Thermatel® Modelo TA2 Manual de Operación e Instalación Transmisor de Flujo Másico de Dispersión Térmica Lea este Manual Antes de Instalar Este manual proporciona información del Transmisor de Flujo Másico de Dispersión Térmica Thermatel TA2. Es importante que todas las instrucciones sean leídas cuidadosamente y seguidas en secuencia. Las instrucciones detalladas se incluyen en la sección Instalación de este manual. Convenciones Usadas en este Manual En este manual se usan ciertas convenciones para transmitir tipos específicos de información. Se presenta en forma narrativa material técnico general, datos de soporte e información de seguridad. Los estilos siguientes se usan en notas, precauciones y advertencias. Notas Las notas contienen información que aumenta o clarifica un paso de operación. Las notas normalmente no contienen acciones. Siguen los pasos del procedimiento a los que se refieren. Precauciones Las precauciones alertan al técnico sobre condiciones especiales que podrían herir al personal, dañar el equipo o reducir la integridad mecánica de un componente. Las precauciones se usan además para alertar al técnico de prácticas inseguras o la necesidad de equipo protector especial o materiales específicos. En este manual, una caja de precauciones indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede resultar en heridas menores o moderadas. Advertencias Las advertencias identifican situaciones potencialmente peligrosas o de riesgo serio. En este manual, una advertencia indica una situación inminentemente peligrosa que, si no se evita, puede resultar en heridas serias o muerte. Mensajes de Seguridad Siga todos los procedimientos industriales estándares para reparar equipo eléctrico y computacional cuando trabaje con o alrededor de alto voltaje. Siempre apague la fuente de energía antes de tocar cualquier componente. Los componentes eléctricos son sensibles a las descargas electrostáticas. Para prevenir daño al equipo, observe los procedimientos de seguridad cuando trabaje con componentes sensibles a la electrostática ¡ADVERTENCIA! Peligro de explosión. No conecte o desconecte equipo calificado con diseño a Prueba de Explosión o No Incendiario a menos que la energía haya sido apagada y/o el área sea considerada no peligrosa. Directiva de Bajo Voltaje Para usarse en Instalaciones Categoría II. Si el equipo se usa de un modo no especificado por el fabricante, puede que no se cuente con la protección dada por el equipo. Notificación de Marca Registrada y Limitaciones Thermatel es una Marca Registrada de Magnetrol Internacional, Incorporated. Thermatel Modelo TA2, Transmisor de Flujo Másico de Dispersión Térmica es una marca registrada de Magnetrol Internacional, Incorporated. Marca registrada © 2006 Magnetrol Internacional, Incorporated Todos los derechos reservados Magnetrol se reserva el derecho de hacer cambios al producto descrito en este manual en cualquier momento sin previo aviso. Magnetrol no hace garantía con respecto a la exactitud de la información en este manual. Garantía Todos los controladores de nivel y flujo electrónicos Magnetrol/STI están garantizados contra defectos en los materiales y la mano de obra por un año completo desde la fecha original de embarco en fábrica. Si se devuelve dentro del periodo de garantía y, si bajo inspección de fabrica del controlador, se determina que la causa del reclamo está cubierta por la garantía, entonces Magnetrol/STI reparará o cambiará el controlador sin ningún costo para el comprador (o propietario) más que el de transportación. Magnetrol no se responsabiliza por mal uso, demandas laborales, daño directo o a consecuencia, o aumento de costos por la instalación o uso del equipo. No hay otras garantías expresadas o implícitas, excepto garantías especiales escritas que cubren algunos productos Magnetrol. Garantía de Calidad El sistema de garantía de calidad usado en Magnetrol garantiza el más alto nivel de calidad en toda la compañía. Magnetrol está comprometido a proporcionar completa satisfacción al cliente tanto en la calidad de los productos como del servicio. El Sistema de Garantía de Calidad Corporativa Magnetrol está registrado a ISO 9001 afirmando su compromiso con conocidos estándares de calidad internacionales que proporcionan la mayor seguridad de calidad producto / servicio disponible. Thermatel Modelo TA2 Transmisor de Flujo Másico de Dispersión Térmica Tabla de Contenidos 1.0 Instalación de Inicio Rápido 1.1 Instalación de sonda 1.2 Cableado 1.3 Configuración 2.0 Instalación 2.1 Desempaque 2.2 Proceso de Manejo de Descarga Electrostática 2.3 Montaje 2.3.1 Electrónica 2.3.2 Sonda 2.4 Cableado 2.4.1 Conexión de energía y señal 2.4.2 Conexión a tierra 2.4.3 Salida 4-20 mA 2.4.4 Electrónica remota 2.4.4.1 Cableado de sonda 2.5 Configurando el transmisor 2.5.1 Inicialización 2.5.2 Teclado de operador 2.5.3 Ingreso de datos 2.5.3.1 Selección 2.5.3.2 Ingreso numérico 2.5.3.3 Ingreso alfanumérico 2.5.4 Contraseña 2.5.5 Menú principal 2.5.6 Valores medidos 2.5.7 Menú de configuración de sistema 2.5.8 Menú de configuración Entrada/salida 2.5.8.1 4–20 mA 2.5.8.2 Totalizador 2.5.8.3 Configuración HART© 2.5.9 Configuración avanzada 2.5.10 Menú de diagnósticos 2.5.11 Configuración de fábrica 2.6 Configuración usando HART 2.6.1 Menú de pantalla 2.6.2 Conexión 2.6.3 Tabla de revisión 1 1 1 2 2 3 3 3 5 5 5 6 6 7 8 8 9 9 9 10 10 11 12 12 13 15 15 15 15 17 19 21 23 23 25 25 2.6.4 Menú de pantalla HART 3.0 Información de Referencia 3.1 Descripción 3.2 Teoría de operación 3.3 Módulo de pantalla 3.4 Bloqueo de flujo 3.5 Detección de fallas 3.5.1 Mensajes de error 3.5.2 Valores de resistencia 3.5.3 Energía de calentador 3.5.4 Hardware / aplicación 3.5.5 Firmware 3.6 Mantenimiento 3.6.1 Reemplazo de sonda 3.6.1.1 Electrónica integral 3.6.1.2 Electrónica remota 3.6.1.3 Programación 3.6.2 Reemplazo de tarjeta lógica 3.6.3 Módulo de simulación de sonda 3.6.3.1 Conectando el módulo de simulación de sonda 3.7 Aprobaciones de agencia 3.8 Partes de repuesto 3.9 Especificaciones 3.9.1 Desempeño 3.9.2 Sonda 3.9.3 Carrera de medición de flujo 3.9.4 Físico 3.9.5 Tamaño de carrera de medición de flujo 3.10 Números de modelo 3.10.1 Transmisor 3.10.2 Sonda 3.10.3 Cable de conexión 3.10.4 Transmisor con carrera de medición de flujo 3.10.5 Cuerpo de flujo 3.10.6 Cable de conexión Glosario Definiciones de configuración 25 25 26 27 27 28 28 29 29 30 30 31 31 31 32 32 33 34 34 35 36 38 38 38 38 39 41 42 42 43 43 44 45 45 46 47 1.0 Instalación de Inicio Rápido El TA2 está pre-configurado con la información suministrada a Magnetrol con la orden. El instrumento puede ser instalado, cableado y puesto directamente en operación. 1.1 Instalación de Sonda Inserta la sonda en la tubería o ducto en el lugar apropiado. Se recomienda que el sensor se localice en la línea central de la tubería y que la flecha de flujo se posicione en la dirección del flujo. 1.2 Cableado ¡ADVERTENCIA! Peligro de explosión. No conecte o desconecte el equipo a menos que la energía haya sido apagada o el área sea conocida como no peligrosa Instalación de sonda en tubería o ducto usando un adaptador de compresión NOTA: Asegúrese que el cableado eléctrico al TA2 está completo y de acuerdo con todas las regulaciones y códigos. 1. Retire la cubierta del compartimiento de cableado. 2. Jale los cables de fuente de energía y control a través de la conexión a conduit. 3. Conecte los cables de energía a las terminales adecuadas en TB1 a. 120 VAC – Conecte el cable conductor a la Terminal L1 y el cable neutral a la Terminal L2/N b. 240 VAC – Conecte un cable a la Terminal L1 y el otro cable a L2/N c. 24 VDC – Conecte cables a terminales (+) y (-) en el bloque Terminal NOTA: El tornillo verde a tierra en la parte trasera del compartimiento debe usarse para conexión a tierra. 4. Conecte el cable de señal 4-20 mA a TB2. Haga las conexiones a A-, A+ para una señal de salida activa (energía suministrada por TA2) o P-, P+ para una señal pasiva usando una fuente de energía externa. Conexiones de cableado 5. Coloque la cubierta 1.3 Configuración El TA2 está pre-configurado con la información suministrada a Magnetrol con la orden. Si se desea, el usuario puede ver o cambiar cualquiera de los datos de configuración. Vea Configurando el transmisor, Sección 2.5 1 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 2.0 Instalación 2.1 Desempaque Desempaque el instrumento cuidadosamente Asegurándose que todos los componentes han sido extraídos del paquete de envío. Inspeccione todos los componentes en busca de daño. Reporte cualquier daño al transportista en las siguientes 24 horas. Revise los contenidos del cartón asegurándose que corresponden con el formulario de envío y la orden de compra. Guarde el Certificado de Calibración que contiene los datos de calibración y configuración para referencias futuras. Verifique que el número de modelo impreso en la etiqueta corresponda en el formulario de envío y la orden de compra. Reporte cualquier discrepancia a fábrica. Registre el número de serie para futuras referencias al ordenar partes Numero de modelo ________________________________ Número de serie___________________________________ 2.2 Proceso de Manejo de Descarga Electrostática (DES) Los instrumentos electrónicos Magnetrol se fabrican con los estándares de calidad más altos. Estos instrumentos usan componentes electrónicos que pueden ser dañados por electricidad estática presente en la mayoría de los ambiente de trabajo. Se recomiendan los siguientes pasos para reducir el riesgo de falla en el componente debido a descarga electrostática: 1. Envíe y guarde tarjetas de circuito en bolsas anti-estática. Si no se dispone de una bolsa anti-estática, envuelva la tarjeta en papel aluminio. No coloque tarjetas en materiales de espuma para envío. 2. Use una muñequera de referencia de tierra cuando instale y retire tarjetas de circuito. Se recomienda una estación de trabajo aterrizada. 3. Maneje las tarjetas de circuito sólo por los bordes. No toque los componentes o los pines de conexión. 4. Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas están completas y ninguna esté parcial o flotante. Conecte todo el equipo a una referencia de tierra bien establecida. NOTA: El instrumento tiene un rango según IEC 1010 para usarse en instalaciones categoría II, contaminación grado II. 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 2 2.3 Montaje 2.3.1 Electrónica El instrumento tiene un rango para uso en áreas Clase I, División 1 y Clase I, División 2. La cubierta también tiene un rango NEMA 4X. La electrónica remota (opcional) debe instalarse en un lugar de fácil acceso alrededor de 50 pies (15 metros) del sensor (están disponibles longitudes de cable mayores – consulte a fábrica). La electrónica no debe instalarse en áreas donde la temperatura ambiente exceda +160° F (+70° C). Si la temperatura ambiente está entre -4° a -40° F (-20° a 40° C), la unidad operará pero la pantalla no será visible. Coloque sellos a prueba de agua en todas las entradas de cableado en la cubierta para mantener el rango NEMA 4X. Use la sección NEC apropiada cuando instala el instrumento. NOTA: Debe instalarse un interruptor en la proximidad del equipo y con fácil acceso del operario. Debe marcarse como el dispositivo para desconectar el equipo. 