Português

Instruções de Operação
Refrigerador
MODELO Nº.
NR-D513XZ
NR-D513YZ
Utilizar o refrigerador de forma inteligente leva à economia
de energia.
• Obrigado por comprar o Refrigerador Panasonic.
• Antes de operar este produto, por favor, leia estas instruções completamente.
• Antes de utilizar este equipamento, por favor, preste uma particular atenção às “Precauções de Segurança”
para um uso seguro.
• Por favor, guarde estas instruções em um local seguro em caso da necessidade de uma consulta futura.
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 1
2012/8/7 上午 11:55:42
Idéias para a vida
CARACTERÍSTICA ESPECIAL
• INVERSOR
De acordo com a alteração da
temperatura interna, os motores operam
em diferentes velocidades. Em
condições normais, os motores operam
a uma velocidade mais baixa.
(Economia de energia e baixo ruído)
Quando um intenso resfriamento é
necessário, os motores operam em uma
velocidade mais rápida.
• Sobre o ECONAVI
O sistema「ECONAVI」assimila os padrões de vida da sua família, desde o
quanto a porta do refrigerador é aberta, bem como a sua frequência de uso
e detecta o nível de iluminação em torno do refrigerador. O refrigerador liga
automaticamente o sistema ECONAVI para ajuste da operação para menor
consumo de energia.
1. Quando o modo ECONAVI está ligado, o luz indicadora estará acesa, quando
estiver desligado, a luz indicadora estará apagada.
2. Quando a luz estiver ligada por cerca de cinco minutos, o seu brilho será
reduzido, devido à economia de energia. A luz se apagará quando o modo
ECONAVI estiver desligado.
3. Aviso: A operação ECONAVI é habilitada automaticamente somente quando
o controle de temperatura do compartimento do freezer estiver ajustado para
"MED".
FREEZER
CONTROL
QUICK
DEODORIZER
QUICK
FREEZING
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 2
2012/8/7 上午 11:55:43
ÍNDICE
Preparação e
verificações
Página
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
4
PREPARAÇÃO
8
COMO INSTALAR
9
IDENTIFICAÇÃO DAS PARTES
11
DICAS DE CONSERVAÇÃO DE ALIMENTOS
12
COMO UTILIZAR O REFRIGERADOR
12
Descrição do funcionamento do painel
14
COMO UTILIZAR O COMPARTIMENTO DE VEGETAIS
15
COMO UTILIZAR O CONGELADOR
16
COMO FAZER CUBOS DE GELO
18
DESCONGELAMENTO
19
COMO CUIDAR DO SEU REFRIGERADOR
20
COMO REMOVER E ACOPLAR COMPONENTES INDIVIDUAIS
21
INDICAÇÃO DE PROBLEMAS
23
as indicaÇÕes À seguir se destinam somente À verificaÇÃo, nÃo
determinam um diagnÓstico. siga as instruÇÕes conforme abaixo
para reparar
25
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
25
ESPECIFICAÇÕES/
PARTES VENDIDAS SEPARADAMENTE
31
Como utilizar
Quando
necessário
–3–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 3
2012/8/7 上午 11:55:43
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Por favor, certifique-se de ler
atentamente
As explicações a seguir são fornecidas para prevenir ferimentos pessoais e danos à propriedade, relacionados
aos usuários e a outras pessoas.
▓ As expressões a seguir são utilizadas para distinguir o grau de perigo ou dano causado quando o
equipamento for utilizado inadequadamente ao ignorar as instruções fornecidas neste manual.
ADVERTÊNCIA
CUIDADO
Esta expressão alerta sobre a possibilidade
de morte ou ferimento grave.
Esta expressão alerta sobre a possibilidade
de ferimento pessoal ou dano material.
▓ Os símbolos e explicações a seguir são fornecidos para alertar o usuário sobre determinadas ações que
necessitam de uma maior atenção de sua parte. (O que segue são exemplos dos símbolos utilizados)
Este símbolo indica um tipo “Proibido” de ação.
Este símbolo indica uma ação “Obrigatória” a ser tomada.
ADVERTÊNCIA
Quando instalar ...
▓ Não instale o refrigerador onde respingos de água possam ocorrer.
A deterioração do isolamento elétrico pode levar a um choque elétrico e/ou a um incêndio.
▓ Não bloqueie a abertura de ventilação do refrigerador ou os espaços ao seu redor.
O líquido refrigerante pode vazar e resultar em um incêndio e/ou uma explosão.
▓ Providencie uma conexão de aterramento ou um interruptor de falha de aterramento quando o
produto estiver instalado em um local mais úmido ou mais molhado.
Falha de conexão de aterramento causado por um defeito no refrigerador pode gerar um choque
elétrico.
• Certifique-se de entrar em contato com a Assistência Técnica Autorizada Panasonic quando instalar
uma conexão terra ou interruptor de falha de terra.
–4–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 4
2012/8/7 上午 11:55:44
ADVERTÊNCIA
Para plugues e cabos de força ...
▓ Não conecte diversos plugues a uma única tomada de força excedendo a corrente nominal ou a
uma tomada de força que não seja 127V a.c (NR-D513XZ), 220V a.c (NR-D513YZ)
Muitos plugues conectados em uma única tomada podem gerar um aquecimento anormal e em alguns
casos causar incêndio.
▓ Não conecte ou desconecte plugues com as mãos úmidas. Poderá gerar um choque elétrico.
▓ Insira o plugue de força completamente dentro da tomada de força.
Uma má conexão do cabo de força pode causar choque elétrico e/ou fogo devido ao superaquecimento.
• Não utilize cabos de força danificados ou tomadas soltas.
▓ Remova periodicamente a poeira do cabo ou plugue de força.
Acúmulo de poeira no plugue do cabo de força pode causar uma falha de isolamento em relação à
umidade e poderá haver a possibilidade de geração de fogo.
• Para limpeza do cabo de força, desconecte-o da tomada de força e limpe com um pano seco.
▓ Não danifique o cabo ou o plugue de força.
Não danificar o cabo, modificar, aproximar de um dispositivo aquecido, dobrar, torcer, puxar, colocar
objetos pesados sobre ele, colocar sobre o refrigerador ou aproximar de outros cabos.
