
connecteurs femelles 032..., 0360
connecteurs femelles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP 68/67
≤ 0,75 mm²
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
Rated current
Rated voltage2
Material group2
Test voltage
Insulation resistance
2
Corps isolant
Contact à broche
Boîtier
Joint d’étanchéité
3. Caractéristiques mécaniques
Mating with
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
5A
60 V AC
IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
1 kV/60 s
> 10 GΩ
according to IEC 60529/DIN EN 60529
IP 68: sealed in locked position; pair of appropriate connectors in locked
position is sealed against ingress of dust and moisture
IP 67: sealed when unmated (SWUM™); no dust or moisture can ingress
into the inside of the device through an unmated connector accidentially left unprotected
IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
according to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI for UL acc. to ANSI/UL 746 A
Courant assigné
Tension assignée2
Groupe de matériau2
Tension d’éssai
Résistance d’isolement
1
2
5A
60 V AC
IIIa (CEI)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
1 kV/60 s
> 10 GΩ
suivant CEI 60529/DIN EN 60529
IP 68: étanche à l’état verrouillé; un pair de connecteurs approppriés à
l’état verrouillé est protégé contre la poussière et l’humidité
IP 67: étanche à l’état non enfiché (SWUM™); ni poussière ni humidité ne
peuvent entrer dans l’appareil au travers d’un connecteur non enfiché
et non protégé par négligence
exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, CTI pour UL suivant ANSI/UL 746 A
SWUM™
Dicht im ungesteckten Zustand
Sealed When UnMated
Étanche à l’état non enfiché
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Polzahl
Poles
Pôles
Verpackungseinheit
Package unit
Unité d’emballage
0318-2 06-1
6
50
0318-2 08-1
8
50
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
11/2012
0304-2
0305-2
SWUM™-Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106 und AISGSpezifikation, IP 68/67, mit Schraubverschluss und Lötanschlüssen
0304-2: für Frontmontage
0305-2: für Rückseitenmontage
1. Temperaturbereich
0304-2
0305-2
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktbuchse
Gehäuse
Ringmutter
Dichtung
3. Mechanische Daten
Steckkraft/Kontakt1
Ziehkraft/Kontakt1
Kontaktierung mit
Schutzart2
Anschlussquerschnitt
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
1
2
*h
3
PA, V2 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet
Zn-Druckguss, vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
≤ 5,0 N
≥ 1,2 N
Steckern 033..., 0365
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP 68/67
≤ 0,75 mm²
Durchgangswiderstand
≤ 5 mΩ
Bemessungsstrom
5A
3
60 V AC
Bemessungsspannung
IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
Isolierstoffgruppe3
Prüfspannung
1 kV/60 s
Isolationswiderstand
> 10 GΩ
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm
nach IEC 60529/DIN EN 60529
IP 68: dicht in verschraubtem Zustand; mit einem zugehörigen Gegenstück
verschraubte Steckverbindung ist gegen Eindringen von Staub oder Feuchtigkeit geschützt
IP 67: dicht in ungestecktem Zustand (SWUM™); durch einen versehentlich ungeschützten ungesteckten Steckverbinder können Staub oder
Feuchtigkeit nicht in das Geräteinnere eindringen
IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI für UL nach ANSI/UL 746 A
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b Lötkelch
bell-shaped solder terminal
plot à souder en forme de coupe
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d O-Ring-Dichtung
O-ring gasket
anneau torique d’étanchéité
*e Flachdichtung
flat gasket
joint d’étanchéité plat
*f Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*g Verdrehschutz, Ausführung wahlweise
anti-rotation, alternative execution
protection antitorsion, exécution alternative
*h Maß 17,5 mm nur für 6-polige Ausführung 0304-2 06
dimension 17.5 mm for 6 polversion 0304-2 06 only
dimension 17,5 mm seulement version à 6 pôles 0304-2 06
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
0304-2 06 0304-2 06-1 0304-2 08-1
0305-2 06 0305-2 06-1 0305-2 08-1
www.lumberg.com
11/2012
SWUM™-Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68
SWUM™ circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68
Connecteurs circulaires SWUM™ avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68
0304-2
0305-2
0304-2
0305-2
SWUM™ chassis socket acc. to IEC 61076-2-106 and AISG
specification, IP 68/67, with threaded joint and solder terminals
0304-2: for front mounting
0305-2: for rear mounting
Embase femelle SWUM™ suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68/67, avec verrouillage à vis et connexion
par soudure
0304-2: pour montage de front
0305-2: pour montage par derrière
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Body
Contact bush
Housing
Ring nut
Gasket
3. Mechanical data
PA, V2 according to UL 94
CuZn, silvered and flash gilded
Zn diecast, nickeled
CuZn, nickeled
NBR
≤ 5.0 N
≥ 1.2 N
plugs 033..., 0365
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP 68/67
≤ 0.75 mm²
Insertion force/contact1
Withdrawal force/contact1
Mating with
Protection2
Wire section
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
1
2
3
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
Corps isolant
Prise de contact
Boîtier
Écrou à anneau
Joint d’étanchéité
PA, V2 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash
Zn moulé sous pression, nickelé