2.3.2 Sonda Es esencial una instalación apropiada de la sonda en la tubería o ducto para obtener una medición de flujo de gas o aire exacta. Deben seguirse procedimientos normales para instalar cualquier tipo de elemento de flujo. Vea el boletín 54-131 de Magnetrol o el boletín 95-165 de STI para información adicional en colocación de sonda. Una flecha de flujo está grabada en los lados de la sonda para designar dirección de flujo. El instrumento está calibrado con el flujo en esa dirección. Asegúrese que la flecha de flujo esté alineada a la dirección del flujo. El instrumento no es capaz de reconocer dirección de flujo si se inserta con la flecha de flujo en la dirección equivocada. Puede ser necesario girar la cabeza del instrumento para ver la pantalla manteniendo la orientación de flujo apropiada. Generalmente se recomienda que el sensor se localice en el centro de la tubería. Esta colocación proporciona menor sensibilidad a cambios en el perfil de flujo. Los sensores montados a través de adaptadores de compresión tienen la habilidad de ajustar en el campo el sensor al lugar deseado usando las dimensiones como se muestra en la figura 1. Figura 1 Instalación de sonda en tubería o ducto usando un adaptador de compresión 3 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 Rangos de presión del adaptador de compresión Abrazaderas de acero inoxidable: 1500 psig a +70° F (103 bar a +20° C) 1375 psig a +400° F (95 bar a +200° C) Abrazaderas de teflón: 100 psig (7 bar) Varios métodos de montaje de sonda incluyen adaptadores de compresión, roscas y conexiones bridadas. Refiérase a los números de modelo de sonda. La sonda de inserción puede instalarse a través de un adaptador de compresión. Se recomienda el uso de un adaptador perforado con conexión de ¾” o 1” NPT para tubo de diámetro exterior de ¾”. El uso de abrazaderas de teflón debe considerarse si se considera una reposición repetida del sensor. La abrazadera de acero inoxidable sólo se puede apretar una vez pues hace muescas permanentes en la sonda. Si se usa un adaptador de compresión con abrazaderas de acero inoxidable, asegúrese de que la sonda esté en el lugar deseado antes de apretar. Para aplicaciones donde es deseable instalar o retirar la sonda sin tener que parar el proceso, puede usarse el Ensamble de Sonda Retractil Magnetrol (ESR). Vea el Catálogo de Ventas TA2 boletín (Magnetrol 54-130 / boletín TSI 95-164) para más información. ADVERTENCIA: Para evitar daño potencial o heridas, nunca afloje un adaptador de compresión mientras el sensor esté bajo presión. NOTA: Se recomienda electrónica remota para temperaturas de operación mayores a +250° F (+120° C) o en lugares donde la temperatura de la electrónica excederá +160° F (+70° C). Opcionalmente, puede usarse una sonda de inserción con longitud de sonda extendida para proporcionar al menos 4 pulgadas (100 mm) entre la electrónica y el adaptador de compresión. NOTA: El sensor debe instalarse en un lugar donde la humedad no pueda gotear o entrar en contacto con el RTD calentado. Cualquier contacto con humedad condensada en el flujo de gas causará una indicación de alto flujo falsa. Considere montar la sonda en ángulo de 45° desde arriba, del lado o del fondo del tubo para minimizar la posibilidad de humedad condensada bajando por la sonda y tocando el sensor. En casos extremos, puede ser necesario aislar o incluso calentar el tubo para prevenir condensación de humedad. El TA2 con una sonda de inserción proporciona una medición de punto y asume que el perfil de velocidad es uniforme en la amplitud total del tubo o ducto. El usuario tiene la habilidad de compensar las mediciones de flujo basado en configuraciones de perfil de flujo en la sección del software Configuración Avanzada. Vea sección 2.5.9 NOTA: Si el equipo se usa en una forma no especificada por el fabricante, puede que no se cuente con la protección dada por el equipo. 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 4 2.4 Cableado Hay dos orificios en la cubierta electrónica para conexiones ¾” NPT o M20, uno para entrada de energía y otro para la señal de salida 4-20 mA 2.4.1 Conexión de Señal y Energía El instrumento está cableado de fábrica para aceptar 24 VDC, 120 VAC o 240 VAC. Revise la etiqueta para asegurarse que el instrumento concuerda con la entrada de energía deseada. Todas las conexiones de cableado de energía se hacen al bloque Terminal TB1. Vea la figura 3 NOTA: El bloque Terminal acepta cable 14 – 26 AWG para cable de energía. Para conexiones de fuente, use cable con un índice mínimo de +167° F (+75° C) como se requiere en condiciones de proceso. Precaución: OBSERVE TODOS LOS CODIGOS ELECTRICOS APLICABLES Y PROCEDIMIENTOS APROPIADOS DE CABLEADO. 1. Asegúrese que la fuente de energía esté apagada 2. Desenrosque y retire la cubierta de la sección de cableado. Vea la figura 2. 3. Jale los cables de fuente de energía y control a través de la conexión a conduit. 4. Conecte los cables de energía a las terminales adecuadas en TB1 a. 120 VAC – Conecte el cable conductor a la Terminal L1 y el cable neutral a la Terminal L2/N b. 240 VAC – Conecte un cable a la Terminal L1 y el otro cable a L2/N Figura 2 Cubierta del cuerpo de cableado c. 24 VDC – Conecte cables a terminales (+) y (-) en el bloque Terminal NOTA: El tornillo verde a tierra en la parte trasera del compartimiento debe usarse para conexión a tierra. 5. Conecte el cable de señal 4-20 mA a TB2. Refiérase a la sección 2.4.3 6. Coloque la cubierta. La instalación está completa. Precaución: En zonas peligrosas, no aplique energía a la unidad hasta que el conducto esté sellado y la cubierta este enroscada con seguridad. NOTA: Instale usando cinta teflón en todas las entradas de conduit (máximo 2 vueltas). 2.4.2 Conexión a Tierra El instrumento debe estar conectado a tierra de acuerdo al Articulo 250 del Código Eléctrico Nacional 5 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 2.4.3 Salida 4-20 mA Está disponible una salida 4-20 mA del índice de flujo en el bloque Terminal TB2. La señal de salida está aislada del instrumento. Está disponible una conexión activa o pasiva. Conexión activa: Use la conexión activa cuando TA2 está proporcionando energía para la señal 4-20 mA. Use las conexiones A- y A+ (vea figura 3). La conexión activa manejará una resistencia de lazo de 1000 ohms. Conexión pasiva: Use la conexión pasiva cuando se use una fuente de energía externa o el sistema de control para alimentar el lazo de 4-20 mA. Use las conexiones P- y P+ (vea figura 3). La resistencia es dependiente sobre la fuente de energía proporcionada por el cliente. 2.4.4 Electrónica Remota Figura 3 Conexiones de cableado Tarjeta de cableado de entrada Si la electrónica está alejada de la sonda, se proporciona un bloque terminal en la cubierta de la sonda. La conexión entre la sonda y la electrónica debe ser un cable blindado conductor 8 (Belden 8104). La longitud de este cable puede ser ajustada en el campo. La longitud máxima del cable es 50 pies (15 metros). Se dispone de longitudes mayores cuando se proporcionan por Magnetrol. Precaución: La sonda y la electrónica son calibradas y embarcadas como un juego ajustado. El número de modelo es indicado tanto en la etiqueta de la electrónica y en la etiqueta de la sonda; verifique que sean iguales. 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 6 2.4.4.1 Cableado de Sonda Código de color de cableado Cable Blanco Azul Negro Café Naranja Terminal Sensor 1 Sensor 2 Sensor 3 Sensor 4 Sensor 5 Sensor Temperatura Flujo Tierra Tierra Calentador Calentador Figura 4 Conexión de cableado de sonda remota La cubierta de la sonda contiene un bloque terminal para facilitar el cableado entre la sonda y la electrónica. Las conexiones de la sonda a la banda terminal son pre-cableadas en fábrica. Se requiere un cable de interconexión blindado de 8 hilos (Belden 8104) de la cubierta de la sonda al instrumento. Refiérase a la figura 4 para conexiones cableadas en la cubierta de la sonda. Las conexiones en la tarjeta del circuito se localizan en la electrónica principal mostrada en la figura 5. 1. Retire la energía eléctrica del instrumento 2. Retire y desconecte el módulo de pantalla si se incluye. 3. Retire los dos sujetadores de cabeza hexagonal usando una llave hexagonal macho de ¼”. Esto retirará un juego de tarjeta que consiste de la tarjeta del circuito lógico y la tarjeta del circuito de la fuente de energía. 4. Desconecte las conexiones eléctricas en J1. Vea la figura 5. 5. Las conexiones de cableado de sonda se hacen a B3 en el lado trasero del ensamble PCB de fuente de energía. Vea la figura 5. 6. Asegúrese que el cable blindado desnudo no toque la tarjeta de circuito. Si usa el cable suministrado Magnetrol/STI, se proporciona protección del blindaje; si usa cable suministrado por el cliente, el cable blindado desnudo debe cubrirse. 7. Conecte de nuevo las conexiones eléctricas a J1 8. Re-ensamble las tarjetas de circuito en la cubierta 9. Reinstale el módulo de pantalla si se incluye 10. Aplique energía al instrumento Precaución: Asegúrese que el cable blindado no toque la tarjeta del circuito. Cubierta de sonda / banda terminal Cable Verde/blanco Blanco/verde Azul/blanco Blanco/azul Café/blanco Blanco/café Naranja/blanco Blanco/naranja Blindaje Terminal remota Cable 1 Cable 2 Cable 3 Cable 4 Cable 5 Cable 6 Cable 7 Cable 7 Cable 8 Tarjeta interfase de sensor (TB3) 1 2 3 4 5 6 7 7 8 Figura 5 7 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 2.5 Configurando el Transmisor La electrónica TA2 es fácil de ajustar y configurar a las especificaciones del usuario. Si se especifica con la orden, los ajustes de configuración se programan en el instrumento en fábrica. Si no, o si el usuario quiere modificar los ajustes de configuración, siga estas instrucciones para configurar el instrumento. La estructura primaria del software se divide en 7 grupos principales: Valores medidos Config de sistema Config de I/O Config avanzada Diagnósticos Configuración de fábrica Modo de ejecución Ver valores seleccionados Configuración de información de programación esencial Configurar todas las funciones de entrada/salida Configuración adicional que afecta la operación de la unidad Operación de prueba del instrumento Información de calibración en fábrica Modo de operación normal Toda la información necesaria puede ingresarse usando el teclado de 4 botones localizado en el módulo de pantalla o vía HART si se incluye 2.5.1 Inicialización Cuando se aplica energía por primera vez al TA2 hay un periodo de inicialización para que el sensor alcance estabilidad. Durante este tiempo el TA2 sacará una señal de 4 mA y la pantalla (si se incluye) mostrará “inicializando TA2”. Sólo después de que el sensor se ha estabilizado y se obtiene una medición de flujo valido la pantalla mostrará una medición de flujo. La señal de salida se activará y el totalizador comenzará a contar. 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 8 2.5.2 Teclado de Operador ↑ flecha ARRIBA ↓ flecha ABAJO BORRAR ENTER Regresa al punto anterior Avanza al punto siguiente Sale del punto / nivel de menú actual o borra un dato Entra al siguiente nivel de menú o ingresa información al punto de menú actual Cuando se muestra el símbolo ↕ en la línea superior, presione para programar esta selección o presione ↑ o ↓ para proseguir a la siguiente selección. Para cambiar el valor en la línea del fondo, presione ↑ o ↓; luego presione para aceptar NOTA: Presionando saldrá del menú de configuración y regresa al modo de ejecución. NOTA: Si no se presiona ninguna tecla por 5 minutos, la pantalla regresa al modo de ejecución. 2.5.3 Ingreso de datos Hay tres tipos básicos de datos que se ingresan fácilmente con el teclado. 