A utilização de um cabo ou plugue danificado pode resultar em um choque elétrico, curto-circuito ou
até um fogo.
• Consulte a Assistência Técnica Autorizada Panasonic se o cabo ou o plugue de força necessitarem
de algum tipo de reparo.
▓ Cabo e plugue de força.
Se o cabo ou o plugue de força do refrigerador estiver danificado, ele deve ser substituído apenas pela
Assistência Técnica Autorizada Panasonic ou por técnico qualificado para evitar riscos desnecessários.
Quando utilizar o refrigerador ...
▓ Não respingue água ou outro líquido contendo detergente na parte traseira do refrigerador ou
sobre o compartimento de mecanismos na parte inferior traseira do refrigerador. A água poderá
atingir partes elétricas e causar fogo ou outros perigos.
▓ Quando for detectado algum odor estranho (por exemplo, algum cheiro de queimado), remova o
cabo de força da tomada para interromper a operação do refrigerador.
Caso contrário poderá gerar choque elétrico ou até mesmo um incêndio.
▓ Este aparelho não se destina ao uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidade física,
sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, a menos que tenha
sido dado a instrução sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável.
▓ As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
–5–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 5
2012/8/7 上午 11:55:44
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar o refrigerador ...
▓ Quando um vazamento de gás inflamável (gás propano, gás de cozinha) for detectado, não
toque no refrigerador e abra as janelas do ambiente para ventilação.
As operações de conexão/desconexão do cabo de força podem gerar faíscas, o que poderá produzir
fogo, explosão ou queimaduras.
▓ Um gás inflamável é utilizado para isolamento deste refrigerador.
Quando descartar este produto, por favor, faça-o utilizando o método adequado.
▓ A remoção da tampa traseira é proibida, exceto se executada por um técnico qualificado.
Caso o faça, poderá ocorrer ferimentos, queimaduras ou choque elétrico.
▓ Sempre desconecte o cabo de força da tomada quando transportar o refrigerador.
Caso contrário poderá causar choques elétricos e/ou ferimentos.
▓ Não coloque um recipiente contendo água sobre o refrigerador.
A água derramada pode danificar o isolamento dos componentes elétricos e causar fuga de
eletricidade, fogo ou choques elétricos.
▓ Não armazene itens inflamáveis dentro do refrigerador.
Benzina, éter, gás LP, solvente de tinta, adesivos, etc. podem gerar fogo.
• Tampe firmemente as garrafas de bebidas alcoólicas.
▓ Não se apóie sobre a porta nem suba no compartimento da gaveta.
Há a possibilidade de ferimentos devido à queda do refrigerador ou danos pessoais.
▓ Não danifique o circuito de resfriamento (tubulação) no corpo do refrigerador.
▓ Não jogue água no corpo ou na parte interna do refrigerador.
O isolamento elétrico será deteriorado e poderá causar choque ou fogo.
▓ Sob nenhuma circunstância desmonte, repare ou modifique o refrigerador.
Fogo ou um movimento inesperado pode causar ferimentos.
• Consulte a Assistência Técnica Autorizada Panasonic quando uma desmontagem ou reparo forem
necessários.
▓ Não armazene produtos químicos ou farmacêuticos.
Este refrigerador foi projetado apenas para uso doméstico e não pode armazenar itens que exigem
um controle rigoroso.
–6–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 6
2012/8/7 上午 11:55:44
CUIDADO
▓ Quando o refrigerador for descartado, não remova completamente a porta, pois a porta atuará
como uma proteção para que crianças pequenas não fiquem presas dentro do equipamento.
▓ Não insira a mão dentro da parte inferior do refrigerador.
Se a mão for inserida durante a limpeza na parte inferior do refrigerador poderá ocorrer ferimentos
causados pelas bordas metálicas finas.
▓ Não deslize a mão sobre o trilho e bordas metálicas durante a limpeza interna.
Poderão ocorrer ferimentos.
▓ Quando a gaveta inferior for aberta, não se aproxime demasiadamente do refrigerador
(principalmente os seus pés).
O compartimento da gaveta poderá bater na parte superior dos seus pés.
▓ Instale as prateleiras de vidro firmemente.
Se a prateleira de vidro cair poderá se quebrar ou causar ferimentos.
▓ Não utilize as rodas da parte inferior quando colocar o equipamento sobre um piso de resistência
limitada.
As rodas inferiores poderão danificar o piso.
▓ Não transporte refrigeradores na posição horizontal.
Transportar um refrigerador na posição horizontal pode danificar a tubulação.
▓ Não coloque itens que permaneçam para fora da área da prateleira.
Garrafas podem cair e causar ferimentos.
▓ Quando uma porta for aberta ou outra pessoa tocar no refrigerador, certifique-se de que o
movimento da porta não prenda os dedos. A porta em movimento poderá prender os dedos e
causar ferimentos.
▓ Não consuma alimentos que apresentem odores ou cores estranhos.
Alimentos podres podem causar doenças.
–7–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 7
2012/8/7 上午 11:55:45
PREPARAÇÃO
Limpe o interior do
refrigerador com um pano
macio úmido.
• As partes plásticas internas
podem gerar odores
no início, porém estes
odores irão desaparecer
gradualmente quando a
parte interna for resfriada.
Remova a fita do cartucho
novo da gaveta de alimentos
frescos / compartimento de
vegetais.
O cartucho não irá funcionar
se a fita na parte traseira não
for removida.
• Recomenda-se anotar a
data de início do uso no
cartucho.
• Substitua este cartucho
após 3 anos de uso.
O interior do refrigerador não
é resfriado imediatamente
depois de ligado.
• Não limpe o cartucho com
água.
• Não adicione qualquer item
à parte interna do cartucho
• A superfície externa do
refrigerador será aquecida
no início do uso ou quando
a temperatura ambiente
estiver elevada durante o
verão, porém isto não é um
defeito.
• São necessários aproximadamente 12 horas em condições normais até que o interior do refrigerador seja
resfriado.
• Talvez mais de um dia seja necessário para atingir a temperatura ajustada durante as estações mais quentes.
• Evite abrir as portas até que o refrigerador esteja completamente resfriado.
