Thermatel TA2 Manual de Operacion e Instalacion SP54-630

Thermatel® Modelo TA2
Manual de Operación e Instalación
Transmisor
de Flujo Másico
de Dispersión
Térmica
Lea este Manual Antes de Instalar
Este manual proporciona información del Transmisor de Flujo
Másico de Dispersión Térmica Thermatel TA2. Es importante
que todas las instrucciones sean leídas cuidadosamente y
seguidas en secuencia. Las instrucciones detalladas se incluyen
en la sección Instalación de este manual.
Convenciones Usadas en este Manual
En este manual se usan ciertas convenciones para transmitir
tipos específicos de información. Se presenta en forma narrativa
material técnico general, datos de soporte e información de
seguridad. Los estilos siguientes se usan en notas, precauciones y
advertencias.
Notas
Las notas contienen información que aumenta o clarifica un
paso de operación. Las notas normalmente no contienen
acciones. Siguen los pasos del procedimiento a los que se
refieren.
Precauciones
Las precauciones alertan al técnico sobre condiciones
especiales que podrían herir al personal, dañar el equipo o
reducir la integridad mecánica de un componente. Las
precauciones se usan además para alertar al técnico de
prácticas inseguras o la necesidad de equipo protector
especial o materiales específicos. En este manual, una caja de
precauciones indica una situación potencialmente peligrosa
que, si no se evita, puede resultar en heridas menores o
moderadas.
Advertencias
Las advertencias identifican situaciones potencialmente
peligrosas o de riesgo serio. En este manual, una advertencia
indica una situación inminentemente peligrosa que, si no se
evita, puede resultar en heridas serias o muerte.
Mensajes de Seguridad
Siga todos los procedimientos industriales estándares para
reparar equipo eléctrico y computacional cuando trabaje con o
alrededor de alto voltaje. Siempre apague la fuente de energía
antes de tocar cualquier componente.
Los componentes eléctricos son sensibles a las descargas
electrostáticas. Para prevenir daño al equipo, observe los
procedimientos de seguridad cuando trabaje con componentes
sensibles a la electrostática
¡ADVERTENCIA! Peligro de explosión. No conecte o
desconecte equipo calificado con diseño a Prueba de Explosión
o No Incendiario a menos que la energía haya sido apagada y/o
el área sea considerada no peligrosa.
Directiva de Bajo Voltaje
Para usarse en Instalaciones Categoría II. Si el equipo se usa de
un modo no especificado por el fabricante, puede que no se
cuente con la protección dada por el equipo.
Notificación de Marca Registrada y Limitaciones
Thermatel es una Marca Registrada de Magnetrol Internacional,
Incorporated. Thermatel Modelo TA2, Transmisor de Flujo
Másico de Dispersión Térmica es una marca registrada de
Magnetrol Internacional, Incorporated.
Marca registrada © 2006 Magnetrol Internacional, Incorporated
Todos los derechos reservados
Magnetrol se reserva el derecho de hacer cambios al producto
descrito en este manual en cualquier momento sin previo aviso.
Magnetrol no hace garantía con respecto a la exactitud de la
información en este manual.
Garantía
Todos los controladores de nivel y flujo electrónicos
Magnetrol/STI están garantizados contra defectos en los
materiales y la mano de obra por un año completo desde la fecha
original de embarco en fábrica. Si se devuelve dentro del periodo
de garantía y, si bajo inspección de fabrica del controlador, se
determina que la causa del reclamo está cubierta por la garantía,
entonces Magnetrol/STI reparará o cambiará el controlador sin
ningún costo para el comprador (o propietario) más que el de
transportación.
Magnetrol no se responsabiliza por mal uso, demandas laborales,
daño directo o a consecuencia, o aumento de costos por la
instalación o uso del equipo. No hay otras garantías expresadas o
implícitas, excepto garantías especiales escritas que cubren
algunos productos Magnetrol.
Garantía de Calidad
El sistema de garantía de calidad usado en Magnetrol garantiza el
más alto nivel de calidad en toda la compañía. Magnetrol está
comprometido a proporcionar completa satisfacción al cliente
tanto en la calidad de los productos como del servicio.
El Sistema de Garantía de Calidad
Corporativa Magnetrol está registrado a
ISO 9001 afirmando su compromiso con
conocidos estándares de calidad
internacionales que proporcionan la
mayor seguridad de calidad producto /
servicio disponible.
Thermatel Modelo TA2
Transmisor de Flujo Másico de Dispersión Térmica
Tabla de Contenidos
1.0 Instalación de Inicio Rápido
1.1 Instalación de sonda
1.2 Cableado
1.3 Configuración
2.0 Instalación
2.1 Desempaque
2.2 Proceso de Manejo de Descarga Electrostática
2.3 Montaje
2.3.1 Electrónica
2.3.2 Sonda
2.4 Cableado
2.4.1 Conexión de energía y señal
2.4.2 Conexión a tierra
2.4.3 Salida 4-20 mA
2.4.4 Electrónica remota
2.4.4.1 Cableado de sonda
2.5 Configurando el transmisor
2.5.1 Inicialización
2.5.2 Teclado de operador
2.5.3 Ingreso de datos
2.5.3.1 Selección
2.5.3.2 Ingreso numérico
2.5.3.3 Ingreso alfanumérico
2.5.4 Contraseña
2.5.5 Menú principal
2.5.6 Valores medidos
2.5.7 Menú de configuración de sistema
2.5.8 Menú de configuración Entrada/salida
2.5.8.1 4–20 mA
2.5.8.2 Totalizador
2.5.8.3 Configuración HART©
2.5.9 Configuración avanzada
2.5.10 Menú de diagnósticos
2.5.11 Configuración de fábrica
2.6 Configuración usando HART
2.6.1 Menú de pantalla
2.6.2 Conexión
2.6.3 Tabla de revisión
1
1
1
2
2
3
3
3
5
5
5
6
6
7
8
8
9
9
9
10
10
11
12
12
13
15
15
15
15
17
19
21
23
23
25
25
2.6.4 Menú de pantalla HART
3.0 Información de Referencia
3.1 Descripción
3.2 Teoría de operación
3.3 Módulo de pantalla
3.4 Bloqueo de flujo
3.5 Detección de fallas
3.5.1 Mensajes de error
3.5.2 Valores de resistencia
3.5.3 Energía de calentador
3.5.4 Hardware / aplicación
3.5.5 Firmware
3.6 Mantenimiento
3.6.1 Reemplazo de sonda
3.6.1.1 Electrónica integral
3.6.1.2 Electrónica remota
3.6.1.3 Programación
3.6.2 Reemplazo de tarjeta lógica
3.6.3 Módulo de simulación de sonda
3.6.3.1 Conectando el módulo de simulación de
sonda
3.7 Aprobaciones de agencia
3.8 Partes de repuesto
3.9 Especificaciones
3.9.1 Desempeño
3.9.2 Sonda
3.9.3 Carrera de medición de flujo
3.9.4 Físico
3.9.5 Tamaño de carrera de medición de flujo
3.10 Números de modelo
3.10.1 Transmisor
3.10.2 Sonda
3.10.3 Cable de conexión
3.10.4 Transmisor con carrera de medición de flujo
3.10.5 Cuerpo de flujo
3.10.6 Cable de conexión
Glosario
Definiciones de configuración
25
25
26
27
27
28
28
29
29
30
30
31
31
31
32
32
33
34
34
35
36
38
38
38
38
39
41
42
42
43
43
44
45
45
46
47
1.0 Instalación de Inicio Rápido
El TA2 está pre-configurado con la información suministrada a
Magnetrol con la orden. El instrumento puede ser instalado,
cableado y puesto directamente en operación.
1.1 Instalación de Sonda
Inserta la sonda en la tubería o ducto en el lugar apropiado. Se
recomienda que el sensor se localice en la línea central de la
tubería y que la flecha de flujo se posicione en la dirección del
flujo.
1.2 Cableado
¡ADVERTENCIA! Peligro de explosión. No conecte o desconecte el
equipo a menos que la energía haya sido apagada
o el área sea conocida como no peligrosa
Instalación de sonda en tubería o ducto usando un
adaptador de compresión
NOTA: Asegúrese que el cableado eléctrico al TA2 está completo y
de acuerdo con todas las regulaciones y códigos.
1. Retire la cubierta del compartimiento de cableado.
2. Jale los cables de fuente de energía y control a través de la
conexión a conduit.
3. Conecte los cables de energía a las terminales adecuadas en
TB1
a. 120 VAC – Conecte el cable conductor a la Terminal L1 y
el cable neutral a la Terminal L2/N
b. 240 VAC – Conecte un cable a la Terminal L1 y el otro
cable a L2/N
c. 24 VDC – Conecte cables a terminales (+) y (-) en el
bloque Terminal
NOTA: El tornillo verde a tierra en la parte trasera del
compartimiento debe usarse para conexión a tierra.
4. Conecte el cable de señal 4-20 mA a TB2. Haga las conexiones
a A-, A+ para una señal de salida activa (energía suministrada
por TA2) o P-, P+ para una señal pasiva usando una fuente de
energía externa.
Conexiones de cableado
5. Coloque la cubierta
1.3 Configuración
El TA2 está pre-configurado con la información suministrada a
Magnetrol con la orden. Si se desea, el usuario puede ver o
cambiar cualquiera de los datos de configuración. Vea
Configurando el transmisor, Sección 2.5
1
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
2.0 Instalación
2.1 Desempaque
Desempaque el instrumento cuidadosamente Asegurándose
que todos los componentes han sido extraídos del paquete de
envío. Inspeccione todos los componentes en busca de daño.
Reporte cualquier daño al transportista en las siguientes 24
horas. Revise los contenidos del cartón asegurándose que
corresponden con el formulario de envío y la orden de
compra. Guarde el Certificado de Calibración que contiene
los datos de calibración y configuración para referencias
futuras.
Verifique que el número de modelo impreso en la etiqueta
corresponda en el formulario de envío y la orden de compra.
Reporte cualquier discrepancia a fábrica. Registre el número
de serie para futuras referencias al ordenar partes
Numero de modelo ________________________________
Número de serie___________________________________
2.2 Proceso de Manejo de Descarga
Electrostática (DES)
Los instrumentos electrónicos Magnetrol se fabrican con los
estándares de calidad más altos. Estos instrumentos usan
componentes electrónicos que pueden ser dañados por
electricidad estática presente en la mayoría de los ambiente de
trabajo. Se recomiendan los siguientes pasos para reducir el
riesgo de falla en el componente debido a descarga electrostática:
1. Envíe y guarde tarjetas de circuito en bolsas anti-estática. Si
no se dispone de una bolsa anti-estática, envuelva la tarjeta en
papel aluminio. No coloque tarjetas en materiales de espuma
para envío.
2. Use una muñequera de referencia de tierra cuando instale y
retire tarjetas de circuito. Se recomienda una estación de
trabajo aterrizada.
3. Maneje las tarjetas de circuito sólo por los bordes. No toque
los componentes o los pines de conexión.
4. Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas están
completas y ninguna esté parcial o flotante. Conecte todo el
equipo a una referencia de tierra bien establecida.
NOTA: El instrumento tiene un rango según IEC 1010 para usarse
en instalaciones categoría II, contaminación grado II.
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
2
2.3 Montaje
2.3.1 Electrónica
El instrumento tiene un rango para uso en áreas Clase I,
División 1 y Clase I, División 2. La cubierta también tiene un
rango NEMA 4X. La electrónica remota (opcional) debe
instalarse en un lugar de fácil acceso alrededor de 50 pies (15
metros) del sensor (están disponibles longitudes de cable
mayores – consulte a fábrica). La electrónica no debe instalarse
en áreas donde la temperatura ambiente exceda +160° F (+70°
C). Si la temperatura ambiente está entre -4° a -40° F (-20° a 40° C), la unidad operará pero la pantalla no será visible.
Coloque sellos a prueba de agua en todas las entradas de
cableado en la cubierta para mantener el rango NEMA 4X. Use
la sección NEC apropiada cuando instala el instrumento.
NOTA: Debe instalarse un interruptor en la proximidad del equipo y
con fácil acceso del operario. Debe marcarse como el
dispositivo para desconectar el equipo.
2.3.2 Sonda
Es esencial una instalación apropiada de la sonda en la tubería
o ducto para obtener una medición de flujo de gas o aire
exacta. Deben seguirse procedimientos normales para instalar
cualquier tipo de elemento de flujo. Vea el boletín 54-131 de
Magnetrol o el boletín 95-165 de STI para información
adicional en colocación de sonda.
Una flecha de flujo está grabada en los lados de la sonda para
designar dirección de flujo. El instrumento está calibrado con el
flujo en esa dirección. Asegúrese que la flecha de flujo esté
alineada a la dirección del flujo. El instrumento no es capaz de
reconocer dirección de flujo si se inserta con la flecha de flujo
en la dirección equivocada.
Puede ser necesario girar la cabeza del instrumento para ver la
pantalla manteniendo la orientación de flujo apropiada.
