Zweipol-Funk-Entstörkondensatoren – Klasse Y2 Two-pole Radio Interference Suppression Capacitors – Class Y2 Condensateurs de déparasitage à 2 pôles – Classe Y2 Gehäuse Encapsulation Boîtier Gehäuse Encapsulation Boîtier IR MRL Einfügungsdämpfung Insertion loss Affaiblissement d’ insertion Gehäuse Nennkapazität Encapsulation / Boîtier Nominal value MRL and/et IR KF Capacité nominale d ± 0,5 I-3 d±1 I-3 2 x 1.000 pF 6 29 2 x 2.400 pF 6 29 Teile-Nr. / Part number / Référence MRL IR 2 x 4.700 pF 12 38 10 29 K006-700/504 K006-700/501 2 x 10.000 pF 14 38 10 36 K006-750/504 K006-750/501 2 x 15.000 pF 14 46 13 36 K006-800/504 K006-800/501 2 x 24.000 pF 16 46 14 41 K006-875/504 K006-875/501 2 x 33.000 pF 18 46 15 41 K006-900/504 K006-900/501 Gehäuse: IR = Isolierrohr MRL = Metallrohr mit Lasche Encapsulation: IR = plastic case MRL = metal case with fixing lug Boîtier: IR = tube isolant MRL = tube métallique avec étrier Weitere Kapazitätswerte auf Anfrage / Other values upon request / D’autres capacités sur demande Nennspannung: Rated voltage: Tension nominale: 250 V ~ Kapazitätsabweichung: Capacitance tolerance: Tolérances des capacités: ± 20% Kondensatorenklasse: Capacitor class: Classe de condensateur: Y2 Anschlüsse: Cu-Litze Typ H05V-K 0,5 mm2, (mit Prüfzeichen , AWG 20) Anschlußenden abisoliert Leads: mm2, stranded copper wire type H05V-K 0,5 (with Approval ends stripped Klimakategorie: Climatic category: Catégorie d’ climatique: 25/100/21 (IEC 60068-1) Passive Entflammbarkeit: Letter indicating passive flammability category: Catégorie d’ inflammabilité: C (DIN EN 60384-14) Connexions: Prüfzeichen: Approvals: Homologations: EICHHOFF Kondensatoren GmbH - Heidgraben 4 - 36110 Schlitz - Germany , AWG 20) toron de cuivre type H05V-K 0,5 mm2, , AWG 20) (avec Homologations bouts dénudés EN 60384-14 [email protected] www.eichhoff.de Zweipol-Funk-Entstörkondensatoren – Klasse Y2 Two-pole Radio Interference Suppression Capacitors – Class Y2 Condensateurs de déparasitage à 2 pôles – Classe Y2 Gehäuse Encapsulation Boîtier MBL Gehäuse Encapsulation Boîtier MB, IB Einfügungsdämpfung Insertion loss Affaiblissement d’ insertion Nennkapazität Nominal value Capacité nominale Gehäuse Encapsulation / Boîtier MB, MBL, IB MB MBL 38 K006-700/505 K006-700/506 K006-700/502 14 38 K006-750/505 K006-750/506 K006-750/502 16 38 K006-800/505 K006-800/506 K006-800/502 2 x 24.000 pF 16 46 K006-875/505 K006-875/506 K006-875/502 2 x 33.000 pF 18 46 K006-900/505 K006-900/506 K006-900/502 d ± 0,5 I-3 4.700 pF 12 2 x 10.000 pF 2 x 15.000 pF 2x IB Weitere Kapazitätswerte auf Anfrage / Other values upon request / D’autres capacités sur demande Nennspannung: Rated voltage: Tension nominale: 250 V ~ Kapazitätsabweichung: Capacitance tolerance: Tolérances des capacités: ± 20% Kondensatorenklasse: Capacitor class: Classe de condensateur: Y2 Klimakategorie: Climatic category: Catégorie d’ climatique: 25/100/21 (IEC 60068-1) Passive Entflammbarkeit: Letter indicating passive flammability category: Categorie d’ inflammabilité: C (DIN EN 60384-14) Gehäuse: IB = Isolierbecher MB = Metallbecher MBL = Metallbecher mit Lasche Teile-Nr. / Part number / Référence Encapsulation: IB = plastic can MB = metal can MBL = metal can with fixing lug Boîtier: IB = boîtier isolant MB = boîtier métallique MBL = boîtier métallique avec étrier Anschlüsse: Cu-Litze Typ H05V-K 0,5 mm2, (mit Prüfzeichen , AWG 20) Anschlußenden abisoliert Leads: stranded copper wire type H05V-K 0,5 mm2 , AWG 20) (with Approval ends stripped Connexions: toron de cuivre type H05V-K 0,5 mm2 (avec Homologations , AWG 20) bouts dénudés Prüfzeichen: Approvals: Homologations: EICHHOFF Kondensatoren GmbH - Heidgraben 4 - 36110 Schlitz - Germany EN 60384-14 [email protected] www.eichhoff.de MKT-Funk-Entstörkondensatoren Klasse Y2, 250 V ~ MKT-Radio-Interference