CuZn, nickelé
NBR
3. Caractéristiques mécaniques
Force d’insertion/contact1
Force de séparation/contact1
Raccordement avec
Protection2
Section de raccordement de fil
≤ 5,0 N
≥ 1,2 N
connecteurs mâles 033..., 0365
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP 68/67
≤ 0,75 mm²
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
Contact resistance
≤ 5 mΩ
Rated current
5A
3
60 V AC
Rated voltage
3
IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
Material group
Test voltage
1 kV/60 s
Insulation resistance
> 10 GΩ
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
according to IEC 60529/DIN EN 60529
IP 68: sealed in locked position; pair of appropriate connectors in locked
position is sealed against ingress of dust and moisture
IP 67: sealed when unmated (SWUM™); no dust or moisture can ingress
into the inside of the device through an unmated connector accidentially left unprotected
IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
according to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI for UL acc. to ANSI/UL 746 A
1
2
3
Résistance de contact
≤ 5 mΩ
Courant assigné
5A
2
60 V AC
Tension assignée
2
IIIa (CEI)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
Groupe de matériau
Tension d’éssai
1 kV/60 s
Résistance d’isolement
> 10 GΩ
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
suivant CEI 60529/DIN EN 60529
IP 68: étanche à l’état verrouillé; un pair de connecteurs approppriés à
l’état verrouillé est protégé contre la poussière et l’humidité
IP 67: étanche à l’état non enfiché (SWUM™); ni poussière ni humidité ne
peuvent entrer dans l’appareil au travers d’un connecteur non enfiché
et non protégé par négligence
exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, CTI pour UL suivant ANSI/UL 746 A
SWUM™
Dicht im ungesteckten Zustand
Sealed When UnMated
Étanche à l’état non enfiché
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Polzahl
Poles
Pôles
Verpackungseinheit
Package unit
Unité d’emballage
0304-2 06
6
50
0304-2 06-1
6
50
0304-2 08-1
8
50
0305-2 06
6
50
0305-2 06-1
6
50
0305-2 08-1
8
50
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
11/2012
0306-2
0307-2
SWUM™-Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106 und AISGSpezifikation, IP 68/67, mit Schraubverschluss, für Leiterplatten, manuelle Lötung
0306-2: für Frontmontage
0307-2: für Rückseitenmontage
1. Temperaturbereich
0306-2
0307-2
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktbuchse
Gehäuse
Ringmutter
Dichtung
PA, V2 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet,
im Lötbereich verzinnt
Zn-Druckguss, vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
3. Mechanische Daten
Steckkraft/Kontakt1
Ziehkraft/Kontakt1
Kontaktierung mit
Schutzart2
≤ 5,0 N
≥ 1,2 N
Steckern 033..., 0365
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP 68/67
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Durchgangswiderstand
Bemessungsstrom
Bemessungsspannung3
Isolierstoffgruppe3
Prüfspannung
Isolationswiderstand
1
2
pecification,
3
≤ 5 mΩ
5A
60 V AC
IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
1 kV/60 s
> 10 GΩ
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm
nach IEC 60529/DIN EN 60529
IP 68: dicht in verschraubtem Zustand; mit einem zugehörigen Gegenstück
verschraubte Steckverbindung ist gegen Eindringen von Staub oder Feuchtigkeit geschützt
IP 67: dicht in ungestecktem Zustand (SWUM™); durch einen versehentlich ungeschützten ungesteckten Steckverbinder können Staub oder
Feuchtigkeit nicht in das Geräteinnere eindringen
IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI für UL nach ANSI/UL 746 A
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b Lötstift
solder pin
plot à souder
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d O-Ring-Dichtung
O-ring gasket
anneau torique d’étanchéité
*e Flachdichtung
flat gasket
joint d’étanchéité plat
*f Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*g Verdrehschutz, Ausführung wahlweise
anti-rotation, alternative execution
protection antitorsion, exécution alternative
Leiterplattenlayouts siehe Seite 3.63
Printed circuit board layouts see page 3.63
Modèles des cartes imprimées voir à la page 3.63
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
0306-2 06-1 0306-2 08-1
0307-2 06-1 0307-2 08-1
www.lumberg.com
02/2013
SWUM™-Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68
SWUM™ circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68
Connecteurs circulaires SWUM™ avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68
0306-2
0307-2
0306-2
0307-2
SWUM™ chassis socket acc. to IEC 61076-2-106 and AISG
specification, IP 68/67, with threaded joint, for printed circuit boards, manual soldering
0306-2: for front mounting
0307-2: for rear mounting
Embase femelle SWUM™ suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68/67, avec verrouillage à vis, pour cartes
imprimées, soudage manuel
0306-2: pour montage de front
0307-2: pour montage par derrière
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Body
Contact bush
PA, V2 according to UL 94
CuZn, silvered and flash gilded
tinned in solder area
Zn diecast, nickeled
CuZn, nickeled
NBR
Housing
Ring nut
Gasket
3. Mechanical data
≤ 5.0 N
≥ 1.2 N
plugs 033..., 0365
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP 68/67
Insertion force/contact1
Withdrawal force/contact1
Mating with
Protection2
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