Generalmente se recomienda que el sensor se localice en el
centro de la tubería. Esta colocación proporciona menor
sensibilidad a cambios en el perfil de flujo. Los sensores
montados a través de adaptadores de compresión tienen la
habilidad de ajustar en el campo el sensor al lugar deseado
usando las dimensiones como se muestra en la figura 1.
Figura 1
Instalación de sonda en tubería o ducto usando un
adaptador de compresión
3
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
Rangos de presión del adaptador de compresión
Abrazaderas de acero inoxidable:
1500 psig a +70° F (103 bar a +20° C)
1375 psig a +400° F (95 bar a +200° C)
Abrazaderas de teflón:
100 psig (7 bar)
Varios métodos de montaje de sonda incluyen adaptadores de
compresión, roscas y conexiones bridadas. Refiérase a los
números de modelo de sonda. La sonda de inserción puede
instalarse a través de un adaptador de compresión. Se
recomienda el uso de un adaptador perforado con conexión de
¾” o 1” NPT para tubo de diámetro exterior de ¾”.
El uso de abrazaderas de teflón debe considerarse si se considera
una reposición repetida del sensor. La abrazadera de acero
inoxidable sólo se puede apretar una vez pues hace muescas
permanentes en la sonda. Si se usa un adaptador de compresión
con abrazaderas de acero inoxidable, asegúrese de que la sonda
esté en el lugar deseado antes de apretar.
Para aplicaciones donde es deseable instalar o retirar la sonda sin
tener que parar el proceso, puede usarse el Ensamble de Sonda
Retractil Magnetrol (ESR). Vea el Catálogo de Ventas TA2
boletín (Magnetrol 54-130 / boletín TSI 95-164) para más
información.
ADVERTENCIA: Para evitar daño potencial o heridas, nunca afloje un
adaptador de compresión mientras el sensor esté
bajo presión.
NOTA: Se recomienda electrónica remota para temperaturas de
operación mayores a +250° F (+120° C) o en lugares donde la
temperatura de la electrónica excederá +160° F (+70° C).
Opcionalmente, puede usarse una sonda de inserción con
longitud de sonda extendida para proporcionar al menos 4
pulgadas (100 mm) entre la electrónica y el adaptador de
compresión.
NOTA: El sensor debe instalarse en un lugar donde la humedad no
pueda gotear o entrar en contacto con el RTD calentado.
Cualquier contacto con humedad condensada en el flujo de gas
causará una indicación de alto flujo falsa. Considere montar la
sonda en ángulo de 45° desde arriba, del lado o del fondo del
tubo para minimizar la posibilidad de humedad condensada
bajando por la sonda y tocando el sensor. En casos extremos,
puede ser necesario aislar o incluso calentar el tubo para
prevenir condensación de humedad.
El TA2 con una sonda de inserción proporciona una medición
de punto y asume que el perfil de velocidad es uniforme en la
amplitud total del tubo o ducto. El usuario tiene la habilidad de
compensar las mediciones de flujo basado en configuraciones de
perfil de flujo en la sección del software Configuración
Avanzada. Vea sección 2.5.9
NOTA: Si el equipo se usa en una forma no especificada por el
fabricante, puede que no se cuente con la protección dada por
el equipo.
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
4
2.4 Cableado
Hay dos orificios en la cubierta electrónica para conexiones ¾”
NPT o M20, uno para entrada de energía y otro para la señal de
salida 4-20 mA
2.4.1 Conexión de Señal y Energía
El instrumento está cableado de fábrica para aceptar 24 VDC,
120 VAC o 240 VAC. Revise la etiqueta para asegurarse que el
instrumento concuerda con la entrada de energía deseada. Todas
las conexiones de cableado de energía se hacen al bloque
Terminal TB1. Vea la figura 3
NOTA: El bloque Terminal acepta cable 14 – 26 AWG para cable de
energía. Para conexiones de fuente, use cable con un índice
mínimo de +167° F (+75° C) como se requiere en condiciones
de proceso.
Precaución:
OBSERVE TODOS LOS CODIGOS ELECTRICOS APLICABLES Y
PROCEDIMIENTOS APROPIADOS DE CABLEADO.
1. Asegúrese que la fuente de energía esté apagada
2. Desenrosque y retire la cubierta de la sección de cableado.
Vea la figura 2.
3. Jale los cables de fuente de energía y control a través de la
conexión a conduit.
4. Conecte los cables de energía a las terminales adecuadas en
TB1
a. 120 VAC – Conecte el cable conductor a la Terminal L1 y
el cable neutral a la Terminal L2/N
b. 240 VAC – Conecte un cable a la Terminal L1 y el otro
cable a L2/N
Figura 2
Cubierta del cuerpo de cableado
c. 24 VDC – Conecte cables a terminales (+) y (-) en el
bloque Terminal
NOTA: El tornillo verde a tierra en la parte trasera del compartimiento
debe usarse para conexión a tierra.
5. Conecte el cable de señal 4-20 mA a TB2. Refiérase a la
sección 2.4.3
6. Coloque la cubierta. La instalación está completa.
Precaución: En zonas peligrosas, no aplique energía a la unidad
hasta que el conducto esté sellado y la cubierta este
enroscada con seguridad.
NOTA: Instale usando cinta teflón en todas las entradas de conduit
(máximo 2 vueltas).
2.4.2 Conexión a Tierra
El instrumento debe estar conectado a tierra de acuerdo al
Articulo 250 del Código Eléctrico Nacional
5
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
2.4.3 Salida 4-20 mA
Está disponible una salida 4-20 mA del índice de flujo en el
bloque Terminal TB2. La señal de salida está aislada del
instrumento. Está disponible una conexión activa o pasiva.
Conexión activa:
Use la conexión activa cuando TA2 está proporcionando energía
para la señal 4-20 mA. Use las conexiones A- y A+ (vea figura
3). La conexión activa manejará una resistencia de lazo de 1000
ohms.
Conexión pasiva:
Use la conexión pasiva cuando se use una fuente de energía
externa o el sistema de control para alimentar el lazo de 4-20
mA. Use las conexiones P- y P+ (vea figura 3). La resistencia es
dependiente sobre la fuente de energía proporcionada por el
cliente.
2.4.4 Electrónica Remota
Figura 3
Conexiones de cableado
Tarjeta de cableado de entrada
Si la electrónica está alejada de la sonda, se proporciona un
bloque terminal en la cubierta de la sonda. La conexión entre la
sonda y la electrónica debe ser un cable blindado conductor 8
(Belden 8104). La longitud de este cable puede ser ajustada en el
campo. La longitud máxima del cable es 50 pies (15 metros). Se
dispone de longitudes mayores cuando se proporcionan por
Magnetrol.
Precaución: La sonda y la electrónica son calibradas y embarcadas
como un juego ajustado. El número de modelo es
indicado tanto en la etiqueta de la electrónica y en la
etiqueta de la sonda; verifique que sean iguales.
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
6
2.4.4.1 Cableado de Sonda
Código de color de cableado
Cable
Blanco
Azul
Negro
Café
Naranja
Terminal
Sensor 1
Sensor 2
Sensor 3
Sensor 4
Sensor 5
Sensor
Temperatura
Flujo
Tierra
Tierra Calentador
Calentador
Figura 4
Conexión de cableado de sonda remota
La cubierta de la sonda contiene un bloque terminal para
facilitar el cableado entre la sonda y la electrónica. Las
conexiones de la sonda a la banda terminal son pre-cableadas
en fábrica. Se requiere un cable de interconexión blindado de 8
hilos (Belden 8104) de la cubierta de la sonda al instrumento.
Refiérase a la figura 4 para conexiones cableadas en la cubierta
de la sonda. Las conexiones en la tarjeta del circuito se
localizan en la electrónica principal mostrada en la figura 5.
1. Retire la energía eléctrica del instrumento
2. Retire y desconecte el módulo de pantalla si se incluye.
3. Retire los dos sujetadores de cabeza hexagonal usando una
llave hexagonal macho de ¼”. Esto retirará un juego de
tarjeta que consiste de la tarjeta del circuito lógico y la tarjeta
del circuito de la fuente de energía.
4. Desconecte las conexiones eléctricas en J1. Vea la figura 5.
5. Las conexiones de cableado de sonda se hacen a B3 en el
lado trasero del ensamble PCB de fuente de energía. Vea la
figura 5.
6. Asegúrese que el cable blindado desnudo no toque la tarjeta
de circuito. Si usa el cable suministrado Magnetrol/STI, se
proporciona protección del blindaje; si usa cable
suministrado por el cliente, el cable blindado desnudo debe
cubrirse.
7. Conecte de nuevo las conexiones eléctricas a J1
8. Re-ensamble las tarjetas de circuito en la cubierta
9. Reinstale el módulo de pantalla si se incluye
10. Aplique energía al instrumento
Precaución: Asegúrese que el cable blindado no toque la tarjeta del
circuito.
Cubierta de sonda / banda terminal
Cable
Verde/blanco
Blanco/verde
Azul/blanco
Blanco/azul
Café/blanco
Blanco/café
Naranja/blanco
Blanco/naranja
Blindaje
Terminal
remota
Cable 1
Cable 2
Cable 3
Cable 4
Cable 5
Cable 6
Cable 7
Cable 7
Cable 8
Tarjeta interfase
de sensor (TB3)
1
2
3
4
5
6
7
7
8
Figura 5
7
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
2.5 Configurando el Transmisor
La electrónica TA2 es fácil de ajustar y configurar a las
especificaciones del usuario. Si se especifica con la orden, los
ajustes de configuración se programan en el instrumento en
fábrica. Si no, o si el usuario quiere modificar los ajustes de
configuración, siga estas instrucciones para configurar el
instrumento. La estructura primaria del software se divide en 7
grupos principales:
Valores medidos
Config de sistema
Config de I/O
Config avanzada
Diagnósticos
Configuración de fábrica
Modo de ejecución
Ver valores seleccionados
Configuración de información de
programación esencial
Configurar todas las funciones de
entrada/salida
Configuración adicional que afecta la
operación de la unidad
Operación de prueba del instrumento
Información de calibración en fábrica
Modo de operación normal
Toda la información necesaria puede ingresarse usando el
teclado de 4 botones localizado en el módulo de pantalla o vía
HART si se incluye
2.5.1 Inicialización
Cuando se aplica energía por primera vez al TA2 hay un
periodo de inicialización para que el sensor alcance estabilidad.
Durante este tiempo el TA2 sacará una señal de 4 mA y la
pantalla (si se incluye) mostrará “inicializando TA2”.
Sólo después de que el sensor se ha estabilizado y se obtiene
una medición de flujo valido la pantalla mostrará una medición
de flujo. La señal de salida se activará y el totalizador
comenzará a contar.
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
8
2.5.2 Teclado de Operador
↑ flecha ARRIBA
↓ flecha ABAJO
BORRAR
ENTER
Regresa al punto anterior
Avanza al punto siguiente
Sale del punto / nivel de menú actual o
borra un dato
Entra al siguiente nivel de menú o ingresa
información al punto de menú actual
Cuando se muestra el símbolo ↕ en la línea superior, presione para programar esta selección o presione ↑ o ↓ para proseguir a la
siguiente selección.
Para cambiar el valor en la línea del fondo, presione ↑ o ↓; luego
presione para aceptar
NOTA: Presionando saldrá del menú de configuración y regresa al
modo de ejecución.
NOTA: Si no se presiona ninguna tecla por 5 minutos, la pantalla
regresa al modo de ejecución.
2.5.3 Ingreso de datos
Hay tres tipos básicos de datos que se ingresan fácilmente con
el teclado.
2.5.3.1 Selección
Los datos se seleccionan desde una lista pre-especificada de
entradas. Cuando se presiona en un punto del menú que se
refiere a una lista de selecciones las teclas de función son
Arriba (↑)
Abajo (↓)
Borrar ( )
Enter ( )
9
Selección previa en la lista
Siguiente selección en la lista
Regresa al modo de menú sin cambiar
selección actual
Acepta la selección presente y regresa al
modo de menú
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
2.5.3.2 Entrada Numérica
Las entradas numéricas se colocan a la izquierda con la posición
a su izquierda para un símbolo negativo “-” o vacío que implica
un valor positivo. Estos valores se ingresan de izquierda a
derecha.
Este modo se ingresa cuando se presiona en un punto de
menú que requiera un valor numérico guardado. Las teclas ↑ y ↓
cambian en valores numéricos en el lugar del cursor. Las teclas
y mueven el cursor.
Arriba (↑)
Abajo (↓)
Borrar ( )
Enter ( )
Se mueve hacia arriba en dígitos en la secuencia
0, 1…9, 0. En la posición izquierda, cambia entre
“-” (símbolo menos) y vacío
Se mueve entre dígitos en la secuencian 9, 8…0,
9. En la posición izquierda, cambia entre “-”
(símbolo menos) y vacío
Mueve el cursor a la izquierda. Todos los
caracteres a la derecha de la nueva posición del
cursor se borran si el cursor está colocado a la
izquierda, el valor se borra y el valor guardado se
vuelve a mostrar
Mueve el cursor a la derecha. Si el cursor se
localiza en una posición en blanco, el nuevo valor
se guarda y la pantalla regresa al menú previo.