CUIDADO
Aguarde pelo menos sete minutos antes de religar o refrigerador após o seu desligamento.
–8–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 8
2012/8/7 上午 11:55:45
COMO INSTALAR
Uma instalação adequada irá ajudá-lo a usufruir melhor do seu refrigerador Panasonic.
Instale o refrigerador em um local que não
seja afetado pelo calor ou pela luz solar
direta.
Instale em um local de baixa umidade,
mantenha desobstruídas as aberturas
de ventilação na caixa de proteção do
equipamento ou na estrutura embutida.
Para minimizar a deterioração da potência de
resfriamento e evitar desperdícios de energia.
Para eliminar a geração de ferrugem e evitar o
desperdício de energia.
Espaço superior a 30 cm
Proteja os espaços de dissipação de calor
Não coloque itens sobre o refrigerador. Deixe
um espaço de 10 cm nas duas laterais e 30 cm
ou mais na parte superior do refrigerador para
permitir uma boa ventilação. A superfície traseira
poderá ser embutida na parede.
Espaço
superior a
10 cm
Espaço
superior a
10 cm
(Deixe um espaço adicional quando ocorrer ruído
de vibração). O refrigerador dissipa o calor ao seu
redor para resfriar a parte interna.
Piso resistente e plano
Pés ajustáveis
Gire o pé ajustável para fixar o refrigerador
firmemente ao piso e para prevenir vibração
ou ruídos. Quando o piso for coberto por um
carpete, ou um plástico, coloque uma placa de
material sólido sob o refrigerador para evitar
descoloramento devido ao calor.
▓ Como fixar os pés ajustáveis
• Gire os pés ajustáveis (esquerda e
direita) na direção da seta até tocar o
piso.
–9–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 9
2012/8/7 上午 11:55:46
COMO INSTALAR
▓ Ajustes do paralelismo da porta.
• Mesmo após ajustar as portas em paralelo, elas podem causar uma inclinação para baixo, devido ao peso do
compartimento e das condições do piso. Portanto, por favor, refira-se à imagem a seguir até que a porta esteja
nivelada.
▓ Flange Acoplado à Porta Esquerda
Figura 1
A posição correta
deste flange após a
abertura da porta é
indicada na figura 1.
Figura 2
Flange
Se a posição do flange for
girada conforme a figura 2,
por favor, gire o de volta para
a posição da figura 1. Caso
contrário haverá danos após
o fechamento da outra porta.
Flange
–10–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 10
2012/8/7 上午 11:55:47
IDENTIFICAÇÃO DAS PARTES
ⒶREFRIGERADOR
唎
哷
圁
哻Tampa do leds
哷Interruptor da porta
圂
哷
哸Prateleiras de vidro temperado
哠Parte Inferior da prateleira de vidro
Ⓐ
圁
temperado
唎Dial de Controle de temperatura do
垺
埕
唃
Ⓑ垸
refrigerador
埒
垽
Claro: Cartucho para alimentos frescos)
圁Rack esquerdo livre
圂Rack direito livre
埆
埌Ovo de rack
堲Bandeja de ovos
垼
垶
Ⓒ
埁
埕Rack esquerda para garrafas
埒Rack direito para garrafas
埇
垿
唃Gaveta para alimentos frescos
唋Cartucho para alimentos frescos / (Verde
埐
垺Apoio para garrafas
垹
ⒷCOMPARTIMENTO DE VEGETAIS
埁
埆Gaveta superior
垽Cartucho para alimentos frescos
(Verde Escuro: Cartucho AITC)
垼Gaveta inferior
垸Divisor
ⒸCONGELADOR
垶Bandejas de gelo
垿Distribuidor de gelo
▓ Sobre a substituição da lâmpada do LED
• Se a lâmpada do LED não for acesa, por favor,
entre em contato com a Assistência Técnica
Autorizada Panasonic para verificar o problema.
Não remova nem substitua a lâmpada do LED você
mesmo.
埇Gaveta superior do congelador
埐Placa de Resfriamento do congelador
垹Bandeja inferior do congelador
ⒹOUTROS
埁Pés ajustáveis
–11–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 11
2012/8/7 上午 11:55:47
DICAS DE CONSERVAÇÃO DE ALIMENTOS
▓ Idéias inteligente de armazenamento
• Deixe espaços entre os alimentos para manter a
circulação do ar. O bloqueio do fluxo do ar irá gerar
aumento da temperatura do refrigerador.
• Resfrie os pratos quentes até a temperatura ambiente
antes de colocá-los no seu refrigerador.
• Coloque alimentos com molhos dentro de recipientes
bem fechados ou cubra com filme plástico ou papel
alumínio.
• Não mantenha a porta aberta além do tempo
necessário, particularmente sob climas quentes e
úmidos.
• Não coloque refrigerantes (com gás, etc.) no
congelador já que podem estourar.
• Não dê pirulitos e sorvete às crianças direto do
congelador. Eles podem queimar os lábios das
crianças devido à sua baixa temperatura.
CUIDADO
COMO UTILIZAR O REFRIGERADOR
• Para um armazenamento temporário de itens utilizados frequentemente.
• Para armazenamento de bebidas.
[Exemplos de alimentos]
• Latas de cerveja
• Suco – leite – pudim
• Ovos crus
• Vegetais em uma bandeja selada.
Bandeja de ovos
• Para 10 ovos (2 peças)
Gaveta para Alimentos Frescos
• Gaveta útil, fornecida para o armazenamento de alimentos a serem
mantidos frescos – sob temperaturas baixas não congelar alimentos
frescos, ingeri-los imediatamente após a sua compra.
Notas:
•A
limentos com alta umidade podem
congelar quando armazenados na gaveta
de alimentos frescos.
•A
temperatura baixa da gaveta de
alimentos frescos não é adequada para
o armazenamento de pudins ou frutas
tropicais como, por exemplo, bananas,
abacates, etc.
Novo cartucho (cartucho novo)
O novo cartucho mantém fresco carnes e peixes na gaveta
para alimentos frescos.
[Exemplos de alimentos]
• Carne, peixe, iogurte, produtos engarrafados, macarrão, queijo,
presunto, etc.