1
2
3
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
Contact resistance
≤ 5 mΩ
Rated current
5A
3
60 V AC
Rated voltage
IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
Material group3
Test voltage
1 kV/60 s
Insulation resistance
> 10 GΩ
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
according to IEC 60529/DIN EN 60529
IP 68: sealed in locked position; pair of appropriate connectors in locked
position is sealed against ingress of dust and moisture
IP 67: sealed when unmated (SWUM™); no dust or moisture can ingress
into the inside of the device through an unmated connector accidentially left unprotected
IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
according to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI for UL acc. to ANSI/UL 746 A
Corps isolant
Prise de contact
Boîtier
Écrou à anneau
Joint d’étanchéité
3. Caractéristiques mécaniques
PA, V2 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash, étamé
à la partie à souder
Zn moulé sous pression, nickelé
CuZn, nickelé
NBR
≤ 5,0 N
≥ 1,2 N
connecteurs mâles 033..., 0365
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP 68/67
Protection2
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
Force d’insertion/contact1
Force de séparation/contact1
Raccordement avec
1
2
3
Résistance de contact
≤ 5 mΩ
Courant assigné
5A
2
60 V AC
Tension assignée
IIIa (CEI)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
Groupe de matériau2
Tension d’éssai
1 kV/60 s
Résistance d’isolement
> 10 GΩ
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
suivant CEI 60529/DIN EN 60529
IP 68: étanche à l’état verrouillé; un pair de connecteurs approppriés à
l’état verrouillé est protégé contre la poussière et l’humidité
IP 67: étanche à l’état non enfiché (SWUM™); ni poussière ni humidité ne
peuvent entrer dans l’appareil au travers d’un connecteur non enfiché
et non protégé par négligence
exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, CTI pour UL suivant ANSI/UL 746 A
SWUM™
Dicht im ungesteckten Zustand
Sealed When UnMated
Étanche à l’état non enfiché
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Polzahl
Poles
Pôles
Verpackungseinheit
Package unit
Unité d’emballage
0306-2 06-1
6
50
0306-2 08-1
8
50
0307-2 06-1
6
50
0307-2 08-1
8
50
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
02/2013
030798-2
SWUM™-Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106 und AISGSpezifikation, IP 68/67, mit Schraubverschluss und Massekontakt, für Leiterplatten, manuelle Lötung, für Rückseitenmontage
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktbuchse
Massekontakt
Gehäuse
Ringmutter
Dichtung
3. Mechanische Daten
Steckkraft/Kontakt1
Ziehkraft/Kontakt1
Kontaktierung mit
Schutzart2
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
1
2
3
PA, V2 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet,
im Lötbereich verzinnt
CuZn, unternickelt und verzinnt
Zn-Druckguss, vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
≤ 5,0 N
≥ 1,2 N
Steckern 033..., 0365
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP 68/67
Durchgangswiderstand
≤ 5 mΩ
Bemessungsstrom
5A
3
60 V AC
Bemessungsspannung
3
IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
Isolierstoffgruppe
Prüfspannung
1 kV/60 s
Isolationswiderstand
> 10 GΩ
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm
nach IEC 60529/DIN EN 60529
IP 68: dicht in verschraubtem Zustand; mit einem zugehörigen Gegenstück
verschraubte Steckverbindung ist gegen Eindringen von Staub oder Feuchtigkeit geschützt
IP 67: dicht in ungestecktem Zustand (SWUM™); durch einen versehentlich ungeschützten ungesteckten Steckverbinder können Staub oder
Feuchtigkeit nicht in das Geräteinnere eindringen
IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI für UL nach ANSI/UL 746 A
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b Lötstift
solder pin
plot à souder
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d O-Ring-Dichtung
O-ring gasket
anneau torique d’étanchéité
*e Massekontakt
ground contact
contact pour mise à terre
*f Flachdichtung
flat gasket
joint d’étanchéité plat
*g Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*h Verdrehschutz, Ausführung wahlweise
anti-rotation, alternative execution
protection antitorsion, exécution alternative
Leiterplattenlayouts siehe Seite 3.63
Printed circuit board layouts see page 3.63
Modèles des cartes imprimées voir à la page 3.63
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
030798-2
06-1
030798-2
08-1
www.lumberg.com
02/2013
SWUM™-Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68
SWUM™ circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68
Connecteurs circulaires SWUM™ avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68
030798-2
030798-2
SWUM™ chassis socket acc. to IEC 61076-2-106 and AISG
specification, IP 68/67, with threaded joint and ground
contact, for printed circuit boards, manual soldering, for
rear mounting
Embase femelle SWUM™ suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68/67, avec verrouillage à vis et contact
pour mise à terre, pour cartes imprimées, soudage manuel,
pour montage par derrière
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Body
Contact bush
PA, V2 according to UL 94
CuZn, silvered and flash gilded
tinned in solder area
CuZn, pre-nickeled and tinned
Zn diecast, nickeled
CuZn, nickeled
NBR
Ground contact
Housing
Ring nut
Gasket
3. Mechanical data
