IT/EN

Art Nr. 158153
Manuale d'istruzioni
Displaybox
Instruction Manual
Displaybox
DDBF 2-SC
DDBF 4-SC
DDBF 4-SM
Baumer Electric AG
P.O. Box
Hummelstrasse 17
CH-8501 Frauenfeld
http://www.baumer.com
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
Con riserva di errori e modifiche tecniche e di design.
This Manual is subjected to change without notice.
1/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
INDICE
1
1.1
Aspetti generali............................................................................................................................... 4
Caratteristiche .................................................................................................................................. 4
2
2.1
2.2
2.3
2.4
Indicazioni di sicurezza e d'uso .................................................................................................... 4
Uso conforme ................................................................................................................................... 4
Indicazioni di sicurezza .................................................................................................................... 4
Trasporto e magazzinaggio .............................................................................................................. 4
Misure organizzative ........................................................................................................................ 4
3
Messa in funzione .......................................................................................................................... 5
4
4.1
4.1.1
4.1.2
4.1.3
4.1.4
4.1.5
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.8.1
4.8.2
4.9
4.10
4.10.1
4.10.2
4.10.3
Funzionamento ............................................................................................................................... 5
USB, alimentatore di rete e cavo di terra ......................................................................................... 5
Aprire il coperchio ............................................................................................................................. 5
Collegamento USB ........................................................................................................................... 5
Alimentatore di rete .......................................................................................................................... 6
Rilevamento della sottotensione - batteria ....................................................................................... 6
Cavo di terra ..................................................................................................................................... 6
Supporto ........................................................................................................................................... 7
Schema a blocchi ............................................................................................................................. 7
Collegamenti elettrici (DDBF 4-Sx) .................................................................................................. 8
Collegamenti elettrici (DDBF 2-SC).................................................................................................. 8
Configurazione del ponte ................................................................................................................. 9
Tastiera ........................................................................................................................................... 10
LED di stato .................................................................................................................................... 10
LED Error........................................................................................................................................ 10
RESET disable LED ....................................................................................................................... 11
Retroilluminazione .......................................................................................................................... 11
Visualizzazione a cristalli liquidi ..................................................................................................... 11
Procedura di avvio .......................................................................................................................... 11
Visualizzazione DDBF 2-SC ........................................................................................................... 11
Visualizzazione DDBF 4-Sx ........................................................................................................... 12
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.6.1
5.6.2
5.6.3
5.7
5.7.1
5.7.2
5.8
Programmazione .......................................................................................................................... 13
Selezione dei parametri .................................................................................................................. 13
Selezione della visualizzazione (solo DDBF-2SC)......................................................................... 14
Modifica del segno ......................................................................................................................... 14
RESET ............................................................................................................................................ 15
Unità di visualizzazione .................................................................................................................. 15
Parametro di calcolo ....................................................................................................................... 16
Impostare il modulo di elasticità ..................................................................................................... 16
Imposta il diametro esterno D ........................................................................................................ 17
Imposta il diametro interno d .......................................................................................................... 18
Uscite analogiche ........................................................................................................................... 19
Uscita analogica 1 (OUT1 analogico)............................................................................................. 19
Uscita analogica 2 (OUT2 analogico)............................................................................................. 19
Attivazione del canale (solo DDBF-4Sx) ........................................................................................ 20
6
6.1
Dati tecnici .................................................................................................................................... 21
Dimensioni ...................................................................................................................................... 22
7
Service ........................................................................................................................................... 23
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
2/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
1
1.1
General .......................................................................................................................................... 25
Features ......................................................................................................................................... 24
2
2.1
2.2
2.3
2.4
Safety and operating notes ......................................................................................................... 24
Use as specified ............................................................................................................................. 24
Safety notes.................................................................................................................................... 24
Transport and storage .................................................................................................................... 24
Organizational actions .................................................................................................................... 24
3
Putting into operation .................................................................................................................. 25
4
4.1
4.1.1
4.1.2
4.1.3
4.1.4
4.1.5
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.8.1
4.8.2
4.9
4.10
4.10.1
4.10.2
4.10.3
Function ........................................................................................................................................ 25
USB, power supply and ground wire .............................................................................................. 25
Open the top cover ......................................................................................................................... 25
USB connection (2.0 type B) .......................................................................................................... 25
Power connection ........................................................................................................................... 25
Low battery voltage recognition ...................................................................................................... 26
Ground wire .................................................................................................................................... 26
Stand clip ........................................................................................................................................ 26
Block diagram ................................................................................................................................. 26
Electrical connections (DDBF 4-Sx) ............................................................................................... 27
Electrical connections (DDBF 2-SC) .............................................................................................. 28
Bridge configuration ....................................................................................................................... 28
Keypad ........................................................................................................................................... 29
LED’s .............................................................................................................................................. 29
Error LED ........................................................................................................................................ 29
RESET disable LED ....................................................................................................................... 29
Display background lighting ........................................................................................................... 30
LCD display .................................................................................................................................... 30
Start up procedure .......................................................................................................................... 30
Display DDBF 2-SC ........................................................................................................................ 30
Display DDBF 4-Sx ........................................................................................................................ 31
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.6.1
5.6.2
5.6.3
5.7
5.7.1
5.7.2
5.8
Programming ................................................................................................................................ 32
Selecting Parameter ....................................................................................................................... 32
Selecting Display (only DDBF 2-SC) .............................................................................................. 33
Changing polarity ........................................................................................................................... 33
RESET ............................................................................................................................................ 34
Display unit ..................................................................................................................................... 34
Calculation parameters .................................................................................................................. 35
Setting Young’s modulus ................................................................................................................ 35
Setting shaft diameter D ................................................................................................................. 36
Setting hole diameter d .................................................................................................................. 37
Analog output ................................................................................................................................. 38
Analog OUT1 .................................................................................................................................. 38
Analog OUT2 .................................................................................................................................. 38
Channel activation (only DDBF 4-Sx) ............................................................................................ 39
6
6.1
Technical data ............................................................................................................................... 40
Dimension....................................................................................................................................... 41
7
Service ........................................................................................................................................... 42
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
3/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
1 Aspetti generali
La denominazione DDBF-xSx, utilizzata nelle presenti istruzioni, si riferisce agli apparecchi DDBF 2SC, DDBF 4-SC e DDBF 4-SM.
Le presenti istruzioni d'uso si applicano alle seguenti versioni software e hardware.
Tipo:
SW:
HW:
DDBF 2-SC
2.14
4.01
DDBF 4-SC
2.14
4.01
DDBF 4-SM
2.14
4.01
1.1
Caratteristiche
•
•
•
•
•
•
Strumento di lettura palmare per anelli di misura e pinze amperometriche
Analisi di 1 o 2 ovvero 4 sensori
Interfaccia USB (2.0 tipo B)
Software di analisi InspectMaster
Taratura (reset) con tastiera
Alimentatore di rete con adattatore di rete o a batteria (batteria ai polimeri di litio, durata
funzionamento > 9 ore)
• Cavo di terra
• Visualizzazione delle misurazioni a scelta in µε, kN, t
• Displaybox a 2 canali
o
Visualizzazione delle misurazioni di un singolo DMS o valore medio di entrambi i
DMS per ogni canale o valore medio, ovvero somma di entrambi i sensori
o
Visualizzazione del valore di picco per ogni canale di sensore
o
2 uscite analogiche 0...±1V
• Displaybox a 4 canali
o
Misurazione e raffigurazione contemporanea dei 4 canali di rilevazione
o
Visualizzazione del valore di picco per la somma rilevata o il valore medio
o
2 uscite analogiche 0...±1V (canali selezionabili)
2 Indicazioni di sicurezza e d'uso
2.1
Uso conforme
•
•
2.2
Utilizzare il lettore di esclusivamente entro le specifiche.