–12–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 12
2012/8/7 上午 11:55:48
COMO UTILIZAR O REFRIGERADOR
Quando o odor interno for incômodo utilize o “DESODORIZADOR RÁPIDO”
1
2
3
Remova o alimento que está gerando odor ou armazene-o em um
recipiente fechado.
Pressione o botão “QUICK DEODORIZER” (a luz azul será acesa).
• Liga um motor de ventilação de alta velocidade no compartimento
do freezer para absorver o odor com o catalizador e o elimina
usando a enzima do catalizador.
• Evite abrir a porta durante este processo de desodorização rápida.
• Quando a luz azul estiver piscando após pressionar o botão "QUICK
DEODORIZER", a função de desodorização rápida está em espera.
• O refrigerador pode estar nas condições abaixo:
a. O refrigerador está descongelando.
b. O compressor para de funcionar, porque a temperatura do
compartimento do freezer atinge a temperatura determinada.
c. A porta do compartimento do refrigerador está aberta.
Quando a situação acima é finalizada, desodorização rápida irá iniciar
automaticamente, então a luz do "QUICK DEODORIZER" ficará acesa.
FREEZER
CONTROL
QUICK
DEODORIZER
QUICK
FREEZING
Desodorizador
biológico
desodorização rápida finalizará automaticamente e a luz azul irá
A
apagar. (Aproximadamente 2~3 minutos)
Itens que podem gerar odor
• Armazene-os em um recipiente selado ou embalagem completamente fechada mesmo durante um curto
período de tempo.
• O botão “QUICK DEODORIZER” poderá não remover completamente o odor.
Alimentos que tendem a formar odores
Dentes de alho, cebola fatiada, cebolinhas, alimentos secos, carnes, alimentos em conservas, sardinhas,
etc.
• Tenha cuidado com alimentos fermentados.
Controle de temperatura do compartimento do refrigerador
O termostato, especialmente projetado para este refrigerador, funciona para manter
as condições internas ideais para o armazenamento de alimentos através do ajuste
do dial “MED”, independentemente das variações da temperatura ambiente.Além
disso, para atender as suas necessidades individuais, a temperatura desejada do
refrigerador pode ser obtida ajustando os dials de controle de temperatura. Uma
temperatura mais baixa pode ser obtida girando o dial no sentido horário.
C
2
1
OL
3
DER
MED.
5
6
7
TEMP.
CONTROL
Notas:
Os alimentos podem se congelar nas seguintes condições:
•
Quando o ajuste da temperatura permanecer em “7”, “MAX” → troque o ajuste para “MED” ou “1”, MIN*
•
Quando alimentos líquidos e ovos forem colocados próximos à saída de ar de resfriamento → Por favor, evite
estas condições.
–13–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 13
2012/8/7 上午 11:55:52
Descrição do funcionamento do painel
※
Principais descrições
do painel
Lâmpada do ECONAVI
Sensor de intensidade
da luz ambiente
Lâmpada controle de
temperatura freezer
Ajuste de temperatura
do freezer
Lâmpada do modo
deodorizador
Lâmpada do modo
Quick Freezing
FREEZER
CONTROL
Modo deodorizador
QUICK
DEODORIZER
Ajuste de temperatura
do compartimento do
freezer
˙Max/Med/Min
˙Ligado/Desligado
QUICK
FREEZING
Aviso
Ajuste Quick Freezing
˙Ligado/Desligado
Os ajustes só podem ser trocados quando a porta do
compartimento do freezer estiver fechada.
–14–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 14
2012/8/7 上午 11:55:52
COMO UTILIZAR O COMPARTIMENTO DE VEGETAIS
COMPARTIMENTO DE VEGETAIS
• Para o armazenamento de vegetais e frutas.
O compartimento com temperatura mais alta pode armazenar vegetais e frutas sem que
estes alimentos estejam embalados. Alguns tipos e condições específicos de alimentos
exigem uma embalagem especial para armazenamento. A temperatura do compartimento
varia aproximadamente de 5 a 8°C de acordo com o ajuste da temperatura e da temperatura
ambiente.
Gaveta Inferior
• Para armazenar folhas como, por exemplo, espinafre,
alface ou vegetais grandes.
Cartucho da gaveta de
alimentos frescos AITC
• O cartucho prolonga o frescor das
frutas e vegetais no compartimento
de vegetais.
Divisor
• Impede a entrada de crianças, evitando desta forma
qualquer tipo de risco.
Gaveta Superior
• Para tomates e frutas frágeis, berinjelas e
pepinos sensíveis à baixa temperatura.
Certifique-se de remover a fita da parte
traseira do cartucho para a gaveta de
alimentos frescos.
É necessário embalar estes vegetais
(O cartucho não irá funcionar se a fita na parte
traseira não for removida)
• Cebolas e cebolinhas verdes para prevenir a transferência
de odores.
• O compartimento tende a secar quando uma pequena
quantidade de vegetais e frutas é armazenada.
• Seções cortadas expostas de vegetais e frutas ficarão
estragadas se não forem embaladas.
Remoção do cartucho da gaveta
de alimentos frescos AITC
1
2
Puxe a porta do compartimento de
vegetais até o máximo e em seguida
remova a gaveta superior conforme
a figura.
Frutas inadequadas para resfriamento
excessivo
• Bananas, melões, papaias, abacaxis, abacates não
cortados são de difícil amadurecimento em temperaturas
baixas e ao invés disso são deteriorados. O resfriamento
antes de ingerir estas frutas é a melhor prática.
Remova o cartucho anti-fungos da
gaveta inferior.
Notas:
• Quando muitos vegetais são armazenados no compartimento
de vegetais ou quando a porta é freqüentemente aberta e
fechada, transpiração ou congelamento poderá ocorrer dentro
do compartimento de vegetais.
• A alta umidade no compartimento de vegetais ocasionalmente
gera gotas de água dependendo do tipo e quantidade dos
alimentos armazenados. Simplesmente seque as gotas de
água.
Alimentos que não requerem armazenamento
a frio
• Abóboras não cortadas, cebolas, batatas, batata-doce,
cebolinhas, raízes de gengibre, etc.