Si ↑ o ↓ se presionan por 1.5 segundos, la secuencia de
caracteres cambia a 3 por segundo hasta que la tecla se suelta.
2.5.3.3 Entrada Alfanumérica
La línea Etiqueta permite al usuario identificar el instrumento con
un título. Este modo se selecciona en el menú de selección
Configuración Avanzada. Vea Sección 2.5.9. Cuando se ingresa
este modo, un cursor marca la posición izquierda en la segunda
línea.
Arriba (↑)
Abajo (↓)
Borrar ( )
Enter ( )
Avanza hacia delante en caracteres gráficos
Avanza hacia atrás en caracteres gráficos
Mueve el cursor a la izquierda. Si el cursor se
localiza en la posición izquierda, la línea etiqueta
se borra y la línea etiqueta guardada se vuelve a
mostrar inmediatamente
Mueve el cursor a la derecha. Si el cursor se
localiza en la posición derecha, la nueva línea
etiqueta se guarda y el menú previo se muestra
Si ↑ o ↓ se presionan por 1.5 segundos, la secuencia de
caracteres cambia a 3 por segundo hasta que la tecla se suelta.
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
10
2.5.4 Contraseña
Un sistema de protección con contraseña restringe el acceso a
porciones del menú que afectan la operación y configuración
de la unidad. Se solicitará una contraseña cuando se soliciten
cambios en la programación. La contraseña puede cambiarse a
cualquier número de tres dígitos. Este procedimiento se
describe en el menú Configuración Avanzada. Vea sección
2.5.9
Una contraseña adicional se proporciona si se requiere
reemplazo de la sonda. Vea Reemplazo de Sonda, Sección 3.6.1
Precaución: El instrumento sale de fábrica con la contraseña en 200.
El usuario puede cambiar la contraseña. Si la
contraseña se olvida o se pierde, consulte a fábrica. Vea
Guía para Detección de Fallas, sección 3.5.5
11
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
2.5.5 Menú Principal
El Modo de Ejecución es la pantalla normal del TA2. La línea superior de la pantalla puede ser etiquetada para
mostrar la locación del instrumento (vea Línea de Título en la sección 2.5.9 Configuración Avanzada). La
información en la segunda línea dependerá de la selección del usuario de “mA controlado por” en el submenú de configuración I/O. El usuario tiene la opción de seleccionar otros valores mostrados como Flujo,
Masa, Temperatura, Flujo Totalizado o salida mA. Estos valores cambiarán en intervalos de 1.5 segundos en la
pantalla durante la operación. El Modo de Ejecución aparece al prender o después de 5 minutos sin que se
presiones ninguna tecla.
El menú principal se usa para acceder varias subrutinas. Desde el modo de Ejecución, presiones cualquier
tecla para entrar al Menú Principal. El siguiente esquema define las diferentes opciones disponibles
Pantalla
Opción
Acción al presionar Valor medido
↕
Configuración de sistema ↕
Configuración I/O
↕
Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar
Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar
Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar
Entra al menú de Valores Medidos
Entra al menú de Configuración de Sistema
Entra al menú de Configuración
Entrada/Salida
Entra al menú de Configuración Avanzada
Entra al menú de Diagnóstico
Entra al menú de Configuración de Fábrica
Regresa al Modo de Ejecución
Configuración Avanzada
Diagnósticos
Configuración de fábrica
Modo de ejecución
↕
↕
↕
↕
Presione Presione Presione Presione para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar
para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar
para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar
para seleccionar o ↑ o ↓ para continuar
2.5.6 Valores Medidos
El menú de Valores Medidos se usa para mostrar los valores actuales medidos por el TA2 y determinar cuáles
parámetros se mostrarán en la pantalla durante el modo de ejecución. Entre a esta sección presionando cuando se muestre Valores Medidos ↕ se muestre en el Menú Principal.
Pantalla
Flujo volumétrico ↕
Unidades xxxx
Opción
Acción
Presione
para
seleccionar o ↑ o ↓ para
continuar
Presione ↑ o ↓ para cambiar entre
Pantalla Principal Prendida y Pantalla
Principal Apagada; presione Presione ↑ o ↓ para cambiar entre
Pantalla Principal Prendida y Pantalla
Principal Apagada; presione Presione ↑ o ↓ para cambiar entre
Pantalla Principal Prendida y Pantalla
Principal Apagada; presione Presione ↑ o ↓ para cambiar entre
Pantalla Principal Prendida y Pantalla
Principal Apagada; presione Presione ↑ o ↓ para cambiar entre
Pantalla Principal Prendida y Pantalla
Principal Apagada; presione Presione ↑ o ↓ para cambiar entre
Pantalla Principal Prendida y Pantalla
Principal Apagada; presione ↕
Presione
para
seleccionar o ↑ o ↓ para
continuar
↕
Presione
para
seleccionar o ↑ o ↓ para
continuar
Corriente de lazo ↕
Presione
para
seleccionar o ↑ o ↓ para
continuar
Flujo másico
Unidades xxxx
Temperatura
Unidades xxxx
Unidades xxxx
Flujo totalizado
↕
Presione
para
seleccionar o ↑ o ↓ para
continuar
↕
Presione
para
seleccionar o ↑ o ↓ para
continuar
Unidades xxxx
Menú previo
para seleccionar
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
Comentarios
Las mediciones de temperatura
no son exactas en velocidades
menores a 50 SFPM
Regresa al menú previo o
cambia entre valores medidos
12
2.5.7 Menú de Configuración de Sistema
El menú de Configuración de Sistema se usa para seleccionar las unidades en pantalla e ingresar información
especifica para la aplicación. Entre a esta sección presionando cuando se muestre Configuración de
Sistema ↕ en el Menú Principal.
Para calcular el flujo o la masa, es necesario ingresar con exactitud el área de la tubería o ducto. Si la tubería o
ducto es circular, simplemente ingrese el valor del diámetro interno; el área de sección transversal del tubo es
calculada automáticamente. Si el ducto es rectangular, salte el ingreso del diámetro e ingrese directamente el
área de sección transversal en la sección de área. El instrumento calculará entonces un diámetro equivalente.
Pantalla
Unidades de flujo
SCFM
↕
Opción
Acción
Comentarios
Presione
para
seleccionar o ↑ o ↓
para continuar
Presione ↑ o ↓ para moverse
entre selecciones; Presione seleccionar o
para continuar
Presione
seleccionar o
para continuar
Presione
seleccionar o
para continuar
Presione
seleccionar o
para continuar
Presione
seleccionar o
para continuar
Presione
seleccionar o
para continuar
Elija entre pies cúbico estándar por
hora (SCFH), pie cúbico estándar por
minuto (SCFM), metros cúbicos
normales por hora (Nm3/h), litros
normales por hora (Nl/h)
Elija entre libras por minuto (lb/M),
libras por hora (lb/H), kilogramos por
minuto (kg/m), kgs por hora (kg/h)
Elija entre Fahrenheit, Celsius
Unidades de masa
LBS/H
↕ Presione
para
↑ o ↓
Presione ↑ o ↓ para moverse
entre selecciones; Presione Unidades de temp
Fahrenheit
↕
para
↑ o ↓
Presione ↑ o ↓ para moverse
entre selecciones; Presione para
↑ o ↓
Presione ↑ o ↓ para moverse
entre selecciones; Presione para
↑ o ↓
Presione ↑ o ↓ para moverse
entre selecciones; Presione para
↑ o ↓
Presione ↑ o ↓ para moverse
entre selecciones; Presione para
↑ o ↓
Presione ↑ o ↓ para moverse
entre selecciones; Presione Unidades de densidad ↕
LB/FT3
Unidades de diámetro ↕
Pies
Unidades de área
FT2
↕
Área de flujo
para seleccionar
↕
Diámetro
Unidades xxx
Área
Unidades xxx
Menú previo
para seleccionar
13
para
seleccionar o ↑ o ↓
para continuar
↕ Presione
Elija entre libras por pie cúbico
(lb/ft3), kilogramos por litro (kg/litro),
kilogramos por metro cúbico (kg/m3)
Elija entre pulgadas, pies, metros,
milímetros (mm)
Elija entre pulgadas cuadradas (in2),
pies cuadrados (ft2), metros cuadrados
(m2), milímetros cuadrados (mm2)
Ingrese el área de sección transversal
del tubo o ducto, o el diámetro interno
Ingrese el diámetro interno (si es
circular), presione para aceptar o
presione ↑ o ↓
El área de sección transversal se
calcula basado en el diámetro. Si es
rectangular, ingrese el área de flujo
Regresa al menú previo o cambia entre
Configuración de sistema
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
Valores medidos
Unidades flujo
SCFH
SCFM
Nm3/h
Nl/h
Unidades masa
lbs/H
lbs/M
kg/h
kg/m
Unidades temp
Fahrenheit
Celsius
Unidad densidad
lb/ft3
kg/m3
kg/l
unidad diametro
inches
feet
meters
mm
Unidades área
in2
ft2
m2
mm2
Area de flujo
Diametro
Área
Config de sistema
Config I/O
Config Avanz
Diagnosticos
Config de fábrica
Modo Ejecución
54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2
Ingreso decimal
en unidad selec
14
2.5.8 Menú de Configuración de I/O
El menú de Configuración de I/O se usa para ajustar las operaciones de salida 4-20mA, el totalizador y la
dirección de sondeo HART. Entre a esta sección presionando cuando se muestre Configuración I/O ↕
2.5.8.1 4-20mA
Para entrar a la señal 4-20mA, mueva ↑ o ↓ hasta que la pantalla muestre Config 4-20 mA ↕, presione Pantalla
Opción
Acción
Comentarios
Controlador por
flujo
Punto ajuste 4mA
Unidades xxxx
↕
Presione para seleccionar
o ↑ o ↓ para continuar
Presione ↑ o ↓ para moverse
entre selecciones
Opciones son flujo o masa
↕
Presione para seleccionar
o ↑ o ↓ para continuar
Fije punto mA usando teclado
Punto ajuste 20mA
Unidades xxxx
Modo Falla
Xx mA
Menú previo
para seleccionar
↕
Presione para seleccionar
o ↑ o ↓ para continuar
Fije punto mA usando teclado
Ingrese valor para punto 4mA. Las
unidades se basan en selección
“Controlado por”
Ingrese valor para punto 20 mA
↕
Presione para seleccionar
o ↑ o ↓ para continuar
Presione ↑ o ↓ para moverse
entre 22 mA, 3.6 mA o sostener
Selecciones estado para lazo 4-20 mA
en evento o falla
↕
Presione para seleccionar
o ↑ o ↓ para continuar
Regresa al menú previo o cambia entre
4-20 mA
2.5.8.2 Totalizador
El totalizador mantiene un conteo continuo del flujo en las unidades seleccionadas. También muestra tiempo
transcurrido desde el último reinicio. El totalizador utiliza memoria eeprom, eliminando la necesidad de una
batería de respaldo. El totalizador se puede reiniciar a cero con el menú de configuración del software o con el
comunicador HART. Cuando se interrumpe la energía, el totalizador regresará a su último valor guardado.
Para configurar la operación, mueva ↑ o ↓ hasta que la pantalla muestre Totalizador ↕, presione Pantalla
Opción
Acción
Comentarios
Modo totalizador
↕
Apagado
Unidades totalizador ↕
Unidades xxxxx
Flujo totalizado
↕
Unidades xxxxx
Tiempo transcurrido ↕
xx.x horas
Reiniciar total a 0
↕
para seleccionar
Menú previo
↕
para seleccionar
Presione para seleccionar
o ↑ o ↓ para continuar
Presione ↑ o ↓ para moverse
entre selecciones
Enciende o apaga operación del
totalizador
Presione para seleccionar
o ↑ o ↓ para continuar
Presione ↑ o ↓ para moverse
entre selecciones
Cambia entre SCF, Nm3, libras,
kilogramos
Presione ↑ o ↓ para continuar
Muestra el flujo totalizado desde último
reinicio
Presione ↑ o ↓ para continuar
Muestra el tiempo transcurrido desde que
fue reiniciado
Presione para seleccionar
o ↑ o ↓ para continuar
Presione para reiniciar o
regresar
Presione para seleccionar
o ↑ o ↓ para continuar
Reinicia el totalizador a 0000
Regresa a menú previo o se mueve entre
operación de totalizador
2.5.8.3 Configuración HART
Para configurar la dirección HART, mueva ↑ o ↓ hasta que la pantalla muestre Config HART I/O ↕, presione Note que esta selección de menú aparecerá incluso en unidades que no están equipadas con HART. Si se desea
configuración HART, asegúrese de ordenar el modelo correcto.
NOTA: Una dirección de sondeo diferente de cero debe usarse solamente para configuración de red multipunto. En esta
situación la corriente de lazo se mantiene en 4 mA sin importar el índice de flujo
Pantalla
Opción
Acción
Dirección sondeo HART
Presione para seleccionar o
↑ o ↓ para continuar
Ingrese valor de 0-15 usando
teclado
Presione para seleccionar o
↑ o ↓ para continuar
Ingrese dato alfanumérico para
pantalla de título HART
0
Ingrese etiqueta HART
para seleccionar
Menú previo
↕
para seleccionar
Presione para seleccionar o
↑ o ↓ para continuar
Comentarios
Vea sección 2.5.3.3 para info de
dato alfanumérico
Regresa a menú previo o se
mueve por configuración HART
.