Eseguire le operazioni di cablaggio sul connettore a spina solo in assenza di tensione.
Indicazioni di sicurezza
•
•
L'esecuzione erronea del collegamento elettrico o di altre operazioni sul lettore può causare
malfunzionamenti o guasti dell'apparecchio.
Prendere delle misure di sicurezza adeguate per escludere rischi alle persone ovvero danni
all'impianto e alle attrezzature, causati dal mancato funzionamento o malfunzionamento del
lettore.
Il mancato rispetto delle indicazioni di sicurezza può causare malfunzionamenti e danni a
persone e cose.
2.3
Trasporto e magazzinaggio
•
•
2.4
Trasporto e magazzinaggio solo nella confezione originale
Non far cadere il lettore e non esporlo a vibrazioni rilevanti
Misure organizzative
•
•
Assicurarsi che il personale abbia letto e compreso le istruzioni d'uso e in particolare
il capitolo "Indicazioni di sicurezza e d'uso".
Oltre alle istruzioni d'uso, osservare le disposizioni legislative di validità generale e le altre norme
vincolanti per la prevenzione di infortuni e la tutela dell'ambiente.
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
4/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
3 Messa in funzione
•
•
•
Collegare i sensori
Accendere lo strumento
Se si accende il LED rosso "Error" e sul display appare "OVFL", è necessario premere prima il tasto
"RESET".
Se la taratura è stata effettuata con successo (reset, azzerare), sul display apparirà "RESET
SUCESSFULLY".
Altrimenti appare "RESET NOT POSSIBLE".
Se appare permanentemente "OVFL", è necessario procedere come segue:
o Controllare i collegamenti (il sensore è stato collegato correttamente?)
o Controllare il sensore
o Se il problema persiste, si prega di contattare uno dei nostri distributori
Impostare i vari parametri
4 Funzionamento
4.1
4.1.1
USB, alimentatore di rete e cavo di terra
Aprire il coperchio
All'estremità inferiore del displaybox si trovano i
collegamenti per l'interfaccia USB e per
l'adattatore di rete. Il coperchio si apre facilmente
premendo e tirando contemporaneamente al
centro del coperchio (vedere immagine).
Charge
LED
USB Interface
4.1.2
Power
Supply
Collegamento USB
Il collegamento USB permette di collegare il displaybox con un PC o laptop. Il cavo di collegamento
è incluso nel volume di fornitura. Il software InspectMaster, incluso nella fornitura, permette di
visualizzare e memorizzare le misurazioni.
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
5/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
4.1.3
Alimentatore di rete
Il displaybox dispone di una batteria integrata ai polimeri di litio. La batteria viene caricata con
l'adattatore di rete che è incluso nella fornitura. Altresì dispone di un'elettronica di carica integrata
che garantisce una gestione efficiente della batteria. Durante la carica, il LED è giallo. Il LED si
spegnerà non appena è stato raggiunto il 90% di carica totale.
-
+
∅ interno: 2,1 mm
∅ esterno:5,5 mm
Input:
Output
4.1.4
90-264V∼
47-63Hz 0.4A
15V
18W max.
Rilevamento della sottotensione - batteria
La tensione della batteria viene misurata dopo l'avvio e successivamente ogni minuto. In tal modo, si
evita che si scarichi completamente e l'operatore viene avvertito tempestivamente di ricaricare il
dispositivo.
Ove la tensione della batteria fosse scarica per oltre il 90%, il cicalino interno si attiverà brevemente
per 5 volte. In questo stato, il dispositivo funzionerà ancora per ca. mezz'ora.
Ove la tensione scendesse ulteriormente (ovvero dovesse scaricarsi sotto la soglia del 95%), il
dispositivo si spegnerà al più tardi dopo 1 minuto.
Il dispositivo funziona anche con il caricabatteria collegato.
4.1.5
Cavo di terra
Se l'indicazione del displaybox è instabile (>5µε, oscillazione di valori con carico costante), il
collegamento del cavo di terra può migliorare i valori indicati. Collegare il cavo di terra all'output
analogico 1 o 2 del displaybox (nero, in alto) e alla macchina.
DISPLAY
Collegare qui il cavo
di terra.
CH D
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
CH C
CH B
CH A
Analog
OUT2 OUT1
6/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
4.2
Supporto
Per estrarre il supporto è necessario procedere
come segue:
Sollevare leggermente la linguetta sulla cerniera
[1] e infine alzare il supporto [2].
1
2
4.3
Schema a blocchi
DDBF 2-SC (2 canali)
DDBF 4-SC (4 canali)
+5V
1
DMS 1
A
Stecker CH A
350 Ohm
1
D
V
2
Stecker CH A
2 x 350 Ohm
DMS 2
Analog
V - OUT2
DAC
V
4
2 x 350 Ohm
+5V
MUX
Stecker CH C
V
2
3x3
Tasten
2 x 350 Ohm
Analog
V - OUT1
DAC
Analog
V - OUT2
V
2
1
350 Ohm
DMS 1
350 Ohm
3
uP
4
CH1 233 uE
1: 223 2: 243
DAC
+5V
350 Ohm
uP
1
Stecker CH B
Stecker CH B
1
350 Ohm
D
4
+5V
3
A
V
2
350 Ohm
Analog
V - OUT1
DAC
+5V
350 Ohm
3
+5V
MUX
CH1:
CH2:
CH3:
CH4:
223
243
253
223
uE
uE
uE
uE
350 Ohm
3
V
2
3x3
Tasten
350 Ohm
4
+5V
DMS 2
Power
Management
with
recharchable
Battery
V
4
2 x 350 Ohm
15 … 33VDC
Stecker CH D
1
350 Ohm
3
+5V
350 Ohm
3
V
2
350 Ohm
Power
Management
with
recharchable
Battery
15 … 33VDC
4
DDBF 4-SM (4 canali)
Stecker CH A
1
A
D
V
2
4
1
Stecker CH B
+5V
3
4
uP
Stecker CH C
DAC
Analog
V - OUT2
V
2
MUX
CH1:
CH2:
CH3:
CH4:
223
243
253
223
uE
uE
uE
uE
+5V
3
V
2
3x3
Tasten
4
1
Stecker CH D
Analog
V - OUT1
+5V
3
1
DAC
+5V
3
2
V
4
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
Power
Management
with
recharchable
Battery
15 … 33VDC
7/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
4.4
Collegamenti elettrici (DDBF 4-Sx)
Connettore sensore CH A…CH D
Out analogico
DDBF-4SC
Pin
1
DMS1
EXC+
2
DMS1
SIG-
4
1
3
DMS2
SIG+
3
2
4
DMS2
EXC-
OUT 1
OUT 2
Rosso
Segnale +
Nero
Segnale -
Rosso
Segnale +
Nero
Segnale -
DISPLAY
DDBF-4SM
Pin
1
EXC+
2
3
4
4.5
SIGPonte
completo
SIG+
EXC-
CH D
CH C
CH B
CH A
Analog
OUT2 OUT1
Collegamenti elettrici (DDBF 2-SC)
Connettore sensore CH A…CH B
Out analogico
Pin
1
DMS1
EXC+
Rosso
Segnale +
2
DMS1
SIG-
4
1
Nero
Segnale -
3
DMS2
EXC+
3
2
Rosso
Segnale +
4
DMS2
SIG-
Nero
Segnale -
OUT 1
OUT 2
DISPLAY
CH B
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
8/42
CH A
Analog
OUT2 OUT1
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
4.6
Configurazione del ponte
DDBF 2-SC
(per ogni connettore)
DDBF 4-SC
(per ogni connettore)
DDBF
DDBF
DM S 1 / S/G 1
DM S 1 / S/G 1
EXC.+
1
EXC.+
1
RC
RC
2
2
RC
DM S 2 / S/G 2
RC
RC
DM S 2 / S/G 2
EXC.+
3
3
RC
4
4
RC
Pro Kanal / Per channel
RC
Pro Kanal / Per channel
Rc = 350 Ω
DDBF 4-SM
(per ogni connettore)
DDBF
DSRM M 1
DM S Vollbrücke / S/G full bridge
2
1
3
2
1
3
4
4
EXC.+
EXC.+
SIG.-
SIG.+
EXC.-
Pro Kanal / Per channel
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
9/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
4.7
Tastiera
F1
F2
ON/OFF
Accensione dello strumento.
