Keramik-Rohr-TrimmerKondensatoren Ceramic Tubular Trimmer Capacitors Inhaltsverzeichnis / Contents Seite / Page Allgemeines General Information 226 Keramik-Rohrtrimmer-Kondensatoren Ceramic Tubular Trimmer Capacitors 228 Zertifiziertes QM-System: ISO/TS 16949 Version 3 ISO 9001:2008 Certified QM-System: ISO/TS 16949 Third Edition ISO 9001:2008 Zertifiziertes UM-System: ISO 14001 Certified EM-System: ISO 14001 - 225 - Normen Standards Die in diesem Katalog beschriebenen Trimmer-Kondensatoren entsprechen der Normung nach DIN EN 134000. The trimmer capacitors described in this catalogue correspond to the standardization according to DIN EN 134000. Weitere Vorschriften : MIL-STD-202. Further specifications: MIL-STD-202. Weitere technische Informationen auf Anfrage! Further technical information on request! - 226 - Bestell-Nummernschlüssel für variable Kondensatoren Ordering Number Code for variable Capacitors Die Bestellnummer unserer keramischen Rohrtrimmer wird nach folgendem Schema verschlüsselt: The ordering number of our ceramic tubular trimmers is encoded according to the following code: Keramik-Rohrtrimmer-Kondensatoren Ceramic Tubular Trimmer Capacitors 1 2 34 Warengruppe Article group 3 = Variable Kondensatoren Variable capacitors Untergruppe Sub-group 1 = Keramik-Rohrtrimmer Ceramic tubular trimmer Bauform (verschlüsselt)** Style (coded)** Statoranschluss (verschlüsselt)** Stator terminal (coded)** Nennkapazität (verschlüsselt)** Nominal capacitance (coded)** Spindelmaterial Spindle material 0 = Messingspindel, blank Brass spindle, bare 1 = Stahlspindel, blank Steel spindle, bare 2 = Messingspindel, vernickelt Brass spindle, nickel-plated 4 = Messingspindel, versilbert Brass spindle, silver-plated ** siehe Datenblätter / see data sheets - 227 - 56 78 9 Allgemeines Keramik-Rohrtrimmer General Information Ceramic Tubular Trimmers Als keramische Rohrtrimmer werden veränderbare Kondensatoren nach DIN-EN 134000, Bauform 3 bezeichnet, bei denen ein Keramikrohr mit definierter Dielektrizitätskonstante das Dielektrikum bildet. Der wirksame Drehwinkel, mit dem die Minimal- und Maximalkapazität erreicht werden, beträgt ein Mehrfaches von 360°. Aufgrund ihres einfachen und stabilen Aufbaus sind diese Trimmer frei von jeglichem Mikrophonieeffekt. Keramische Rohrtrimmer haben ein geschichtetes Dielektrikum, das sich aus dem verwendeten Keramikmaterial des Rohres und dem Luftspalt zwischen Keramikrohr und Rotor (Spindel, Kolben) zusammensetzt. Die Kapazität wird beim Rohrtrimmer vorwiegend durch den Luftspalt bestimmt. Zur Erreichung verschiedener elektrischer TK-Werte werden Spindelmaterialien verwendet, die durch ihre Ausdehnungskoeffizienten, in Verbindung mit dem elektrischen TK des Keramikrohres, diese Werte bestimmen. Bei der Verwendung einer Messingspindel setzt sich der elektrische TK vorwiegend zusammen aus dem Ausdehnungskoeffizienten der Spindel und des Keramikrohres, während bei Verwendung einer Stahlspindel der elektrische TK des Keramikrohres für den elektrischen TK des Trimmers maßgebend ist. Bei Verwendung eines Keramikkolbens als Rotor ist das Material des Keramikrohres und des Kolbens maßgebend für den gesamten elektrischen TK. Ceramic tubular trimmers are variable capacitors acc. to DIN-EN 134000, style 3 whereby a ceramic tube with a defined dielectric constant forms the dielectric. The effective angle of rotation with which the minimum and maximum capacitance is reached is a multiple of 360°. Based on its simple and stable construction these trimmers are free of any microphonic effect. Aufbau und Funktionsbeschreibung am Beispiel eines Rohrtrimmers Construction and functional description using a tubular trimmer as example 1. 