2.5.3.1 Selección Los datos se seleccionan desde una lista pre-especificada de entradas. Cuando se presiona en un punto del menú que se refiere a una lista de selecciones las teclas de función son Arriba (↑) Abajo (↓) Borrar ( ) Enter ( ) 9 Selección previa en la lista Siguiente selección en la lista Regresa al modo de menú sin cambiar selección actual Acepta la selección presente y regresa al modo de menú 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 2.5.3.2 Entrada Numérica Las entradas numéricas se colocan a la izquierda con la posición a su izquierda para un símbolo negativo “-” o vacío que implica un valor positivo. Estos valores se ingresan de izquierda a derecha. Este modo se ingresa cuando se presiona en un punto de menú que requiera un valor numérico guardado. Las teclas ↑ y ↓ cambian en valores numéricos en el lugar del cursor. Las teclas y mueven el cursor. Arriba (↑) Abajo (↓) Borrar ( ) Enter ( ) Se mueve hacia arriba en dígitos en la secuencia 0, 1…9, 0. En la posición izquierda, cambia entre “-” (símbolo menos) y vacío Se mueve entre dígitos en la secuencian 9, 8…0, 9. En la posición izquierda, cambia entre “-” (símbolo menos) y vacío Mueve el cursor a la izquierda. Todos los caracteres a la derecha de la nueva posición del cursor se borran si el cursor está colocado a la izquierda, el valor se borra y el valor guardado se vuelve a mostrar Mueve el cursor a la derecha. Si el cursor se localiza en una posición en blanco, el nuevo valor se guarda y la pantalla regresa al menú previo. Si ↑ o ↓ se presionan por 1.5 segundos, la secuencia de caracteres cambia a 3 por segundo hasta que la tecla se suelta. 2.5.3.3 Entrada Alfanumérica La línea Etiqueta permite al usuario identificar el instrumento con un título. Este modo se selecciona en el menú de selección Configuración Avanzada. Vea Sección 2.5.9. Cuando se ingresa este modo, un cursor marca la posición izquierda en la segunda línea. Arriba (↑) Abajo (↓) Borrar ( ) Enter ( ) Avanza hacia delante en caracteres gráficos Avanza hacia atrás en caracteres gráficos Mueve el cursor a la izquierda. Si el cursor se localiza en la posición izquierda, la línea etiqueta se borra y la línea etiqueta guardada se vuelve a mostrar inmediatamente Mueve el cursor a la derecha. Si el cursor se localiza en la posición derecha, la nueva línea etiqueta se guarda y el menú previo se muestra Si ↑ o ↓ se presionan por 1.5 segundos, la secuencia de caracteres cambia a 3 por segundo hasta que la tecla se suelta. 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 10 2.5.4 Contraseña Un sistema de protección con contraseña restringe el acceso a porciones del menú que afectan la operación y configuración de la unidad. Se solicitará una contraseña cuando se soliciten cambios en la programación. La contraseña puede cambiarse a cualquier número de tres dígitos. Este procedimiento se describe en el menú Configuración Avanzada. Vea sección 2.5.9 Una contraseña adicional se proporciona si se requiere reemplazo de la sonda. Vea Reemplazo de Sonda, Sección 3.6.1 Precaución: El instrumento sale de fábrica con la contraseña en 200. El usuario puede cambiar la contraseña. Si la contraseña se olvida o se pierde, consulte a fábrica. Vea Guía para Detección de Fallas, sección 3.5.5 11 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 2.5.5 Menú Principal El Modo de Ejecución es la pantalla normal del TA2. La línea superior de la pantalla puede ser etiquetada para mostrar la locación del instrumento (vea Línea de Título en la sección 2.5.9 Configuración Avanzada). La información en la segunda línea dependerá de la selección del usuario de “mA controlado por” en el submenú de configuración I/O. El usuario tiene la opción de seleccionar otros valores mostrados como Flujo, Masa, Temperatura, Flujo Totalizado o salida mA. Estos valores cambiarán en intervalos de 1.5 segundos en la pantalla durante la operación. El Modo de Ejecución aparece al prender o después de 5 minutos sin que se presiones ninguna tecla. El menú principal se usa para acceder varias subrutinas. Desde el modo de Ejecución, presiones cualquier tecla para entrar al Menú Principal. El siguiente esquema define las diferentes opciones disponibles Pantalla Opción Acción al presionar Valor medido ↕ Configuración de sistema ↕ Configuración I/O ↕ Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Entra al menú de Valores Medidos Entra al menú de Configuración de Sistema Entra al menú de Configuración Entrada/Salida Entra al menú de Configuración Avanzada Entra al menú de Diagnóstico Entra al menú de Configuración de Fábrica Regresa al Modo de Ejecución Configuración Avanzada Diagnósticos Configuración de fábrica Modo de ejecución ↕ ↕ ↕ ↕ Presione Presione Presione Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar 2.5.6 Valores Medidos El menú de Valores Medidos se usa para mostrar los valores actuales medidos por el TA2 y determinar cuáles parámetros se mostrarán en la pantalla durante el modo de ejecución. Entre a esta sección presionando cuando se muestre Valores Medidos ↕ se muestre en el Menú Principal. Pantalla Flujo volumétrico ↕ Unidades xxxx Opción Acción Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Presione ↑ o ↓ para cambiar entre Pantalla Principal Prendida y Pantalla Principal Apagada; presione Presione ↑ o ↓ para cambiar entre Pantalla Principal Prendida y Pantalla Principal Apagada; presione Presione ↑ o ↓ para cambiar entre Pantalla Principal Prendida y Pantalla Principal Apagada; presione Presione ↑ o ↓ para cambiar entre Pantalla Principal Prendida y Pantalla Principal Apagada; presione Presione ↑ o ↓ para cambiar entre Pantalla Principal Prendida y Pantalla Principal Apagada; presione Presione ↑ o ↓ para cambiar entre Pantalla Principal Prendida y Pantalla Principal Apagada; presione ↕ Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar ↕ Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Corriente de lazo ↕ Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Flujo másico Unidades xxxx Temperatura Unidades xxxx Unidades xxxx Flujo totalizado ↕ Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar ↕ Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Unidades xxxx Menú previo para seleccionar 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 Comentarios Las mediciones de temperatura no son exactas en velocidades menores a 50 SFPM Regresa al menú previo o cambia entre valores medidos 12 2.5.7 Menú de Configuración de Sistema El menú de Configuración de Sistema se usa para seleccionar las unidades en pantalla e ingresar información especifica para la aplicación. Entre a esta sección presionando cuando se muestre Configuración de Sistema ↕ en el Menú Principal. Para calcular el flujo o la masa, es necesario ingresar con exactitud el área de la tubería o ducto. Si la tubería o ducto es circular, simplemente ingrese el valor del diámetro interno; el área de sección transversal del tubo es calculada automáticamente. Si el ducto es rectangular, salte el ingreso del diámetro e ingrese directamente el área de sección transversal en la sección de área. El instrumento calculará entonces un diámetro equivalente. Pantalla Unidades de flujo SCFM ↕ Opción Acción Comentarios Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Presione ↑ o ↓ para moverse entre selecciones; Presione seleccionar o para continuar Presione seleccionar o para continuar Presione seleccionar o para continuar Presione seleccionar o para continuar Presione seleccionar o para continuar Presione seleccionar o para continuar Elija entre pies cúbico estándar por hora (SCFH), pie cúbico estándar por minuto (SCFM), metros cúbicos normales por hora (Nm3/h), litros normales por hora (Nl/h) Elija entre libras por minuto (lb/M), libras por hora (lb/H), kilogramos por minuto (kg/m), kgs por hora (kg/h) Elija entre Fahrenheit, Celsius Unidades de masa LBS/H ↕ Presione para ↑ o ↓ Presione ↑ o ↓ para moverse entre selecciones; Presione Unidades de temp Fahrenheit ↕ para ↑ o ↓ Presione ↑ o ↓ para moverse entre selecciones; Presione para ↑ o ↓ Presione ↑ o ↓ para moverse entre selecciones; Presione para ↑ o ↓ Presione ↑ o ↓ para moverse entre selecciones; Presione para ↑ o ↓ Presione ↑ o ↓ para moverse entre selecciones; Presione para ↑ o ↓ Presione ↑ o ↓ para moverse entre selecciones; Presione Unidades de densidad ↕ LB/FT3 Unidades de diámetro ↕ Pies Unidades de área FT2 ↕ Área de flujo para seleccionar ↕ Diámetro Unidades xxx Área Unidades xxx Menú previo para seleccionar 13 para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar ↕ Presione Elija entre libras por pie cúbico (lb/ft3), kilogramos por litro (kg/litro), kilogramos por metro cúbico (kg/m3) Elija entre pulgadas, pies, metros, milímetros (mm) Elija entre pulgadas cuadradas (in2), pies cuadrados (ft2), metros cuadrados (m2), milímetros cuadrados (mm2) Ingrese el área de sección transversal del tubo o ducto, o el diámetro interno Ingrese el diámetro interno (si es circular), presione para aceptar o presione ↑ o ↓ El área de sección transversal se calcula basado en el diámetro. Si es rectangular, ingrese el área de flujo Regresa al menú previo o cambia entre Configuración de sistema 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 Valores medidos Unidades flujo SCFH SCFM Nm3/h Nl/h Unidades masa lbs/H lbs/M kg/h kg/m Unidades temp Fahrenheit Celsius Unidad densidad lb/ft3 kg/m3 kg/l unidad diametro inches feet meters mm Unidades área in2 ft2 m2 mm2 Area de flujo Diametro Área Config de sistema Config I/O Config Avanz Diagnosticos Config de fábrica Modo Ejecución 54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2 Ingreso decimal en unidad selec 14 2.5.8 Menú de Configuración de I/O El menú de Configuración de I/O se usa para ajustar las operaciones de salida 4-20mA, el totalizador y la dirección de sondeo HART. Entre a esta sección presionando cuando se muestre Configuración I/O ↕ 2.5.8.1 4-20mA Para entrar a la señal 4-20mA, mueva ↑ o ↓ hasta que la pantalla muestre Config 4-20 mA ↕, presione Pantalla Opción Acción Comentarios Controlador por flujo Punto ajuste 4mA Unidades xxxx ↕ Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Presione ↑ o ↓ para moverse entre selecciones Opciones son flujo o masa ↕ Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Fije punto mA usando teclado Punto ajuste 20mA Unidades xxxx Modo Falla Xx mA Menú previo para seleccionar ↕ Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Fije punto mA usando teclado Ingrese valor para punto 4mA. Las unidades se basan en selección “Controlado por” Ingrese valor para punto 20 mA ↕ Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Presione ↑ o ↓ para moverse entre 22 mA, 3.6 mA o sostener Selecciones estado para lazo 4-20 mA en evento o falla ↕ Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Regresa al menú previo o cambia entre 4-20 mA 2.5.8.2 Totalizador El totalizador mantiene un conteo continuo del flujo en las unidades seleccionadas. También muestra tiempo transcurrido desde el último reinicio. El totalizador utiliza memoria eeprom, eliminando la necesidad de una batería de respaldo. El totalizador se puede reiniciar a cero con el menú de configuración del software o con el comunicador HART. Cuando se interrumpe la energía, el totalizador regresará a su último valor guardado. Para configurar la operación, mueva ↑ o ↓ hasta que la pantalla muestre Totalizador ↕, presione Pantalla Opción Acción Comentarios Modo totalizador ↕ Apagado Unidades totalizador ↕ Unidades xxxxx Flujo totalizado ↕ Unidades xxxxx Tiempo transcurrido ↕ xx.x horas Reiniciar total a 0 ↕ para seleccionar Menú previo ↕ para seleccionar Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Presione ↑ o ↓ para moverse entre selecciones Enciende o apaga operación del totalizador Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Presione ↑ o ↓ para moverse entre selecciones Cambia entre SCF, Nm3, libras, kilogramos Presione ↑ o ↓ para continuar Muestra el flujo totalizado desde último reinicio Presione ↑ o ↓ para continuar Muestra el tiempo transcurrido desde que fue reiniciado Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Presione para reiniciar o regresar Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Reinicia el totalizador a 0000 Regresa a menú previo o se mueve entre operación de totalizador 2.5.8.3 Configuración HART Para configurar la dirección HART, mueva ↑ o ↓ hasta que la pantalla muestre Config HART I/O ↕, presione Note que esta selección de menú aparecerá incluso en unidades que no están equipadas con HART. Si se desea configuración HART, asegúrese de ordenar el modelo correcto. NOTA: Una dirección de sondeo diferente de cero debe usarse solamente para configuración de red multipunto. En esta situación la corriente de lazo se mantiene en 4 mA sin importar el índice de flujo Pantalla Opción Acción Dirección sondeo HART Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Ingrese valor de 0-15 usando teclado Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Ingrese dato alfanumérico para pantalla de título HART 0 Ingrese etiqueta HART para seleccionar Menú previo ↕ para seleccionar Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Comentarios Vea sección 2.5.3.3 para info de dato alfanumérico Regresa a menú previo o se mueve por configuración HART . 