Si può spegnere nuovamente lo strumento
solo se sono trascorsi 2 secondi
dall'accensione.
Lo spegnimento dello strumento prevede
prima lo spegnimento del display e solo dopo
2 secondi lo spegnimento dello strumento.
RESET
Operazione di resettaggio (azzeramento del
display).
F3
Esc
ON/OFF
Enter
Prog.
RESET
o Passaggio alla modalità di programmazione
o Memorizzazione e uscita dalla modalità di
impostazione corrente.
Prog.
Tasti del cursore
Enter
Eseguire la funzione selezionata
o Interruzione di una funzione in modalità di
programmazione
o Uscita senza memorizzazione
ESC
F1…F3
4.8
non occupato
LED di stato
Il displaybox dispone di due LED di stato.
Attenzione:
Se il LED Error è acceso, i risultati della
misurazione sono errati!
4.8.1
LED Error
ON
Lampeggiamento
OFF
Error
(rosso)
Errore hardware
Errore di configurazione
(CalcPara)
Funzionamento
normale
Cause
•
•
•
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
È stato superato l'intervallo •
di reset
Interruzione nei circuiti di
misurazione
Sono stati attivati canali non
collegati (solo DDBF-4Sx)
10/42
Come unità di misura è
stato configurato kN o t e i
parametri di calcolo non
indicano un valore logico
per una visualizzazione
corretta della misurazione.
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
4.8.2
RESET disable LED
ON
Reset disable
(giallo)
4.9
•
•
OFF
La funzione di RESET è disattivata
L'attivazione del tasto RESET
reimposta solo il valore di picco.
•
La funzione del tasto di RESET
viene attivata
Retroilluminazione
Funzionamento a batteria:
La retroilluminazione si spegne 20 secondi dopo l'ultimo azionamento di un tasto.
Funzionamento a rete:
La retroilluminazione è costantemente attiva.
4.10 Visualizzazione a cristalli liquidi
4.10.1 Procedura di avvio
Dopo l'accensione del dispositivo con il tasto ON, il display indica le seguenti rappresentazioni:
"Tutti i segmenti"
Baumer
"Tutti i segmenti"
"DDBF 2-Sx" ovvero "DDBF 4-Sx"
"Tutti i segmenti"
Versione software e hardware (SW, HW)
4.10.2 Visualizzazione DDBF 2-SC
Attenzione:
Se si supera lo spazio massimo di visualizzazione "9999" apparirà "OVFL". Per una corretta
visualizzazione in kN o t è necessario impostare correttamente i parametri di calcolo.
[DISPLAY CH A]
[DISPLAY CH A + B]
[DISPLAY CH B]
CH A
PEAK
337 uE
342 uE
DMS1
DMS2
324 uE
350 uE
Nota:
CH A: Indica il valore medio di
DMS1 e DMS2.
PEAK: Indica il valore di picco
del canale selezionato (es. CH
A).
DMS1 ovvero DMS2:
I valori di deformazione dei
singoli DMS del canale
selezionato (es. CH A)
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
[DISPLAY AVG ]
[DISPLAY SUM]
CH A
337 uE
1: 324 2: 350
CH B
261 uE
1: 250 2: 272
Nota:
1 ovvero 2: I valori di
deformazione dei singoli DMS del
canale superiore in µε.
11/42
AVG
299 uE
PEAK
CH A
CH B
305 uE
337 uE
261 uE
Nota:
AVG: Valore medio di CH A e CH
B
PEAK: Indica il valore di picco di
AVG.
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
CH A
PEAK
125 kN
127 kN
DMS1
DMS2
324 uE
350 uE
Nota:
DMS1 ovvero DMS2:
I valori di deformazione dei
singoli DMS del canale
selezionato µε (µm/m) (es. CH A)
CH A
337 kN
1: 324 2: 350
CH B
261 kN
1: 250 2: 272
Nota:
1 ovvero 2: I valori di
deformazione dei singoli DMS del
canale superiore in µε (µm/m).
SUM
598 kN
PEAK
CH A
CH B
601 kN
337 kN
261 kN
Nota:
SUM: Se si seleziona l'unità di
misura kN o t, verrà indicata la
somma di entrambi i canali.
PEAK: Indica il valore di picco di
SUM.
4.10.3 Visualizzazione DDBF 4-Sx
Attenzione:
Se si supera lo spazio massimo di visualizzazione "9999", apparirà "OVFL".
Per una corretta visualizzazione in kN o t è necessario impostare correttamente i parametri di calcolo.
Visualizzazione di default in [µε]
Visualizzazione con unità di misura selezionata
[kN] o [t]
AVG
223 uE
SUM
2300 kN
PEAK
451 uE
PEAK
3450 kN
A
220
B
226
A
570
B
580
C
220
D
226
C
574
D
576
Nota:
AVG: Valore medio dei canali attivati.
PEAK: Indica il valore di picco positivo di AVG.
Da CH A a D: Valori di deformazione dei singoli
canali in µε (µm/m).
Se i canali non sono stati selezionati, verrà
visualizzato "----".
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
Nota:
SUM: Somma dei canali attivati.
PEAK: Indica il valore di picco di SUM.
Da CH A a D: Misurazioni dei singoli canali in kN o
t. Se i canali non sono stati selezionati, verrà
visualizzato "----".
12/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
5 Programmazione
5.1
Selezione dei parametri
PROG
Configurare la visualizzazione
(questa visualizzazione non appare in DDBF
4-Sx)
PARA 1
DISPLAY CH1
PARA 2
CHANGE-POL OFF
Attivare la modifica del segno
CH1
235 uE
1: 233 2: 237
PARA 3
RESET ENABLE
Disattivare la funzione del tasto di reset
ESC
PARA 4
UNIT uE
Impostare l'unità di visualizzazione
PARA 5
CALC PARA
Impostare i parametri di calcolo
PARA 6
OUTPUT 1
Selezionare le uscite analogiche
(solo per DDBF 4-Sx)
PARA 7
OUTPUT 2
Selezionare le uscite analogiche
(solo per DDBF 4-Sx)
PARA 8
Channel Select
Selezionare i canali
(solo per DDBF 4-Sx)
N.B:
Dopo l'azionamento del tasto "Prog.", appare
"PARA1" (configurare la visualizzazione) nel modello
DDBF 2-SC, e "PARA2" (modificare la polarità) nel
modello DDBF 4-Sx.