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
3
Contact pour mise à terre
Boîtier
Écrou à anneau
Joint d’étanchéité
PA, V2 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash, étamé
à la partie à souder
CuZn, sous-nickelé et étamé
Zn moulé sous pression, nickelé
CuZn, nickelé
NBR
3. Caractéristiques mécaniques
Protection2
2
Corps isolant
Prise de contact
≤ 5.0 N
≥ 1.2 N
plugs 033..., 0365
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP 68/67
Insertion force/contact1
Withdrawal force/contact1
Mating with
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
Force d’insertion/contact1
Force de séparation/contact1
Raccordement avec
Protection2
≤ 5,0 N
≥ 1,2 N
connecteurs mâles 033..., 0365
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP 68/67
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
Contact resistance
≤ 5 mΩ
Rated current
5A
60 V AC
Rated voltage3
IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
Material group3
Test voltage
1 kV/60 s
Insulation resistance
> 10 GΩ
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
according to IEC 60529/DIN EN 60529
IP 68: sealed in locked position; pair of appropriate connectors in locked
position is sealed against ingress of dust and moisture
IP 67: sealed when unmated (SWUM™); no dust or moisture can ingress
into the inside of the device through an unmated connector accidentially left unprotected
IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
according to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI for UL acc. to ANSI/UL 746 A
1
2
3
Résistance de contact
≤ 5 mΩ
Courant assigné
5A
60 V AC
Tension assignée2
IIIa (CEI)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
Groupe de matériau2
Tension d’éssai
1 kV/60 s
Résistance d’isolement
> 10 GΩ
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
suivant CEI 60529/DIN EN 60529
IP 68: étanche à l’état verrouillé; un pair de connecteurs approppriés à
l’état verrouillé est protégé contre la poussière et l’humidité
IP 67: étanche à l’état non enfiché (SWUM™); ni poussière ni humidité ne
peuvent entrer dans l’appareil au travers d’un connecteur non enfiché
et non protégé par négligence
exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, CTI pour UL suivant ANSI/UL 746 A
SWUM™
Dicht im ungesteckten Zustand
Sealed When UnMated
Étanche à l’état non enfiché
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Polzahl
Poles
Pôles
Verpackungseinheit
Package unit
Unité d’emballage
030798-2 06-1
6
50
030798-2 08-1
8
50
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
02/2013
0308-2
SWUM™-Flansch-Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106
und AISG-Spezifikation, IP 68/67, mit Schraubverschluss und
Lötanschlüssen, für Frontmontage
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktbuchse
Gehäuse
Dichtung
3. Mechanische Daten
Steckkraft/Kontakt1
Ziehkraft/Kontakt1
Kontaktierung mit
Schutzart2
Anschlussquerschnitt
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
1
2
3
PA, V2 nach UL 94
CuZn, versilbert und flashvergoldet
Zn-Druckguss, vernickelt
EPDM
≤ 5,0 N
≥ 1,2 N
Steckern 033..., 0365
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP 68/67
≤ 0,75 mm²
Durchgangswiderstand
≤ 5 mΩ
Bemessungsstrom
5A
60 V AC
Bemessungsspannung3
3
IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
Isolierstoffgruppe
Prüfspannung
1 kV/60 s
Isolationswiderstand
> 10 GΩ
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm
nach IEC 60529/DIN EN 60529
IP 68: dicht in verschraubtem Zustand; mit einem zugehörigen Gegenstück
verschraubte Steckverbindung ist gegen Eindringen von Staub oder Feuchtigkeit geschützt
IP 67: dicht in ungestecktem Zustand (SWUM™); durch einen versehentlich ungeschützten ungesteckten Steckverbinder können Staub oder
Feuchtigkeit nicht in das Geräteinnere eindringen
IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI für UL nach ANSI/UL 746 A
*a O-Ring-Dichtung
O-ring gasket
joint torique d’étanchéité
*b Lötkelch
bell-shaped solder terminal
plot à souder en forme de coupe
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d Flachdichtung
flat gasket
joint d’étanchéité plat
*e Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*f geeignete Schraubenabdichtung ist vorzusehen
provide for suitable sealing of screws
prévoir étanchement des écrous approprié
Polbilder, von der Lötseite gesehen
Pin configurations, solder side view
Schémas de raccordement, vus du côté à souder
0308-2 06-1 0308-2 08-1
www.lumberg.com
06/2013
SWUM™-Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68
SWUM™ circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68
Connecteurs circulaires SWUM™ avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68
0308-2
0308-2
SWUM™ flange chassis socket acc. to IEC 61076-2-106 and
AISG specification, IP 68/67, with threaded joint and solder
terminals, for front mounting
Embase femelle SWUM™ suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68/67, avec verrouillage à vis et connexion
par soudure, pour montage de front
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Body
Contact bush
Housing
Gasket
3. Mechanical data
PA, V2 according to UL 94
CuZn, silver and flash gold-plated
Zn diecast, nickel-plated
EPDM
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
3
PA, V2 suivant UL 94
CuZn, argenté et doré flash
Zn moulé sous pression, nickelé
EPDM
3. Caractéristiques mécaniques
Protection2
Wire section
2
Corps isolant
Prise de contact
Boîtier