15
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
Valores medidos
Config 4-20 mA
Config sistema
Controlado por
Flujo
Masa
Punto ajuste 4mA
Entrada decimal
en unidades
seleccionadas
punto ajuste 20mA
Entrada decimal
en unidades
seleccionadas
Config I/O
Config avanzada
Diagnosticos
Modo de Falla
22 mA
3.6 mA
Sostener
ModoTotalizador
Apagado
Prendido
Unidad totalizador
SCF
Nm3
Nl
lbs
kg
Config de fábrica
Modo Ejecución
Totalizador
Flujo totalizado
xxxx unidades
Tiempo pasado
xxxx.x hrs
Config HART I/O
54-630
Transmisor Thermatel Modelo TA2
Rein Total a 0
No
Si
dir sondeo HART
enter 0-15
Ingresar eti HART
dato
alfanumérico
(8 caracteres)
16
2.5.9 Configuración Avanzada
El menú de Configuración avanzado ajusta parámetros avanzados que no se usan normalmente en la
operación del instrumento. Para entrar a Configuración Avanzada, mueva ↑ o ↓ hasta que la pantalla muestre
Configuración Avanzada ↕, presione .
Pantalla
Cambiar contraseña
para seleccionar
Retraso (0-15)
0.0 segundos
Condiciones STP
para seleccionar
Instalar factores
para seleccionar
↕
Opción
Acción
Comentarios
Presione para seleccionar o
↑ o ↓ para continuar
Ingrese contraseña anterior
Ingrese contraseña nueva
Cambia la contraseña del
instrumento
↕ Presione para seleccionar o Usando el teclado, ingrese Factor de retraso se da en
↑ o ↓ para continuar
↕
↕
Presione para seleccionar o
↑ o ↓ para continuar
Presione para seleccionar o
↑ o ↓ para continuar
↕
Ajustar corriente lazo ↕
para seleccionar
Presione para seleccionar o
↑ o ↓ para continuar
(protegido con contraseña)
Definiciones de Configuración,
Ingrese nuevos valores para
A, B y C
en página 42
Permite al usuario ajustar
medición de flujo. vea
Ingrese nuevo valor de corte
por flujo bajo en unidades de
medición seleccionadas
Offset 4 mA
Offset 20 mA
Título de menú inicio ↕
para seleccionar
Menú previo
para seleccionar
17
constantes de tiempo
Permite al usuario cambiar
condiciones STP, vea
Definiciones de Configuración,
Presione para seleccionar o
↑ o ↓ para continuar
Corte flujo bajo
Unidades xxx
nuevo valor de retraso 0.0 to
15.0 segundos
Ingrese valor para temperatura
estándar y seleccione valor de
presión estándar
Presione para seleccionar
o ↑ o ↓ para continuar
↕ Presione para seleccionar
o ↑ o ↓ para continuar
Presione y luego ↑ o ↓ para
moverse entre etiqueta local y
etiqueta HART
Presione ↓ para ingresar
Etiqueta local
en página 42
El TA2 ignorará mediciones
de flujo debajo de este valor;
vea Sección 3.5.4
Use ↑ o ↓ para ajustar salida de
lazo hasta que 4mA sea exacto
Use ↑ o ↓ para ajustar salida de
lazo hasta que 20mA sea
exacto
La pantalla mostrará una
etiqueta local o la etiqueta
HART
Vea sección 2.5.3.3 para
información en datos
alfanuméricos
Regresa al menú anterior o se
mueve por Configuración
Avanzada
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
Valores Medidos
Config de sistema
Cambiar contraseña
Retraso
Contraseña vieja
Contraseña nueva
Dato entero
Dato entero
Dato entero en
Segundos
Config I/O
Config Avanzada
Condiciones STP
Temperatura
Diagnosticos
Presión
Config de fábrica
Dato decimal en
unidades
seleccionadas
1 Atm
1 Bar
Modo Ejecución
Factores instalación
Corte flujo bajo
A+Bv+Cvˆ2, A=
Dato decimal
A+Bv+Cvˆ2, B=
Dato decimal
A+Bv+Cvˆ2, C=
Dato decimal
Dato decimal en
unidades
seleccionadas
Ajust corriente lazo
4 mA Offset
valor inc/dec
20 mA Offset
valor inc/dec
Título menú inicio
Elejir título
Etiqueta local
Etiqueta Local
Etiqueta HART
Ingrese etiq local
Magnetrol TA2
54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2
18
2.5.10 Menú de Diagnósticos
El menú de Diagnósticos proporciona un método de probar la funcionalidad del instrumento. También tiene
información útil para detección de fallas. Para entrar a Diagnósticos, mueva ↑ o ↓ hasta que la pantalla
muestre Diagnósticos ↕, presione .
Pantalla
Versión Firmware TA2 ↕
X.X mmddaa
Probar lazo 4-20
↕
Opción
Acción
Presione para seleccionar o
↑ o ↓ para continuar
Ingrese salida de corriente
deseada
Valor de señal
↕
Presione para seleccionar o
↑ o ↓ para continuar
Muestra la fuerza de la señal
del sensor
↑ o ↓ permite al usuario
cambiar la fuerza de la señal y
ver índice de flujo calculado
Revisar calibración
↕
Presione para seleccionar o
↑ o ↓ para continuar
Estado de sonda
↕
Presione para seleccionar o
↑ o ↓ para continuar
Muestra varios valores A/D
Presione para ver corriente
de calentador, presione para
salir
Presione ↑ o ↓ para moverse
entre sensor de temperatura,
sensor de flujo y calentador
Temperatura delta
↕
Presione ↑ o ↓ para continuar
Ajuste calentador
↕
Presione ↑ o ↓ para continuar
Código excepción
↕
Presione ↑ o ↓ para continuar
Menú previo
para seleccionar
↕
Presione para seleccionar o
↑ o ↓ para continuar
19
Comentarios
Muestra número de versión de
firmware y fecha
Presione ↑ o ↓ para continuar
Permite al usuario sacar la señal
4-20mA deseada. Presione al
terminar para regresar a
operación normal
Permite al usuario variar la
fuerza de la señal y ver el índice
de flujo. Presione cualquier
botón al terminar para regresar
a operación normal. Compare
las lecturas con el certificado de
calibración original
Esto se usa con el módulo de
simulación de sonda
Muestra el estado de los
sensores y el calentador. El
estado será “OK”, “acortado”
o “abierto”. Consulte a
Magnetrol si se nota un
problema
Muestra el punto de ajuste de
diferencia de temperatura que
el TA2 está controlando
Muestra el ajuste de calentador
usada para obtener la diferencia
de temperatura deseada.
Rangos entre 0 a 4095
Uso exclusivo de Magnetrol.
Avise si es diferente de 0
Regresa a menú previo o se
mueve entre Menú de
Diagnósticos
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
Valores Medidos
TA2 Firmware Ver
x.xx:mmddaa
Config de sistema
Valor prueba lazo
Lazo=xx.xx mA
Dato decimal
Dato decimal
Valores de señal
Señal xxx.x mW
xxxx.xx unidades
Fija Señl xxx mW
xxxx.xx unidades
Revisar calibración
T RTD=xxxxx
F RTD=xxxxx
Corr calent fija
xxx mA
Estado de sonda
Sensor de temp
OK
Probar lazo 4-20
Config I/O
Config Avanzada
Diagnosticos
Config de fábrica
Modo Ejecución
Sensor de flujo
OK
Revise cableado de sonda o
llame a fábrica si se muestran
“cortado” o “abierto”
Calentador sonda
OK
Temperatura Delta
xx.xx
Ajuste calentador
xxxx
codigo excepción
0
54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2
20
2.5.10 Configuración de Fábrica
La configuración de fábrica se usa durante la calibración inicial del instrumento. El acceso a esta sección se
requiere generalmente sólo para revisar la información
El cambio de la sonda o de la tarjeta de circuito lógico requerirá re-ingreso de datos de calibración. Esto se
logra usando la contraseña de sonda 2200. Una sonda de reemplazo vendrá acompañada de un certificado
de calibración nuevo que traerá la nueva información de calibración. El reemplazo de la tarjeta del circuito
lógico requerirá el re-ingreso de los datos de calibración originales del certificado de calibración inicial. Los
datos Parámetros de Sonda, Parámetros de Gas y Parámetros de Control requerirán verificarse o reingresarse. Vea Sección 3.6
Para entrar a Configuración de Fábrica, mueva ↑ o ↓ hasta que la pantalla muestre Configuración de
Fábrica ↕, presione .
Pantalla
Parámetros de sonda ↕
para seleccionar
Opción
Acción
Comentarios
Presione para seleccionar o
↑ o ↓ para continuar
Se desplaza entre las entradas
↕
Presione para seleccionar o
↑ o ↓ para continuar
Desplaza entre las entradas y
compare contra los datos en el
certificado de calibración
Parámetros de control ↕
para seleccionar
Presione para seleccionar o
↑ o ↓ para continuar
Parámetros de módulo ↕
para seleccionar
Calibración de temp ↕
xxx.xx
Menú previo
↕
para seleccionar
Presione para seleccionar o
↑ o ↓ para continuar
Desplaza entre las entradas y
compare contra los datos en el
certificado de calibración
Se desplaza entre las entradas
Estos factores requerirán
cambiarse si se cambia la
sonda
Estos factores requerirán
cambiarse si se cambia la
sonda. El modo de calibración
de gas se usa durante
calibración de fábrica
Estos factores requerirán
cambiarse si se cambia la
sonda
Estos son valores fijados en
fábrica y no deben cambiarse
Parámetros de gas
para seleccionar
21
Presione ↑ o ↓ para continuar
Presione para seleccionar o
↑ o ↓ para continuar
Usado por Magnetrol durante
calibración inicial
Este valor no debe cambiarse
en campo
Regresa a menú previo o se
mueve entre Configuración de
fábrica
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
Valores Medidos
Parametros sonda
Tipo de sensor
Requiere contraseña
de sonda
Config de sistema
Cuerpo de flujo
coeficiente calibr
Config I/O
Coeficiente calb A
Dato decimal
Coeficiente calb B
Dato decimal
Coeficiente calb C
Dato decimal
Ro
Dato entero
Fo
Dato decimal
Limt transd super
Dato decimal
Limit transd infer
Dato decimal
Señal flujo cero
Dato decimal
Parametros de gas
Corre temp TCC-A
Dato decimal
Requiere contraseña
de sonda
Corr temp TCC-B
Dato decimal
Densidad de gas
Dato decimal en
unidades selecc.