"Prog"
"Esc"
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
L'operatore passa dalla visualizzazione della misurazione alla selezione dei
parametri.
L'operatore torna alla visualizzazione della misurazione senza aver memorizzato
l'impostazione.
Selezionare il parametro che si desidera modificare.
13/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
5.2
Selezione della visualizzazione (solo DDBF-2SC)
ENTER
"Enter"
Passaggio da PARA1 alla
selezione della
visualizzazione
"Esc"
Ritorno a PARA1 senza
memorizzare
l'impostazione.
"Prog."
Ritorno a PARA1
memorizzando
l'impostazione della
visualizzazione che è
stata selezionata.
DISPLAY
CH A
PARA 1
DISPLAY CH A
DISPLAY
CH B
ESC
PROG
DISPLAY
CH A+B
Selezionare
l'impostazione della
visualizzazione.
DISPLAY
SUM
5.3
Modifica del segno
ENTER
PARA 2
CHANGE POL OFF
CHANGE POLARITY
OFF
ESC
PROG
"Enter"
Passaggio da PARA2 alla
funzione di modifica del
segno
"Esc"
Ritorno a PARA2 senza
memorizzare
l'impostazione.
"Prog."
Ritorno a PARA2
memorizzando
l'impostazione
selezionata
CHANGE POLARITY
ON
Modifica del segno OFF
Modifica del segno ON
Trazione
pos.
Pressione
neg.
Trazione
neg.
Pressione
pos.
Attivare ovvero
disattivare la modifica del
segno
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
14/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
5.4
RESET
ENTER
PARA 3
RESET NO
RESET
DISABLE
ESC
Passaggio da PARA3 alla
selezione della funzione
RESET
"Esc"
Ritorno a PARA3 senza
memorizzare l'impostazione.
"Prog."
Ritorno a PARA3
memorizzando l'impostazione
selezionata
RESET
ENABLE
PROG
RESET ENABLE
RESET DISABLE
Tutti i valori visualizzati e le
uscite analogiche verranno
azzerate.
Dopo l'azionamento del tasto
RESET verrà azzerato solo il
valore PEAK
5.5
"Enter"
Attivare ovvero disattivare la
funzione di RESET
Unità di visualizzazione
ENTER
CALC Unit
uE
"Enter"
Passaggio da PARA4 alla
selezione dell'unità di
visualizzazione
CALC UNIT
kN
"Esc"
Ritorno a PARA4 senza
memorizzare l'impostazione
"Prog."
Ritorno a PARA4 memorizzando
l'impostazione selezionata
PARA 4
CALC uE
ESC
PROG
CALC UNIT
t
Selezionare l'unità di misura
N.B:
L'unità di misura impostata di base nel dispositivo è
µε. Se si sceglie la visualizzazione in [kN] o [t], il
valore verrà calcolato sulla base dei valori immessi
(diametro, modulo di elasticità ). Prestare attenzione
all'inserimento nel menu dei valori corretti per il
modulo di elasticità e il diametro
PARA 5
CALC PARA
.
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
15/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
5.6
Parametro di calcolo
ENTER
CALC PARA
E-MOD = 200
PARA 5
CALC PARA
"Enter"
Passaggio da PARA5
all'impostazione del parametro
"Esc"
Ritorno a PARA5 senza
memorizzare l'impostazione
CALC PARA
D = 100 mm
ESC
Selezionare il parametro di
calcolo.
CALC PARA
d = 20 mm
Nota:
D = diametro esterno
d = diametro del foro
Formula:
F =AxE xε
F = forza [N]
A = sezione trasversale [mm2]
2
E = modulo di elasticità [N/ mm ]
ε = deformazione [m/m] (µm/m ovvero µε)
5.6.1
Impostare il modulo di elasticità
CALC PARA
E-MOD = 200
ESC
CALC PARA
E-MOD = 000
CALC PARA
E-MOD = 000
CALC PARA
E-MOD = 000
CALC PARA
E-MOD = 100
CALC PARA
E-MOD = 010
CALC PARA
E-MOD = 001
CALC PARA
E-MOD = 200
.................
.................
.................
CALC PARA
E-MOD = 090
CALC PARA
E-MOD = 009
PROG
ENTER
CALC PARA
E-MOD = 900
N.B:
Intervallo di selezione 0 ... 499 kN / mm2
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
16/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
"Enter"
Passaggio da CALC PARA/E-MOD all'intervallo di selezione
"Esc"
Ritorno a CALC PARA/E-MOD senza memorizzare l'impostazione
"Prog."
Ritorno a CALC PARA/E-MOD con memorizzazione dell'impostazione effettuata
Ingrandisce la cifra lampeggiante.
Riduce la cifra lampeggiante.
Seleziona le cifre da impostare (successivamente le cifre lampeggeranno)
5.6.2
Imposta il diametro esterno D
CALC PARA
D = 100 mm
CALC PARA
D = 000 mm
CALC PARA
D = 000 mm
CALC PARA
D = 000 mm
CALC PARA
D = 100 mm
CALC PARA
D = 010 mm
CALC PARA
D = 001 mm
.................
.................
.................
CALC PARA
D = 090 mm
CALC PARA
D = 009 mm
ESC
ENTER
PROG
CALC PARA
D = 900 mm
N.B:
Intervallo di selezione 10 ... 599 mm
"Enter"
Passaggio da CALC PARA/D intervallo di selezione
"Esc"
Ritorno a CALC PARA/D senza memorizzare l'impostazione
"Prog."
Ritorno a CALC PARA/D con memorizzazione dell'impostazione effettuata
Ingrandisce la cifra lampeggiante.
Riduce la cifra lampeggiante.
Seleziona le cifre da impostare (successivamente le cifre lampeggeranno)
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
17/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
5.6.3
Imposta il diametro interno d
CALC PARA
d = 200 mm
ESC
CALC PARA
d = 000mm
CALC PARA
d = 000 mm
CALC PARA
d = 000 mm
CALC PARA
d = 100 mm
CALC PARA
d = 010 mm
CALC PARA
d = 001 mm
CALC PARA
d = 200 mm
.................
.................
.................
CALC PARA
d = 090 mm
CALC PARA
d = 009 mm
PROG
ENTER
CALC PARA
d = 900 mm
N.B:
Intervallo di selezione 0 ... 599 mm
(Il diametro interno deve essere inferiore al diametro esterno almeno di 2 mm)
"Enter"
Passaggio da CALC PARA/d all'intervallo di selezione
"Esc"
Ritorno a CALC PARA/d senza memorizzare l'impostazione
"Prog."
Ritorno a CALC PARA/d con memorizzazione dell'impostazione effettuata
Ingrandisce la cifra lampeggiante.
Riduce la cifra lampeggiante.
Seleziona le cifre da impostare (successivamente le cifre lampeggeranno)
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
18/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
5.7
Uscite analogiche
Attenzione:
Il LED di stato rosso acceso indica la presenza di un errore. Le uscite analogiche raggiungono l'arresto
positivo o negativo a seconda dell'errore.
