Mini KVM Extender Guide Rapide d`Installation

Mini KVM Extender
Guide Rapide d'Installation
Sièges sociaux
internationaux
Sièges sociaux nordaméricains
Jérusalem, Israël
Linden, Le New Jersey
Tel: + 972 2 535 9666
Tel: + 1 908 4862100
[email protected]
[email protected] [email protected]
www.minicom.com
France
Suisse
Dübendorf, La Suisse
Tel: 0800 976 327
Tel: + 41 1 823 8000
[email protected]
Support clients - [email protected]
5UM20139 FI V1.1 1/05
MINI KVM EXTENDER
1. Qu’est-ce que le Mini KVM Extender?
Le Mini KVM Extender de Minicom permet de prolonger votre console KVM
(moniteur/clavier/souris) jusqu’à une distance de 70 m. Utilisez-le pour donner un
accès à distance à une salle serveur, à une baie ou à un commutateur KVM.
2. Fonctionnalités
•
Jusqu’à 1600 x 1200 @ 75Hz (suivant la distance)
•
Technologie CAT5 avancée
•
Solution matérielle pure – Transfert temps réel, pas de conflit logiciel
•
Installation immédiate « Plug & Play » – Aucun protocole supplémentaire
nécessaire
•
Différents types d’émetteurs Multi plate forme - PS/2 / SUN/ USB
•
Mise à jour du logiciel système « firmware » pour les unités émetteur et
récepteur
•
Garantie de 3 ans
3. Connexion du système Mini KVM Extender
Le schéma ci-dessous représente la configuration du système Mini KVM Extender.
Le modèle de récepteur universel se connecte à la console et s’adapte aux differents
types de récepteur.
Computer /
commutateur
KVM
M ouse
Key bd
Longueur totale de
câble CAT5 max. 70m
100T
V ideo
Se rial B
Emetteur
(PS/2, SUN, USB)
Récepteur
(PS/2)
Figure 1 La configuration du système Mini KVM Extender
4. Pré-installation
•
Eteindre l’ordinateur
•
Eloigner les câbles des lumières fluorescentes, des climatiseurs et des
appareils susceptibles de provoquer des interférences radioélectriques.
1
Parallel
Serial A
Position de
console de
KVM
GUIDE RAPIDE D'INSTALLATION
5. Connexion de l’émetteur
L’émetteur se présente sous 3 modèles différents :
•
PS/2
•
SUN
•
USB
Connexion d’un émetteur PS/2
Procéder comme suit :
Vers le port
clavier
Mouse
100T
Parallel
Serial A
Emetteur
PS/2
Keybd
Vers le port
souris
Video
Serial B
Vers la carte
vidéo
Figure 2 Connexions d’un émetteur PS/2
Note! Bien que nous recommandons de connecter l’émetteur PS/2 à un ordinateur
éteint, vous pouvez le connecter à un ordinateur allumé.
Pour ceci, vous devez suivre l’ordre suivant :
1. Connecteur Souris.
2. Connecteur Clavier.
3. Connecteur Vidéo.
2
MINI KVM EXTENDER
Connecter un émetteur SUN
Procéder comme suit :
Vers la carte
vidéo
Vers le port
clavier
Emetteur
SUN
Figure 3 Connexions d’un émetteur SUN
Connecter un émetteur USB
L’émetteur USB prend en charge Windows 98 et suivants, SUN, SGI, MAC et les
autres systèmes d’exploitation supportant l’interface USB
La Figure 4 indique les connexions.
Procéder comme suit :
Vers la carte
vidéo
Vers le port
USB
Emetteur
USB
Figure 4 Connexions d’un émetteur USB
6. Branchement du câble CAT5/6/7
Un câble CAT5/6/7 relie l’émetteur au récepteur. Brancher le câble sur les ports
RJ45 de l’émetteur et du récepteur.
3
GUIDE RAPIDE D'INSTALLATION
7. Connexion du récepteur
Connecter le récepteur à la console KVM PS/2 comme l’indique le schéma cidessous.
Vers le clavier
Récepteur
Vers le souris
Vers à le moniteur
Figure 5 Connexions du récepteur
8. Alimentation électrique
Relier l’adaptateur électrique 5VDC livré avec l’appareil au récepteur. L’émetteur
est alimenté par l’ordinateur sur lequel il est connecté.
9. Voyants LED
L’émetteur et le récepteur sont munis de 2 voyants LED en dessous du port RJ45.
Le voyant vert indique que l’appareil est allumé. Le voyant clignotant Jaune
indique que le système est branché.
10. Mise en marche
Avant d’allumer l’ordinateur, brancher l’émetteur.
Lorsque le système Mini KVM Extender est entièrement connecté, il est prêt à
transmettre des signaux KVM.
11. Réglage de l’image
Utiliser un tournevis pour tourner le bouton de réglage de l’image sur le boîtier
récepteur afin d’obtenir une image claire.