2. 3. 4. 5. Ceramic tubular trimmers have a layered dielectric which is made up of the ceramic material of the rotor and the air gap between the ceramic tube and rotor (spindle, piston). With tubular trimmers the capacitance is mainly determined by the air gap. In order to achieve different electrical TC values, spindle materials are used, which through their coefficients of expansion together with the electric TC of the ceramic tube, determine these values. If a brass spindle is used, the electrical TC is mainly composed of the coefficients of expansion of the spindle and the ceramic tube whereas, if a steel spindle is used, the TC of the ceramic tube determines the electrical TC of the trimmer. If a ceramic piston is used as a rotor, the material of the ceramic tube and the piston are controlling the entire electrical TC. Rohranschluss Kontaktfeder Metallspindel Statorelektrode bzw. Statoranschluss Keramikrohr (Stator) 1. 2. 3. 4. 5. Auf einem keramischen Rohr mit definierter Dielektrizitätskonstante ist auf einer Seite die Statorelektrode aufgebracht. Als Abstimmelement dient eine Metallspindel, die über eine Kontaktfeder mit dem Rotoranschluss elektrisch verbunden ist. Die Kontaktfeder, bestehend aus hochwertigem Federmaterial, garantiert sowohl eine gute Führung der Spindel als auch eine möglichst verlustarme elektrische Kontaktübertragung bei Frequenzen bis zu 800 MHz (UHF). Je nach Frequenzbereich weist die Kontaktfeder entweder einen runden Querschnitt (VHF) auf, oder sie ist als Bandfeder ausgebildet (UHF). Durch Verdrehen der Rotorspindel wird die Eintauchtiefe des Rotors in den Stator verändert und somit die Kapazität zwischen Minimal- und Maximalwert variiert. Rotor terminal Contact spring Metal spindle (Rotor) Stator electrode or terminal Ceramic tube (Stator) The stator electrode is on one side of a ceramic tube with defined dielectric constant. A metal spindle, which is electrically connected to the rotor terminal through a contact spring, serves as tuning element. The contact spring, which consists of high-grade spring material, guarantees both a good guidance of the spindle and low-loss electrical contact transfer at frequencies up to 800 MHz (UHF). Depending on the frequency range the contact spring is either a round cross section (VHF) or it is designed as a ribbon spring (UHF). By rotating the rotor spindle the insertion depth of the rotor into the stator changes and thus the capacitance is varied between minimum and maximum value. - 228 - Spindelausführungen Types of Spindle Da der Ausdehnungskoeffizient des Spindelmaterials den elektrischen TK des Rohrtrimmers wesentlich beeinflusst, kommen in unserem Rohrtrimmerprogramm zwei Werkstoffe zur Anwendung. As the coefficient of expansion of the spindle material has a considerable affect on the electrical TC of the tubular trimmer, two materials are used in our tubular trimmer programme. 