OVFL: +1,2V
UNFL: -1,2V
5.7.1
Uscita analogica 1 (OUT1 analogico)
PARA 6
OUTPUT 1 CH B
ENTER
OUTPUT 1
CH A
"Enter"
Passaggio da PARA6 alla
selezione dell'uscita analogica1
"Esc"
Ritorno a PARA6 senza
memorizzare l'impostazione.
"Prog."
Ritorno a PARA6 memorizzando
l'impostazione selezionata.
OUTPUT 1
CH B
ESC
PROG
OUTPUT 1
CH C
Selezionare l'impostazione
dell'uscita analogica1.
OUTPUT 1
CH D
OUTPUT 1
AVG
N.B:
L'impostazione è valida solo per DDBF 4-Sx.
In DDBF 2-SC viene visualizzato sempre il canale 1 (CH A) all'uscita 1 (OUT1 analogico) e il canale 2 (CH
B) all'uscita 2 (OUT2 analogico).
5.7.2
Uscita analogica 2 (OUT2 analogico)
PARA 7
OUTPUT 2 CH B
ENTER
OUTPUT 2
CH A
"Enter"
Passaggio da PARA7 alla
selezione dell'uscita analogica2
"Esc"
Ritorno a PARA7 senza
memorizzare l'impostazione.
"Prog."
Ritorno a PARA7 memorizzando
l'impostazione selezionata.
OUTPUT 2
CH B
ESC
PROG
OUTPUT 2
CH C
Selezionare l'impostazione
dell'uscita analogica2.
OUTPUT 2
CH D
OUTPUT 2
AVG
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
19/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
N.B:
L'impostazione è valida solo per DDBF 4-Sx.
Nel dispositivo canale 2 viene visualizzato sempre il canale 1 (CH A) all'uscita 1 (OUT1 analogico) e il canale
2 (CH B) all'uscita 2 (OUT2 analogico).
5.8
Attivazione del canale (solo DDBF-4Sx)
Para 8
Channel Select
Channel Select
A: on B: off
C: off D: on
Channel Select
A: on B: off
C: off D: on
Channel Select
A: on B: off
C: off D: on
Channel Select
A: on B: off
C: off D: on
Channel Select
A: off B: off
C: off D: on
Channel Select
A: on B: on
C: off D: on
Channel Select
A: on B: off
C: on D: on
Channel Select
A: on B: off
C: off D: off
ESC
PROG
ENTER
"Enter"
Passaggio da PARA8 all'attivazione del canale
"Esc"
Ritorno a PARA8 senza memorizzare l'impostazione
"Prog."
Ritorno a PARA8 memorizzando l'impostazione selezionata
Passare da ’on’ (canale attivo) a ’off’ (canale inattivo) e viceversa
N.B
Per il calcolo della somma ovvero del valore medio, si tiene conto solo dei canali attivi
Selezionare il canale [A
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
B
C
D
20/42
A
...]
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
6 Dati tecnici
DDBF-4SC
DDBF-2SC
DDBF-4SM
In generale
Resistenza di ponte/DMS
Tensione di ponte
Segnale d'ingresso
Polarità (visualizzazione/uscita analogica)
Tasso di misurazione
Visualizzazione
Intervallo di visualizzazione
Risoluzione
Tempo di aggiornamento display
Tempo di retroilluminazione
Precisione (scostamento dalla linea
caratteristica)
350 Ω
min. 350 Ω
5,1V +/-2%
+/-1mV/V
+/-0,5mV/V
+/-0,125mV/V
commutabile (default: trazione positiva)
250 / sec. (tutti i canali)
0 … +/-1000 µε
1 µε
2 / sec.
funzionamento a batteria ca. 20 sec.
con dispositivo di rete costantemente collegato
nom.
< +/- 0,25%FSR
Intervalli di parametrizzazione
Modulo di elasticità
Diametro esterno D
Diametro interno d
< +/- 0,4%FSR
0 … 499 kN/mm2
10 … 599mm
0 … 599mm
Uscita analogica
Segnale analogico
Resistenza di carico
Risoluzione uscita
Tasso update DAC
Precisione (scostamento dalla linea
caratteristica)
nom.
+/- 1 V (corrisponde a +/- 1000 µε)
max. +/- 1,2 V
> 10kOhm
< 1 mV
250 /sec. (tutti i canali)
< +/- 0,25%FSR¹
< +/- 0,4%FSR
Reset
Tempo di tenuta reset
Intervallo di taratura dei segnali di ingresso
Salto reset/operate
> 50 ms (dopo il rilascio del tasto RESET)
+/- 6 mV/V
< +/- 0,1%FSR
< +/- 0,2%FSR
Alimentazione elettrica
Tipo di batteria
Capacità batteria
Corrente di carico batteria
Alimentazione esterna
ioni al litio
min. 700 mAh
< 410 mA
15 ... 33VDC (min. 750mA)
Dati meccanici
Connettore sensore
Connettore esterno di alimentatore di rete
USB per interfaccia seriale
4 pol. Binder serie 712
connettore Mini Power (5,5 mm / 2,1 mm)
USB 2.0 tipo B
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
21/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
Condizioni ambientali
Intervallo temperatura d'esercizio
Intervallo temperatura di stoccaggio
Grado di protezione
¹ FSR = Full scale range
6.1
+5…+50°C
-20…+60°C
IP40
Dimensioni
Vista con coperchio
aperto
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
22/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
7 Service
I nostri team di vendita e consulenza sono a Vs. disposizione!
International Sales
Baumer in tutto il mondo – Il Vs. partner sul posto
Baumer Group
International Sales
P.O. Box
Hummelstrasse 17
CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1122
[email protected]
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
Cercate un referente Baumer nel Vs. paese?
Qui troverete il partner giusto per le Vs. esigenze.
http://www.baumer.com/international-contacts
23/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
1 General
The designation DDBF-xSx used in this manual refers to the devices DDBF 2-SC DDBF 4-SC and
DDBF 4-SM.
This manual is valid for the following software and hardware versions.
Type:
SW:
HW:
DDBF 2-SC
2.14
4.01
DDBF 4-SC
2.14
4.01
DDBF 4-SM
2.14
4.01
1.1
Features
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Hand-held display device for strain rings and Strain Clamps
Analysis of 1, 2 or 4 sensors
USB interface (2.0 type B)
Analysis software InspectMaster
Taring (reset) via keypad
Mains connection with mains adapter or battery operation (Li-polymer battery, operating duration
> 9 hours)
Ground wire
Measured values displayed in µε, kN, t according to choice
2-channel Displaybox
o
Displays measured value of a single strain gauge, or average of both strain gauges
per channel, or average or sum of both sensors
o
Displays peak value for each sensor channel
o
2 analog outputs 0…±1V
4-channel Displaybox
o
Measures and displays all 4 sensor channels simultaneously
o
Displays peak value for calculated sum or average
o
2 analog outputs 0…±1V (channels can be selected)
2 Safety and operating notes
2.1
Use as specified
•
2.2
The Displaybox must be operated exclusively at the specified purposes.
Safety notes
•
•
If the mounting, electrical connection or other work on the Displaybox is not carried out correctly,
wrong functioning or failure of the charge amplifier may result.
Danger to personnel and damage to the system and operating equipment because of failure or
wrong functioning of the Displaybox must be excluded by suitable safety actions.
Failure to observe the safety notes can result in wrong functioning and material and
personal damage!