Coef de gas Ag
Dato decimal
Coef de gas Bg
Dato decimal
Coef de gas Cg
Dato decimal
Coef de gas Dg
Dato decimal
Coef de gas Eg
Dato decimal
Modo calibr gas
Encendido
Apagado
Parametros control
Rango de coef
Dato decimal
Requiere contraseña
de sonda
Punto de ajuste
Dato decimal
Pendiente
Dato decimal
Predictor energía
Dato decimal
Config Avanzada
Diagnosticos
Config de fábrica
Modo Ejecución
Sonda de inserción
Parametros módulo
Módulo Calibr
Pt Calib bajo Htr
Requiere contraseña
de fábrica – no
cambie en campo
Calibración temp
Requiere contraseña
de fábrica - no
cambie en campo
54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2
Pt Calib alto Htr
Pt Calib bajo A-D
Magnetrol S/N
Dato entero
ID disposit HART
Dato entero
Num asign final
Dato entero
Pt Calib alto A-D
Dato decimal
22
2.6
Configuración Usando HART
2.6.1 Menú de pantalla
Ajuste dispositivo
1. Ajuste básico
1. Unidades de sistema
2. Área de flujo
Flujo
3. PV es
1. ID de tubería
Flujo
Masa
2. Área de flujo
Masa
4. Selección de variable
Temp de gas
5. Punto de ajuste 4mA
1. SV es
6. Punto de ajuste 20mA
2. TV es
Lazo PV
7. Estado de falla
3.6 mA
22 mA
Sostener
3. 4V es
Total
8. Retraso
Velocidad
9. Totalizador
1. Modo
10. fecha/hora/iniciales
2. Unidades
3. Total
2. Ajuste avanzado
4. Tiempo transcurrido
1. Corte flujo bajo
Flujo
Masa
Temp de gas
Total
SCF
Nl
lbs
kg
5. Reinicio Total
2. Factores instalación
3. Adjustar corr lazo
4. Condiciones STP
1. A
5. Cambiar contraseña
2. B
3. Diagnosticos
1. Prueba de lazo
2. Señal/PV
3. Error/Advertencias
4. Versión firmware
4 mA
20 mA
Otro
Fin
3. C
1. STP Temperatura
2. STP Presión
5. Estado de sonda
1. Sensor de temp
6. Delta T
2. Sensor de flujo
7. Ajuste de calentador
3. Calentador de sonda
1 Atmosfera
1 Bar
8. Código excepción
4. Descripción disposit
1. Etiqueta
2. Modelo
3. Fabricante
4. Magnetrol S/N
5. Descriptor
6. Fecha
7. Mensaje
8. Num ensamble final
9. Ident dispositivo
10. Dirección sondeo
5. Revisión
vea a la derecha
6. Factores calibración
23
54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2
Revisión
1. Flujo
2. Masa
3. Temperatura
4. Densidad
5. Flujo Totalizado
6. Diametro
7. Área
8. Velocidad
SCFM
Nm3/h
Nl/h
lbs/hr
lbs/m
kg/h
kg/m
C
F
lb/ft3
kg/m3
kg/l
SCF
Nm3
Nl
lbs
kg
2. Fabricante
34. Install Factor – B
3. N/S Magnetrol
35. Install Factor – C
4. Versión Firmware
36. Presión STP
5. Etiqueta
37. Temperatura STP
6. Descriptor
38. Ro
7. Fecha
39. Fo
8. Mensaje
40. Coef de Cal – A
9. Num emsamble final
41. Coef de Cal – B
10. ID de dispositivo
42. Coef de Cal – C
11. Dirección sondeo
43. Limite trans infer
12. Unidades de flujo
44. Limite trans sup
13. Unidades de masa
45. Señal de flujo cero
14. Unidades temperatura
46. TCC – A
15. Unidades de densidad
47. TCC – B
16. Unidades totalizador
48. Densidad
17. Unidades de diámetro
49. Coef gas – Ag
in2
ft2
m2
mm2
18. Unidades de área
50. Coef gas – Bg
19. Tipo de sensor
51. Coef gas – Cg
20. ID de tubería
52. Coef gas – Dg
21. Área de flujo
53. Coef gas – Eg
22. PV es
54. Modo calibración gas
23. SV es
55. Rango de coeficiente
24. TV es
56. Punto de ajuste
57. Pendiente
1. Tipo de sensor
Sonda de
inserción
25. 4V es
26. Punto de ajuste 4mA
58. Predictor de energía
2. Ro
cuerpo flujo
27. Punto de ajuste 20mA
59. Valor corte 4mA
3. Fo
1. A
28. Estado de Falla
60. Valor corte 20mA
4. Coef de calibración
2. B
29. Retraso
61. Rev universal
5. Limite infe transd
3. C
30. Modo de Totalizador
62. Rev dispositivo campo
31. Fecha/Hora/Iniciales
63. Rev de software
32. Corte de Flujo Bajo
64. Num req preams
SF/M
SF/S
Nm/s
6. Limite supe transd
7. Señal de flujo cero
3. Parametros de gas
33. Install Factor – A
inches
feet
meters
mm
1. Ingrese contraseña
2. Parametros de sonda
1. Modelo
1. TCC – A
2. TCC – B
3. Densidad
4. Parametros Control
4. Coeficientes de gas
1. Ag
5. Modo calibración gas
2. Bg
1. Rango de coeficiente
2. Punto de ajuste
3. Pendiente
3. Cg
4. Dg
5. Eg
4. Predictor de energía
54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2
24
2.6.2 Conexión
El TA2 puede ser usado con una unidad remota HART para
proporcionar comunicación de las variables de proceso. El
comunicador puede ser usado también para configurar el
transmisor.
Las variables dinámicas que pueden ser transmitidas en HART
son flujo, masa, temperatura, flujo totalizado y velocidad de
masa. La variable primaria puede ser flujo o masa.
Virtualmente, todas las configuraciones o diagnósticos
disponibles a través de la interfase de usuario con el teclado y
pantalla son accesibles con HART. Vea Menú de Configuración
de sistema, Sección 2.5
Un dispositivo HART puede conectarse al lazo de salida 4-20
mA activo o pasivo del TA2
2.6.3 Tabla de Revisión HART
Versión HART
Fecha inicio HCF
Dev V1 DD V2
Dev V2 DD V1
Dev V3 DD V1
Julio 2002
Septiembre 2002
Junio 2004
Compatible con
software TA2
Versión 1.0B
Versión 1.1A
Versión 1.2A
2.6.4 Menú de Pantalla HART
Cuando se conecta, la línea superior de cada menú muestra el
modelo (TA2) y su número de etiqueta o dirección.
Abra el árbol menú en línea del TA2 presionando la tecla alfanumérica 1 para entrar al menú de Ajuste de Dispositivo. Vea
Menú de pantalla, sección 2.6.1
3.0 Información de Referencia
3.1 Descripción
El transmisor de flujo másico Thermatel modelo TA2
proporciona medición de flujo másico de aire y otros gases. El
TA2 consiste en una sonda con electrónica montada
integralmente en la sonda o colocada remotamente.
La cubierta de le electrónica tiene rango para usarse en servicio
a prueba de explosión. La electrónica acepta entrada de energía
de 24 VDC, 120 VAC o 240 VAC. La salida del TA2 es una
señal 4-20mA del flujo másico. La comunicación HART
opcional proporciona una salida de la temperatura y el flujo
totalizado.
25
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
El conector opcional en el módulo de pantalla con teclado de
cuatro botones permite al usuario configurar fácilmente al TA2
para condiciones específicas de aplicación. La pantalla
proporciona una indicación del flujo másico, temperatura y
flujo totalizado.
Cada instrumento está calibrado y configurado en fábrica para
el tipo de gas, tamaño de tubería, área e índice de flujo. La
calibración se realiza en un equipo de flujo trazable a NIST
para proporcionar el más alto nivel de exactitud.
El microprocesador avanzado proporciona compensación de
temperatura adecuada debido a cambios en la temperatura de
proceso. La electrónica permite al usuario re-configurar el
instrumento para el tamaño de tubo o ducto, cero y rango,
unidades de medición y otros requerimientos específicos del
usuario
3.2 Teoría de Operación
El elemento de flujo en el Transmisor de Flujo Másico TA2
utiliza un calentador y dos resistencias detectores de
temperatura (RTDs). El calentador y el RTD activo están
contenidos en un sensor. El segundo sensor contiene la RTD
de referencia y un elemento de balance de masa.
El RTD de referencia mide la temperatura del proceso donde
se instala el elemento de flujo. Una energía variable se
proporciona al calentador. El RTD activo mide la temperatura
del sensor calentado en un lazo de retroalimentación a la
electrónica. La electrónica varía la potencia al calentador para
mantener una diferencia de temperatura constante entre el
RTD activo y de referencia. Conforme el índice de flujo
másico aumenta, hay un efecto de enfriamiento en el sensor
calentado. La potencia al sensor calentado se controla para
mantener una diferencia de temperatura constante. La cantidad
de potencia requerida para mantener esta diferencia de
temperatura proporciona la medición de flujo másico.
Hay una relación no-lineal inherente entre la potencia del
calentador y el índice de flujo másico. La electrónica basada en
microprocesador convierte la potencia del calentador para
proporcionar una medición lineal del índice de flujo másico. La
electrónica también proporciona compensación de
temperatura avanzada que ajusta automáticamente las
mediciones de flujo en cambios en temperatura de proceso
sobre el rango de operación completo del instrumento.
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
26
La señal de salida 4-20 mA puede ser ajustada para
proporcionar resolución máxima de medición de flujo en el
rango calibrado del instrumento. La señal 4-20 mA puede ser
cableada para operación activa o pasiva.
La temperatura medida por el RTD de referencia y el flujo
totalizado pueden ser vistos en la pantalla y también está
disponible en comunicaciones HART.
3.3 Módulo de Pantalla
El TA2 tiene un módulo de pantalla de conector rotativo. El
módulo de pantalla consiste de una pantalla de cristal líquido
de 2 líneas x 16 caracteres con teclado de 4 botones para
configurar el instrumento.
La pantalla puede ser girada en incrementos de 90 grados para
permitir la visión desde varias orientaciones. Para girar la
pantalla, retire los dos tornillos al frente del módulo de
pantalla, gírelo a la posición deseada y coloque de nuevo los
tornillos.
Figura 6
Módulo de pantalla
El módulo es apto para temperaturas de -40° F (-40° C). A
temperaturas por debajo de -4° F (-20° C) la pantalla se pondrá
en blanco. La pantalla se recuperará una vez que la
temperatura se eleve por encima de -4° F (-20° C).
El conector en el módulo de pantalla es para instalarse en
fábrica pero puede añadirse en el campo en una fecha
posterior si se desea.
Precaución: La energía al instrumento debe apagarse cuando se
conecte el módulo de pantalla. La pantalla se
conecta a la tarjeta lógica en J3. Puede ocurrir daño
al instrumento si la pantalla se conecta con el
instrumento encendido.
3.4 Bloqueo de Flujo
El Transmisor de Flujo Másico TA2 mide la velocidad que
fluye por el sensor, y entonces determina el índice de flujo
másico multiplicando el área por la velocidad de la masa. La
sonda bloquea una porción de la tubería reduciendo el área de
sección transversal efectiva de la tubería y creando una
velocidad mayor en el sensor. El TA2 compensa este efecto
haciendo una corrección al flujo medido por un factor de
bloqueo de sonda.
27
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
3.5 Detección de Fallas
3.5.1 Mensajes de Error
Mensaje
Acción
Contraseña de usuario requerida
Contraseña de sonda requerida
Re-ingrese el dato y la contraseña correcta
Contacte a la asistencia técnica de fábrica por asistencia
Error nueva contraseña ha fallado
Cuando cambia la contraseña, la segunda entrada de la nueva
contraseña no es igual a la primera
Error : max =
Ingreso de dato numérico fuera del rango aceptable.
Se muestra valor máximo permitido
Error : min =
Ingreso de dato numérico fuera del rango aceptable.
Se muestra valor mínimo permitido
Contraseña de fábrica requerida
Está intentando acceder a datos de calibración de fábrica. Esto
requiere la contraseña de fábrica. Estos datos no deben
cambiarse en campo
El TA2 tiene autodiagnóstico continuo que detecta muchas fallas específicas. En el improbable evento de una
falla, uno o más de los siguientes mensajes puede aparecer en la pantalla. Si hay más de un mensaje de error,
los mensajes se alternarán. Durante el tiempo que se detecte una falla, la corriente de lazo es mantenida en el
nivel de falla (seleccionada en Configuración I/O) y el totalizador no acumula.
Mensaje
Acción
Sin señal de sonda
Revise la sección Estado de Sonda en Diagnósticos para
determinar la causa del problema
Falla en hardware de sonda
Revise el cableado de sonda
Las siguientes pantallas ocurrirán cuando se re-inicie o en el evento de un error en la memoria no volátil. El
instrumento puede necesitar ser reconfigurado siguiendo el procedimiento en Configuración de sistema, sección
2.5.7
Mensaje
Acción
Reinicio de parámetros de sonda
Re-ingrese los datos de calibración de sonda usando la
contraseña de sonda
Reinicio de parámetros de usuario
Reconfigure el instrumento para área de flujo y ajuste 4-20 mA
Inicializando TA2
El TA2 está pasando por inicialización. La medición de flujo
iniciará cuando se complete la inicialización
Calibración de módulo requerida
La electrónica TA2 requiere re-calibración. El instrumento
continua operando con exactitud reducida, contacte a la
asistencia técnica de fábrica
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
28
3.5.2 Valores de Resistencia
Los valores de resistencia de la sonda pueden ser revisados
usando J6 en la tarjeta lógica. Para revisar resistencias, apague la
energía y abra la cubierta. Retire el conector en la tarjeta de
pantalla si se incluye. La siguiente tabla da las resistencias
esperadas. Vea la figura 7ª para la localización de los pines.
Pin
Función
Resistencia esperada
1-9
3-9
5-9
7-9
13-9
RTD de referencia
RTD de referencia
RTD calentado
RTD calentado
Calentador
1000 a 1770 Ω
1000 a 1770 Ω
1000 a 1770 Ω
1000 a 1770 Ω
20 Ω
La resistencia puede ser calculada usando la formula
R = 1000 x (1+0.00385 x temperatura)
La temperatura es en grados Celsius. La resistencia en los otros
pines dependerá en la longitud del cable pero será menor a 3Ω.
Figura 7a
Localización de bloque Terminal de pines J6
Si se proporciona electrónica remota la siguiente tabla muestra
resistencias esperadas en la cubierta de sonda. Vea la figura 7b
para la localización de pines.
Pin
Función
Resistencia esperada
1-3
2-3
4-5
RTD de referencia
RTD calentado
Calentador
1000 a 1770 Ω
1000 a 1770 Ω
20 Ω
3.5.3 Energía de Calentador
Midiendo el voltaje entre los pines 13 y 9 puede determinar
aproximadamente la potencia al sensor calentado. La potencia
puede ser estimada por la siguiente formula:
Potencia = voltaje2 / 20Ω
(Voltaje en volts)
Figura 7b
Cubierta de sonda remota
29
Este valor puede ser comparado con la fuerza de señal medida
en el menú Diagnósticos.