Joint d’étanchéité
≤ 5.0 N
≥ 1.2 N
plugs 033..., 0365
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP 68/67
≤ 0.75 mm²
Insertion force/contact1
Withdrawal force/contact1
Mating with
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
Force d’insertion/contact1
Force de séparation/contact1
Raccordement avec
Protection2
Section de raccordement de fil
≤ 5,0 N
≥ 1,2 N
connecteurs mâles 033..., 0365
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP 68/67
≤ 0,75 mm²
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
Contact resistance
≤ 5 mΩ
Rated current
5A
3
60 V AC
Rated voltage
3
IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
Material group
Test voltage
1 kV/60 s
Insulation resistance
> 10 GΩ
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
according to IEC 60529/DIN EN 60529
IP 68: sealed in locked position; pair of appropriate connectors in locked
position is sealed against ingress of dust and moisture
IP 67: sealed when unmated (SWUM™); no dust or moisture can ingress
into the inside of the device through an unmated connector accidentially left unprotected
IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
according to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI for UL acc. to ANSI/UL 746 A
1
2
3
Résistance de contact
≤ 5 mΩ
Courant assigné
5A
2
60 V AC
Tension assignée
2
IIIa (CEI)/2 (UL) (CTI ≥ 350)
Groupe de matériau
Tension d’éssai
1 kV/60 s
Résistance d’isolement
> 10 GΩ
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
suivant CEI 60529/DIN EN 60529
IP 68: étanche à l’état verrouillé; un pair de connecteurs approppriés à
l’état verrouillé est protégé contre la poussière et l’humidité
IP 67: étanche à l’état non enfiché (SWUM™); ni poussière ni humidité ne
peuvent entrer dans l’appareil au travers d’un connecteur non enfiché
et non protégé par négligence
exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, CTI pour UL suivant ANSI/UL 746 A
SWUM™
Dicht im ungesteckten Zustand
Sealed When UnMated
Étanche à l’état non enfiché
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Polzahl
Poles
Pôles
Verpackungseinheit
Package unit
Unité d’emballage
0308-2 06-1
6
50
0308-2 08-1
8
50
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
06/2013
0315-1 U
Einbaustecker nach nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikationen, IP68, mit Schraubverschluss, mit Kabel konfektioniert und im Lötbereich vergossen, für Rückseitenmontage
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktstift
Gehäuse
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, untersilbert und vergoldet
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
Ringmutter
Dichtung
3. Mechanische Daten
Kontaktierung mit
Kupplungen 032..., 036...
Kupplungen nach IEC 61076-2-106
und IEC 60130-9
IP68
Schutzart1
Leitungsspezifikation und andere Leitungsmaße auf Anfrage
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Bemessungsstrom
Bemessungsspannung2
Prüfspannung
Isolationswiderstand
Kontaktkapazität
1
2
5A
60 V AC
1,0 kV eff.
> 10 GΩ
~ 3 pF
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b Litzenleitung 0,34 mm² (AWG 22), 7 x ∅ 0,26 mm
stranded wire 0.34 mm² (AWG 22), 7 x ∅ 0.26 mm
fil multibrin 0,34 mm² (AWG 22), 7 x ∅ 0,26 mm
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d O-Ring-Dichtung
O-ring gasket
anneau torique d’étanchéité
*e Lötbereich vergossen
solder area potted
partie soudée encapsulée
*f Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*g Verdrehschutz, Ausführung wahlweise
anti-rotation, alternative execution
protection antitorsion, exécution alternative
Polbild, von der Lötseite gesehen
Pin configuration, solder side view
Schéma de raccordement, vu du côté à souder
0315-1 05-3 U
0315-1 08-1 U
www.lumberg.com
Kontakt
Contact
Farbbelegung
Color
assignment
Affectation
des couleurs
1
2
3
4
5
6
7
8
violett
rot
grün
weiß
schwarz
grau
blau
braun
violet
red
green
white
black
grey
blue
brown
violet
rouge
vert
blanc
noir
gris
bleu
brun
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
0315-1 U
0315-1 U
Chassis plug acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specifications, IP68, with threaded joint, cables and potted solder
area, for rear mounting
Embase mâle suivant CEI 61076-2-106 et spécifications AISG,
IP68, avec verrouillage à vis, câbles et partie soudée encapsulée, pour montage par derrière
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
body
Contact pin
Housing
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, pre-silvered and gilded
Zn diecast, pre-coppered and
nickeled
CuZn, nickeled
NBR
Ring nut
Gasket
3. Mechanical data
Corps isobody
Contact à broche
Boîtier
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, sous-argenté et doré
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
CuZn, nickelé
NBR
Écrou à anneau
Joint d’étanchéité
3. Caractéristiques mécaniques
Mating with
sockets 032..., 036...
sockets according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
IP68
Protection1
Conductor specification and other conductor dimensions on request
Raccordement avec
connecteurs femelles 032..., 036...
connecteurs femelles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
Protection1
Spécification des conducteurs et autres dimensions de conducteurs sur
demande
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
Rated current
Rated voltage2
Test voltage
Insulation resistance
Contact capacitance
1
2
5A
60 V AC
1,0 kV eff.