2.3
Transport and storage
•
•
2.4
Transport and storage only in original packing
Do not let the Displaybox fall or allow it to be shaken vigorously
Organizational actions
•
Ensure that the personnel have read and understood the operating instructions, particularly the
section “Safety and operating notes”.
In addition to the operating instructions, generally applicable legal and other binding regulations for
accident prevention and environmental protection must be reliably observed.
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
24/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
3 Putting into operation
•
•
•
Connect sensors
Switch device on
If the red LED lights and “OVFL” appears in the display, the “RESET” button must be pressed first.
If taring (reset, setting to zero) is successful, “RESET SUCCESSFULLY” appears on the display.
Otherwise, “RESET NOT POSSIBLE” appears on the display.
If “OVFL” appears on the display permanently, the following steps must be carried out:
o Check connections (sensor not correctly connected?)
o Check sensor
o If the problem does not correct itself, contact one of our agents
Set the various parameters
4 Function
4.1
Open the top cover
At the bottom end of the Displaybox are the
connections for the USB interface and mains
adapter. The cover can easily be opened by
pressing and simultaneous pulling (middle of
cover) (see picture).
pull
4.1.1
USB, power supply and ground wire
p
Charge
LED
ss
re
USB Interface
Power
Supply
4.1.2
USB connection (2.0 type B)
The Displaybox can be connected to a PC or laptop via the USB connection. The appropriate
connecting cable is supplied. Measured values can be displayed and stored using the supplied PC
software InspectMaster.
4.1.3
Power connection
The Displaybox has an integrated Li-ion polymer battery, which is charged using the supplied mains
adapter. The Displaybox has an integrated battery management circuit. During charging, the yellow
LED light is on. When the Battery has reached 90% of the capacity the yellow LED turns off.
Input:
Output
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
90-264V∼
47-63Hz 0.4A
15V
18W max.
+
inside-∅: 2.1 mm
outside-∅:5.5 mm
25/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
4.1.4
Low battery voltage recognition
The battery voltage is measured after startup and subsequently once per minute. This is intended to
prevent full discharge, so that the user can be requested early enough to recharge the device.
If the battery is more than 90% discharged, the internal beeper sounds 5 times briefly. In this state,
the device can continue to work for about another ½ hour.
If the voltage falls even lower (below the 95% discharged threshold), the device is switched off after
a maximum of 1 minute.
The device can be operated even with connected mains adapter. (see accessories).
4.1.5
Ground wire
When unstable values are displayed on the Displaybox (> +/-5µε, unstable values under constant
load) the connection of the ground wire may deliver improved values. Connect ground wire to the
analogue output 1 or 2 of the Displaybox (black, on the top of the Displaybox) and to the machine.
DISPLAY
Connect ground cable
here.
CH C
CH D
4.2
CH B
CH A
Analog
OUT2 OUT1
Stand clip
To open the stand clip, proceed as follows:
Raise the tab on the hinge [1] slightly and then
open the clip [2].
1
2
4.3
Block diagram
DDBF 2-SC (2 channels)
DDBF 4-SC (4 channels)
+5V
1
A
Connector CH A
S/G 1
350 Ohm
1
D
V
2
Connector CH A
2 x 350 Ohm
DAC
Analog
V - OUT1
Analog
V - OUT2
Connector CH B
S/G 2
DAC
V
4
2 x 350 Ohm
+5V
uP
MUX
Connector CH C
S/G 1
350 Ohm
V
Connector CH B
350 Ohm
3
3x3
Keypad
2 x 350 Ohm
Analog
V - OUT1
DAC
Analog
V - OUT2
V
2
350 Ohm
1
1
DAC
+5V
uP
4
CH1 233 uE
1: 223 2: 243
2
D
350 Ohm
1
350 Ohm
A
V
2
4
+5V
3
+5V
350 Ohm
3
+5V
MUX
CH1:
CH2:
CH3:
CH4:
223
243
253
223
uE
uE
uE
uE
350 Ohm
3
V
2
3x3
Keypad
350 Ohm
4
+5V
1
S/G 2
V
4
2 x 350 Ohm
Power
Management
with
recharchable
Battery
Connector CH D
350 Ohm
3
15 … 33VDC
+5V
350 Ohm
3
V
2
350 Ohm
Power
Management
with
recharchable
Battery
15 … 33VDC
4
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
26/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
DDBF 4-SM (4 channels)
Connector CH A
1
A
D
V
2
4
1
Connector CH B
+5V
3
2
4
Connector CH C
Analog
V - OUT2
CH1:
CH2:
CH3:
CH4:
uP
223
243
253
223
uE
uE
uE
uE
+5V
3
V
2
3x3
Keypad
4
1
Connector CH D
DAC
V
MUX
4.4
Analog
V - OUT1
+5V
3
1
DAC
+5V
3
Power
Management
with
recharchable
Battery
V
2
4
15 … 33VDC
Electrical connections (DDBF 4-Sx)
Sensor connector CH A…CH D
Analog Out
DDBF-4SC
Pin
1
S/G1
EXC+
2
S/G1
SIG -
4
1
3
S/G2
SIG +
3
2
4
S/G2
EXC -
OUT 1
OUT 2
Red
Signal +
Black
Signal -
Red
Signal +
Black
Signal -
DISPLAY
DDBF-4SM
Pin
EXC+
1
2
3
SIG Full bridge
4
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
SIG +
EXC -
CH D
27/42
CH C
CH B
CH A
Analog
OUT2 OUT1
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
4.5
Electrical connections (DDBF 2-SC)
Sensorstecker CH A…CH B
Analog Out
Pin
1
S/G1
EXC+
2
S/G1
SIG-
4
1
3
S/G2
EXC+
3
2
4
S/G2
SIG-
OUT 1
OUT 2
Rot
Signal +
Schwarz
Signal -
Rot
Signal +
Schwarz
Signal -
DISPLAY
CH B
4.6
CH A
Analog
OUT2 OUT1
Bridge configuration
DDBF 2-SC
(per connector)
DDBF 4-SC
(per connector)
DDBF
DMS 1 / S/G 1
DDBF
DM S 1 / S/G 1
EXC.+
1
EXC.+
1
RC
RC
2
2
RC
DM S 2 / S/G 2
RC
RC
EXC.+
3
DM S 2 / S/G 2
3
RC
4
4
RC
RC
Pro Kanal / Per channel
Pro Kanal / Per channel
Rc = 350 Ω
DDBF 4-SM
(per connector)
DDBF
DSRM M 1
DM S Vollbrücke / S/G full bridge
2
1
3
2
1
3
4
4
EXC.+
EXC.+
SIG.-
SIG.+
EXC.-
Pro Kanal / Per channel
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
28/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
4.7
Keypad
F1
ON/OFF
To switch the device on.
The device can only be switched off again 2
seconds after being switched on.
When the device is switched off, the display
is switched off first, and the device is
switched off 2 seconds later.
RESET
To reset (set the display to zero).
F3
F2
Esc
ON/OFF
Enter
o To change to programming mode
o To store and leave the current setting mode
Prog.
Prog.
RESET
Cursor keys
Enter
To execute the selected function
o To terminate a function in Prog. Mode
o To quit without saving
ESC
F1…F3
4.8
not assigned
LED’s
The Displaybox has two status LED.
Caution:
When the red LED light is on the measuring
values are not valid!