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
3.5.4 Detección de Fallas – Hardware / Aplicación
Síntoma
Problema
Sin señal de salida
No hay energía de entrada
Verifique que el LED D6 en la tarjeta de cableado esté prendido. Si
no, revise la conexión TB1 en la tarjeta de cableado de entrada
Revise conexión de cableado a J1 en tarjeta de fuente de energía
Sin señal de salida
Salida 4-20 no operacional
Verifique que las conexiones 4-20mA estén hechas para activar
terminales. Vea sección 2.4.3
Índice de flujo muy
alto o muy bajo
Configuración de instrumento no
concuerda con ajuste de cliente
Ingrese el valor ingresado para Área de Flujo en Configuración de
Sistema. Revise condiciones STP en Configuración Avanzada
Índice de flujo muy
alto
Consideraciones en perfil de flujo
El usuario puede corregir variaciones en perfil de flujo usando los
“factores de instalación” en Configuración Avanzada, sección 2.5.9
La humedad condensada enfriará el sensor más que el flujo de gas.
Esto indicará temporalmente un índice de flujo más alto que el
esperado. Coloque la sonda en otra posición.
Sin pantalla
Humedad en gas
Índice de flujo muy
bajo
Sonda orientada incorrectamente
El sensor está sucio
Se mide flujo en
condición sin flujo
Transferencia de calor aumentada.
Esto puede ocurrir en condiciones
sin flujo y alta presión
Solución
Revise la orientación de la sonda en la tubería. La flecha de flujo en
la sonda debe apuntar en la dirección del flujo
Las acumulaciones en el sensor reducirán la transferencia de calor y
producirán señal menor a lo esperado. Limpie el sensor
Incremente el corte de flujo bajo a un valor mayor que el índice de
flujo mostrado. El TA2 ignorará lecturas de flujo debajo de este
valor
3.5.5 Guía de Detección de Fallas – Firmware
Síntoma
Problema
Solución
Contraseña invalida
El usuario cambió la contraseña
pero no la recuerda
Vaya a “Cambiar Contraseña” en “Configuración Avanzada”,
presione . Ingrese cualquier valor en “Ingrese contraseña anterior”
y presione . La pantalla mostrará un número encriptado. Notifique
al soporte técnico de fábrica del número encriptado. Se podrá
entonces convertir el número encriptado a la contraseña que el
usuario previamente eligió.
El totalizador no
funciona
El totalizador no está encendido
Asegúrese que la operación del totalizador está encendida en la
sección Totalizador del Menú de Configuración I/O, sección 2.5.8.2
La medición de flujo La dirección de sondeo HART no
en la pantalla es
es 0
correcta pero la señal
de salida siempre es
4 mA
Cambie la dirección de sondeo HART a 0. Vea sección 2.5.8.3
Sólo dispositivo
HART: portátil solo
lee comandos
universales
Contacte un centro de servicio local HART por los DDs más
recientes
Los Descriptores de Equipo
(DDs)más recientes no están
instalados en el portátil
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
30
3.6 Mantenimiento
3.6.1 Reemplazo de Sonda
La sonda y la electrónica se calibran juntas para formar un
juego ajustado. Si una sonda necesita ser remplazada, la fábrica
proporcionará nueva información de calibración de sonda que
el usuario puede configurar al instrumento. La sonda de
reemplazo tendrá un nuevo número de serie. Anote este
número como referencia.
NOTA: El número de serie de la electrónica permanece sin cambio.
Los números de serie de la sonda y la electrónica coinciden
cuando se surten originalmente.
NOTA: Cuando remplace la sonda en el campo, la exactitud puede
afectarse ligeramente.
3.6.1.1 Electrónica Integral
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Asegúrese que la fuente de energía esté apagada
Retire la cubierta de la sección electrónica. Vea la figura 8
Retire y desconecte el módulo de pantalla si se incluye
Retire los dos sujetadores de cabeza hexagonal usando una
llave hexagonal de ¼”. Esto quitará un juego de tarjeta que
consiste en la tarjeta lógica y la tarjeta de fuente de energía.
Las conexiones de cableado de sonda se hacen en lado
trasero de la tarjeta lógica en TB3. Vea la figura 5
Desconecte los cables eléctricos en J1
Desconecte los cables en TB3
Desconecte la sonda de la cubierta
Reinstale la nueva sonda asegurándose que la flecha de
flujo está en la dirección del flujo
NOTA: Instale usando cinta teflón en la conexión de sonda (máximo
dos vueltas).
10. Reconecte el cableado de sonda al bloque terminal usando
las siguientes conexiones:
Color de cable
Blanco
Azul
Negro
Café
Naranja
Terminal
1
3
5
6
7
11. Reconecte los cables eléctricos en J1
12. Reinstale las tarjetas de circuito en la cubierta y el módulo
de pantalla si se incluye.
13. Aplique energía
14. Pase a Programación, Sección 3.6.1.3
31
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
3.6.1.2 Electrónica Remota
1. Asegúrese que la fuente de energía esté apagada
Código de color de cableado
Cable
Blanco
Azul
Negro
Café
Naranja
Terminal
Sensor 1
Sensor 2
Sensor 3
Sensor 4
Sensor 5
Sensor
Temperatura
Flujo
Tierra
Tierra Calentador
Calentador
2. Retire la cubierta de la carcaza eléctrica de la sonda
3. Retire los cables que conectan la sonda al bloque terminal
del sensor de cinco posiciones
4. Retire la sonda de la cubierta y cuidadosamente jale los
cables del fondo de la cubierta. Opcionalmente, puede ser
más fácil remover el bloque terminal de la cubierta
quitando los dos tornillos de sujeción.
5. Instale la nueva sonda y haga las conexiones de sonda
como se muestran en la figura 9
Figura 9
Conexión de cableado de sonda remota
3.6.1.3 Programación
En este punto el TA2 necesita ser reconfigurado con la
información de calibración de la nueva sonda. Esto puede
hacerse con el módulo de pantalla o con HART.
Antes de reprogramar el TA2, primero guarde el valor para
Señal de Flujo Cero. Éste se obtiene del certificado de
calibración original o del valor actualmente guardado en el
instrumento en Configuración de Fábrica/Parámetros de
sonda/Señal de Flujo Cero. Si se usa HART, este valor se
encuentra en Ajuste de Dispositivo/Factores de
Calibración/Parámetros de Sonda/Señal de Flujo Cero.
3.6.1.3.1 Módulo de Pantalla
1. Presione ↓ hasta que la pantalla muestre Configuración de
Fábrica ↕, presione Parámetros
de sonda
Parámetros
de gas
Parámetros
de control
Coef calib
A, B, C
Densidad
de gas
Rango de
coef
Ro
TCC-A
Punto de
ajuste
Fo
TCC-B
Pendiente
UL
Coef de
gas Ag,
Eb, Eg,
Dg, Eg
PPF
LL
ZFS
Tabla 1
2. Presione ↓ hasta que la pantalla muestre Parámetros de
Sonda ↕, presione 3. Presione ↓ e ingrese la información de Parámetros de
Sonda mostrado en la Tabla 1. Esta información se
proporciona en el Certificado de Calibración de Sonda que
se incluye con la sonda de repuesto. La contraseña es 2200;
también se especifica en el Certificado de Calibración de
Sonda. Esta contraseña no puede ser cambiada.
4. Si hay preguntas al ingresar datos numéricos con el módulo
de pantalla, vea Sección 2.5.3.2
5. Repita para ingresar datos de Parámetros de Gas y
Parámetros de Control mostrados en Tabla 1.
NOTA: Para mayor información en el menú firmware, vea Sección
2.5.11
6. Salte a Sección 3.6.1.3.3
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
32
3.6.1.3.2 HART
Usando el portátil HART, del Menú Principal vaya a Ajuste de
Dispositivo/Factores de Calibración. Ingrese la contraseña de
sonda de 2200. Luego ingrese el nuevo dato de calibración del
Certificado de Calibración en las secciones apropiadas de
Parámetros de Sonda, Parámetros de Gas, y Parámetros de
Control/Señal de Flujo Cero. Vea Tabla 1 para una lista de
nuevos parámetros.
3.6.1.3.3 Complete la Programación
Un nuevo punto de ajuste debe ser calculado para completar
la re-configuración.
1. Coloque la sonda en aire a temperatura ambiente donde no
haya flujo a través del sensor. Esto se puede realizar
envolviendo la punta del sensor con un trozo de papel.
2. Módulo de Pantalla – Ir a Diagnósticos/valor de Señal.
HART – Ir a Dispositivo/Ajustes/Diagnósticos/Señal PV.
Permita que la señal se estabilice a ±1 mW. Grabe la señal
3. Calcule un nuevo Punto de Ajuste usando la siguiente
formula:
Nuevo Punto de Ajuste = Punto de Ajuste x (Señal de Flujo
Cero / Señal)
ƒ
ƒ
ƒ
El punto de ajuste es el valor en el nuevo certificado de
calibración
La Señal de Flujo Cero es el valor original obtenido en la
sección 3.6.1
La Señal es el valor medido en el paso 2.
NOTA: Si el TA2 se calibra para un gas diferente al aire, hay dos
valores SFC en el certificado. Uno es aire-SFC y el segundo es
gas-SFC. Use el valor aire-SFC cuando haga un ajuste en aire.
4. Ingrese este Nuevo Valor de Punto de Ajuste (en lugar del
valor en el certificado de calibración) al TA2 en
Configuración de Fábrica / Parámetros de Control o si usa
HART en Ajuste de Dispositivo / Factores de
Calibración/Parámetros de Control/Punto de Ajuste
5. Regrese al valor de Señal mostrado en el paso 2
asegurándose que no hay flujo en el sensor. El Valor de
Señal debe concordar con la Señal de Flujo Cero original
en 1%. Si se desea, se pueden repetir los pasos 2 a 5.
3.6.2 Reemplazo de Tarjeta Lógica
El reemplazo de la tarjeta del circuito Lógico también requiere
reingreso de los datos de calibración del certificado de
calibración original. Siga el procedimiento en la Sección 3.6.1.3
33
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
3.6.3 Módulo de Simulación de Sonda
El Módulo de Simulación de Sonda Magnetrol (089-5220-001)
puede usarse con el Medidor de Flujo Másico de Dispersión
Térmica Thermatel TA2 para comparar las lecturas del
transmisor con una referencia.
3.6.3.1 Conectando el Módulo de Simulación de Sonda
1. Destornille la cubierta y retire los tornillos que sujetan la
pantalla. No desconecte la pantalla de la tarjeta de circuito.
2. Retire el conector de J6. Vea la figura 10
3. Conecte el cable del módulo de simulación de sonda a J6.
Esto quita la sonda del circuito y las lecturas ahora son del
módulo (la pantalla TA2 mostrará Falla en hardware de
sonda).
4. Ponga el interruptor en Posición Alta.
5. Usando la pantalla TA2 vaya a Diagnósticos/Revisión de
Calibración y guarde los valores de T RTD y F RTD abajo.
Figura 10
Localización de bloque Terminal de pines J6
6. Ponga el interruptor en la posición Baja y guarde los
valores de T RTD y F RTD abajo
NOTA: Si hay un ligero cambio entre las lecturas en la posición Alta y
Baja, voltee el conector en J6 e intente de nuevo.
7.
Presione Enter y la pantalla mostrara:
Corriente de calentador Fija
Xxx mA
Guarde estos valores abajo.
Alto
Bajo
T RTD
F RTD
Corriente Calentador Fija
Voltaje
8. Mida y guarde el voltaje entre los dos conectores en el
módulo de simulación de sonda
9. En una fecha futura compare las lecturas con los valores
guardados arriba.
Figura 11
Caja Calibrador TA2
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
34
3.7
Aprobaciones de Agencia
AGENCIA
MODELO APROBADO
MÉTODO DE PROTECCIÓN
FM
TA2-XXXX-X3X
A prueba de Explosión
TA 2 - X X X X - X 4 X
con
T X R - X X X 0 - X X X (sonda )
TFT-XXXX-000 (cuerpo de flujo)
No-Incendiario
CSA
TA2-XXXX-X3X
A prueba de Explosión
TA 2 - X X X X - X 4 X
con
T X R - X X X 0 - X X X (sonda )
TFT-XXXX-000 (cuerpo de flujo)
Apto para:
ATEX
TA2-XXXX-XCX
A prueba de Explosión
TA2-XXXX-XDX
con
TXR-XXX0-XXX (sonda)
TFT-XXXX-000 (cuerpo de flujo)
CLASIFICACIÓN DE ÁREA
Clase I, Div 1, Grupos B, C, & D
C la s e II , Div 1, Grupos E, F, & G
C la se III, T6 Ta = 160° F
N E M A 4 X , IP 6 6
Clase I, Div 2, Grupos A, B, C, & D
Clase II , Div 2, Grupos F & G
Clase III, T4 Ta = 160° F
NEMA 4X, IP 66
Clase I, Div 1, Grupos B, C, & D
C la se II , Div 1, Grupos E, F, & G
C la s e III, T6 Ta = 160° F
Tipo 4 X
Clase I, Div 2, Grupos A, B, C, & D
Clase II , Div 2, Grupos E, F, & G
Clase III, T4 Ta = 160° F
T ipo 4X
II 2 G EEx d II C T6
Estas unidades han sido probadas segun EN 61326 y
cumplen con el EMC Directiva 89/336/EEC.