–15–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 15
2012/8/7 上午 11:55:53
COMO UTILIZAR O CONGELADOR
CONGELADOR
• Para o armazenamento de alimentos
congelados.
• Para o armazenamento de sobremesas
congeladas.
• Para o armazenamento de alimentos secos.
O armazenamento neste compartimento é
adequado para folhas de chá ou café que são
deterioradas com a umidade.
[Exemplos de alimentos]
• Alimentos congelados
• Pirulitos – Sorvetes
• Sorvete de frutas
• Folhas de chá
Certifique-se de que os itens armazenados fiquem limitados a borda superior do compartimento
inferior
O compartimento superior não selado resulta no fechamento incompleto da gaveta e pode gerar, por exemplo, o congelamento
no compartimento ou falhas no processo congelamento. (Tenha cuidado com estes itens)
• Itens grandes
• Itens altos embalados em sacos.
• Quantidade excessiva de itens em sacos plásticos.
• Itens altos em caixas.
Como produzir alimentos congelados (CONGELAMENTO RÁPIDO)
1
2
Coloque os itens na bandeja de alumínio (folha para
resfriamento).
• Não é preciso remover outros itens.
• A alta condutibilidade térmica da bandeja de alumínio
congela rapidamente os itens de alimentos para
conservação do seu sabor.
Pressione o botão “QUICK FREEZING”. (A luz azul será
acesa)
• O congelamento termina no máximo em 150 minutos. (A
luz azul será acesa)
• Pressione o botão “QUICK FREEZING” novamente para
interromper a operação. (A luz azul será apagada)
FREEZER
CONTROL
QUICK
DEODORIZER
QUICK
FREEZING
–16–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 16
2012/8/7 上午 11:55:54
Controle de temperatura do congelador
• Este refrigerador controla automaticamente as temperaturas.
Ajuste para “MED” para um uso normal. Pressione o botão
“FREEZER CONTROL” quando ajustar o nível de resfriamento.
• A temperatura indicada é uma condição aproximada quando
um refrigerador vazio é estabilizado com as portas fechadas à
temperatura ambiente de 32°C.
(A temperatura poderá ser diferente de acordo com as condições
da temperatura ambiente, das condições de armazenamento dos
alimentos, da freqüência de abertura da porta, etc.)
FREEZER
CONTROL
“MAX”
Redução da temperatura para
aproximadamente
2 a 3 °C
“MED”
Aproximadamente
-18 a -20°C
“MIN”
Aumento da temperatura para
aproximadamente
2 a 3°C
QUICK
DEODORIZER
Seqüência de Mudança de Temperatura
QUICK
O ajuste da temperatura será trocado cada vez que o botão “FREEZER” for FREEZING
pressionado
na ordem “MED” → “MAX” → “MIN” →
“MED”.
(Indicado pela luz verde)
Controle de temperatura do congelador
A temperatura pode ser ajustado nos níveis MIN-MED-MAX,
indicando a operação e nível de resfriamento.
FREEZER
CONTROL
MIN
Maior que -17ºC ~ -20ºC.
MAX
Menor que -21ºC ~ -23ºC.
QUICK
◎ FineDEODORIZER
Tuning de modo
• A temperatura do compartimento do congelador pode ser programado em nove passos, maiores detalhes
QUICK
são mostrados
na tabela "MIN", "MED" e "MAX".
FREEZING
1. Ajustar no "MIN" com o botão de "CONTROLE DE DO CONGELADOR".
2. Pressione o botão "CONTROLE DE DO CONGELADOR" (por 10 segundos).
3. Ajuste pressionando o botão "CONTROLE DE DO CONGELADOR". Para cancelar o ajuste, repita as
operações 1,2 e 3.
Indicação do display
no botão do "CONTROLE DE DO CONGELADOR".
MIN
MED
MAX
●
∣
∣
○
●
∣
●
●
∣
○
●
∣
∣
●
∣
○
∣
●
∣
●
●
○
∣
●
∣
∣
●
Nível de resfriamento
Máximo
Médio
Mínimo
●Aceso
○Piscando
Nota:
Quando o refrigerador é operado pela primeira vez, após conectar o plugue, ajuste a temperatura na posição
"MED" do controle e deixe por 24 horas para efetiva operação de resfriamento. Após isto, ajuste a temperatura
de sua preferência. Se você quiser economizar energia, não ajuste a temperatura abaixo da condição atual.
Se a temperatura do compartimento do congelador for ajustado em nove passos e a umidade do ambiente onde
se encontra o refrigerador é alto, o refrigerador terá condensação de água.
Favor cancelar o ajuste (repita as operações 1,2 e 3) então a condensação será eliminado.
–17–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 17
2012/8/7 上午 11:55:54
Dicas para um bom congelamento
Alimentos finos e pequenos
O corte em pedaços finos e
pequenos e o armazenamento em
pacotes pequenos é conveniente
para o uso.
Alimentos completamente selados
Para prevenir que os alimentos
sequem durante o armazenamento
e que ocorra a transferência de
odores.
Após o resfriamento completo
Armazenar alimentos cozidos
enquanto ainda estão quentes irá
afetar adversamente outros itens
armazenados.
Não recongele
Utilize toda a quantidade
congelada quando descongelar.
O recongelamento deteriora
substancialmente o sabor e as
propriedades nutritivas, além de ser
anti-higiênico.
Nota:
• Quando a luz azul estiver piscando após pressionar o botão "QUICK FREEZING", a função de congelamento
rápido está em espera. O refrigerador pode estar nas condições abaixo:
a. O refrigerador está descongelando.
b. O compressor para de funcionar, porque a temperatura do compartimento do freezer atinge a temperatura
determinada.
Quando a situação acima é finalizada, congelamento rápido irá iniciar automaticamente, então a luz do "QUICK
FREEZING" ficará acesa.
COMO FAZER CUBOS DE GELO
Coloque água dentro da bandeja de gelo até a linha do nível de água e
insira a bandeja no seu trilho.
Linha do nível
水位線
de água
Torça a bandeja de gelo; o gelo irá cair no distribuidor conforme
ilustrado.
Mantenha os cubos de gelo no distribuidor de gelo para uma
necessidade posterior ou repentina ou quando da necessidade de uma
grande quantidade de gelo.