15 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 Valores medidos Config 4-20 mA Config sistema Controlado por Flujo Masa Punto ajuste 4mA Entrada decimal en unidades seleccionadas punto ajuste 20mA Entrada decimal en unidades seleccionadas Config I/O Config avanzada Diagnosticos Modo de Falla 22 mA 3.6 mA Sostener ModoTotalizador Apagado Prendido Unidad totalizador SCF Nm3 Nl lbs kg Config de fábrica Modo Ejecución Totalizador Flujo totalizado xxxx unidades Tiempo pasado xxxx.x hrs Config HART I/O 54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2 Rein Total a 0 No Si dir sondeo HART enter 0-15 Ingresar eti HART dato alfanumérico (8 caracteres) 16 2.5.9 Configuración Avanzada El menú de Configuración avanzado ajusta parámetros avanzados que no se usan normalmente en la operación del instrumento. Para entrar a Configuración Avanzada, mueva ↑ o ↓ hasta que la pantalla muestre Configuración Avanzada ↕, presione . Pantalla Cambiar contraseña para seleccionar Retraso (0-15) 0.0 segundos Condiciones STP para seleccionar Instalar factores para seleccionar ↕ Opción Acción Comentarios Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Ingrese contraseña anterior Ingrese contraseña nueva Cambia la contraseña del instrumento ↕ Presione para seleccionar o Usando el teclado, ingrese Factor de retraso se da en ↑ o ↓ para continuar ↕ ↕ Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar ↕ Ajustar corriente lazo ↕ para seleccionar Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar (protegido con contraseña) Definiciones de Configuración, Ingrese nuevos valores para A, B y C en página 42 Permite al usuario ajustar medición de flujo. vea Ingrese nuevo valor de corte por flujo bajo en unidades de medición seleccionadas Offset 4 mA Offset 20 mA Título de menú inicio ↕ para seleccionar Menú previo para seleccionar 17 constantes de tiempo Permite al usuario cambiar condiciones STP, vea Definiciones de Configuración, Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Corte flujo bajo Unidades xxx nuevo valor de retraso 0.0 to 15.0 segundos Ingrese valor para temperatura estándar y seleccione valor de presión estándar Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar ↕ Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Presione y luego ↑ o ↓ para moverse entre etiqueta local y etiqueta HART Presione ↓ para ingresar Etiqueta local en página 42 El TA2 ignorará mediciones de flujo debajo de este valor; vea Sección 3.5.4 Use ↑ o ↓ para ajustar salida de lazo hasta que 4mA sea exacto Use ↑ o ↓ para ajustar salida de lazo hasta que 20mA sea exacto La pantalla mostrará una etiqueta local o la etiqueta HART Vea sección 2.5.3.3 para información en datos alfanuméricos Regresa al menú anterior o se mueve por Configuración Avanzada 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 Valores Medidos Config de sistema Cambiar contraseña Retraso Contraseña vieja Contraseña nueva Dato entero Dato entero Dato entero en Segundos Config I/O Config Avanzada Condiciones STP Temperatura Diagnosticos Presión Config de fábrica Dato decimal en unidades seleccionadas 1 Atm 1 Bar Modo Ejecución Factores instalación Corte flujo bajo A+Bv+Cvˆ2, A= Dato decimal A+Bv+Cvˆ2, B= Dato decimal A+Bv+Cvˆ2, C= Dato decimal Dato decimal en unidades seleccionadas Ajust corriente lazo 4 mA Offset valor inc/dec 20 mA Offset valor inc/dec Título menú inicio Elejir título Etiqueta local Etiqueta Local Etiqueta HART Ingrese etiq local Magnetrol TA2 54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2 18 2.5.10 Menú de Diagnósticos El menú de Diagnósticos proporciona un método de probar la funcionalidad del instrumento. También tiene información útil para detección de fallas. Para entrar a Diagnósticos, mueva ↑ o ↓ hasta que la pantalla muestre Diagnósticos ↕, presione . Pantalla Versión Firmware TA2 ↕ X.X mmddaa Probar lazo 4-20 ↕ Opción Acción Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Ingrese salida de corriente deseada Valor de señal ↕ Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Muestra la fuerza de la señal del sensor ↑ o ↓ permite al usuario cambiar la fuerza de la señal y ver índice de flujo calculado Revisar calibración ↕ Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Estado de sonda ↕ Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Muestra varios valores A/D Presione para ver corriente de calentador, presione para salir Presione ↑ o ↓ para moverse entre sensor de temperatura, sensor de flujo y calentador Temperatura delta ↕ Presione ↑ o ↓ para continuar Ajuste calentador ↕ Presione ↑ o ↓ para continuar Código excepción ↕ Presione ↑ o ↓ para continuar Menú previo para seleccionar ↕ Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar 19 Comentarios Muestra número de versión de firmware y fecha Presione ↑ o ↓ para continuar Permite al usuario sacar la señal 4-20mA deseada. Presione al terminar para regresar a operación normal Permite al usuario variar la fuerza de la señal y ver el índice de flujo. Presione cualquier botón al terminar para regresar a operación normal. Compare las lecturas con el certificado de calibración original Esto se usa con el módulo de simulación de sonda Muestra el estado de los sensores y el calentador. El estado será “OK”, “acortado” o “abierto”. Consulte a Magnetrol si se nota un problema Muestra el punto de ajuste de diferencia de temperatura que el TA2 está controlando Muestra el ajuste de calentador usada para obtener la diferencia de temperatura deseada. Rangos entre 0 a 4095 Uso exclusivo de Magnetrol. Avise si es diferente de 0 Regresa a menú previo o se mueve entre Menú de Diagnósticos 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 Valores Medidos TA2 Firmware Ver x.xx:mmddaa Config de sistema Valor prueba lazo Lazo=xx.xx mA Dato decimal Dato decimal Valores de señal Señal xxx.x mW xxxx.xx unidades Fija Señl xxx mW xxxx.xx unidades Revisar calibración T RTD=xxxxx F RTD=xxxxx Corr calent fija xxx mA Estado de sonda Sensor de temp OK Probar lazo 4-20 Config I/O Config Avanzada Diagnosticos Config de fábrica Modo Ejecución Sensor de flujo OK Revise cableado de sonda o llame a fábrica si se muestran “cortado” o “abierto” Calentador sonda OK Temperatura Delta xx.xx Ajuste calentador xxxx codigo excepción 0 54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2 20 2.5.10 Configuración de Fábrica La configuración de fábrica se usa durante la calibración inicial del instrumento. El acceso a esta sección se requiere generalmente sólo para revisar la información El cambio de la sonda o de la tarjeta de circuito lógico requerirá re-ingreso de datos de calibración. Esto se logra usando la contraseña de sonda 2200. Una sonda de reemplazo vendrá acompañada de un certificado de calibración nuevo que traerá la nueva información de calibración. El reemplazo de la tarjeta del circuito lógico requerirá el re-ingreso de los datos de calibración originales del certificado de calibración inicial. Los datos Parámetros de Sonda, Parámetros de Gas y Parámetros de Control requerirán verificarse o reingresarse. Vea Sección 3.6 Para entrar a Configuración de Fábrica, mueva ↑ o ↓ hasta que la pantalla muestre Configuración de Fábrica ↕, presione . Pantalla Parámetros de sonda ↕ para seleccionar Opción Acción Comentarios Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Se desplaza entre las entradas ↕ Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Desplaza entre las entradas y compare contra los datos en el certificado de calibración Parámetros de control ↕ para seleccionar Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Parámetros de módulo ↕ para seleccionar Calibración de temp ↕ xxx.xx Menú previo ↕ para seleccionar Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Desplaza entre las entradas y compare contra los datos en el certificado de calibración Se desplaza entre las entradas Estos factores requerirán cambiarse si se cambia la sonda Estos factores requerirán cambiarse si se cambia la sonda. El modo de calibración de gas se usa durante calibración de fábrica Estos factores requerirán cambiarse si se cambia la sonda Estos son valores fijados en fábrica y no deben cambiarse Parámetros de gas para seleccionar 21 Presione ↑ o ↓ para continuar Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar Usado por Magnetrol durante calibración inicial Este valor no debe cambiarse en campo Regresa a menú previo o se mueve entre Configuración de fábrica 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 Valores Medidos Parametros sonda Tipo de sensor Requiere contraseña de sonda Config de sistema Cuerpo de flujo coeficiente calibr Config I/O Coeficiente calb A Dato decimal Coeficiente calb B Dato decimal Coeficiente calb C Dato decimal Ro Dato entero Fo Dato decimal Limt transd super Dato decimal Limit transd infer Dato decimal Señal flujo cero Dato decimal Parametros de gas Corre temp TCC-A Dato decimal Requiere contraseña de sonda Corr temp TCC-B Dato decimal Densidad de gas Dato decimal en unidades selecc. Coef de gas Ag Dato decimal Coef de gas Bg Dato decimal Coef de gas Cg Dato decimal Coef de gas Dg Dato decimal Coef de gas Eg Dato decimal Modo calibr gas Encendido Apagado Parametros control Rango de coef Dato decimal Requiere contraseña de sonda Punto de ajuste Dato decimal Pendiente Dato decimal Predictor energía Dato decimal Config Avanzada Diagnosticos Config de fábrica Modo Ejecución Sonda de inserción Parametros módulo Módulo Calibr Pt Calib bajo Htr Requiere contraseña de fábrica – no cambie en campo Calibración temp Requiere contraseña de fábrica - no cambie en campo 54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2 Pt Calib alto Htr Pt Calib bajo A-D Magnetrol S/N Dato entero ID disposit HART Dato entero Num asign final Dato entero Pt Calib alto A-D Dato decimal 22 2.6 Configuración Usando HART 2.6.1 Menú de pantalla Ajuste dispositivo 1. Ajuste básico 1. Unidades de sistema 2. Área de flujo Flujo 3. PV es 1. ID de tubería Flujo Masa 2. Área de flujo Masa 4. Selección de variable Temp de gas 5. Punto de ajuste 4mA 1. SV es 6. Punto de ajuste 20mA 2. TV es Lazo PV 7. Estado de falla 3.6 mA 22 mA Sostener 3. 