> 10 GΩ
~ 3 pF
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Polzahl
Poles
Pôles
VE
PU
UE
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
Courant assigné
Tension assignée2
Tension d’éssai
Résistance d’isolement
Capacité de contact
1
2
5A
60 V AC
1,0 kV eff.
> 10 GΩ
~ 3 pF
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
Standardabmessungen
Standard dimensions
Dimensions standard
L (mm)
(mm2)
0315-1 05-3 U
5
50
140
0,34
(AWG 22)
0315-1 08-1 U
8
50
140
0,34
(AWG 22)
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
09/2015
0305-1 U
Einbaukupplung nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikationen, IP68, mit Schraubverschluss, mit Kabel konfektioniert und im Lötbereich vergossen, für Rückseitenmontage
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktbuchse
Gehäuse
Ringmutter
Dichtung
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, untersilbert und vergoldet
Zn-Druckguss, unterkupfert und
vernickelt
CuZn, vernickelt
NBR
3. Mechanische Daten
Steckkraft/Kontakt1
Ziehkraft/Kontakt1
Kontaktierung mit
< 5,0 N
≥ 1,2 N
Steckern 033..., 036...
Steckern nach IEC 61076-2-106 und
IEC 60130-9
IP68
Schutzart2
Leitungsspezifikation und andere Leitungsmaße auf Anfrage
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
Durchgangswiderstand
Bemessungsstrom
Bemessungsspannung3
Prüfspannung
Isolationswiderstand
Kontaktkapazität
1
2
3
≤ 5 mΩ
5A
60 V AC
1,0 kV eff.
> 10 GΩ
~ 3 pF
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen
Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und
Hersteller
nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately
écrou ajouté séparément
*b Litzenleitung 0,34 mm² (AWG 22), 7 x ∅ 0,26 mm
stranded wire 0.34 mm² (AWG 22), 7 x ∅ 0.26 mm
fil multibrin 0,34 mm² (AWG 22), 7 x ∅ 0,26 mm
*c Montagerichtung
mounting direction
direction de montage
*d O-Ring-Dichtung
O-ring gasket
anneau torique d’étanchéité
*e Flachdichtung
flat gasket
joint d’étanchéité plat
*f Einbauöffnung
port
ouverture d’emplacement
*g Verdrehschutz, Ausführung wahlweise
anti-rotation, alternative execution
protection antitorsion, exécution alternative
Polbild, von der Lötseite gesehen
Pin configuration, solder side view
Schéma de raccordement, vu du côté à souder
0305-1 05-3 U
0305-1 08-1 U
www.lumberg.com
Kontakt
Contact
Farbbelegung
Color
assignment
Affectation
des couleurs
1
2
3
4
5
6
7
8
violett
rot
grün
weiß
schwarz
grau
blau
braun
violet
red
green
white
black
grey
blue
brown
violet
rouge
vert
blanc
noir
gris
bleu
brun
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
0305-1 U
0305-1 U
Chassis socket acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specifications, IP68, with threaded joint, cables and potted solder
area, for rear mounting
Embase femelle suivant CEI 61076-2-106 et spécifications
AISG, IP68, avec verrouillage à vis, câbles et partie soudée
encapsulée, pour montage par derrière
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Materials
body
Contact bush
Housing
PA GF, V0 according to UL 94
CuZn, pre-silvered and gilded
Zn diecast, pre-coppered and
nickeled
CuZn, nickeled
NBR
Ring nut
Gasket
3. Mechanical data
Corps isobody
Prise de contact
Boîtier
3. Caractéristiques mécaniques
Force d’insertion/contact1
Force de séparation/contact1
Raccordement avec
< 5.0 N
≥ 1.2 N
plugs 033..., 036...
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
2
IP68
Protection
Conductor specification and other conductor dimensions on request
< 5,0 N
≥ 1,2 N
connecteurs mâles 033..., 036...
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
IP68
Protection2
Spécification des conducteurs et autres dimensions de conducteurs sur
demande
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
≤ 5 mΩ
5A
60 V AC
1,0 kV eff.
> 10 GΩ
~ 3 pF
Contact resistance
Rated current
Rated voltage3
Test voltage
Insulation resistance
Contact capacitance
2
3
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer
acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
PA GF, V0 suivant UL 94
CuZn, sous-argenté et doré
Zn moulé sous pression, sous-cuivré
et nickelé
CuZn, nickelé
NBR
Écrou à anneau
Joint d’étanchéité
Insertion force/contact1
Withdrawal force/contact1
Mating with
1
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
Polzahl
Poles
Pôles
VE
PU
UE
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
Résistance de contact
Courant assigné
Tension assignée3
Tension d’éssai
Résistance d’isolement
Capacité de contact
1
2
3
≤ 5 mΩ
5A
60 V AC
1,0 kV eff.