NOTA
Se forem inseridos cubos de gelo molhados no distribuidor, eles poderão aderir uns aos outros.
–18–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 18
2012/8/7 上午 11:55:55
DESCONGELAMENTO
O processo de descongelamento nunca deve ser realizado já que o seu refrigerador é projetado para um
descongelamento automático. A água proveniente do processo de descongelamento flui para o recipiente
coletor onde é forçadamente evaporada para o ar.
• Quando o refrigerador for movimentado em posição inclinada, assegure que a água seja drenada para
não derramar.
※Como drenar a água descongelada
Dreno
Lado traseiro do refrigerador
1. Retire a tampa
do dreno girando no
sentido anti-horário
3. Deixe a água
escorrer pela parte
indicada pelas setas.
Utilize um recipiente
para coletar a água
para não molhar o piso.
2. Utilize uma ferramenta
com ponta para abrir o
dreno. (Necessário apenas
na primeira utilização. A
água descongelada será
drenada imediatamente
após a abertura).
Chave de fenda
4. Após drenagem, lembre-se
de reinstalar a tampa (gire no
sentido horário).
–19–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 19
2012/8/7 上午 11:56:02
COMO CUIDAR DO SEU REFRIGERADOR
Considerando que o refrigerador é um produto utilizado para o armazenamento de alimentos e sua conseqüente
conservação, uma limpeza regular é recomendada.
ADVERTÊNCIA
Não utilize os itens a seguir
Proibido
▓ Certifique-se de desconectar o cabo de força da
tomada antes de realizar qualquer limpeza.
Fluidos de limpeza indicados como alcalinos ou
alcalinos fracos na tabela de propriedades do
agente de limpeza de cozinha.
▓ Não manuseie o plugue do cabo de força com as
mãos molhadas.
Isto pode causar ferimentos ou choques elétricos.
▓ Não respingue água sobre o cabo de força.
Isto pode causar fogo ou choques elétricos.
• Partes plásticas podem se quebrar com o uso destes
agentes químicos.
▓ Remova periodicamente a poeira presente sobre o
plugue/cabo de força.
O acúmulo de poeira no plugue/cabo de força pode levar
a uma falha de isolamento devido à umidade e pode até
gerar fogo.
• Desconecte o cabo de força da tomada e limpe-o com
um pano seco.
Creme dental, sabão em pó, petróleo, água fervente,
sabão em pasta ácido, benzina, solvente de tinta,
álcool, etc.
• O uso destes itens deteriora a superfície, o revestimento
ou as partes plásticas.
CUIDADO
Quando um limpador químico for utilizado,
verifique as precauções de uso fornecidas com o
produto.
Como conservar o
refrigerador
▓ Não insira a mão na parte inferior do refrigerador.
▓ Não esfregue o trilho ou as bordas metálicas com
força.
Podem ocorrer ferimentos.
Limpe com pano umedecido em água morna.
Quando a mancha não sair, utilize detergente neutro e após limpeza, volte a utilizar
o pano umedecido em água morna.
Painel de operação
‧Limpe com um pano macio e seco.
Superfície da Porta
‧Limpe com um pano macio e umedecido.
1. O cabo de força está danificado?
Inspeção após a
manutenção
2. O plugue de força está quente?
3. O plugue do cabo de força está firmemente inserido na tomada de força?
• Por favor, entre em contato com a Assistência Técnica Autorizada Panasonic
em caso de dúvida.
–20–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 20
2012/8/7 上午 11:56:02
Ao detectar alguma sujeira, limpe imediatamente!
Junta da Porta
(Muito susceptível a captação de sujeira)
NOTA: Para proteger a junta da porta
A junta da porta (especialmente na parte inferior) pode ser
danificada pelo derramamento de leite, sucos, etc. Para
proteger a junta, mantenha-a sempre limpa. Qualquer líquido
derramado será coletado pelo orifício debaixo do rack de
garrafas. Portanto, se o líquido transbordar, ele será recolhido
Junta da
Porta
pelo orifício localizado na seção frontal inferior da parede
interna. Certifique-se de limpar o líquido derramado se
houver transbordo nestes orifícios.
Limpe uma vez por ano
COMO REMOVER E ACOPLAR COMPONENTES INDIVIDUAIS
Laváveis
COMPONENTES NO COMPARTIMENTO DO REFRIGERADOR
Gaveta para alimentos frescos
Rack
 Puxe a gaveta de alimentos
frescos até que ela encoste no
batente.
b

 Levante a gaveta um pouco e
puxe-a em sua direção.
• Quando a gaveta for lavada com água, remova o
cartucho da gaveta de alimentos frescos para evitar o
acúmulo de água.
• Levante as extremidades esquerda
e direita para cima, alternadamente.
Prateleira de vidro temperado

 Levante a parte traseira da prateleira de vidro temperado.
 Puxe a prateleira de vidro temperado em sua direção.
b
–21–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 21
2012/8/7 上午 11:56:04
ESQUERDA
20 cm
DIREITA
35 cm
Como mostrado acima
Para retirar a travessa de vidro, deixe a porta esquerda aberta até
20 cm e a direita por 35 cm.
FRENTE
Laváveis
GAVETAS NO COMPARTIMENTO DE VEGETAIS E FREEZER
Remoção
•P
uxe a porta do compartimento de vegetais/congelador até que ela pare, em
seguida remova a gaveta superior conforme indicado na figura.
•A
pós remover a gaveta superior,
remova a gaveta inferior conforme
a figura.
Gaveta inferior
Divisor (Gaveta inferior do
Gaveta superior
compartimento de vegetais)
Encaixe
• Insira a gaveta inferior dentro do suporte do quadro conforme a figura.
Gaveta
inferior
Quadro superior
A
• Insira a gaveta inferior dentro do suporte do quadro de A até B para uma
orientação adequada conforme indicado na figura.
B
ATENÇÃO
Insira a gaveta inferior dentro do suporte do quadro, caso contrário a porta não irá fechar.
ADVERTÊNCIA
ão remova o divisor, pois ele impede que as crianças entrem na gaveta inferior do compartimento de
N
vegetais, evitando desta forma riscos desnecessários.