Supression Capacitors – Class Y2, AC 250 V Condensateurs de type MKT – Classe Y2, c.a. 250 V Ausf. / Fig. / ill. A Ausf. / Fig. / ill. B Kapazität Capacitance Capacité B (mm) H (mm) L (mm) RM (mm) 1000 pF 5 11 18 1500 pF 5 11 2200 pF 5 11 3300 pF 5 4700 pF 6 Teile-Nr. / Part number / Référence Ausf. / Fig. / ill. A Ausf. / Fig. / ill. B 15 KMT 255/954 – 210/011 KMT 255/954 – 210/030 18 15 KMT 255/954 – 215/011 KMT 255/954 – 215/030 18 15 KMT 255/954 – 222/011 KMT 255/954 – 222/030 11 18 15 KMT 255/954 – 233/011 KMT 255/954 – 233/030 12 18 15 KMT 255/954 – 247/011 KMT 255/954 – 247/030 6800 pF 7,5 13,5 18 15 KMT 255/954 – 268/011 KMT 255/954 – 268/030 10000 pF 8,5 14,5 18 15 KMT 255/954 – 310/011 KMT 255/954 – 310/030 15000 pF 7 15 26,5 22,5 KMT 255/955 – 315/011 KMT 255/955 – 315/030 26,5 22,5 KMT 255/955 – 322/011 KMT 255/955 – 322/030 27000 pF 8,5 16,5 26,5 Anschlüsse: A Ausf. Cu-Draht verzinnt !0,8 x 6 mm Ausf. B Cu-Draht verzinnt !0,8 x 35 mm Weitere Drahtlängen auf Anfrage. Prüfzeichen: Approvals: EN 60384-14 Homologationes: 22,5 KMT 255/955 – 327/011 KMT 255/955 – 327/030 22000 pF 7 15 Connections: Connexions: Fig. A ill. A Tinned copper wire !0,8 x 6 mm File cuivre étamé !0,8 x 6 mm Fig. B ill. B Tinned copper wire !0,8 x 35 mm File cuivre étamé !0,8 x 35 mm Different wire lenghts on demand. Autres longueurs de filsur demande. Prüfzeichen beantragt: Approvals applied for: Homologations en préparation: EICHHOFF Kondensatoren GmbH - Heidgraben 4 - 36110 Schlitz - Germany [email protected] www.eichhoff.de MKT-Funk-Entstörkondensatoren Klasse Y2, 250 V~ MKT-Radio-Interference Suppression Capacitors – Class Y2, AC 250 V Condensateurs de type MKT– Classe Y2, c.a. 250 V Kapazität Capacitance Capacité B (mm) H (mm) L (mm) 1000 pF 5 11 1500 pF 5 11 2200 pF 5 3300 pF 5 4700 pF 6 Teile-Nr. / Part number / Référence Ausf. / Fig. / ill. A Ausf. / Fig. / ill. B Ausf. / Fig. / ill. C Ausf. / Fig. / ill. D 18 KMT 255/950 – 210/100 KMT 255/950 – 210/499 KMT 255/950 – 210/500 KMT 255/950 – 210/999 18 KMT 255/950 – 215/100 KMT 255/950 – 215/499 KMT 255/950 – 225/500 KMT 255/950 – 215/999 11 18 KMT 255/950 – 222/100 KMT 255/950 – 222/499 KMT 255/950 – 222/500 KMT 255/950 – 222/999 11 18 KMT 255/950 – 233/100 KMT 255/950 – 233/499 KMT 255/950 – 233/500 KMT 255/950 – 233/999 12 18 KMT 255/950 – 247/100 KMT 255/950 – 247/499 KMT 255/950 – 247/500 KMT 255/950 – 247/999 KMT 255/950 – 268/499 KMT 255/950 – 268/500 KMT 255/950 – 268/999 6800 pF 7,5 13,5 18 KMT 255/950 – 268/100 10000 pF 8,5 14,5 18 KMT 255/950 – 310/100 KMT 255/950 – 310/499 KMT 255/950 – 310/500 KMT 255/950 – 310/999 15000 pF 7 15 26,5 KMT 255/950 – 315/100 KMT 255/950 – 315/499 KMT 255/750 – 315/500 KMT 255/950 – 315/999 22000 pF 7 15 26,5 KMT 255/950 – 322/100 KMT 255/950 – 322/499 KMT 255/950 – 322/500 KMT 255/950 – 322/999 27000 pF 8,5 16,5 26,5 KMT 255/950 – 327/100 KMT 255/950 – 327/499 KMT 255/950 – 327/500 KMT 255/950 – 327/999 Anschlüsse: Ausf. A Cu-Draht isoliert H05V- U 0,5 mm2 Anschlußenden abisoliert Ausf. B Cu-Draht isoliert AWG 20 TR 32 Anschlußenden abisoliert Ausf. C H05V-K0,5 mm 2 Cu-Litze Anschlußenden abisoliert Ausf. D Cu-Litze AWG 20abisoliert TR 32 Anschlußenden Prüfzeichen: Approvals: EN 60384-14 Homologations: Connections: Connexions: Table A Insulated copper wire H05V-U 0.5 mm2, ends stripped Tableau A File cuivre isolé H05V- U 0,5 mm2, bouts dénudés Table B Copper wire with insulation AWG 20 TR 32 Tableau B Fil cuivre isolé AWG 20 TR 32 Table C Insulated sranded leads H05V-K 0.5 mm2, ends stripped Tableau C Fil souple isole H05V-K 0,5 mm2, bouts dénudés Table D Insulated stranded leads AWG 20 TR 32, ends stripped Tableau D Fil souple isolé AWG 20 TR 32, bouts dénudés EICHHOFF Kondensatoren GmbH - Heidgraben 4 - 36110 Schlitz - Germany [email protected] www.eichhoff.de