1. Abstimmschlitz 2. Metallspindel 1. Adjustment slot 2. Metal spindle a) Spindel aus Messing a) Brass spindle Messing hat einen Ausdehnungskoeffizienten von 18 • 10-6/K, während das Keramikrohr einen Ausdehnungskoeffizienten von 6 - 8 • 10-6/K hat. Durch diese verschiedenen Ausdehnungskoeffizienten wird der Luftspalt bei Erwärmung kleiner und damit der elektrische Gesamt-TK positiv. Der TK des verwendeten Keramikrohres ist dabei von untergeordneter Bedeutung. Brass has a coefficient of expansion of 18 • 10-6/K, whereas the ceramic tube has a coefficient of expansion of 6 - 8 • 10-6/K. Based on these different coefficients of expansion, the air gap becomes smaller when heated and thereby the electric overall TC becomes positive, whereby the TC of the used ceramic tube is of lesser importance. b) Spindel aus Spezial-Stahllegierung b) Spindle of special steel alloys Um zu gewährleisten, dass der elektrische TK des Rohrtrimmers von der Ausdehnung der Spindel nicht beeinflusst wird, wird eine Spindel aus einer rostfreien Stahllegierung verwendet. Der Ausdehnungskoeffizient mit 8 • 10 -6/K entspricht annähernd dem der Keramik. Dadurch wird der elektrische TK des Trimmers im wesentlichen von der Keramik bestimmt. In order to guarantee that the electrical TC of the tubular trimmer is not affected by the expansion of the spindle, a spindle of stainless steel alloy is used. The coefficient of expansion of 8 • 10-6/K corresponds almost to that of ceramic. Thereby, the electrical TC of the trimmer is considerably affected by the ceramic. Dieses Spindelmaterial kann nicht oberflächenveredelt werden, da keine ausreichende Haftfestigkeit erreichbar ist. The spindle material cannot be surface-plated as a sufficient bond strength is not possible. Beide Spindelausführungen haben eine Gewindesteigung von 1,5 mm. Both types of spindle have a thread pitch of 1,5 mm. - 229 - Armaturenausführung Types of Armature Armaturen unserer Keramik-Rohrtrimmer bestehen aus lötbar oberflächenveredeltem Messing. The armatures of our ceramic tubular trimmers are of solderable brass which is surface-plated. Anwendungsbereich Application area Die Anwendung unserer keramischen Rohrtrimmer erstreckt sich praktisch auf alle Gebiete der modernen Elektronik, wie z. B. - Unterhaltungselektronik - Kfz-Elektronik - Konsumelektronik - Büroelektronik und Datentechnik - Nachrichtentechnik - Industrieelektronik Our ceramic tubular trimmers are used in almost every area of modern electronics, e. g. - entertainment electronics - automotive electronics - consumer electronics - office electronics and data system engineering - communication engineering - industrial electronics Standard Programm Standard Programme Durch einen speziellen Arbeitsgang, Honen des Innendurchmessers, wird eine geschliffene Oberfläche erreicht, die eine optimale Abstimmung von Spindel und Keramikrohr gewährleistet. Dadurch wird der Luftspalt (der maßgeblich, zusammen mit dem verwendeten Keramikmaterial, das Dielektrikum des Trimmers beeinflusst) zwischen Keramikrohr und Spindel auf < 10 µm begrenzt. Dies garantiert eine hohe Stabilität bei hohen Frequenzen. Dies betrifft alle Artikelnummern 310.... By a special procedure, fine grinding of the inner diameter, a smooth surface is obtained, ensuring an optimal tuning of spindle and ceramic tube. Thereby the air gap (which mainly influences - together with the ceramic material used - the dielectric of the trimmers) between ceramic tube and spindle is limited to < 10µm, guaranteeing a high stability at high frequences. This concerns all part numbers 310.... Kostenreduzierte Version Cost-Reduced Version Für bestimmte Applikationen, bei denen Stabilität und hohe Frequenzen weniger Bedeutung haben, hat SUMIDA, für einige gängige Artikel, eine Version kreiert, bei der dieser aufwändige Arbeitsgang entfällt und somit der Trimmer günstiger hergestellt