4V es Total 8. Retraso Velocidad 9. Totalizador 1. Modo 10. fecha/hora/iniciales 2. Unidades 3. Total 2. Ajuste avanzado 4. Tiempo transcurrido 1. Corte flujo bajo Flujo Masa Temp de gas Total SCF Nl lbs kg 5. Reinicio Total 2. Factores instalación 3. Adjustar corr lazo 4. Condiciones STP 1. A 5. Cambiar contraseña 2. B 3. Diagnosticos 1. Prueba de lazo 2. Señal/PV 3. Error/Advertencias 4. Versión firmware 4 mA 20 mA Otro Fin 3. C 1. STP Temperatura 2. STP Presión 5. Estado de sonda 1. Sensor de temp 6. Delta T 2. Sensor de flujo 7. Ajuste de calentador 3. Calentador de sonda 1 Atmosfera 1 Bar 8. Código excepción 4. Descripción disposit 1. Etiqueta 2. Modelo 3. Fabricante 4. Magnetrol S/N 5. Descriptor 6. Fecha 7. Mensaje 8. Num ensamble final 9. Ident dispositivo 10. Dirección sondeo 5. Revisión vea a la derecha 6. Factores calibración 23 54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2 Revisión 1. Flujo 2. Masa 3. Temperatura 4. Densidad 5. Flujo Totalizado 6. Diametro 7. Área 8. Velocidad SCFM Nm3/h Nl/h lbs/hr lbs/m kg/h kg/m C F lb/ft3 kg/m3 kg/l SCF Nm3 Nl lbs kg 2. Fabricante 34. Install Factor – B 3. N/S Magnetrol 35. Install Factor – C 4. Versión Firmware 36. Presión STP 5. Etiqueta 37. Temperatura STP 6. Descriptor 38. Ro 7. Fecha 39. Fo 8. Mensaje 40. Coef de Cal – A 9. Num emsamble final 41. Coef de Cal – B 10. ID de dispositivo 42. Coef de Cal – C 11. Dirección sondeo 43. Limite trans infer 12. Unidades de flujo 44. Limite trans sup 13. Unidades de masa 45. Señal de flujo cero 14. Unidades temperatura 46. TCC – A 15. Unidades de densidad 47. TCC – B 16. Unidades totalizador 48. Densidad 17. Unidades de diámetro 49. Coef gas – Ag in2 ft2 m2 mm2 18. Unidades de área 50. Coef gas – Bg 19. Tipo de sensor 51. Coef gas – Cg 20. ID de tubería 52. Coef gas – Dg 21. Área de flujo 53. Coef gas – Eg 22. PV es 54. Modo calibración gas 23. SV es 55. Rango de coeficiente 24. TV es 56. Punto de ajuste 57. Pendiente 1. Tipo de sensor Sonda de inserción 25. 4V es 26. Punto de ajuste 4mA 58. Predictor de energía 2. Ro cuerpo flujo 27. Punto de ajuste 20mA 59. Valor corte 4mA 3. Fo 1. A 28. Estado de Falla 60. Valor corte 20mA 4. Coef de calibración 2. B 29. Retraso 61. Rev universal 5. Limite infe transd 3. C 30. Modo de Totalizador 62. Rev dispositivo campo 31. Fecha/Hora/Iniciales 63. Rev de software 32. Corte de Flujo Bajo 64. Num req preams SF/M SF/S Nm/s 6. Limite supe transd 7. Señal de flujo cero 3. Parametros de gas 33. Install Factor – A inches feet meters mm 1. Ingrese contraseña 2. Parametros de sonda 1. Modelo 1. TCC – A 2. TCC – B 3. Densidad 4. Parametros Control 4. Coeficientes de gas 1. Ag 5. Modo calibración gas 2. Bg 1. Rango de coeficiente 2. Punto de ajuste 3. Pendiente 3. Cg 4. Dg 5. Eg 4. Predictor de energía 54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2 24 2.6.2 Conexión El TA2 puede ser usado con una unidad remota HART para proporcionar comunicación de las variables de proceso. El comunicador puede ser usado también para configurar el transmisor. Las variables dinámicas que pueden ser transmitidas en HART son flujo, masa, temperatura, flujo totalizado y velocidad de masa. La variable primaria puede ser flujo o masa. Virtualmente, todas las configuraciones o diagnósticos disponibles a través de la interfase de usuario con el teclado y pantalla son accesibles con HART. Vea Menú de Configuración de sistema, Sección 2.5 Un dispositivo HART puede conectarse al lazo de salida 4-20 mA activo o pasivo del TA2 2.6.3 Tabla de Revisión HART Versión HART Fecha inicio HCF Dev V1 DD V2 Dev V2 DD V1 Dev V3 DD V1 Julio 2002 Septiembre 2002 Junio 2004 Compatible con software TA2 Versión 1.0B Versión 1.1A Versión 1.2A 2.6.4 Menú de Pantalla HART Cuando se conecta, la línea superior de cada menú muestra el modelo (TA2) y su número de etiqueta o dirección. Abra el árbol menú en línea del TA2 presionando la tecla alfanumérica 1 para entrar al menú de Ajuste de Dispositivo. Vea Menú de pantalla, sección 2.6.1 3.0 Información de Referencia 3.1 Descripción El transmisor de flujo másico Thermatel modelo TA2 proporciona medición de flujo másico de aire y otros gases. El TA2 consiste en una sonda con electrónica montada integralmente en la sonda o colocada remotamente. La cubierta de le electrónica tiene rango para usarse en servicio a prueba de explosión. La electrónica acepta entrada de energía de 24 VDC, 120 VAC o 240 VAC. La salida del TA2 es una señal 4-20mA del flujo másico. La comunicación HART opcional proporciona una salida de la temperatura y el flujo totalizado. 25 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 El conector opcional en el módulo de pantalla con teclado de cuatro botones permite al usuario configurar fácilmente al TA2 para condiciones específicas de aplicación. La pantalla proporciona una indicación del flujo másico, temperatura y flujo totalizado. Cada instrumento está calibrado y configurado en fábrica para el tipo de gas, tamaño de tubería, área e índice de flujo. La calibración se realiza en un equipo de flujo trazable a NIST para proporcionar el más alto nivel de exactitud. El microprocesador avanzado proporciona compensación de temperatura adecuada debido a cambios en la temperatura de proceso. La electrónica permite al usuario re-configurar el instrumento para el tamaño de tubo o ducto, cero y rango, unidades de medición y otros requerimientos específicos del usuario 3.2 Teoría de Operación El elemento de flujo en el Transmisor de Flujo Másico TA2 utiliza un calentador y dos resistencias detectores de temperatura (RTDs). El calentador y el RTD activo están contenidos en un sensor. El segundo sensor contiene la RTD de referencia y un elemento de balance de masa. El RTD de referencia mide la temperatura del proceso donde se instala el elemento de flujo. Una energía variable se proporciona al calentador. El RTD activo mide la temperatura del sensor calentado en un lazo de retroalimentación a la electrónica. La electrónica varía la potencia al calentador para mantener una diferencia de temperatura constante entre el RTD activo y de referencia. Conforme el índice de flujo másico aumenta, hay un efecto de enfriamiento en el sensor calentado. La potencia al sensor calentado se controla para mantener una diferencia de temperatura constante. La cantidad de potencia requerida para mantener esta diferencia de temperatura proporciona la medición de flujo másico. Hay una relación no-lineal inherente entre la potencia del calentador y el índice de flujo másico. La electrónica basada en microprocesador convierte la potencia del calentador para proporcionar una medición lineal del índice de flujo másico. La electrónica también proporciona compensación de temperatura avanzada que ajusta automáticamente las mediciones de flujo en cambios en temperatura de proceso sobre el rango de operación completo del instrumento. 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 26 La señal de salida 4-20 mA puede ser ajustada para proporcionar resolución máxima de medición de flujo en el rango calibrado del instrumento. La señal 4-20 mA puede ser cableada para operación activa o pasiva. La temperatura medida por el RTD de referencia y el flujo totalizado pueden ser vistos en la pantalla y también está disponible en comunicaciones HART. 3.3 Módulo de Pantalla El TA2 tiene un módulo de pantalla de conector rotativo. El módulo de pantalla consiste de una pantalla de cristal líquido de 2 líneas x 16 caracteres con teclado de 4 botones para configurar el instrumento. La pantalla puede ser girada en incrementos de 90 grados para permitir la visión desde varias orientaciones. Para girar la pantalla, retire los dos tornillos al frente del módulo de pantalla, gírelo a la posición deseada y coloque de nuevo los tornillos. Figura 6 Módulo de pantalla El módulo es apto para temperaturas de -40° F (-40° C). A temperaturas por debajo de -4° F (-20° C) la pantalla se pondrá en blanco. La pantalla se recuperará una vez que la temperatura se eleve por encima de -4° F (-20° C). El conector en el módulo de pantalla es para instalarse en fábrica pero puede añadirse en el campo en una fecha posterior si se desea. Precaución: La energía al instrumento debe apagarse cuando se conecte el módulo de pantalla. La pantalla se conecta a la tarjeta lógica en J3. Puede ocurrir daño al instrumento si la pantalla se conecta con el instrumento encendido. 3.4 Bloqueo de Flujo El Transmisor de Flujo Másico TA2 mide la velocidad que fluye por el sensor, y entonces determina el índice de flujo másico multiplicando el área por la velocidad de la masa. La sonda bloquea una porción de la tubería reduciendo el área de sección transversal efectiva de la tubería y creando una velocidad mayor en el sensor. El TA2 compensa este efecto haciendo una corrección al flujo medido por un factor de bloqueo de sonda. 27 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 3.5 Detección de Fallas 3.5.1 Mensajes de Error Mensaje Acción Contraseña de usuario requerida Contraseña de sonda requerida Re-ingrese el dato y la contraseña correcta Contacte a la asistencia técnica de fábrica por asistencia Error nueva contraseña ha fallado Cuando cambia la contraseña, la segunda entrada de la nueva contraseña no es igual a la primera Error : max = Ingreso de dato numérico fuera del rango aceptable. Se muestra valor máximo permitido Error : min = Ingreso de dato numérico fuera del rango aceptable. Se muestra valor mínimo permitido Contraseña de fábrica requerida Está intentando acceder a datos de calibración de fábrica. Esto requiere la contraseña de fábrica. Estos datos no deben cambiarse en campo El TA2 tiene autodiagnóstico continuo que detecta muchas fallas específicas. En el improbable evento de una falla, uno o más de los siguientes mensajes puede aparecer en la pantalla. Si hay más de un mensaje de error, los mensajes se alternarán. Durante el tiempo que se detecte una falla, la corriente de lazo es mantenida en el nivel de falla (seleccionada en Configuración I/O) y el totalizador no acumula. Mensaje Acción Sin señal de sonda Revise la sección Estado de Sonda en Diagnósticos para determinar la causa del problema Falla en hardware de sonda Revise el cableado de sonda Las siguientes pantallas ocurrirán cuando se re-inicie o en el evento de un error en la memoria no volátil. El instrumento puede necesitar ser reconfigurado siguiendo el procedimiento en Configuración de sistema, sección 2.5.7 Mensaje Acción Reinicio de parámetros de sonda Re-ingrese los datos de calibración de sonda usando la contraseña de sonda Reinicio de parámetros de usuario Reconfigure el instrumento para área de flujo y ajuste 4-20 mA Inicializando TA2 El TA2 está pasando por inicialización. La medición de flujo iniciará cuando se complete la inicialización Calibración de módulo requerida La electrónica TA2 requiere re-calibración. El instrumento continua operando con exactitud reducida, contacte a la asistencia técnica de fábrica 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 28 3.5.2 Valores de Resistencia Los valores de resistencia de la sonda pueden ser revisados usando J6 en la tarjeta lógica. Para revisar resistencias, apague la energía y abra la cubierta. Retire el conector en la tarjeta de pantalla si se incluye. La siguiente tabla da las resistencias esperadas. Vea la figura 7ª para la localización de los pines. Pin Función Resistencia esperada 1-9 3-9 5-9 7-9 13-9 RTD de referencia RTD de referencia RTD calentado RTD calentado Calentador 1000 a 1770 Ω 1000 a 1770 Ω 1000 a 1770 Ω 1000 a 1770 Ω 20 Ω La resistencia puede ser calculada usando la formula R = 1000 x (1+0.00385 x temperatura) La temperatura es en grados Celsius. La resistencia en los otros pines dependerá en la longitud del cable pero será menor a 3Ω. Figura 7a Localización de bloque Terminal de pines J6 Si se proporciona electrónica remota la siguiente tabla muestra resistencias esperadas en la cubierta de sonda. Vea la figura 7b para la localización de pines. Pin Función Resistencia esperada 1-3 2-3 4-5 RTD de referencia RTD calentado Calentador 1000 a 1770 Ω 1000 a 1770 Ω 20 Ω 3.5.3 Energía de Calentador Midiendo el voltaje entre los pines 13 y 9 puede determinar aproximadamente la potencia al sensor calentado. La potencia puede ser estimada por la siguiente formula: Potencia = voltaje2 / 20Ω (Voltaje en volts) Figura 7b Cubierta de sonda remota 29 Este valor puede ser comparado con la fuerza de señal medida en el menú Diagnósticos. 