12. Mise à niveau du microprogramme
Sur notre site Web, www.minicom.com dans la section Support, téléchargez le
logiciel de mise à jour ainsi que la version la plus récente de notre
microprogramme. Vous y trouverez également les instructions nécessaires à la mise
à jour du logiciel.
4
MINI KVM EXTENDER
13. Options de configuration
Configurer le Mini KVM Extender pour:
•
Fonctionner avec des serveurs Unix
•
Entrer l’information DDC du moniteur
•
Changer la touche de fonction Maj par Ctrl
Quand vous entrer dans le mode configuration en appuyant sur Shift (MAJ) - tel
qu’indiqué ci dessous – les 3 voyants lumineux s’illuminent ! Appuyer sur Echap
pour sortir du mode configuration et les voyants lumineux retournent à leur état
normal.
Note! Presser les touches l’une après l’autre et non pas simultanément.
Fonctionner avec des serveurs Unix
Configurer le système pour fonctionner avec les serveurs Unix
•
Pour HP UX, SGI et Open VMS, presser Maj, Tab, U, 1, Echap
•
Pour Alpha Unix, presser Maj, Tab, U, 2, Echap
•
Pour AIX, presser Maj, Tab, U, 3, Echap
Raccourci clavier pour le DDC (Display Data Channel)
Display Data Channel est un standard VESA pour la communication entre un
moniteur et un adaptateur vidéo.
Pour entrer les informations DDC du moniteur vers la mémoire de l’émetteur,
presser la séquence de touches suivante.
Maj, Tab, D, Esc.
Mettez à jour les informations DDC si vous remplacer votre écran. Pour cela
répéter la séquence ci dessus.
Changer la touché de fonction par Ctrl
Vous pouvez changer la touche de fonction par CTRL. Une fois ce changement
effectué, remplacer dans les séquences ci dessus la touché Maj par CTRL.
Pour changer pour Ctrl presser:
Maj, Tab, C, Echap.
Pour revenir à la touche Maj presser:
Ctrl, Tab, S, Echap.
5
GUIDE RAPIDE D'INSTALLATION
14. Spécifications techniques
Système
Câble système
Câble CAT5/6/7 –2x4x24 fil massif AWG
Distance
maximum
Support souris
70 m
Souris PS/2 à 2, 3 ou 5 boutons, souris à roulette,
Intellimouse Explorer
Systèmes
Les principaux systèmes d’exploitation
d’exploitation
Résolution écran Jusqu’à 1600X1200 @ 75Hz (suivant la longueur du câble)
Garantie
3 ans
Temp.
d’exploitation
Temp. de
stockage
Humidité
De 0º à 40ºC
De -40° à 70°C
80% d’humidité relative sans condensation
Emetteur
Récepteur
Câbles et
connecteurs
Système KVM intégré – RJ45
VGA – HDD15F
Clavier – MiniDin6F
Souris – MiniDin6F
Système – RJ45
Alimentation
électrique
A partir d’un ordinateur branché
Alimentation électrique externe
5V DC 110/240
Dimensions
89 x 46 x 25,3 mm
Poids
d’expédition
430 g
6
MINI KVM EXTENDER
15. Touches combinées « Combo » USB/SUN
Le clavier PS/2 ne dispose pas d’un clavier numérique spécial pour effectuer les
fonctions spécifiques d’un environnement de système d’exploitation SUN. Ainsi,
lorsqu’un émetteur USB ou SUN est connecté à un ordinateur SUN, l’émetteur
émule ces touches SUN par le biais d’un ensemble de combinaisons de touches
appelées Touches combinées.Voir la table ci-dessous.
Touche SUN
Touches combinées
Arrêt
Props
Ctrl gauche+ Alt + F1
Avant
Ouvrir
Ctrl gauche + Alt + F5
Ctrl gauche + Alt +F7
Rechercher
Ctrl gauche +Alt + F9
Encore
Ctrl gauche + Alt + F2
Annuler
Copier
Ctrl gauche + Alt + F4
Ctrl gauche + Alt + F6
Coller
Ctrl gauche + Alt + F8
Couper
Ctrl gauche + Alt + F10
Aide
Composer
Ctrl gauche + Alt + F11
Ctrl gauche + Alt + F3
Croissant
Touche d’application ou Ctrl
gauche + Alt + Clavier*
Augmenter volume
Baisser volume
Arrêt du défilement
Ctrl gauche + Alt + Clavier –
Ctrl gauche + Alt + Clavier +
Muet
Ctrl gauche + Alt + F12
Touche Sun Gauche ◊
Touche de gauche Windows
Touche Sun Droite ◊
Alt-Graph
Touche de droite Windows
Alt droit ou Alt Gr
Arrêt A
Ctrl gauche + Alt +1
© 2005 Copyright Minicom Advanced Systems
7
GUIDE RAPIDE D'INSTALLATION
8