werden kann. Die Artikelnummern dieser kostengünstigen Version beginnen alle mit 316.... For certain applications where stability and high frequences are of minor importance, SUMIDA created - for some popular parts - a version without this costly process and so the trimmer can be manufactured at a more resonable price. This concerns all part numbers 316.... - 230 - Keramik-Rohrtrimmer-Kondensatoren mit Metallspindel für gedruckte Schaltungen Ceramic Tubular Trimmer Capacitors with Metal Spindle for PCB Mounting Mit metallischen Anschlussarmaturen im Raster, für den Abgleich senkrecht oder parallel zur Leiterplattenebene. With metal terminal mountings with a defined lead space for adjustment vertical or parallel to PCB. Eigenschaften • hohe Kapazitätsauflösung und daher gutes Einstellen der Kapazität mittels Gewindespindel • günstige TK-Werte durch exakte Spindelführung und Wahl zweier Spindelmaterialien mit unterschiedlichem Ausdehnungskoeffizienten • breites Typenspektrum an Bauformen • die Anschlüsse sind für die Montage auf gedruckte Leiterplatten ausgelegt • unempfindlich gegen Schock- und Vibrationsbeanspruchung Characteristics • high capacitance resolution and therefore good capacitance adjustment through screw spindle • favourable TC values due to exact screw control and choice of two spindle materials with different coefficients of expansion • wide range of style and designs • the terminals are designed for mounting on PCBs • insensitive to shock and vibration Prüfklasse 25/085/21 (HPF) Climatic category 25/085/21 (HPF) Lötung geeignet für alle üblichen Lötverfahren Soldering suitable for all soldering methods Waschen Keramische Rohrtrimmer sind zusammengesetzte, ungeschützte Bauteile und sollten aus diesem Grunde möglichst nicht gewaschen werden. Washing Ceramic tubular trimmers are assembled, unprotected components and for this reason they should not be washed. Verpackung In Styroporverpackung Packing In polyfoam packing - 231 - Baureihe 3101 Keramik-RohrtrimmerKondensatoren 250 V- Series 3101 Ceramic Tubular Trimmer Capacitors 250 V DC Ausführung für gedruckte Schaltungen im Rastermaß. Model for printed boards with defined lead space. Lieferbar mit Messing- oder Stahlspindel (bitte Bestellnummer beachten) Available with brass or steel spindle (please pay attention to ordering number) 311 609 ... Montagebohrungen Mounting holes - 232 - Technische Daten / Technical data Nennspannung / Rated voltage 250 V DC Prüfspannung / Test voltage 500 V DC Kapazitätstoleranz bei: / Capacitance tolerance at: Minimalkapazität (Nennwert) / Minimum capacitance (nominal) +0% Maximalkapazität (Nennwert) / Maximum capacitance (nominal) - 0 % + 50 % (für Regelbereich 3,0/15 pF / for range of adjustment 3,0/15 pF) * - 0 % + 70 % Verlustfaktor tand (1 MHz) / Dissipation factor tan (1 MHz) ≤ 2 x 10-3 Isolationswiderstand / Insulation resistance Ris >1010 Ω Übergangswiderstand / Rotor contact resistance ≤ 10 mΩ Max. zul. HF-Strom / Max. perm. RF-current 0,3 A Verlustleistung / Leakage power 120 mW Betriebsdrehmoment / Operation torque 0,5 ... 4 Ncm Max. zul. axialer Druck / Max. perm. axial pressure 2N Einstellgenauigkeit (der jeweils größere Wert gilt) / Accuracy of adjustment (the larger value is valid) 0,05 pF / 1% Tiefste Lagertemperatur / Lowest storage temperature Nennkapazität bei 1 MHz Rated cap. at 1 MHz Tk des Trimmers in 10-6/K (1MHz, 20 ... 85 °C) TC of trimmer in 10-6/K (1MHz, 20 ... 