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 3.5.4 Detección de Fallas – Hardware / Aplicación Síntoma Problema Sin señal de salida No hay energía de entrada Verifique que el LED D6 en la tarjeta de cableado esté prendido. Si no, revise la conexión TB1 en la tarjeta de cableado de entrada Revise conexión de cableado a J1 en tarjeta de fuente de energía Sin señal de salida Salida 4-20 no operacional Verifique que las conexiones 4-20mA estén hechas para activar terminales. Vea sección 2.4.3 Índice de flujo muy alto o muy bajo Configuración de instrumento no concuerda con ajuste de cliente Ingrese el valor ingresado para Área de Flujo en Configuración de Sistema. Revise condiciones STP en Configuración Avanzada Índice de flujo muy alto Consideraciones en perfil de flujo El usuario puede corregir variaciones en perfil de flujo usando los “factores de instalación” en Configuración Avanzada, sección 2.5.9 La humedad condensada enfriará el sensor más que el flujo de gas. Esto indicará temporalmente un índice de flujo más alto que el esperado. Coloque la sonda en otra posición. Sin pantalla Humedad en gas Índice de flujo muy bajo Sonda orientada incorrectamente El sensor está sucio Se mide flujo en condición sin flujo Transferencia de calor aumentada. Esto puede ocurrir en condiciones sin flujo y alta presión Solución Revise la orientación de la sonda en la tubería. La flecha de flujo en la sonda debe apuntar en la dirección del flujo Las acumulaciones en el sensor reducirán la transferencia de calor y producirán señal menor a lo esperado. Limpie el sensor Incremente el corte de flujo bajo a un valor mayor que el índice de flujo mostrado. El TA2 ignorará lecturas de flujo debajo de este valor 3.5.5 Guía de Detección de Fallas – Firmware Síntoma Problema Solución Contraseña invalida El usuario cambió la contraseña pero no la recuerda Vaya a “Cambiar Contraseña” en “Configuración Avanzada”, presione . Ingrese cualquier valor en “Ingrese contraseña anterior” y presione . La pantalla mostrará un número encriptado. Notifique al soporte técnico de fábrica del número encriptado. Se podrá entonces convertir el número encriptado a la contraseña que el usuario previamente eligió. El totalizador no funciona El totalizador no está encendido Asegúrese que la operación del totalizador está encendida en la sección Totalizador del Menú de Configuración I/O, sección 2.5.8.2 La medición de flujo La dirección de sondeo HART no en la pantalla es es 0 correcta pero la señal de salida siempre es 4 mA Cambie la dirección de sondeo HART a 0. Vea sección 2.5.8.3 Sólo dispositivo HART: portátil solo lee comandos universales Contacte un centro de servicio local HART por los DDs más recientes Los Descriptores de Equipo (DDs)más recientes no están instalados en el portátil 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 30 3.6 Mantenimiento 3.6.1 Reemplazo de Sonda La sonda y la electrónica se calibran juntas para formar un juego ajustado. Si una sonda necesita ser remplazada, la fábrica proporcionará nueva información de calibración de sonda que el usuario puede configurar al instrumento. La sonda de reemplazo tendrá un nuevo número de serie. Anote este número como referencia. NOTA: El número de serie de la electrónica permanece sin cambio. Los números de serie de la sonda y la electrónica coinciden cuando se surten originalmente. NOTA: Cuando remplace la sonda en el campo, la exactitud puede afectarse ligeramente. 3.6.1.1 Electrónica Integral 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Asegúrese que la fuente de energía esté apagada Retire la cubierta de la sección electrónica. Vea la figura 8 Retire y desconecte el módulo de pantalla si se incluye Retire los dos sujetadores de cabeza hexagonal usando una llave hexagonal de ¼”. Esto quitará un juego de tarjeta que consiste en la tarjeta lógica y la tarjeta de fuente de energía. Las conexiones de cableado de sonda se hacen en lado trasero de la tarjeta lógica en TB3. Vea la figura 5 Desconecte los cables eléctricos en J1 Desconecte los cables en TB3 Desconecte la sonda de la cubierta Reinstale la nueva sonda asegurándose que la flecha de flujo está en la dirección del flujo NOTA: Instale usando cinta teflón en la conexión de sonda (máximo dos vueltas). 10. Reconecte el cableado de sonda al bloque terminal usando las siguientes conexiones: Color de cable Blanco Azul Negro Café Naranja Terminal 1 3 5 6 7 11. Reconecte los cables eléctricos en J1 12. Reinstale las tarjetas de circuito en la cubierta y el módulo de pantalla si se incluye. 13. Aplique energía 14. Pase a Programación, Sección 3.6.1.3 31 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 3.6.1.2 Electrónica Remota 1. Asegúrese que la fuente de energía esté apagada Código de color de cableado Cable Blanco Azul Negro Café Naranja Terminal Sensor 1 Sensor 2 Sensor 3 Sensor 4 Sensor 5 Sensor Temperatura Flujo Tierra Tierra Calentador Calentador 2. Retire la cubierta de la carcaza eléctrica de la sonda 3. Retire los cables que conectan la sonda al bloque terminal del sensor de cinco posiciones 4. Retire la sonda de la cubierta y cuidadosamente jale los cables del fondo de la cubierta. Opcionalmente, puede ser más fácil remover el bloque terminal de la cubierta quitando los dos tornillos de sujeción. 5. Instale la nueva sonda y haga las conexiones de sonda como se muestran en la figura 9 Figura 9 Conexión de cableado de sonda remota 3.6.1.3 Programación En este punto el TA2 necesita ser reconfigurado con la información de calibración de la nueva sonda. Esto puede hacerse con el módulo de pantalla o con HART. Antes de reprogramar el TA2, primero guarde el valor para Señal de Flujo Cero. Éste se obtiene del certificado de calibración original o del valor actualmente guardado en el instrumento en Configuración de Fábrica/Parámetros de sonda/Señal de Flujo Cero. Si se usa HART, este valor se encuentra en Ajuste de Dispositivo/Factores de Calibración/Parámetros de Sonda/Señal de Flujo Cero. 3.6.1.3.1 Módulo de Pantalla 1. Presione ↓ hasta que la pantalla muestre Configuración de Fábrica ↕, presione Parámetros de sonda Parámetros de gas Parámetros de control Coef calib A, B, C Densidad de gas Rango de coef Ro TCC-A Punto de ajuste Fo TCC-B Pendiente UL Coef de gas Ag, Eb, Eg, Dg, Eg PPF LL ZFS Tabla 1 2. Presione ↓ hasta que la pantalla muestre Parámetros de Sonda ↕, presione 3. Presione ↓ e ingrese la información de Parámetros de Sonda mostrado en la Tabla 1. Esta información se proporciona en el Certificado de Calibración de Sonda que se incluye con la sonda de repuesto. La contraseña es 2200; también se especifica en el Certificado de Calibración de Sonda. Esta contraseña no puede ser cambiada. 4. Si hay preguntas al ingresar datos numéricos con el módulo de pantalla, vea Sección 2.5.3.2 5. Repita para ingresar datos de Parámetros de Gas y Parámetros de Control mostrados en Tabla 1. NOTA: Para mayor información en el menú firmware, vea Sección 2.5.11 6. Salte a Sección 3.6.1.3.3 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 32 3.6.1.3.2 HART Usando el portátil HART, del Menú Principal vaya a Ajuste de Dispositivo/Factores de Calibración. Ingrese la contraseña de sonda de 2200. Luego ingrese el nuevo dato de calibración del Certificado de Calibración en las secciones apropiadas de Parámetros de Sonda, Parámetros de Gas, y Parámetros de Control/Señal de Flujo Cero. Vea Tabla 1 para una lista de nuevos parámetros. 3.6.1.3.3 Complete la Programación Un nuevo punto de ajuste debe ser calculado para completar la re-configuración. 1. Coloque la sonda en aire a temperatura ambiente donde no haya flujo a través del sensor. Esto se puede realizar envolviendo la punta del sensor con un trozo de papel. 2. Módulo de Pantalla – Ir a Diagnósticos/valor de Señal. HART – Ir a Dispositivo/Ajustes/Diagnósticos/Señal PV. Permita que la señal se estabilice a ±1 mW. Grabe la señal 3. Calcule un nuevo Punto de Ajuste usando la siguiente formula: Nuevo Punto de Ajuste = Punto de Ajuste x (Señal de Flujo Cero / Señal) El punto de ajuste es el valor en el nuevo certificado de calibración La Señal de Flujo Cero es el valor original obtenido en la sección 3.6.1 La Señal es el valor medido en el paso 2. NOTA: Si el TA2 se calibra para un gas diferente al aire, hay dos valores SFC en el certificado. Uno es aire-SFC y el segundo es gas-SFC. Use el valor aire-SFC cuando haga un ajuste en aire. 4. Ingrese este Nuevo Valor de Punto de Ajuste (en lugar del valor en el certificado de calibración) al TA2 en Configuración de Fábrica / Parámetros de Control o si usa HART en Ajuste de Dispositivo / Factores de Calibración/Parámetros de Control/Punto de Ajuste 5. Regrese al valor de Señal mostrado en el paso 2 asegurándose que no hay flujo en el sensor. El Valor de Señal debe concordar con la Señal de Flujo Cero original en 1%. Si se desea, se pueden repetir los pasos 2 a 5. 3.6.2 Reemplazo de Tarjeta Lógica El reemplazo de la tarjeta del circuito Lógico también requiere reingreso de los datos de calibración del certificado de calibración original. Siga el procedimiento en la Sección 3.6.1.3 33 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 3.6.3 Módulo de Simulación de Sonda El Módulo de Simulación de Sonda Magnetrol (089-5220-001) puede usarse con el Medidor de Flujo Másico de Dispersión Térmica Thermatel TA2 para comparar las lecturas del transmisor con una referencia. 3.6.3.1 Conectando el Módulo de Simulación de Sonda 1. Destornille la cubierta y retire los tornillos que sujetan la pantalla. No desconecte la pantalla de la tarjeta de circuito. 2. Retire el conector de J6. Vea la figura 10 3. Conecte el cable del módulo de simulación de sonda a J6. Esto quita la sonda del circuito y las lecturas ahora son del módulo (la pantalla TA2 mostrará Falla en hardware de sonda). 4. Ponga el interruptor en Posición Alta. 5. Usando la pantalla TA2 vaya a Diagnósticos/Revisión de Calibración y guarde los valores de T RTD y F RTD abajo. Figura 10 Localización de bloque Terminal de pines J6 6. Ponga el interruptor en la posición Baja y guarde los valores de T RTD y F RTD abajo NOTA: Si hay un ligero cambio entre las lecturas en la posición Alta y Baja, voltee el conector en J6 e intente de nuevo. 