Notas:
• Quando óleo de cozinha aderir às partes plásticas, certifique-se de removê-lo. (As partes plásticas podem
rachar).
•
Para que cada gaveta do refrigerador, compartimento de vegetais e congelador deslizem suavemente, um óleo
lubrificante aprovado para uso doméstico é aplicado à superfície deslizante. Não remova o lubrificante durante
a manutenção.
–22–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 22
2012/8/7 上午 11:56:06
INDICAÇÃO DE PROBLEMAS
Quando a porta do compartimento do refrigerador
é aberta por mais de 1 minuto, a luz do "QUICK
FREEZING" ficará vermelha.
FREEZER
CONTROL
A luz do "QUICK FREEZING" apagará quando a
porta do compartimento do refrigerador é fechada.
QUICK
DEODORIZER
QUICK
FREEZING
A porta do
refrigerador aberta
Tempo da porta aberta
Porta do refrigerador
aberta
Som do alarme
1 minuto
Pi-Pi
3 minutos
Pi-Pi Pi-Pi
5 minutos ou mais
Pi Pi ... contínuo/
• O alarme irá cessar quando a porta for fechada.
(O alarme não soará quando a porta é aberta por menos de 1 minuto).
O modo
ECONAVI desligará
◎ Deve haver uma das circunstâncias ocorrendo:
• O modo ECONAVI desligará quando o freezer estiver ajustando a
temperatura.
• Quando o refrigerador estiver descongelando. Ele ligará novamente
quando o descongelamento acabar.
• Quando o controle de temperatura do freezer não estiver em “MED”.
• Quando a porta do refrigerador for aberta com frequência ou quando for
colocada comida quente em seu interior.
• Quando o refrigerador for frequentemente usado de acordo com os
dados armazenados.
• após uma queda de energia, o ECONAVI retornará gravando novamente
até formar novos registros.
Quando a lâmpada
indicadora do Quick
Freezing ou Quick
Deodorizing estiver
◎S
e pressionado o botão do Quick Deodorizing ou do Quick Deodorizing,
ele iniciará após o término do descongelamento.
◎ Quando a lâmpada azul do quick freezing entiver intermitente, indica que
o rerfigerador está descongelando.
◎ Se apertar o botão do quick freezing, ele iniciará após o término do
descongelamento.
Quando a lâmpada
do Quick Freezing
estiver vermelha
◎S
e as portas do refrigerador e do freezer estiverem fechadas, chamar a
assistência técnica da Panasonic.
Após o refrigerador
for desligado da
tomada
◎ Religar apenas após 10min para prevenir sobrecarga do compressor.
Quando o
refrigerador não for
usado por um longo
período de tempo
◎D
esligue da tomada e retire a comida de seu interior. Retire a umidade
e deixe a porta aberta para mantê-lo seco. Previna que crianças entrem
dentro do refrigerador.
–23–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 23
2012/8/7 上午 11:56:06
Dificuldade de abrir a
porta
O Refrigerador está
fazendo ruído
◎É
normal ter dificuldade de abrir a porta logo após fechá-la, devido a
baixa pressão formada pelo resfriamento do ar quente que entrou no
refrigerador
◎ Um clique pode ser ouvido devido ao rele do compressor.
◎ Pode ser ouvido um ruído devido ao motor do ventilador e da vazão de ar.
◎U
m som de gotejamento poderá ser ouvido devido a vazão do refrigerante
no sistema.
◎C
om a abertura e fechamento da porta, um som de borbulha ou
gotejamento poderá ser ouvido devido a compressão da água resultante
do descongelamento no tubo de drenagem.
◎Q
uando o refrigerador estiver descongelando, a água formada evaporará
podendo fazer um pequeno som de estalo.
◎U
m som de estalo poderá ser ouvido ocasionalmente do refrigerador
devido a diferença do coeficiente de expansão de algumas partes do
refrigerador.
◎A
s gavetas poderão fazer barulho devido suporte de deslizamento.
Durante sua operação é normal o refrigerador emitir os sons citados acima
durante sua operação.
Formação de sudação
externa na gabinete
do refrigerador
◎E
m ambientes de umidade alta ou em época de chuva, apesar do sistema
anti-sudação, pode ocorrer em pouca escala a criação de sudação, que
deverá sumir após diminuição da umidade. Manter o fluxo de ar auxilia na
diminuição da sudação.
Sudação interna no
refrigerador
◎A
brir e fechar a porta muitas vezes ou colocar comida úmida no interior
do refrigerador pode causar condensação. Evite colocar comida úmida ou
coloque dentro de um saco plástico ou em recipientes com tampa e e abra
a porta do refrigerador apenas quando necessário.
Consumo muito alto
◎U
ma das seguintes circunstâncias pode ser a causa:
Alta temperatura na sala, grande quantidade de alimentos armazenados
ou alimentos extremamente quentes no refrigerador. Para evitar o
alto consumo, não armazene alimentos em excesso ou alimentos
extremamente quentes no refrigerador e mantenha o fluxo de ar.
Botões não
respondem
◎É
normal os botões não responderem quando a porta do refrigerador está
aberta ou não foi fechada completamente. Se a porta estiver totalmente
fechada e o problema persistir, pode ser devido a mau contato ou
componente que desconectou. Favor entrar em contato com a assistência
técnica da Panasonic.
Falta de energia
◎M
antenha as portas do refrigerador fechadas o máximo que puder para
manter a temperatura do refrigerador.
◎Q
uando souber antecipadamente que haverá falta de energia, por favor
faça a máxima quantidade de cubos de gelo e coloque no freezer.
–24–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 24
2012/8/7 上午 11:56:06
As indicações à seguir se destinam somente à verificação, não determinam um diagnóstico.
Siga as instruções conforme abaixo para reparar
As indicações
“ECO NAVI”,
“MAX”,“MED”,
“MIN”, “QUICK
DEODORIZER”
“QUICK FREEZING”
As indicações
“MAX”, “MED”,
“MIN”, “QUICK
DEODORIZER”,
“QUICK FREEZING”
acendem em
sequência
•A
s indicações "ECO NAVI","FREEZER", "MAX",
"MED", "MIN", "QUICK DEODORIZER", "QUICK
FREEZER", "ECO NAVI" acendem em sequência.