85 °C) Spindel / Spindle -40 °C Drehwinkel Rotation angle Bestell-Nr.: Ordering no.: 311609 ... Messing / brass Stahl / steel (n±1) x 360° 0,5/3 +150 ±150 +100 ±100 4,5 020 021 0,8/5 +150 ±150 -25 ±100 4,0 100 101 0,8/6 +150 ±150 -25 ±100 4,0 150 151 1,0/6 +300 ±200 -100 ±100 4,0 220 221 1,2/10 +300 ±200 -100 ±100 4,5 240 241 3,0/15 * +100 ±400 -450 ±150 4,0 500 501 - 233 - Messing / brass Stahl / steel Baureihe 3103 Keramik-Miniatur- RohrtrimmerKondensatoren 160 VDC Series 3103 Ceramic miniature Tubular Trimmer Capacitors 160 VDC Ausführung für gedruckte Schaltungen im Rastermaß. Model for printed boards with defined lead space. Lieferbar mit Messing- oder Stahlspindel (bitte Bestellnummer beachten) Available with brass or steel spindle (please pay attention to ordering no.) 311 908 ... Montagebohrungen Mounting holes - 234 - Technische Daten / Technical data Nennspannung / Rated voltage 160 VDC Prüfspannung / Test voltage 320 VDC Kapazitätstoleranz bei: / Capacitance tolerance at: Minimalkapazität (Nennwert) / Minimum capacitance (nominal) +0% Maximalkapazität (Nennwert) / Maximum capacitance (nominal) - 0 % + 50 % Verlustfaktor tand (1 MHz) / Dissipation factor tan (1 MHz) ≤ 2 x 10-3 Isolationswiderstand / Insulation resistance Ris > 1010 Ω Übergangswiderstand / Rotor contact resistance ≤ 10 mΩ Max. zul. HF-Strom / Max. perm. RF-current 0,3 A Verlustleistung / Leakage power 120 mW Betriebsdrehmoment / Operation torque 0,3 ... 2,0 Ncm Max. zul. axialer Druck / Max. perm. axial thrust 2N Einstellgenauigkeit (der jeweils größere Wert gilt) / Accuracy of adjustment (the larger value is valid) 0,05 pF / 1% Tiefste Lagertemperatur / Lowest storage temperature Nennkapazität bei 1 MHz Rated cap. at 1 MHz Tk des Trimmers in 10-6/K (1MHz, 20 ... 85 °C) TC of trimmer in 10-6/K (1MHz, 20 ... 85 °C) Spindel / Spindle -40 °C Drehwinkel Rotation angle Bestell-Nr.: Ordering no.: 311908 ... Messing / brass Stahl / steel (n±1) x 360° 0,5/1,8 +150 ±100 +100 ±100 3,5 010 011 0,6/3,5 +150 ±150 -25 ±100 3,5 140 141 1,0/5 +250 ±200 -100 ±100 3,5 210 211 - 235 - Messing / brass Stahl / steel Baureihe 3103 Kostenreduzierte Version Keramik-Miniatur-RohrtrimmerKondensatoren 160 VDC Baureihe 3103 Cost-reduced Version Ceramic Miniature Tubular Trimmer Capacitors 160 VDC Miniatur-Rohrtrimmer für gedruckte Schaltungen im Rastermaß Miniature tubular trimmer for printed boards with defined lead space. 316 908 ... Montagebohrungen Mounting holes - 236 - Technische Daten / Technical data Nennspannung / Rated voltage 160 VDC Prüfspannung / Test voltage 320 VDC Kapazitätstoleranz bei: / Capacitance tolerance at: Minimalkapazität (Nennwert) / Minimum capacitance (nominal) +0% Maximalkapazität (Nennwert) / Maximum capacitance (nominal) - 0 % + 50 % Verlustfaktor tand (1 MHz) / Dissipation factor tan (1 MHz) ≤ 2 x 10-3 Isolationswiderstand / Insulation resistance Ris >1010 Ω Übergangswiderstand / Rotor contact resistance ≤ 10 mΩ Max. zul. HF-Strom / Max. perm. RF-current 0,3 A Verlustleistung / Leakage power 120 mW Betriebsdrehmoment / Operation torque 0,3 ... 2,0 Ncm Max. zul. axialer Druck / Max. perm. axial thrust 2N Einstellgenauigkeit (der jeweils größere Wert gilt) / Accuracy of adjustment (the larger value is valid) 0,05 pF / 1% Tiefste Lagertemperatur / Lowest storage temperature Nennkapazität bei 1 MHz Rated cap. at 1 MHz Tk des Trimmers in 10-6/K (1MHz, 20 ... 85 °C) TC of trimmer in 10-6/K (1MHz, 20 ... 