35
54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2
3.8 Partes de Repuesto
NOTA: El reemplazo de la Tarjeta de Circuito Lógico o la Sonda
requieren ingresar datos de configuración del Certificado de
Calibración. Vea sección 3.6.2
ADVERTENCIA: PELIGRO DE EXPLOSIÓN
La Substitución de componentes puede no ser apto
para lugares Clase I, División 2
PELIGRO DE EXPLOSIÓN
No desconecte el equipo a menos que la energía se
haya apagado y se sepa que el área es no peligrosa
Parte
*
**
Descripción
Electrónica
integral
Electrónica
remota
1
Tarjeta de fuente de energía
2
Tarjeta Lógica
3
4
Módulo de pantalla
Tarjeta de Cableado de Entrada
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Paso de alimentación
O-ring de cubierta
Base de cubierta
Tapa de cubierta corta*
Tapa de cubierta alta
Tapa de la carcaza de la sonda con ventana**
Base de la carcaza de la sonda
Tapa de cubierta de sonda
O-ring de la carcaza de la sonda
Tarjeta PC remota
15
Carrera de medición de flujo / sonda
Versión HART
Sin HART
Versión HART
Sin HART
Idioma Inglés
Idioma alemán
Idioma Francés
120 VAC
240 VAC
24 VDC
Número de parte
Z30-2226-001
Z30-2226-002
Z30-2226-003
Z30-2226-004
Z30-2227-001
Z30-2227-002
Z30-2227-003
Z30-2228-001
Z30-2230-001
Z30-2230-002
Z30-2230-003
037-3312-001
012-2201-240
004-9207-XXX
004-9197-005
004-9206-008
036-4411-001
004-9104-XXX
004-9105-XXX
012-2101-345
030-2231-001
Vea número de
modelo de carrera
de medición de
flujo / sonda
Tapa de cubierta corta usada con unidades sin pantalla
Tapa de cubierta con ventana usada con unidades con pantalla
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
36
2
3
1
6
5
6
1
4
10
9
8
7
15
14
12
13
11
37
54-630 Transmitsor Thermatel Modelo TA2
3.9 Especificaciones
3.9.1 Funcionales
Máximo rango de flujo
Mínimo rango de flujo
Exactitud de flujo
Exactitud de temperatura
Repetibilidad
Linealidad
Efecto de temperatura
Rechazo
Calibración
Temperatura ambiente
Temperatura de almacenaje
Pantalla
Teclado
Lenguaje de menú
Humedad
Voltaje de alimentación
Consumo de potencia
Señal de salida análoga
Activa
Pasivo
Alarma de diagnostico
HART
Tiempo de respuesta
Longitud de cable
Material de cubierta
SIL
10-40,000 SFPM (0.05-200 Nm/s) referencia de aire a condiciones estándar
Se dispone de rangos mayores y otros gases; consulte a fábrica
10-500 SFPM (0.05-2.5 Nm/s) referencia de aire a condiciones estándar
±1% de lectura +0.5% de escala completa calibrada
±2° F(1° C)
±0.5% de lectura
Incluido en la exactitud de flujo
±0.04% por ° C
100:1 típico (dependiendo en rango de flujo calibrado)
Trazable a NIST
-40° F a +160° F (-40° C a +70° C); pantalla no visible por debajo de -4° F (-20° C)
-60° F a +160° F (-50° C a +70° C) sólo unidades ciegas
LCD alfanumérico de dos líneas, 16 caracteres por línea
Cuatro botones
Inglés, francés, alemán
99% sin condensación
120 VAC, 50-60 Hz, +10%/-15% VAC ∼
240 VAC, 50-60 Hz, +10%/-15% VAC ∼
24 VDC ±20% VDC
6 watts, 9 VA
4-20mA (aislada) máximo 1000 Ω de resistencia de lazo
4-20mA (aislada) resistencia de lazo depende de fuente de energía
3.6 mA, 22 mA, Sostener
Opcional
Constante de tiempo típica de 1 a 2 segundos
50 pies; 150 pies si el cable lo suministra Magnetrol. Longitudes mayores posibles
Aluminio A356 (<0.2% cobre)
Fracción de Falla Segura (SFF) 69%}
3.9.2 Sonda
Materiales
Conexiones a proceso
Presión de proceso
Rango de temperatura
Acero inoxidable 316/316L todo soldado
Opcional, Hastelloy C-276
Vea el número de modelo, hot tap opcional
1500 psig @ +70° F (103 bar @ +20° C), 1375 psig @ +400° F (95 bar @ +200 °C)
-50° a +400° F (-45° a +200° C) (1)
3.9.3 Carrera de Medición de Flujo
Materiales
Conexiones a proceso
Rango de presión
Rango de temperatura
Acero inoxidable 316/316L todo soldado
Acero al carbono con sensor de acero inoxidable
NPT o brida de 150 libras – vea número de modelo
1500 psig @ +70° F (103 bar @ +20° C), 1100 psig @ +400° F (79 bar @ +200° C)
-50° a +400° F (-45° a +200° C) (1)
(1) Para temperaturas de operación entre +250° F y +400° F (+120° C y +200° C), use electrónica remota o una sonda con longitud
de inserción mayor para dar 4 pulgadas adicionales (100 mm) entre la electrónica y el adaptador de compresión
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
38
3.9.4 Físico – pulgadas (mm)
conexión
NPT
o M20
4.49 (114)
3/4"
A
B
5.18
(132)
6.49
(165)
Adaptador de
compresión
opcional
" o 1" NPT
recomendado
Centro de
tubería
Dimensión A:
3.33 (85) sin pantalla
3.88 (99) con pantalla
Dimensión B:
3.88 (99)
Longitud de
Inserción
1" (25 mm)
Vista Frontal
Vista Lateral
4.63
(118) Dia.
Espacio de rotación
NE M A 4 X/7/9
/4"
3
NPT o M20
4.49
(114)
2.75 (70)
3/4"
NPT
o M20
3.23 (82)
NEMA 4X/7/9
6.3 (160)
2 Hoyos
.38 (10) dia.
2.75
(70)
Longitud de
inserción
3.00
(76)
2.00
(51)
3.50
(89)
/4"
3
3.75
(95)
3/4"
NPT
o M20
Conector de cable
de transductor
(19)
Sonda Remota con Cubierta
Electrónica principal
39
54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2
3.9.4 Físico – Pulgadas (mm)
Longitud (L)
Con condición
Sin condición
de flujo
de flujo
Pulgadas (mm) Pulgadas (mm)
8 (203)
-
L1
Con condición
Sin condición
de flujo
de flujo
Pulgadas (mm) Pulgadas (mm)
5 (127)
-
8.0 (203)
Altura total (B)
NPT
Brida
pulgadas
pulgadas
(mm)
(mm)
8.7 (221)
9.75 (248)
-
8.0 (203)
8.7 (221)
9.9 (251)
10 (254)
-
8.0 (203)
8.7 (221)
10.1 (257)
7.5 (191)
12 (305)
3.75 (95)
8.35 (212)
9.3 (236)
10.85 (276)
26 (660)
7.5 (191)
16 (406)
3.75 (95)
9.25 (235)
10.4 (264)
12.25 (311)
3”
39 (991)
10 (254)
24 (610)
5 (127)
9.25 (235)
N/A
13.0 (330)
4”
52 (1321)
12 (305)
36 (914)
6 (152)
9.25 (235)
N/A
13.75 (349)
Código
Tamaño
0
½”
1
¾”
11.25 (285)
-
7.5 (190)
2
1”
15 (381)
-
3
1½”
19.5 (495)
4
2”
5
6
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
Altura a centro
de línea (A)
pulgadas (mm)
40
3.9.5 Dimensionamiento de la Carrera de Medición de Flujo
La siguiente tabla es una guía general en tamaño de flujo. Contacte a Magnetrol o a su representante local para
información de aplicación específica.
41
Código
Tamaño
Aire, N2, O2
Gas natural,
metano
Gas de
digestor
propano
hidrogeno
CO2, argón
0
½”
65 SCFM
110 NM3/H
45 SCFM
76 NM3/H
25 SCFM
42 NM3/H
30 SCFM
51 NM3/H
15 SCFM
27 NM3/H
60 SCFM
105 NM3/H
1
¾”
120 SCFM
204 NM3/H
85 SCFM
140 NM3/H
45 SCFM
76 NM3/H
55 SCFM
93 NM3/H
30 SCFM
52 NM3/H
110 SCFM
190 NM3/H
2
1”
200 SCFM
340 NM3/H
140 SCFM
238 NM3/H
75 SCFM
127 NM3/H
95 SCFM
161 NM3/H
50 SCFM
85 NM3/H
190 SCFM
320 NM3/H
3
1½”
490 SCFM
833 NM3/H
340 SCFM
580 NM3/H
180 SCFM
310 NM3/H
230 SCFM
395 NM3/H
120 SCFM
208 NM3/H
465 SCFM
790 NM3/H
4
2”
715 SCFM
1220 NM3/H
505 SCFM
855 NM3/H
280 SCFM
480 NM3/H
350 SCFM
600 NM3/H
195 SCFM
332 NM3/H
680 SCFM
1155 NM3/H
5
3”
1765 SCFM
3000 NM3/H
1240 SCFM
2110 NM3/H
695 SCFM
1180 NM3/H
860 SCFM
1470 NM3/H
475 SCFM
812 NM3/H
1680 SCFM
2855 NM3/H
6
4”
3230 SCFM
5490 NM3/H
2260 SCFM
3845 NM3/H
1265 SCFM
2145 NM3/H
1574 SCFM
2675 NM3/H
865 SCFM
1478 NM3/H
3060 SCFM
5210 NM3/H
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
3.10 Números de Modelo
3.10.1 Transmisor con sonda de inserción
VOLTAJE DE ENTRADA
0
1
2
120 VAC
240 VAC
24 VDC
SEÑAL DE SALIDA
0
1
4-20 mA
4-20 mA con HART
PANTALLA
0
B
Ninguna
Pantalla de conector con teclado (con ventana)
LENGUAJE
1
3
4
Inglés
Francés
Alemán
CALIBRACIÓN
Calibración de Gas Real
0
1
2
3
4
5
6
7
Especial
Aire
Nitrógeno o Oxygeno
Hidrogeno
Gas Natural
Metano
9
Calibración Equivalente a Aire
Gas de Digestor
Propano
Calibración de Equivalencia de Aire
LOCALIZACIÓN DE CUBIERTA / APROBACIÓN DE AGENCIA
3
4
C
D
Integral, proposito general, no-incendiario &
a prueba de explosión FM/CSA (clase B, C, & D)
Remoto, proposito general, no-incendiario &
a prueba de explosión FM/CSA (clase B, C, & D)
Integral, proposito general, EEx d ATEX
Remoto, proposito general, EEx d ATEX
TIPO DE CUBIERTA
0
1
T
A
Aluminio, 3⁄4" NPT
Aluminio, M20
2
54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2
42
3.10.2 Sonda de inserción
UNIDAD DE MEDICIÓN
TER
TMR
Longitud en décimas de pulgada
Longitud en centímetros
MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN
A
B
Acero inoxidable 316/316L
Hastelloy C-276
CONEXIÓN A PROCESO
00
11
21
22
23
24
33
31
Adaptador de compresión usado*
⁄4" N P T
1" N P T
1" BSP (G1)
Brida tipo RF de 1” 150# ANSI
Brida tipo RF de 1” 300# ANSI
Brida tipo RF de 1 1/2” 150#
Brida tipo RF de 1 1/2” 300#
3
43
44
BA
BB
CA
CB
DA
DB
Brida tipo RF de 2” 150# ANSI
Brida tipo RF de 2” 300# ANSI
DN25 PN 16 DIN 2527 Forma B
DN25 PN 25/4 DIN 2527 Forma B
DN40 PN 16 DIN 2527 Forma B
DN40 PN 25/4 DIN 2527 Forma B
DN50 PN 16 DIN 2527 Forma B
DN50 PN 25/4 DIN 2527 Forma B
* no disponible en construcción con
Hastelloy C
LONGITUD DE SONDA
2.6 a 99.9 pulgadas (ejemplo: 8.5" = 085)
Longitud mínima: 2.6" (026) con conexión a proceso roscada
2.8" (028) con conexión a proceso bridada
4.5" (045) con conexión a proceso de
adaptador de compresión
7 a 253 centímetros (ejemplo: 18 cm = 018)
Longitud mínima:
7 cm (007) con conexión a proceso bridada o roscada
11 cm (011) con conexión a proceso de adaptador de compresión
T
R
0
3.10.3 Cable de Conexión
LONGITUD DE CABLE EN PIES
Longitud de 10 pies mínimo, 150 pies máximo
Ejemplo: 50 pies = 050
0
3
7
3
3
1
3
LONGITUD DE CABLE EN METROS
Longitud de 3 metros mínimo, 45 metros máximo
Ejemplo: 8 metros = 008
0
43
3
7
3
3
1
4
54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2
3.10.4 Transmisor con Cuerpo de Flujo
VOLTAJE DE ENTRADA
0
1
2
120 VAC
240 VAC
24 VDC
SEÑAL DE SALIDA
0
1
4-20 mA
4-20 mA con HART
PANTALLA
0
B
Ninguna
Pantalla de conector con teclado (con ventana)
LENGUAJE
1
3
4
Inglés
Francés
Alemán
CALIBRACIÓN
A
B
C
D
E
F
G
H
K
Calibración de Gas Real
Especial
Aire
Nitrógeno o Oxigeno
Hidrogeno
Gas Natural
Metano
Gas Digestivo
Propano
Calibración de Equivalencia de Aire
Equivalencia de Aire
LOCALIZACIÓN DE CUBIERTA / APROBACIÓN DE AGENCIA
3
4
C
D
Integral, propósito general, no-incendiario &
a prueba de explosión FM/CSA (clase B, C, & D)
Remoto, propósito general, no-incendiario &
a prueba de explosión FM/CSA (clase B, C, & D)
Integral, propósito general, EEx d ATEX
Remoto, propósito general, EEx d ATEX
TIPO DE CUBIERTA
0
1
T
A
Aluminio, 3⁄4" NPT
Aluminio, M20
2
54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2
44
3.10.5 Cuerpo de Flujo
MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN
A
Todo acero inoxidable
1
Cuerpo de acero al carbono con sensor de acero inoxidable
TAMAÑO
1
0
⁄2 pulgada
3
1
⁄4 pulgada
2
1 pulgada
3
1 1⁄2 pulgada
4
2 pulgada
5
3 pulgada
6
4 pulgada
TIPO DE CONEXIÓN A PROCESO
1
Roscas NPT (sólo con dígito 5 = 0, 1, 2, 3, or 4)
3
Frida 150#
PLATO ACONDICIONADOR DE FLUJO (acero inoxidable)
0
No proporcionado
1
Proporcionado (sólo con dígito 5 = 3, 4, 5, or 6)
T
F
T
0
0
0
3.10.6 Cable de Conexión
LONGITUD DE CABLE EN PIES
Longitud de 10 pies mínimo, 150 pies máximo
Ejemplo: 50 pies = 050
0
3
7
3
3
1
3
LONGITUD DE CABLE EN METROS
Longitud de 3 metros mínimo, 45 metros máximo
Ejemplo: 8 metros = 008
0
45
3
7
3
3
1
4
54-630 Transmisor Thermatel Modelo TA2
Glosario
Presión Atmosférica: Presión promedio a nivel del mar. Una atmósfera de presión es igual a 14.696 psia o 29.921 pulgadas
de mercurio o 406.8 pulgadas de agua.