7. Presione Enter y la pantalla mostrara: Corriente de calentador Fija Xxx mA Guarde estos valores abajo. Alto Bajo T RTD F RTD Corriente Calentador Fija Voltaje 8. Mida y guarde el voltaje entre los dos conectores en el módulo de simulación de sonda 9. En una fecha futura compare las lecturas con los valores guardados arriba. Figura 11 Caja Calibrador TA2 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 34 3.7 Aprobaciones de Agencia AGENCIA MODELO APROBADO MÉTODO DE PROTECCIÓN FM TA2-XXXX-X3X A prueba de Explosión TA 2 - X X X X - X 4 X con T X R - X X X 0 - X X X (sonda ) TFT-XXXX-000 (cuerpo de flujo) No-Incendiario CSA TA2-XXXX-X3X A prueba de Explosión TA 2 - X X X X - X 4 X con T X R - X X X 0 - X X X (sonda ) TFT-XXXX-000 (cuerpo de flujo) Apto para: ATEX TA2-XXXX-XCX A prueba de Explosión TA2-XXXX-XDX con TXR-XXX0-XXX (sonda) TFT-XXXX-000 (cuerpo de flujo) CLASIFICACIÓN DE ÁREA Clase I, Div 1, Grupos B, C, & D C la s e II , Div 1, Grupos E, F, & G C la se III, T6 Ta = 160° F N E M A 4 X , IP 6 6 Clase I, Div 2, Grupos A, B, C, & D Clase II , Div 2, Grupos F & G Clase III, T4 Ta = 160° F NEMA 4X, IP 66 Clase I, Div 1, Grupos B, C, & D C la se II , Div 1, Grupos E, F, & G C la s e III, T6 Ta = 160° F Tipo 4 X Clase I, Div 2, Grupos A, B, C, & D Clase II , Div 2, Grupos E, F, & G Clase III, T4 Ta = 160° F T ipo 4X II 2 G EEx d II C T6 Estas unidades han sido probadas segun EN 61326 y cumplen con el EMC Directiva 89/336/EEC. 35 54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2 3.8 Partes de Repuesto NOTA: El reemplazo de la Tarjeta de Circuito Lógico o la Sonda requieren ingresar datos de configuración del Certificado de Calibración. Vea sección 3.6.2 ADVERTENCIA: PELIGRO DE EXPLOSIÓN La Substitución de componentes puede no ser apto para lugares Clase I, División 2 PELIGRO DE EXPLOSIÓN No desconecte el equipo a menos que la energía se haya apagado y se sepa que el área es no peligrosa Parte * ** Descripción Electrónica integral Electrónica remota 1 Tarjeta de fuente de energía 2 Tarjeta Lógica 3 4 Módulo de pantalla Tarjeta de Cableado de Entrada 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Paso de alimentación O-ring de cubierta Base de cubierta Tapa de cubierta corta* Tapa de cubierta alta Tapa de la carcaza de la sonda con ventana** Base de la carcaza de la sonda Tapa de cubierta de sonda O-ring de la carcaza de la sonda Tarjeta PC remota 15 Carrera de medición de flujo / sonda Versión HART Sin HART Versión HART Sin HART Idioma Inglés Idioma alemán Idioma Francés 120 VAC 240 VAC 24 VDC Número de parte Z30-2226-001 Z30-2226-002 Z30-2226-003 Z30-2226-004 Z30-2227-001 Z30-2227-002 Z30-2227-003 Z30-2228-001 Z30-2230-001 Z30-2230-002 Z30-2230-003 037-3312-001 012-2201-240 004-9207-XXX 004-9197-005 004-9206-008 036-4411-001 004-9104-XXX 004-9105-XXX 012-2101-345 030-2231-001 Vea número de modelo de carrera de medición de flujo / sonda Tapa de cubierta corta usada con unidades sin pantalla Tapa de cubierta con ventana usada con unidades con pantalla 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 36 2 3 1 6 5 6 1 4 10 9 8 7 15 14 12 13 11 37 54-630 Transmitsor Thermatel Modelo TA2 3.9 Especificaciones 3.9.1 Funcionales Máximo rango de flujo Mínimo rango de flujo Exactitud de flujo Exactitud de temperatura Repetibilidad Linealidad Efecto de temperatura Rechazo Calibración Temperatura ambiente Temperatura de almacenaje Pantalla Teclado Lenguaje de menú Humedad Voltaje de alimentación Consumo de potencia Señal de salida análoga Activa Pasivo Alarma de diagnostico HART Tiempo de respuesta Longitud de cable Material de cubierta SIL 10-40,000 SFPM (0.05-200 Nm/s) referencia de aire a condiciones estándar Se dispone de rangos mayores y otros gases; consulte a fábrica 10-500 SFPM (0.05-2.5 Nm/s) referencia de aire a condiciones estándar ±1% de lectura +0.5% de escala completa calibrada ±2° F(1° C) ±0.5% de lectura Incluido en la exactitud de flujo ±0.04% por ° C 100:1 típico (dependiendo en rango de flujo calibrado) Trazable a NIST -40° F a +160° F (-40° C a +70° C); pantalla no visible por debajo de -4° F (-20° C) -60° F a +160° F (-50° C a +70° C) sólo unidades ciegas LCD alfanumérico de dos líneas, 16 caracteres por línea Cuatro botones Inglés, francés, alemán 99% sin condensación 120 VAC, 50-60 Hz, +10%/-15% VAC ∼ 240 VAC, 50-60 Hz, +10%/-15% VAC ∼ 24 VDC ±20% VDC 6 watts, 9 VA 4-20mA (aislada) máximo 1000 Ω de resistencia de lazo 4-20mA (aislada) resistencia de lazo depende de fuente de energía 3.6 mA, 22 mA, Sostener Opcional Constante de tiempo típica de 1 a 2 segundos 50 pies; 150 pies si el cable lo suministra Magnetrol. Longitudes mayores posibles Aluminio A356 (<0.2% cobre) Fracción de Falla Segura (SFF) 69%} 3.9.2 Sonda Materiales Conexiones a proceso Presión de proceso Rango de temperatura Acero inoxidable 316/316L todo soldado Opcional, Hastelloy C-276 Vea el número de modelo, hot tap opcional 1500 psig @ +70° F (103 bar @ +20° C), 1375 psig @ +400° F (95 bar @ +200 °C) -50° a +400° F (-45° a +200° C) (1) 3.9.3 Carrera de Medición de Flujo Materiales Conexiones a proceso Rango de presión Rango de temperatura Acero inoxidable 316/316L todo soldado Acero al carbono con sensor de acero inoxidable NPT o brida de 150 libras – vea número de modelo 1500 psig @ +70° F (103 bar @ +20° C), 1100 psig @ +400° F (79 bar @ +200° C) -50° a +400° F (-45° a +200° C) (1) (1) Para temperaturas de operación entre +250° F y +400° F (+120° C y +200° C), use electrónica remota o una sonda con longitud de inserción mayor para dar 4 pulgadas adicionales (100 mm) entre la electrónica y el adaptador de compresión 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 38 3.9.4 Físico – pulgadas (mm) conexión NPT o M20 4.49 (114) 3/4" A B 5.18 (132) 6.49 (165) Adaptador de compresión opcional " o 1" NPT recomendado Centro de tubería Dimensión A: 3.33 (85) sin pantalla 3.88 (99) con pantalla Dimensión B: 3.88 (99) Longitud de Inserción 1" (25 mm) Vista Frontal Vista Lateral 4.63 (118) Dia. Espacio de rotación NE M A 4 X/7/9 /4" 3 NPT o M20 4.49 (114) 2.75 (70) 3/4" NPT o M20 3.23 (82) NEMA 4X/7/9 6.3 (160) 2 Hoyos .38 (10) dia. 2.75 (70) Longitud de inserción 3.00 (76) 2.00 (51) 3.50 (89) /4" 3 3.75 (95) 3/4" NPT o M20 Conector de cable de transductor (19) Sonda Remota con Cubierta Electrónica principal 39 54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2 3.9.4 Físico – Pulgadas (mm) Longitud (L) Con condición Sin condición de flujo de flujo Pulgadas (mm) Pulgadas (mm) 8 (203) - L1 Con condición Sin condición de flujo de flujo Pulgadas (mm) Pulgadas (mm) 5 (127) - 8.0 (203) Altura total (B) NPT Brida pulgadas pulgadas (mm) (mm) 8.7 (221) 9.75 (248) - 8.0 (203) 8.7 (221) 9.9 (251) 10 (254) - 8.0 (203) 8.7 (221) 10.1 (257) 7.5 (191) 12 (305) 3.75 (95) 8.35 (212) 9.3 (236) 10.85 (276) 26 (660) 7.5 (191) 16 (406) 3.75 (95) 9.25 (235) 10.4 (264) 12.25 (311) 3” 39 (991) 10 (254) 24 (610) 5 (127) 9.25 (235) N/A 13.0 (330) 4” 52 (1321) 12 (305) 36 (914) 6 (152) 9.25 (235) N/A 13.75 (349) Código Tamaño 0 ½” 1 ¾” 11.25 (285) - 7.5 (190) 2 1” 15 (381) - 3 1½” 19.5 (495) 4 2” 5 6 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 Altura a centro de línea (A) pulgadas (mm) 40 3.9.5 Dimensionamiento de la Carrera de Medición de Flujo La siguiente tabla es una guía general en tamaño de flujo. Contacte a Magnetrol o a su representante local para información de aplicación específica. 41 Código Tamaño Aire, N2, O2 Gas natural, metano Gas de digestor propano hidrogeno CO2, argón 0 ½” 65 SCFM 110 NM3/H 45 SCFM 76 NM3/H 25 SCFM 42 NM3/H 30 SCFM 51 NM3/H 15 SCFM 27 NM3/H 60 SCFM 105 NM3/H 1 ¾” 120 SCFM 204 NM3/H 85 SCFM 140 NM3/H 45 SCFM 76 NM3/H 55 SCFM 93 NM3/H 30 SCFM 52 NM3/H 110 SCFM 190 NM3/H 2 1” 200 SCFM 340 NM3/H 140 SCFM 238 NM3/H 75 SCFM 127 NM3/H 95 SCFM 161 NM3/H 50 SCFM 85 NM3/H 190 SCFM 320 NM3/H 3 1½” 490 SCFM 833 NM3/H 340 SCFM 580 NM3/H 180 SCFM 310 NM3/H 230 SCFM 395 NM3/H 120 SCFM 208 NM3/H 465 SCFM 790 NM3/H 4 2” 715 SCFM 1220 NM3/H 505 SCFM 855 NM3/H 280 SCFM 480 NM3/H 350 SCFM 600 NM3/H 195 SCFM 332 NM3/H 680 SCFM 1155 NM3/H 5 3” 1765 SCFM 3000 NM3/H 1240 SCFM 2110 NM3/H 695 SCFM 1180 NM3/H 860 SCFM 1470 NM3/H 475 SCFM 812 NM3/H 1680 SCFM 2855 NM3/H 6 4” 3230 SCFM 5490 NM3/H 2260 SCFM 3845 NM3/H 1265 SCFM 2145 NM3/H 1574 SCFM 2675 NM3/H 865 SCFM 1478 NM3/H 3060 SCFM 5210 NM3/H 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 3.10 Números de Modelo 3.10.1 Transmisor con sonda de inserción VOLTAJE DE ENTRADA 0 1 2 120 VAC 240 VAC 24 VDC SEÑAL DE SALIDA 0 1 4-20 mA 4-20 mA con HART PANTALLA 0 B Ninguna Pantalla de conector con teclado (con ventana) LENGUAJE 1 3 4 Inglés Francés Alemán CALIBRACIÓN Calibración de Gas Real 0 1 2 3 4 5 6 7 Especial Aire Nitrógeno o Oxygeno Hidrogeno Gas Natural Metano 9 Calibración Equivalente a Aire Gas de Digestor Propano Calibración de Equivalencia de Aire LOCALIZACIÓN DE CUBIERTA / APROBACIÓN DE AGENCIA 3 4 C D Integral, proposito general, no-incendiario & a prueba de explosión FM/CSA (clase B, C, & D) Remoto, proposito general, no-incendiario & a prueba de explosión FM/CSA (clase B, C, & D) Integral, proposito general, EEx d ATEX Remoto, proposito general, EEx d ATEX TIPO DE CUBIERTA 0 1 T A Aluminio, 3⁄4" NPT Aluminio, M20 2 54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2 42 3.10.2 Sonda de inserción UNIDAD DE MEDICIÓN TER TMR Longitud en décimas de pulgada Longitud en centímetros MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN A B Acero inoxidable 316/316L Hastelloy C-276 CONEXIÓN A PROCESO 00 11 21 22 23 24 33 31 Adaptador de compresión usado* ⁄4" N P T 1" N P T 1" BSP (G1) Brida tipo RF de 1” 150# ANSI Brida tipo RF de 1” 300# ANSI Brida tipo RF de 1 1/2” 150# Brida tipo RF de 1 1/2” 300# 3 43 44 BA BB CA CB DA DB Brida tipo RF de 2” 150# ANSI Brida tipo RF de 2” 300# ANSI DN25 PN 16 DIN 2527 Forma B DN25 PN 25/4 DIN 2527 Forma B DN40 PN 16 DIN 2527 Forma B DN40 PN 25/4 DIN 2527 Forma B DN50 PN 16 DIN 2527 Forma B DN50 PN 25/4 DIN 2527 Forma B * no disponible en construcción con Hastelloy C LONGITUD DE SONDA 2.6 a 99.9 pulgadas (ejemplo: 8.5" = 085) Longitud mínima: 2.6" (026) con conexión a proceso roscada 2.8" (028) con conexión a proceso bridada 4.5" (045) con conexión a proceso de adaptador de compresión 7 a 253 centímetros (ejemplo: 18 cm = 018) Longitud mínima: 7 cm (007) con conexión a proceso bridada o roscada 11 cm (011) con conexión a proceso de adaptador de compresión T R 0 3.10.3 Cable de Conexión LONGITUD DE CABLE EN PIES Longitud de 10 pies mínimo, 150 pies máximo Ejemplo: 50 pies = 050 0 3 7 3 3 1 3 LONGITUD DE CABLE EN METROS Longitud de 3 metros mínimo, 45 metros máximo Ejemplo: 8 metros = 008 0 43 3 7 3 3 1 4 54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2 3.10.4 Transmisor con Cuerpo de Flujo VOLTAJE DE ENTRADA 0 1 2 120 VAC 240 VAC 24 VDC SEÑAL DE SALIDA 0 1 4-20 mA 4-20 mA con HART PANTALLA 0 B Ninguna Pantalla de conector con teclado (con ventana) LENGUAJE 1 3 4 Inglés Francés Alemán CALIBRACIÓN A B C D E F G H K Calibración de Gas Real Especial Aire Nitrógeno o Oxigeno Hidrogeno Gas Natural Metano Gas Digestivo Propano Calibración de Equivalencia de Aire Equivalencia de Aire LOCALIZACIÓN DE CUBIERTA / APROBACIÓN DE AGENCIA 3 4 C D Integral, propósito general, no-incendiario & a prueba de explosión FM/CSA (clase B, C, & D) Remoto, propósito general, no-incendiario & a prueba de explosión FM/CSA (clase B, C, & D) Integral, propósito general, EEx d ATEX Remoto, propósito general, EEx d ATEX TIPO DE CUBIERTA 0 1 T A Aluminio, 3⁄4" NPT Aluminio, M20 2 54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2 