85 °C) Spindel / Spindle -40 °C Drehwinkel Rotation angle Bestell-Nr.: Ordering no.: 316908 ... Messing / brass Stahl / steel (n±1) x 360° 0,5/1,8 +150 ±100 +100 ±100 3,5 010 011 0,6/3,5 +150 ±150 -25 ±100 3,5 140 141 1,0/5 +250 ±200 -100 ±100 3,5 210 211 - 237 - Messing / brass Stahl / steel Keramik-Rohrtrimmer-Kondensatoren mit Metallspindel für zentrale Lötbefestigung Standard Tubular Trimmer Capacitors with Metal Spindle for Central Solder Mounting Vornehmlich für die Montage im Metallchassis Especially for mounting in metal chassis Eigenschaften • hohe Kapazitätsauflösung und daher gutes Einstellen der Kapazität mittels Gewindespindel • günstige Tk-Werte durch exakte Spindelführung und Wahl zweier Spindelmaterialien mit unterschiedlichem Ausdehnungskoeffizienten • unempfindlich gegen Schock- und Vibrationsbeanspruchung Characteristics • high capacitance resolution and therefore good capacitance adjustment through screw spindle • favourable TC values due to exact screw control and choice of two spindle materials with different coefficients of expansion • insensitive to shock and vibration Prüfklasse 25/085/21 (HPF) Climatic category 25/085/21 (HPF) Montagehinweis Vorzugsweise für Chassismontage Mounting Preferable for chassis mounting Lötung Beim Einlöten in ein Metallchassis ist besonders darauf zu achten, dass die Keramik keinen Temperaturschock erleidet. Vorwärmen und langsames Abkühlen während des Lötvorgangs werden daher empfohlen. Soldering When soldering into a metal chassis special care should be taken that ceramic is not subject to temperature shock. Pre-heating and slow cooling is therefore recommended during the soldering process. Waschen Keramische Rohrtrimmer sind zusammengesetzte, ungeschützte Bauteile und sollten aus diesem Grunde möglichst nicht gewaschen werden. Washing Ceramic tubular trimmers are assembled, unprotected components and for this reason they should not be washed. Verpackung In Styroporverpackung Packing In polyfoam packing - 238 - - 239 - Series 3101 Ceramic Tubular Trimmer Capacitors 250 VDC Ausführung für zentrale Lötbefestigung. Model for central solder mounting. Lieferbar mit Messing- oder Stahlspindel (bitte Bestellnummer beachten) Available with brass or steel spindle (please note the order number) 310 601 ... Montagebohrungen / Mounting holes Auch mit folgenden Statoranschlüssen lieferbar: Also available with stator terminals: 310 602 ... 310 604 ... L1 Baureihe 3101 Keramik-RohrtrimmerKondensatoren 250 VDC 3 1,3 2,6 6,4 - 240 - Technische Daten / Technical data Nennspannung / Rated voltage 250 VDC Prüfspannung / Test voltage 500 VDC Kapazitätstoleranz bei: / Capacitance tolerance at: Minimalkapazität (Nennwert) / Minimum capacitance (nominal) +0% Maximalkapazität (Nennwert) / Maximum capacitance (nominal) - 0 % + 50 % (für Regelbereich 3,0/15 pF / for range of adjustment 3,0/15 pF) * - 0 % + 70 % Verlustfaktor tand (1 MHz) / Dissipation factor tan (1 MHz) ≤ 2 x 10-3 Isolationswiderstand / Insulation resistance Ris > 1010 Ω Übergangswiderstand / Rotor contact resistance ≤ 10 mΩ Max. zul. HF-Strom / Max. perm. RF-current 0,3 A Verlustleistung / Leakage power 120 mW Betriebsdrehmoment / Operation torque 0,5 ... 4 Ncm Max. zul. axialer Druck / Max. perm. axial thrust 2N Einstellgenauigkeit (der jeweils größere Wert gilt) / Accuracy of adjustment (the larger value is valid) Tiefste Lagertemperatur / Lowest storage temperature Nennkapazität bei 1 MHz Rated cap. at 1 MHz Tk des Trimmers in 10-6/K (1MHz, 20 ... 85 °C) TC of trimmer in 10-6/K (1MHz, 20 ... 85 °C) Spindel / Spindle 0,05 pF / 1% -40 °C Drehwinkel Rotation angle Bestell-Nr.: Ordering no.: 310601 ... 