4.8.1
4.8.2
Error LED
ON
blinking
OFF
Error
(rot)
Hardware error
Configuration error (CalcPara)
Fully functional
Causes
•
•
•
•
Not within Reset range
Failed Sensor connection
No Sensor connected on
active channel
(only DDBF-4Sx)
The set Calculation
parameters are not within
the tolerable range
RESET disable LED
ON
Reset disable
(yellow)
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
•
•
OFF
RESET function is disabled
•
RESET function only for PEAK value
29/42
RESET function enabled
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
4.9
Display background lighting
Battery mode:
Background lighting expires after 20 seconds after the last key was pressed.
Power supply mode:
Display backlight is constantly active.
4.10 LCD display
4.10.1 Start up procedure
After the device is started with the ON key, the display shows the following:
“All segments”
Baumer
“All segments”
“DDBF 2-Sx” or “DDBF 4-Sx”
“All segments”
Software and hardware version
4.10.2 Display DDBF 2-SC
Note:
If the value exceed the maximum of “9999”, “OVFL” is shown on the Display.
For a valid indication in kN or t the calculation parameters must be set correctly.
[DISPLAY CH A]
[DISPLAY CH A + B]
[DISPLAY CH B]
CH A
PEAK
337 uE
342 uE
DMS1
DMS2
324 uE
350 uE
Comment:
CH A: Mean value of DMS1 and
DMS2
PEAK: Shows the peak value of
the selected channel (e.g. CH A).
S/G1 (DMS1) or S/G2 (DMS2):
The strain values of the individual
strain gauges of the selected
channel (e.g. CH A)
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
[DISPLAY AVG ]
[DISPLAY SUM]
CH A
337 uE
CH A
337 uE
1: 324 2: 350
CH B
261 uE
1: 250 2: 272
CH B
AVG
PEAK
261 uE
299 uE
305 uE
Comment:
1 or 2: The strain values of the
individual strain gauges of the
above channel in µε (µm/m)
30/42
Comment:
AVG: Average of CH A and CH B
PEAK: Displays the peak value
of AVG.
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
CH A
PEAK
125 kN
127 kN
DMS1
DMS2
324 uE
350 uE
Comment:
S/G1 (DMS1) or S/G2 (DMS2):
The strain values of the individual
strain gauges of the selected
channel in µε (e.g. CH A)
CH A
337 kN
CH A
337 kN
1: 324 2: 350
CH B
261 kN
1: 250 2: 272
CH B
SUM
PEAK
261 kN
598 kN
601 kN
Comment:
1 or 2: The strain values of the
individual strain gauges of the
above channel in µε (µm/m).
Comment:
SUM: If the unit kN or t is chosen,
the sum of both channels is
displayed.
PEAK: Displays the peak value
of SUM.
4.10.3 Display DDBF 4-Sx
Note:
If the value exceed the maximum of “9999”, “OVFL” is shown on the Display.
For a valid indication in kN or t the calculation parameters must be set correctly.
Default Display in [µε]
AVG
Display at selected Unit [kN] or [t]
223 uE
PEAK
451 uE
SUM
2300 kN
PEAK
3450 kN
A
220
B
226
A
570
B
580
C
220
D
226
C
574
D
576
Comment:
AVG: Average of the active channels
PEAK: Displays the positive peak value of AVG.
CH A to D: Strain value of the corresponding
channel in µε (µm/m).
If a channel is not activated „----“ is shown.
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
Comment:
SUM: Sum of all active channels.
PEAK: Displays the positive peak value of SUM.
CH A to D: measuring value of corresponding
channel in kN or t.
If a channel is not activated „----“ is shown.
31/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
5 Programming
5.1
Selecting Parameter
PROG
Set up display
(in the case of the DDBF 4-Sx this indication
does not appear)
PARA 1
DISPLAY CH1
PARA 2
CHANGE-POL OFF
Activate change of polarity
CH1
235 uE
1: 233 2: 237
PARA 3
RESET ENABLE
Deactivate function of Reset button
ESC
PARA 4
UNIT uE
Set up display unit
PARA 5
CALC PARA
Set calculation parameters
PARA 6
OUTPUT 1
Select analog outputs
(only in case of DDBF 4-Sx)
PARA 7
OUTPUT 2
Select analog outputs
(only in case of DDBF 4-Sx)
PARA 8
Channel Select
Select channels
(only in case of DDBF 4-Sx)
Note:
After the “Prog.” Button is pressed, in the case of the
DDBF 2-SC “PARA1” (set up display) appears, and
in the case of the DDBF 4-Sx “PARA2” (change
polarity) appears.
“Prog”
“Esc”
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
With this, the user goes from measured value display to parameter selection.
With this, the user returns to measured value display without saving the settings.
Select the parameter to be changed.
32/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
5.2
Selecting Display (only DDBF 2-SC)
ENTER
“Enter”
To switch from PARA1
into display selection
“Esc”
Back to PARA1 without
saving the setting
“Prog.”
Back to PARA1 saving
the selected display
setting
DISPLAY
CH A
PARA 1
DISPLAY CH A
DISPLAY
CH B
ESC
PROG
To select display setting
DISPLAY
CH A+B
DISPLAY
SUM
5.3
Changing polarity
ENTER
PARA 2
CHANGE POL OFF
CHANGE POLARITY
OFF
ESC
PROG
To switch from PARA2
into the polarity change
function
“Esc”
Back to PARA2 without
saving the setting
“Prog.”
Back to PARA2 saving
the selected setting
CHANGE POLARITY
ON
Change polarity OFF
Change polarity ON
tension
pos.
compression
neg.
tension
neg.
compression
pos.
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
“Enter”
33/42
To activate or deactivate
polarity change
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
5.4
RESET
ENTER
PARA 3
RESET NO
RESET
DISABLE
ESC
RESET
ENABLE
PROG
RESET ENABLE
RESET DISABLE
All displayed values and
analog outputs are tarred.
Only the PEAK value is
tarred
5.5
“Enter”
To switch from PARA3 into
selecting the RESET function
“Esc”
Back to PARA3 without saving
the setting
“Prog.”
Back to PARA3 saving the
selected setting
To activate or deactivate the
RESET function
Display unit
ENTER
CALC Unit
uE
PARA 4
CALC uE
“Enter”
To switch from PARA4 into display
unit selection
“Esc”
Back to PARA4 without saving the
setting
“Prog.”
Back to PARA4 saving the selected
setting
CALC UNIT
kN
ESC
PROG
CALC UNIT
t
To select the unit
Note:
The device is set to the µε unit by default. If the
display in [kN] or [t] is selected, the value is
calculated on the basis of the entered values
(diameter, Young’s modulus). Ensure that the correct
values for Young’s modulus and diameter have been
entered in the menu:
PARA 5
CALC PARA
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
34/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
5.6
Calculation parameters
ENTER
CALC PARA
E-MOD = 200
PARA 5
CALC PARA
“Enter”
To switch from PARA5 into
parameter setting
“Esc”
Back to PARA5 without saving
the setting
CALC PARA
D = 100 mm
ESC
To select the calculation
parameter
CALC PARA
d = 20 mm
Comment:
D = shaft diameter
d = hole diameter
Formula:
F =AxE xε
F = force [N]
A = cross section [mm2]
2
E = Young’s modulus [N/ mm ]
ε = strain [m/m] (µε = µm/m)
5.6.1
Setting Young’s modulus
CALC PARA
E-MOD = 200
ESC
CALC PARA
E-MOD = 000
CALC PARA
E-MOD = 000
CALC PARA
E-MOD = 000
CALC PARA
E-MOD = 100
CALC PARA
E-MOD = 010
CALC PARA
E-MOD = 001
CALC PARA
E-MOD = 200
.................