> 10 GΩ
~ 3 pF
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
suivant CEI 60664/DIN EN 60664, classification CTI UL suivant ANSI/UL 746A
Standardabmessungen
Standard dimensions
Dimensions standard
L (mm)
(mm2)
0305-1 05-3 U
5
50
140
0,34
(AWG 22)
0305-1 08-1 U
8
50
140
0,34
(AWG 22)
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
09/2015
0383
038399
Schutzkappe, IP68, für Stecker
031..., 033..., 0365, SFV, SGR, SGV, SV, WSV
0383: mit Kette
038399: ohne Kette
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kappe
Dichtung
Kette
*a
*b
*a Dichtung
gasket
joint d’étanchéité
*b Kunststoffkette auf Anfrage
plastic chain on request
chaîne en plastique sur demande
Bestellbezeichung
Designation
Désignation
Verpackungseinheit (VE)
Package unit (PU)
Unité d’emballage (UE)
0383
038399
50
50
Protecting cap, IP68, for plugs
031..., 033..., 0365, SFV, SGR, SGV, SV, WSV
0383: with chain
038399: without chain
1. Temperatur range
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Gasket
Chain
Cap CuZn, nickel-plated
NBR
CuZn, pre-nickeled and chromed
Couvercle protecteur, IP68, pour connecteurs mâles
031..., 033..., 0365, SFV, SGR, SGV, SV, WSV
0383: avec chaîne
038399: sans chaîne
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
Couvercle
Joint d’étanchéité
Chaîne
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
CuZn, vernickelt
NBR
CuZn, unternickelt und verchromt
CuZn, nickelé
NBR
CuZn, sous-nickelé et chromé
0381
038199
Schutzkappe, IP68, für Kupplungen
030..., 032..., 0360, 0362, 036297, 0363, KFR, KFV, KGR,
KGV, KV, WKV
0381: mit Kette
038199: ohne Kette
1. Temperaturbereich
2. Werkstoffe
Kappe
Kette
*a
Bestellbezeichung
Designation
Désignation
Verpackungseinheit (VE)
Package unit (PU)
Unité d’emballage (UE)
0381
038199
50
50
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
CuZn, vernickelt
CuZn, unternickelt und verchromt
Protecting cap, IP68, for sockets
030..., 032..., 0360, 0362, 036297, 0363, KFR, KFV, KGR,
KGV, KV, WKV
0381: with chain
038199: without chain
1. Temperatur range
2. Materials
Cap
Chain
*a Kunststoffkette auf Anfrage
plastic chain on request
chaîne en plastique sur demande
-40 °C/+85 °C
-40 °C/+85 °C
CuZn, nickel-plated
CuZn, pre-nickel and chrome-plated
Couvercle protecteur, IP68, pour connecteurs femelles
030..., 032..., 0360, 0362, 036297, 0363, KFR, KFV, KGR,
KGV, KV, WKV
0381: avec chaîne
038199: sans chaîne
1. Température d’utilisation
2. Matériaux
Couvercle
Chaîne
-40 °C/+85 °C
CuZn, nickelé
CuZn, sous-nickelé et chromé
03/2014
038899
Schutzkappe, IP68, für Stecker
031..., 033..., 0365, SFV, SGR, SGV, SV, WSV
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kappe
Dichtung
PC
NBR
Protecting cap, IP68, for plugs
031..., 033..., 0365, SFV, SGR, SGV, SV, WSV
1. Temperatur range
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Cap
Gasket
PC
NBR
*a Dichtung
gasket
joint d’étanchéité
Couvercle protecteur, IP68, pour connecteurs mâles
031..., 033..., 0365, SFV, SGR, SGV, SV, WSV
Bestellbezeichung
Designation
Désignation
Verpackungseinheit (VE)
Package unit (PU)
Unité d’emballage (UE)
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
038899
50
Couvercle
Joint d’étanchéité
PC
NBR
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
038799
Schutzkappe, IP68, für Kupplungen
030..., 032..., 0360, 0362, 036297, 0363, KFR, KFV, KGR,
KGV, KV, WKV
1. Temperaturbereich
-40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kappe
PC
Protecting cap, IP68, for sockets
030..., 032..., 0360, 0362, 036297, 0363, KFR, KFV, KGR,
KGV, KV, WKV
1. Temperatur range
-40 °C/+85 °C
2. Materials
Cap
Bestellbezeichung
Designation
Désignation
Verpackungseinheit (VE)
Package unit (PU)
Unité d’emballage (UE)
038799
50
PC
Couvercle protecteur, IP68, pour connecteurs femelles
030..., 032..., 0360, 0362, 036297, 0363, KFR, KFV, KGR,
KGV, KV, WKV
1. Température d’utilisation
-40 °C/+85 °C
2. Matériaux
Couvercle
PC
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
03/2014
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP 40/IP 68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP 40/IP 68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP 40/IP 68
0382
Schirmring für Einbaustecker und -kupplungen bei Frontmontage
1. Werkstoff
CuZn, unternickelt und verzinnt
Shielding ring for chassis plugs and sockets with front
mounting
1. Material
CuZn, pre-nickeled and tinned
Bague de blindage pour embases montées de front
1. Matériau
Bestellbezeichung
Designation
Désignation
Verpackungseinheit (VE)
Package unit (PU)
Unité d’emballage (UE)
0382
50
CuZn, sous-nickelé et étamé
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
0384
0385
Muttern für Einbaustecker und -kupplungen
0384: Sechskantmutter