310602 ... 310604 ... Messing / brass Stahl / steel Messing / brass Stahl / steel (n±1) x 360° 0,5/3 +150 ±150 +100 ±100 4,0 020 021 0,8/5 +150 ±150 -25 ±100 3,5 100 101 0,8/6 +150 ±150 -25 ±100 4,0 150 151 1,0/6 +300 ±200 -100 ±100 4,0 220 221 1,2/10 +300 ±200 -100 ±100 4,5 240 241 3,0/15 * +100 ±400 -450 ±150 4,0 500 501 - 241 - Baureihe 3102 Keramik-RohrtrimmerKondensatoren 250 VDC Series 3102 Ceramic Tubular Trimmer Capacitors 250 VDC Ausführung für zentrale Lötbefestigung. Frequenzbereich bis 800 MHz. Model for central solder mounting. Frequency range up to 800 MHz. Lieferbar mit Stahlspindel oder hartglanzvernickelter Messingspindel (bitte Bestellnummer beachten). Available with steel spindle or hard-gloss nickel-plated brass spindle (please pay attention to ordering no.) Bauart Nr. 3110 ..... Oberflächenveredelte, tiefgezogene Rotorkappe. Type No. 3110 ..... Surface-plated, pressed rotor cap. Bauart Nr. 3112 ..... Oberflächenveredelte, gedrehte Rotorkappe aus Messing. Type No. 3112 ..... Surface-plated, machined rotor cap of brass. 311 001 ... Montagebohrungen Mounting holes 311 201 ... Montagebohrungen Mounting holes - 242 - Also available with the following stator terminals: Auch mit folgenden Statoranschlüssen lieferbar: 31..02 ... 31..04 ... Technische Daten / Technical data Nennspannung / Rated voltage 250 VDC Prüfspannung / Test voltage 500 VDC Kapazitätstoleranz bei: / Capacitance tolerance at: Minimalkapazität (Nennwert) / Minimum capacitance (nominal) +0% Maximalkapazität (Nennwert) / Maximum capacitance (nominal) - 0 % + 50 % (für Regelbereich 3,0/15 pF / for range of adjustment 3,0/15 pF) * - 0 % + 70 % Verlustfaktor tand (1 MHz) / Dissipation factor tan (1 MHz) ≤ 2 x 10-3 Isolationswiderstand / Insulation resistance Ris > 1010 Ω Übergangswiderstand / Rotor contact resistance ≤ 10 mΩ Max. zul. HF-Strom / Max. perm. RF-current 0,3 A Verlustleistung / Leakage power 120 mW Betriebsdrehmoment / Operation torque 1,0 ... 6 Ncm Max. zul. axialer Druck / Max. perm. axial thrust 2N Einstellgenauigkeit (der jeweils größere Wert gilt) / Accuracy of adjustment (the larger value is valid) Tiefste Lagertemperatur / Lowest storage temperature Nennkapazität bei 1 MHz Rated cap. at 1 MHz Tk des Trimmers in 10-6/K (1MHz, 20 ... 85 °C) TC of trimmer in 10-6/K (1MHz, 20 ... 85 °C) Spindel / Spindle 0,05 pF / 1% -40 °C Drehwinkel Rotation angle Bestell-Nr.: Ordering no.: 311001 ... 311201 ... 31 .. 02 ... 31 .. 04 ... Messing / brass Stahl / steel Messing / brass Stahl / steel (n±1) x 360° 0,5/3 +150 ±150 +100 ±100 4,0 022 021 0,8/5 +150 ±150 -25 ±100 3,5 102 101 0,8/6 +150 ±150 -25 ±100 4,0 152 151 1,0/6 +300 ±200 -100 ±100 4,0 222 221 1,2/10 +300 ±200 -100 ±100 4,5 242 241 3,0/15 * +100 ±400 -450 ±150 4,0 502 501 - 243 - Baureihe 3102 Kostenreduzierte Version Keramik-RohrtrimmerKondensatoren 250 VDC Series 3102 Cost-reduced Version Ceramic Tubular Trimmer Capacitors 250 VDC Ausführung für zentrale Lötbefestigung. Model for central solder mounting. Bauart Nr. 3160 ..... Oberflächenveredelte, tiefgezogene Rotorkappe. Type No. 3160 ..... Surface-plated, pressed rotor cap. Bauart Nr. 3162 ..... Oberflächenveredelte, gedrehte Rotorkappe aus Messing. Type No. 3162 ..... Surface-plated, machined rotor cap of brass. 316 001 ... Montagebohrungen Mounting holes 316 201 ... Montagebohrungen Mounting holes - 244 - Also available with the following stator terminals: Auch mit folgenden Statoranschlüssen lieferbar: 31..02 ... L1 31..04 ... 