Bar: Unidad de medición de presión. Un bar equivale a 14.504 libras por pulgada cuadrada o 100 kilopascales
Celsius (C): Unidad de medición de temperatura. A una atmósfera de presión: a cero grados Celsius, el agua se congela; a
100 grados Celsius, el agua hierve. Un grado Celsius es igual a 1.8 grados Fahrenheit.
TC = (Tf – 32) / 1.8
Fahrenheit (F): Unidad de medición de temperatura. A una atmósfera de presión: a 32 grados Fahrenheit, el agua se
congela; a 212 grados Fahrenheit, el agua se hierve
Tf = 1.8 x TC + 32
Kelvin: Unidad de medición de temperatura con referencia a condiciones absolutas
Kelvin = Grados Celsius + 273.15
NIST: Instituto Nacional de Ciencia y Tecnología
Nm3/h (metros cúbicos normales por hora): Medición de flujo en condiciones normales (estándar) (STP)
Nm/s (metros normales por segundo): Velocidad del gas con referencia a condiciones normales (estándar) (STP)
PSIA: Presión absoluta el libras por pulgada cuadrada. Zero psia es un vacío absoluto
1 atmósfera de presión = 14.696 psia
PSIA = PSIG + 14.696
PSIG: Presión manométrica en libras por pulgada cuadrada por encima de la presión atmosférica
Rankine: Unidad de medición de temperatura referenciada a condiciones absolutas
Grados Rankine: Grados Fahrenheit + 459.67
SCFH (Pies cúbicos estándar por hora): medición de flujo en condiciones estándar (STP)
SCFM (Pies cúbicos estándar por minuto): medición de flujo en condiciones estándar (STP)
SFPM (Pies estándar por minuto): Velocidad del gas en la tubería o ducto con referencia a condiciones estándar (STP)
Condiciones estándar: Lo típico es +70° F y una atmosfera de presión (14.7 psia) o 0° C y un bar de presión (14.5 psia)
STP (presión y temperatura estándar): también conocido como condiciones estándar
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
46
Definiciones de Configuración
Los siguientes símbolos y definiciones se usan en la configuración de software:
Factor de instalación: Los cambios en el perfil de flujo afectarán las mediciones del TA2. Los usuarios avanzados tienen
la habilidad de ajustar las mediciones para cambios en el perfil de flujo usando una relación polinomial en la forma de:
Flujo corregido = A+Bv+Cv2
Lo normal es B=1; y A y C = 0. Para usar el factor de corrección, desarrolle una relación entre la velocidad medida por
TA2 y la velocidad medida por otro medidor de flujo. Curve para ajustar el segundo orden polinomial (arriba) usando la
salida del TA2 para v y la salida del otro medidor de flujo para flujo corregido. Las unidades para “v” son SFPM. Luego
ingrese los valores apropiados en el menú de Configuración Avanzado, Sección 2.5.9
Flujo másico: Medido en varias unidades, típicamente LB/Hr o Kg/h. Se requiere una entrada del área de flujo de la
tubería o ducto y la densidad.
Condiciones STP: El índice de flujo másico se basa en un grupo dado de condiciones de Presión y Temperatura Estándar
(STP). Magnetrol usa por defecto +70° F y una (1) atmósfera para condiciones STP. Las condiciones STP pueden
modificarse para acoplarse a los estándares del usuario. Si las condiciones STP son modificadas el TA2 recalculará los
índices de flujo en las condiciones STP indicadas.
El menú de configuración avanzado permite al usuario ingresar cualquier temperatura deseada y moverse entre la selección
de un (1) bar o una (1) atmósfera de presión.
Flujo totalizado: Proporciona una medición del flujo total en las unidades especificadas
Volumen de flujo: Medido en varias unidades, típicamente SCFM (pies cúbicos estándar por minuto), SCFH (pies cúbicos
estándar por hora) o Nm3/h (metros cúbicos normales por hora), con referencia a condiciones estándar. Se requiere una
entrada del área de flujo del tubo o ducto para obtener este valor.
Línea de etiqueta
Las líneas de etiqueta son programables tanto por la pantalla (etiqueta local de 16 caracteres) o HART (etiqueta HART de 8
caracteres)
Inicialmente la línea de etiqueta local en la pantalla dice “Magnetrol TA2”. Esto puede cambiarse desde la sección de
configuración avanzada en el software. Vea sección 2.5.9
El cursor aparece en la posición izquierda. Para cambiar el carácter en esa posición, use las teclas ↑ o ↓. Para moverse a la
siguiente posición, presione ; para regresar a la posición previa, presione .
Presionando mueve el cursor a la derecha. Cuando llega al límite derecho, presione una vez más y guarda los cambios
(protegido con contraseña).
Si presiona mueve el cursor a la izquierda. Cuando alcanza el límite izquierdo, presione y sale del menú y coloca la
línea de etiqueta anterior.
47
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
Thermatel Modelo TA2
Transmisor de Flujo Másico de Dispersión
Térmica
Hoja de datos de Configuración
Referencia de flujo ____________________
Etiqueta local ____________________
Tipo de Gas ____________________
Versión Firmware ____________________
Número de Tag ____________________
Valor de señal ____________________
# de serie de electrónica ____________________
Sensor de temperatura ____________________
# de serie de sonda ____________________
Sensor de flujo ____________________
Unidades de velocidad ____________________
Calentador de sonda ____________________
Unidades de flujo ____________________
Temperatura delta ____________________
Unidades de masa ____________________
Ajuste de calentador ____________________
Unidades de temperatura ____________________
Código de excepción ____________________
Unidades de densidad ____________________
Tipo de sensor ____________________
Unidades de diámetro ____________________
Coeficiente de calibración A ____________________
Unidades de área ____________________
Coeficiente de calibración B ____________________
Diámetro ____________________
Coeficiente de calibración C ____________________
Área ____________________
Ro ____________________
4-20 controlado por ____________________
Fo ____________________
Punto de ajuste 4 mA ____________________
Límite de transductor superior ____________________
Punto de ajuste 20 mA ____________________
Límite de transductor inferior ____________________
Estado de falla ____________________
Señal de flujo cero ____________________
Modo de totalizador ____________________
TCC-A ____________________
Unidades de totalizador ____________________
TCC-B ____________________
Flujo de totalizador ____________________
Densidad de gas ____________________
Tiempo transcurrido ____________________
Coeficiente de gas Ag ____________________
Dirección de sondeo HART ____________________
Coeficiente de gas Bg ____________________
Etiqueta HART ____________________
Coeficiente de gas Cg ____________________
Retraso ____________________
Coeficiente de gas Dg ____________________
Temperatura STP ____________________
Coeficiente de gas Eg ____________________
Presión STP ____________________
Modo de calibración de gas ____________________
Factor de instalación A ____________________
Índice de coeficiente ____________________
Factor de instalación B ____________________
Punto de ajuste ____________________
Factor de instalación C ____________________
Pendiente ____________________
Caída de velocidad baja ____________________
Predictor de energía ____________________
Offset 4 mA ____________________
Offset 20 mA ____________________
54-630 Transmisor Thermatel modelo TA2
48
CALIDAD ASEGURADA Y MENOR COSTO DE SERVICIO
Política de servicio
Los propietarios de controladores Magnetrol/STI pueden
solicitar la devolución de un instrumento o cualquier parte
de él para reconstrucción completa o reemplazo. Estos
serán reemplazados o reconstruidos con prontitud. Los
instrumentos devueltos bajo nuestra política de servicio
deben ser enviados con transportación prepagada.
Magnetrol / STI reparará o sustituirá el controlador sin
costo para el comprador (o propietario) más que el de
envío, si:
Procedimiento de devolución de material
Para que sea procesado eficientemente cualquier material
que sea devuelto, es esencial que se obtenga de fábrica un
número de “Autorización de Devolución de Material”
(Return Material Authorization, RMA) previo al retorno
del material. Éstos números están disponibles con los
representantes locales Magnetrol / STI o contactando a la
fábrica. Por favor proporcione la siguiente información:
1. Nombre de la compañía
2. Descripción del material
3. Número de serie
4. Motivo de devolución
5. Aplicación
1. Se devuelve dentro del período de garantía y
2. La inspección de fábrica descubre que la causa del
reclamo está cubierta por la garantía
Si el problema es resultado de condiciones más allá de
nuestro control o si NO está cubierto por la garantía,
entonces existirá un cargo por labor y las partes requeridas
para reconstruir o reemplazar el equipo.
En algunos casos puede ser conveniente solicitar partes de
repuesto o en casos extremos un nuevo instrumento
completo para reemplazar el equipo original antes de que
sea devuelto. Si esto se desea, notifique a la fábrica del
modelo y número de serie del instrumento a ser
reemplazado. En tales casos, se determinará el crédito por
el material devuelto en base a la aplicación de la garantía.
No se aceptan reclamos por daño directo, laboral o a
consecuencia de mal uso.
Cualquier unidad que haya sido usada en un proceso debe
ser adecuadamente limpiada de acuerdo a los estándares
OSHA, antes de su devolución a la fábrica.
Una Hoja de Datos de la Seguridad del Material (MSDS)
debe acompañar al material que fue usado en cualquier
medio.
Todos los envíos devueltos a fábrica deben ser de
transportación prepagada.
Todos los repuestos serán enviados L.A.B. a fábrica.
5300 Belmont Road • Downers Grove, Illinois 60515-4499 • 630-969-4000 • Fax 630-969-9489 • www.magnetrol.com
145 Jardin Drive, Unidades 1 & 2 • Concord, Ontario Canada L4K 1X7 • 905-738-9600 • Fax 905-738-1306
Heikenstraat 6 • B 9240 Zele, Belgica • 052 45.11.11 • Telex 25944 • Fax 052 45.09.93
Regent Business Ctr., Jubilee Rd. • Burgess Hill, Sussex RH15 9TL U.K. • 01444-871313 • Fax 01444-871317
5300 Belmont Road • Downers Grove, Illinois 60515-4499 • 630-969-4000 • Fax 630-969-9489 • www.sticontrols.com
Marca Registrada© 2006 Magnetrol International, Incorporated. Todos los derechos reservados. Impreso en los Estados Unidos de América.
Magnetrol y el logotipo Magnetrol son marcas registradas de Magnetrol International.
STI y el logotipo STI son marcas registradas de Magnetrol International.
Las especificaciones de desempeño son efectivas a la fecha de publicación y están sujetas a cambios sin previo aviso.
BOLETÍN: SP54-630.3
EFECTIVO: Julio 2006
SUSTITUYE: Marzo 2006