0385: Schlitzmutter
1. Werkstoff
0384
CuZn, vernickelt
0385
Nuts for chassis plugs and sockets
0384: hexagonal nut
0385: slit nut
1. Material
CuZn, nickeled
Écrous pour embases
0384: écrou hexagonal
0385: écrou à fentes
Bestellbezeichung
Designation
Désignation
Verpackungseinheit (VE)
Package unit (PU)
Unité d’emballage (UE)
0384
100
0385
100
1. Matériau
CuZn, nickelé
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
11/2012
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP40/IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP40/IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP40/IP68
0308 C 02
Flachdichtung für Flanscheinbaustecker und -kupplungen
0308..., 0318..., 036297
1. Werkstoff
NBR
Flat gasket for flange chassis plugs and sockets 0308...,
0318..., 036297
1. Material
NBR
Joint d’étanchéité plat pour embases à collerette 0308...,
0318..., 036297
1. Matériau
Bestellbezeichung
Designation
Désignation
Verpackungseinheit (VE)
Package unit (PU)
Unité d’emballage (UE)
0308 C 02 VP15
250
NBR
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
0322 C 16
Flachdichtung für Kupplungen 030..., 032..., 036... (Ersatzteil)
1. Werkstoff
NBR
Flat gasket for sockets 030..., 032..., 036... (spare part)
1. Material
NBR
Joint d’étanchéité plat pour connecteurs femelles 030...,
032..., 036... (pièce de rechange)
1. Matériau
Bestellbezeichung
Designation
Désignation
Verpackungseinheit (VE)
Package unit (PU)
Unité d’emballage (UE)
0322 C 16 VP15
250
NBR
Verpackung: im Kunststoffbeutel
Packaging: in a plastic bag
Emballage: dans un sachet en plastique
www.lumberg.com
11/2014
0380
Montageschlüssel für Stecker und Kupplungen
032..., 033..., 0360, 036000, 0365, 036500
Wrench for plugs and sockets
032..., 033..., 0360, 036000, 0365, 036500
Clé de montage pour connecteurs
032..., 033..., 0360, 036000, 0365, 036500
Bestellbezeichung
Designation
Désignation
Verpackungseinheit (VE)
Package unit (PU)
Unité d’emballage (UE)
0380
1
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
ZMS 20
Montageschlüssel für Einbaustecker und -kupplungen
030..., 031..., 0362, 0363, KFR, KFV, KGR, KGV, SFV, SGR, SGV
Wrench for chassis connectors
030..., 031..., 0362, 0363, KFR, KFV, KGR, KGV, SFV, SGR, SGV
Clé de montage pour embases
030..., 031..., 0362, 0363, KFR, KFV, KGR, KGV, SFV, SGR, SGV
Bestellbezeichung
Designation
Désignation
Verpackungseinheit (VE)
Package unit (PU)
Unité d’emballage (UE)
ZMS 20
1
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
www.lumberg.com
11/2014
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP40/IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP40/IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP40/IP68
Leiterplattenlayouts
Printed circuit board layouts
Modèles de cartes imprimées
Leiterplattenlayouts für Einbausteckverbinder, von der Bestückungsseite gesehen
Printed circuit board layouts for chassis connectors, components side view
Modèles de cartes imprimées pour embases, vus du côté à équiper
30
03
40
04
50
05
50/6
05-1
05-3*
60
06
06-1
70
07
71
07-1
80
08
* Darstellung gilt für den Stecker, von der Bestückungsseite
gesehen. Für Kupplungen mit asymmetrischen Polbildern
muss die Zeichnung gespiegelt werden.
* The drawing applies for the male connector, components
side view. For female connectors with asymmetric pin configurations the layout must be mirror-inverted.
81
08-1
120*
12*
140*
14*
* La figure vaut pour le connecteur mâle, vue du côté à
equiper. Pour les connecteurs femelles aux configurations
asymétriques le modèle doit être interprété en mirroir.
Leiterplattenlayouts für Einbausteckverbinder mit Massekontakt, von der Bestückungsseite gesehen
Printed circuit board layouts for chassis connectors with ground contact, components side view
Modèles de cartes imprimées pour embases avec contact de masse, vus du côté à équiper
Stecker/plug/connecteur mâle
Kupplung/socket/connecteur femelle
05-3
05-3
www.lumberg.com
Stecker/plug/connecteur mâle
Stecker/plug/connecteur mâle
Kupplung/socket/connecteur femelle Kupplung/socket/connecteur femelle
06-1
08-1
09/2015
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106, IP68
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Electromagnetic compatibility (EMC)
Compatibilité électromagnétique
Schirmdämpfung nach VG 95214-12
(Triaxialmethode KS 12 B)
120
110
Schirmdämpfung
Attenuation
Atténuation
(dB)
Steckverbinder-Kombinationen
connector combinations
combinaisons des connecteurs
0322, 0322-1, 0360, 0332,
0332-1, 0365
100
90
80
70
Attenuation acc. to VG 95214-12
(triaxial method KS 12 B)
60
0
Atténuation suivant VG 95214-12
200
400
600
Frequenz · Frequency · Fréquence (MHz)
(méthode triaxiale KS 12 B)
www.lumberg.com
09/2015