3 1,3 2,6 6,4 Technische Daten / Technical data Nennspannung / Rated voltage 250 VDC Prüfspannung / Test voltage 500 VDC Kapazitätstoleranz bei: / Capacitance tolerance at: Minimalkapazität (Nennwert) / Minimum capacitance (nominal) +0% Maximalkapazität (Nennwert) / Maximum capacitance (nominal) - 0 % + 50 % Verlustfaktor tand (1 MHz) / Dissipation factor tan (1 MHz) ≤ 2 x 10-3 Isolationswiderstand / Insulation resistance Ris 1010 Ω Übergangswiderstand / Rotor contact resistance ≤ 10 mΩ Max. zul. HF-Strom / Max. perm. RF-current 0,3 A Verlustleistung / Leakage power 120 mW Betriebsdrehmoment / Operation torque 1,0 ... 6 Ncm Max. zul. axialer Druck / Max. perm. axial thrust 2N Einstellgenauigkeit (der jeweils größere Wert gilt) / Accuracy of adjustment (the larger value is valid) 0,05 pF / 1% Tiefste Lagertemperatur / Lowest storage temperature -40 °C Drehwinkel Rotation angle Bestell-Nr.: Ordering no.: 316001 ... 316201 ... 31 .. 02 ... 31 .. 04 ... Messing / brass (n±1) x 360° Messing / brass 0,2/2,0 +150 ±150 4,0 702 0,5/3 +150 ±150 4,0 022 0,8/6 +150 ±150 3,5 152 1,0/6 +300 ±200 4,5 222 1,2/8,0 +300 ±200 4,5 352 Nennkapazität bei 1 MHz Rated cap. at 1 MHz Tk des Trimmers in 10-6/K (1MHz, 20 ... 85 °C) TC of trimmer in 10-6/K (1MHz, 20 ... 85 °C) Spindel / Spindle - 245 - Baureihe 3103 Keramik-Miniatur-RohrtrimmerKondensatoren 160 VDC Series 3103 Ceramic Miniature Tubular Trimmer Capacitors 160 VDC Miniatur-Rohrtrimmer für zentrale Lötbefestigung. Direkt einlötbar in Chassis oder gedruckte Schaltungen. Miniature tubular trimmer for central solder mounting. Directly solderable in chassis or printed boards. Lieferbar mit Messing- oder Stahlspindel (bitte Bestellnummer beachten). Available with brass or steel spindle (please pay attention to ordering no.) 311801 ... Montagebohrungen Mounting holes - 246 - Technische Daten / Technical data Nennspannung / Rated voltage 160 VDC Prüfspannung / Test voltage 320 VDC Kapazitätstoleranz bei: / Capacitance tolerance at: Minimalkapazität (Nennwert) / Minimum capacitance (nominal) +0% Maximalkapazität (Nennwert) / Maximum capacitance (nominal) - 0 % + 50 % Verlustfaktor tand (1 MHz) / Dissipation factor tan (1 MHz) ≤ 2 x 10-3 Isolationswiderstand / Insulation resistance Ris > 1010 Ω Übergangswiderstand / Rotor contact resistance ≤ 10 mΩ Max. zul. HF-Strom / Max. perm. RF-current 0,3 A 120 mW Verlustleistung / Leakage power 0,3 ... 2,0 Ncm Betriebsdrehmoment / Operation torque Max. zul. axialer Druck / Max. perm. axial thrust 2N Einstellgenauigkeit (der jeweils größere Wert gilt) / Accuracy of adjustment (the larger value is valid) Tiefste Lagertemperatur / Lowest storage temperature Nennkapazität bei 1 MHz Rated cap. at 1 MHz Tk des Trimmers in 10-6/K (1MHz, 20 ... 85° C) TC of trimmer in 10-6/K (1MHz, 20 ... 85° C) 0,05 pF / 1% -40° C Bauhöhe Constr. height Drehwinkel Rotation angle Bestell-Nr.: Ordering no.: 311801 ... Spindel / Spindle Messing / brass Stahl / steel L (mm) a (mm) (n±1) x 360° Messing / brass Stahl / steel 0,3/1,8 +150 ±100 +100 ±100 10,8 11,5 4,0 000 001 0,5/1,8 +150 ±100 +100 ±100 8,3 8,5 3,5 010 011 0,5/3 +150 ±100 +100 ±100 10,8 11,5 4,5 020 021 0,5/3,5 +150 ±150 -25 ±100 10,8 11,5 3,5 130 131 0,6/3,5 +150 ±150 -25 ±100 8,3 8,5 3,5 140 141 0,8/6 +150 ±150 -25 ±100 10,8 11,5 4,5 150 151 0,8/5 +250 ±200 -100 ±100 10,8 11,5 4,0 200 201 1,0/5 +250 ±200 -100 ±100 8,3 8,5 4,0 210 211 1,0/8,5 +250 ±200 -100 ±100 10,8 11,5 4,5 230 231 - 247 -