44 3.10.5 Cuerpo de Flujo MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN A Todo acero inoxidable 1 Cuerpo de acero al carbono con sensor de acero inoxidable TAMAÑO 1 0 ⁄2 pulgada 3 1 ⁄4 pulgada 2 1 pulgada 3 1 1⁄2 pulgada 4 2 pulgada 5 3 pulgada 6 4 pulgada TIPO DE CONEXIÓN A PROCESO 1 Roscas NPT (sólo con dígito 5 = 0, 1, 2, 3, or 4) 3 Frida 150# PLATO ACONDICIONADOR DE FLUJO (acero inoxidable) 0 No proporcionado 1 Proporcionado (sólo con dígito 5 = 3, 4, 5, or 6) T F T 0 0 0 3.10.6 Cable de Conexión LONGITUD DE CABLE EN PIES Longitud de 10 pies mínimo, 150 pies máximo Ejemplo: 50 pies = 050 0 3 7 3 3 1 3 LONGITUD DE CABLE EN METROS Longitud de 3 metros mínimo, 45 metros máximo Ejemplo: 8 metros = 008 0 45 3 7 3 3 1 4 54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2 Glosario Presión Atmosférica: Presión promedio a nivel del mar. Una atmósfera de presión es igual a 14.696 psia o 29.921 pulgadas de mercurio o 406.8 pulgadas de agua. Bar: Unidad de medición de presión. Un bar equivale a 14.504 libras por pulgada cuadrada o 100 kilopascales Celsius (C): Unidad de medición de temperatura. A una atmósfera de presión: a cero grados Celsius, el agua se congela; a 100 grados Celsius, el agua hierve. Un grado Celsius es igual a 1.8 grados Fahrenheit. TC = (Tf – 32) / 1.8 Fahrenheit (F): Unidad de medición de temperatura. A una atmósfera de presión: a 32 grados Fahrenheit, el agua se congela; a 212 grados Fahrenheit, el agua se hierve Tf = 1.8 x TC + 32 Kelvin: Unidad de medición de temperatura con referencia a condiciones absolutas Kelvin = Grados Celsius + 273.15 NIST: Instituto Nacional de Ciencia y Tecnología Nm3/h (metros cúbicos normales por hora): Medición de flujo en condiciones normales (estándar) (STP) Nm/s (metros normales por segundo): Velocidad del gas con referencia a condiciones normales (estándar) (STP) PSIA: Presión absoluta el libras por pulgada cuadrada. Zero psia es un vacío absoluto 1 atmósfera de presión = 14.696 psia PSIA = PSIG + 14.696 PSIG: Presión manométrica en libras por pulgada cuadrada por encima de la presión atmosférica Rankine: Unidad de medición de temperatura referenciada a condiciones absolutas Grados Rankine: Grados Fahrenheit + 459.67 SCFH (Pies cúbicos estándar por hora): medición de flujo en condiciones estándar (STP) SCFM (Pies cúbicos estándar por minuto): medición de flujo en condiciones estándar (STP) SFPM (Pies estándar por minuto): Velocidad del gas en la tubería o ducto con referencia a condiciones estándar (STP) Condiciones estándar: Lo típico es +70° F y una atmosfera de presión (14.7 psia) o 0° C y un bar de presión (14.5 psia) STP (presión y temperatura estándar): también conocido como condiciones estándar 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 46 Definiciones de Configuración Los siguientes símbolos y definiciones se usan en la configuración de software: Factor de instalación: Los cambios en el perfil de flujo afectarán las mediciones del TA2. Los usuarios avanzados tienen la habilidad de ajustar las mediciones para cambios en el perfil de flujo usando una relación polinomial en la forma de: Flujo corregido = A+Bv+Cv2 Lo normal es B=1; y A y C = 0. Para usar el factor de corrección, desarrolle una relación entre la velocidad medida por TA2 y la velocidad medida por otro medidor de flujo. Curve para ajustar el segundo orden polinomial (arriba) usando la salida del TA2 para v y la salida del otro medidor de flujo para flujo corregido. Las unidades para “v” son SFPM. Luego ingrese los valores apropiados en el menú de Configuración Avanzado, Sección 2.5.9 Flujo másico: Medido en varias unidades, típicamente LB/Hr o Kg/h. Se requiere una entrada del área de flujo de la tubería o ducto y la densidad. Condiciones STP: El índice de flujo másico se basa en un grupo dado de condiciones de Presión y Temperatura Estándar (STP). Magnetrol usa por defecto +70° F y una (1) atmósfera para condiciones STP. Las condiciones STP pueden modificarse para acoplarse a los estándares del usuario. Si las condiciones STP son modificadas el TA2 recalculará los índices de flujo en las condiciones STP indicadas. El menú de configuración avanzado permite al usuario ingresar cualquier temperatura deseada y moverse entre la selección de un (1) bar o una (1) atmósfera de presión. Flujo totalizado: Proporciona una medición del flujo total en las unidades especificadas Volumen de flujo: Medido en varias unidades, típicamente SCFM (pies cúbicos estándar por minuto), SCFH (pies cúbicos estándar por hora) o Nm3/h (metros cúbicos normales por hora), con referencia a condiciones estándar. Se requiere una entrada del área de flujo del tubo o ducto para obtener este valor. Línea de etiqueta Las líneas de etiqueta son programables tanto por la pantalla (etiqueta local de 16 caracteres) o HART (etiqueta HART de 8 caracteres) Inicialmente la línea de etiqueta local en la pantalla dice “Magnetrol TA2”. Esto puede cambiarse desde la sección de configuración avanzada en el software. Vea sección 2.5.9 El cursor aparece en la posición izquierda. Para cambiar el carácter en esa posición, use las teclas ↑ o ↓. Para moverse a la siguiente posición, presione ; para regresar a la posición previa, presione . Presionando mueve el cursor a la derecha. Cuando llega al límite derecho, presione una vez más y guarda los cambios (protegido con contraseña). Si presiona mueve el cursor a la izquierda. Cuando alcanza el límite izquierdo, presione y sale del menú y coloca la línea de etiqueta anterior. 47 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 Thermatel Modelo TA2 Transmisor de Flujo Másico de Dispersión Térmica Hoja de datos de Configuración Referencia de flujo ____________________ Etiqueta local ____________________ Tipo de Gas ____________________ Versión Firmware ____________________ Número de Tag ____________________ Valor de señal ____________________ # de serie de electrónica ____________________ Sensor de temperatura ____________________ # de serie de sonda ____________________ Sensor de flujo ____________________ Unidades de velocidad ____________________ Calentador de sonda ____________________ Unidades de flujo ____________________ Temperatura delta ____________________ Unidades de masa ____________________ Ajuste de calentador ____________________ Unidades de temperatura ____________________ Código de excepción ____________________ Unidades de densidad ____________________ Tipo de sensor ____________________ Unidades de diámetro ____________________ Coeficiente de calibración A ____________________ Unidades de área ____________________ Coeficiente de calibración B ____________________ Diámetro ____________________ Coeficiente de calibración C ____________________ Área ____________________ Ro ____________________ 4-20 controlado por ____________________ Fo ____________________ Punto de ajuste 4 mA ____________________ Límite de transductor superior ____________________ Punto de ajuste 20 mA ____________________ Límite de transductor inferior ____________________ Estado de falla ____________________ Señal de flujo cero ____________________ Modo de totalizador ____________________ TCC-A ____________________ Unidades de totalizador ____________________ TCC-B ____________________ Flujo de totalizador ____________________ Densidad de gas ____________________ Tiempo transcurrido ____________________ Coeficiente de gas Ag ____________________ Dirección de sondeo HART ____________________ Coeficiente de gas Bg ____________________ Etiqueta HART ____________________ Coeficiente de gas Cg ____________________ Retraso ____________________ Coeficiente de gas Dg ____________________ Temperatura STP ____________________ Coeficiente de gas Eg ____________________ Presión STP ____________________ Modo de calibración de gas ____________________ Factor de instalación A ____________________ Índice de coeficiente ____________________ Factor de instalación B ____________________ Punto de ajuste ____________________ Factor de instalación C ____________________ Pendiente ____________________ Caída de velocidad baja ____________________ Predictor de energía ____________________ Offset 4 mA ____________________ Offset 20 mA ____________________ 54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2 48 CALIDAD ASEGURADA Y MENOR COSTO DE SERVICIO Política de servicio Los propietarios de controladores Magnetrol/STI pueden solicitar la devolución de un instrumento o cualquier parte de él para reconstrucción completa o reemplazo. Estos serán reemplazados o reconstruidos con prontitud. Los instrumentos devueltos bajo nuestra política de servicio deben ser enviados con transportación prepagada. Magnetrol / STI reparará o sustituirá el controlador sin costo para el comprador (o propietario) más que el de envío, si: Procedimiento de devolución de material Para que sea procesado eficientemente cualquier material que sea devuelto, es esencial que se obtenga de fábrica un número de “Autorización de Devolución de Material” (Return Material Authorization, RMA) previo al retorno del material. Éstos números están disponibles con los representantes locales Magnetrol / STI o contactando a la fábrica. Por favor proporcione la siguiente información: 1. Nombre de la compañía 2. Descripción del material 3. Número de serie 4. Motivo de devolución 5. Aplicación 1. Se devuelve dentro del período de garantía y 2. La inspección de fábrica descubre que la causa del reclamo está cubierta por la garantía Si el problema es resultado de condiciones más allá de nuestro control o si NO está cubierto por la garantía, entonces existirá un cargo por labor y las partes requeridas para reconstruir o reemplazar el equipo. En algunos casos puede ser conveniente solicitar partes de repuesto o en casos extremos un nuevo instrumento completo para reemplazar el equipo original antes de que sea devuelto. Si esto se desea, notifique a la fábrica del modelo y número de serie del instrumento a ser reemplazado. En tales casos, se determinará el crédito por el material devuelto en base a la aplicación de la garantía. No se aceptan reclamos por daño directo, laboral o a consecuencia de mal uso. Cualquier unidad que haya sido usada en un proceso debe ser adecuadamente limpiada de acuerdo a los estándares OSHA, antes de su devolución a la fábrica. Una Hoja de Datos de la Seguridad del Material (MSDS) debe acompañar al material que fue usado en cualquier medio. Todos los envíos devueltos a fábrica deben ser de transportación prepagada. Todos los repuestos serán enviados L.A.B. a fábrica. 5300 Belmont Road • Downers Grove, Illinois 60515-4499 • 630-969-4000 • Fax 630-969-9489 • www.magnetrol.com 145 Jardin Drive, Unidades 1 & 2 • Concord, Ontario Canada L4K 1X7 • 905-738-9600 • Fax 905-738-1306 Heikenstraat 6 • B 9240 Zele, Belgica • 052 45.11.11 • Telex 25944 • Fax 052 45.09.93 Regent Business Ctr., Jubilee Rd. • Burgess Hill, Sussex RH15 9TL U.K. • 01444-871313 • Fax 01444-871317 5300 Belmont Road • Downers Grove, Illinois 60515-4499 • 630-969-4000 • Fax 630-969-9489 • www.sticontrols.com Marca Registrada© 2006 Magnetrol International, Incorporated. Todos los derechos reservados. Impreso en los Estados Unidos de América. Magnetrol y el logotipo Magnetrol son marcas registradas de Magnetrol International. STI y el logotipo STI son marcas registradas de Magnetrol International. Las especificaciones de desempeño son efectivas a la fecha de publicación y están sujetas a cambios sin previo aviso. BOLETÍN: SP54-630.3 EFECTIVO: Julio 2006 SUSTITUYE: Marzo 2006