.................
.................
CALC PARA
E-MOD = 090
CALC PARA
E-MOD = 009
PROG
ENTER
CALC PARA
E-MOD = 900
Note:
Setting range 0 … 499 kN / mm2
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
35/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
“Enter”
To switch from CALC PARA/E-MOD to the setting area
“Esc”
Back to CALC PARA/E-MOD without saving the setting
“Prog.”
Back to CALC PARA/E-MOD saving the setting
To increment the flashing digit
To decrement the flashing digit
To select the digits to be adjusted (the digits then flash)
5.6.2
Setting shaft diameter D
CALC PARA
D = 100 mm
CALC PARA
D = 000 mm
CALC PARA
D = 000 mm
CALC PARA
D = 000 mm
CALC PARA
D = 100 mm
CALC PARA
D = 010 mm
CALC PARA
D = 001 mm
.................
.................
.................
CALC PARA
D = 090 mm
CALC PARA
D = 009 mm
ESC
ENTER
PROG
CALC PARA
D = 900 mm
Note:
Setting range 10 … 599 mm
“Enter”
To switch from CALC PARA/D to the setting area
“Esc”
Back to CALC PARA/D without saving the setting
“Prog.”
Back to CALC PARA/D saving the setting
To increment the flashing digit
To decrement the flashing digit
To select the digits to be adjusted (the digits then flash)
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
36/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
5.6.3
Setting hole diameter d
CALC PARA
d = 200 mm
ESC
CALC PARA
d = 000mm
CALC PARA
d = 000 mm
CALC PARA
d = 000 mm
CALC PARA
d = 100 mm
CALC PARA
d = 010 mm
CALC PARA
d = 001 mm
CALC PARA
d = 200 mm
.................
.................
.................
CALC PARA
d = 090 mm
CALC PARA
d = 009 mm
PROG
ENTER
CALC PARA
d = 900 mm
Note:
Setting range 0 … 599 mm
(The hole diameter must be at least 2 mm smaller than the shaft diameter)
“Enter”
To switch from CALC PARA/d to the setting area
“Esc”
Back to CALC PARA/d without saving the setting
“Prog.”
Back to CALC PARA/d saving the setting
To increment the flashing digit
To decrement the flashing digit
To select the digits to be adjusted (the digits then flash)
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
37/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
5.7
Analog output
Caution:
If the red LED is on an error occurred. In this case the analog output goes to overflow or underflow.
OVFL: +1,2V
UNFL: -1,2V
5.7.1
Analog OUT1
PARA 6
OUTPUT 1 CH B
ENTER
OUTPUT 1
CH A
OUTPUT 1
CH B
“Enter”
To switch from PARA6 into analog
output 1 selection
“Esc”
Back to PARA6 without saving the
setting
“Prog.”
Back to PARA6 saving the selected
setting
ESC
PROG
OUTPUT 1
CH C
To select analog output 1 setting
OUTPUT 1
CH D
OUTPUT 1
AVG
Note:
This setting applies only to the DDBF 4-Sx.
In the case of the DDBF 2-SC, channel 1 (CH A) is always shown at output 1 (analog OUT1) and channel 2
(CH B) is correspondingly shown at output 2 (analog OUT2).
5.7.2
Analog OUT2
PARA 7
OUTPUT 2 CH B
ENTER
OUTPUT 2
CH A
OUTPUT 2
CH B
“Enter”
To switch from PARA7 into analog
output 2 selection
“Esc”
Back to PARA7 without saving the
setting
“Prog.”
Back to PARA7 saving the selected
setting
ESC
PROG
OUTPUT 2
CH C
To select analog output 2 setting
OUTPUT 2
CH D
OUTPUT 2
AVG
Note:
This setting applies only to the DDBF 4-Sx.
In the case of the 2-channel device, channel 1 (CH A) is always shown at output 1 (analog OUT1) and
channel 2 (CH B) is correspondingly shown at output 2 (analog OUT2).
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
38/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
5.8
Channel activation (only DDBF 4-Sx)
Para 8
Channel Select
Channel Select
A: on B: off
C: off D: on
Channel Select
A: on B: off
C: off D: on
Channel Select
A: on B: off
C: off D: on
Channel Select
A: on B: off
C: off D: on
Channel Select
A: off B: off
C: off D: on
Channel Select
A: on B: on
C: off D: on
Channel Select
A: on B: off
C: on D: on
Channel Select
A: on B: off
C: off D: off
ESC
PROG
ENTER
“Enter”
To switch from PARA8 into channel activation
“Esc”
Back to PARA8 without saving the setting
“Prog.”
Back to PARA8 saving the selected setting
To switch from “on” (channel active) to “off” (channel inactive) and vice versa
Note
To calculate the sum or average value, only the active channels are taken into account
To select the channel [A
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
B
C
D
39/42
A
…]
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
6 Technical data
DDBF-4SC
DDBF-2SC
DDBF-4SM
General
Bridge impedance / Strain gauge
Bridge excitation
Input signal range
Polarity (Display and analogue output)
Measuring ratio
Display
Display range
Resolution
Display updating time
Display backlight time
Accuracy (characteristic curve deviation)
350 Ω
min. 350 Ω
5.1V +/-2%
+/-1mV/V
+/-0.5mV/V
+/-0.125mV/V
Switch able (Default: tension positive)
250 / sec (all channels)
0 … +/-1000 µε
1 µε
2 / sec
Battery mode: approx. 20 sec
Power supply unit mode: permanent
< +/- 0.25%FSR¹
< +/- 0.4%FSR
nom.
Parameter setting ranges
Elastic modulus
Shaft diameter D
Hole diameter d
0 … 499 kN/mm2
10 … 599mm
0 … 599mm
Analog output
Output signal
Load resistance
Output resolution
Update-Rate DAC
Accuracy (characteristic curve deviation)
+/- 1 V (corresponds to +/- 1000 µε)
max. +/- 1.2 V
> 10kOhm
< 1 mV
250 /sec (all channels)
< +/- 0.25%FSR
< +/- 0.4%FSR
nom.
Reset
Reset settle time
Tare range of input signal
Reset / operate offset
> 50 ms (after releasing the RESET – button)
+/- 6 mV/V
< +/- 0.1%FSR
< +/- 0.2%FSR
Power supply
Battery type
Battery capacity
Battery charge current
External power supply
Li-Ion
min. 700 mAh
< 410 mA
15 … 33VDC (min. 750mA)
Mechanical data
Sensor connector
Connector power adapter
USB Interface
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
4 pol. Binder Series 712
Mini Power connector (5.5 mm / 2.1 mm)
USB 2.0 Type B
40/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
Environmental conditions
Operating temperature range
Storage temperature range
Protection class
¹ FSR = Full scale range
6.1
+5…+50°C
-20…+60°C
IP40
Dimension
View at open top
cover
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
41/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland
7 Service
Our sales and consulting teams are at your disposal.
International Sales
Baumer worldwide - Your local partner
Baumer Group
International Sales
P.O. Box
Hummelstrasse 17
CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1122
[email protected]
Are you looking for a Baumer contact in your
country?
Here you will find the right partner for your
request.
http://www.baumer.com/international-contacts
DDBF_BA_V3_0_IT.doc
06.02.15/rut
42/42
Baumer Electric AG
Frauenfeld, Switzerland