Solução
 Pressione o botão "QUICK FREEZING" por 1
segundo soltando-o em seguida, isto cessará o modo
de serviço.
b Após 7 minutos, cessará o modo de serviço.
FREEZER
CONTROL
QUICK
DEODORIZER
QUICK
FREEZING
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O refrigerador não
esfria de forma
alguma
O refrigerador
não esfria
Congelamento
Odores
Abertura da
porta
O refrigerador
não esfria
suficientemente
Refrigerador
Odor no interior do
refrigerador
A outra porta se
abre quando uma
porta é fechada
• O cabo de força está desconectado?
• Há uma falha de fornecimento de energia?
• O disjuntor desligou?
• O controle de temperatura está ajustado para “1” ou “MIN”?
• Há algum alimento bloqueando a saída de ar de resfriamento?
• A luz solar está incidindo sobre o refrigerador?
• Há algum dispositivo de aquecimento próximo?
• Há espaço suficiente para ventilação ao redor do refrigerador?
• Há algum item quente armazenado, as portas são abertas
frequentemente, ou há muitos alimentos no refrigerador?
• O ajuste de temperatura do refrigerador ou do frezzer está em “7”
ou “MAX”?
• A temperatura ambiente é de 5°C ou inferior?
• Alimentos que geram odores foram armazenados sem que estejam
embalados?
Armazene-os em um recipiente selado e pressione o botão “QUICK
DEODORIZER”.
• O odor freqüentemente se adere às paredes internas de plástico.
Limpe-as com um pano umedecido com água morna.
A pressão de ar causada pelo fechamento de uma porta,
ocasionalmente abre outras portas instantaneamente.
–25–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 25
2012/8/7 上午 11:56:07
Abertura da
porta
Sensação de
aquecimento
Ruídos
Imediatamente
após o fechamento
de uma porta ...
• Som de assobio
• Dificuldade de
abertura da porta
(muito pesada)
O ar que entra no compartimento é rapidamente resfriado e a
pressão interna é reduzida em relação à temperatura externa.
É difícil fechar a
gaveta ou a ela
estrala quando
abre
• Verificar se não existe nada impedindo o movimento da gaveta.
• Verificar se a comida está armazenada no lugar correto.
• Se não estiver ocorrendo nenhuma desses fatores, abra a porta
até o limite de abertura e a gaveta feche devagar até a posição
adequada.
A parte externa
do corpo do
refrigerador está
quente
Os tubos de dissipação de calor estão operando sob a superfície de
condensação.
Pode-se ter a sensação de calor no início das operações ou no
verão, porém isto é normal.
Ruídos que
incomodam
• O piso suporta firmemente o peso do refrigerador?
• Há outro equipamento sendo operado na mesma instalação?
• Há algum item como, por exemplo, uma bandeja caída em algum
canto e que gera ruídos de vibração?
Geração de ruídos
estranhos
• Som de bolhas → Gás refrigerante fluindo nos dispositivos de
resfriamento.
• Som de assobio → O aquecedor de descongelamento produz este
ruído mesmo durante períodos de inatividade.
• Som de chiado → Ruído de operação da ventoinha.
• Som de clique → Operação de um componente elétrico ou da
válvula de ajuste do gás refrigerante.
• Som de estalo → Ruídos de expansão/contração de partes devido
à atuação da válvula de ajuste do gás refrigerante.
O som da operação
aumenta e diminui
(em volume)
Este refrigerador ajusta a velocidade de rotação do compressor
utilizando um controle inversor. O ruído da operação é mais alto com
operações de alta velocidade quando a temperatura ambiente está
elevada, por aberturas freqüentes da porta, após o processo de
descongelamento ou imediatamente após a instalação.
Congelamento e
acúmulo de gelo
no congelador
Congelamento
e
condensação
NO
Gotas de
condensação são
acumuladas no
refrigerador
Esta condição ocorre quando a umidade é alta, a porta é
mantida aberta durante um longo período de tempo, ou aberta
freqüentemente.
Gotas de
condensação são
acumuladas no
compartimento de
vegetais
O compartimento é mantido sob alta umidade para prevenir que os
vegetais fiquem secos além de conservar o seu frescor.
Gotas de
condensação são
acumuladas no
refrigerador
Gotas de condensação são geradas quando a umidade está alta.
Simplesmente limpe com um pano seco. O uso contínuo da função
“Quick Freezing” (Congelamento Rápido) pode causar acúmulo de
condensação.
❅ Se outras dúvidas surgirem, por favor, entre em contato com a Assistência Técnica Autorizada Panasonic.
–26–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 26
2012/8/7 上午 11:56:07
NOTAS
–27–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 27
2012/8/7 上午 11:56:07
NOTAS
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 28
NO
2012/8/7 上午 11:56:07
NOTAS
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 29
2012/8/7 上午 11:56:07
NOTAS
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 30
2012/8/7 上午 11:56:07
ESPECIFICAÇÕES
NR-D513XZ /
MODELO
Classificação de Economia de Energia
NR-D513YZ
Vide a etiqueta de classificação
Capacidade (L)
BRUTO
ÚTIL
Total
512
432
Freezer
125
87
Refrigerador
280
263
Compartimento de Vegetais
107
82
Dimensões externas
Largura x Profundidade x Altura (mm)
774 × 745 × 1832
Peso Líquido (kg/lb)
Tensão nominal (V)
Freqüência nominal (Hz)
88 / 194
Refira-se à etiqueta de especificação localizada sob o
interruptor da porta do refrigerador.
PARTES VENDIDAS SEPARADAMENTE
• Cartucho para alimentos frescos
(Verde Claro: cartucho para alimentos frescos)
(Peça nº.: CNRBH-11162) (Figura I)
(Figura I)
• Cartucho para alimentos frescos /AITC
(Verde Escuro: Cartucho AITC)
(Peça nº.: CNRBH-11116) (Figura II)
(Figura II)
–31–
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 31
2012/8/7 上午 11:56:09
© 2012
NR-D513XZ_AK-152350葡文.indd 32
T0912-0
AK-152350
Impresso em Taiwan
2012/8/7 上午 11:56:10