Mini KVM Extender Guide Rapide d'Installation Sièges sociaux internationaux Sièges sociaux nordaméricains Jérusalem, Israël Linden, Le New Jersey Tel: + 972 2 535 9666 Tel: + 1 908 4862100 [email protected] [email protected] [email protected] www.minicom.com France Suisse Dübendorf, La Suisse Tel: 0800 976 327 Tel: + 41 1 823 8000 [email protected] Support clients - [email protected] 5UM20139 FI V1.1 1/05 MINI KVM EXTENDER 1. Qu’est-ce que le Mini KVM Extender? Le Mini KVM Extender de Minicom permet de prolonger votre console KVM (moniteur/clavier/souris) jusqu’à une distance de 70 m. Utilisez-le pour donner un accès à distance à une salle serveur, à une baie ou à un commutateur KVM. 2. Fonctionnalités • Jusqu’à 1600 x 1200 @ 75Hz (suivant la distance) • Technologie CAT5 avancée • Solution matérielle pure – Transfert temps réel, pas de conflit logiciel • Installation immédiate « Plug & Play » – Aucun protocole supplémentaire nécessaire • Différents types d’émetteurs Multi plate forme - PS/2 / SUN/ USB • Mise à jour du logiciel système « firmware » pour les unités émetteur et récepteur • Garantie de 3 ans 3. Connexion du système Mini KVM Extender Le schéma ci-dessous représente la configuration du système Mini KVM Extender. Le modèle de récepteur universel se connecte à la console et s’adapte aux differents types de récepteur. Computer / commutateur KVM M ouse Key bd Longueur totale de câble CAT5 max. 70m 100T V ideo Se rial B Emetteur (PS/2, SUN, USB) Récepteur (PS/2) Figure 1 La configuration du système Mini KVM Extender 4. Pré-installation • Eteindre l’ordinateur • Eloigner les câbles des lumières fluorescentes, des climatiseurs et des appareils susceptibles de provoquer des interférences radioélectriques. 1 Parallel Serial A Position de console de KVM GUIDE RAPIDE D'INSTALLATION 5. Connexion de l’émetteur L’émetteur se présente sous 3 modèles différents : • PS/2 • SUN • USB Connexion d’un émetteur PS/2 Procéder comme suit : Vers le port clavier Mouse 100T Parallel Serial A Emetteur PS/2 Keybd Vers le port souris Video Serial B Vers la carte vidéo Figure 2 Connexions d’un émetteur PS/2 Note! Bien que nous recommandons de connecter l’émetteur PS/2 à un ordinateur éteint, vous pouvez le connecter à un ordinateur allumé. Pour ceci, vous devez suivre l’ordre suivant : 1. Connecteur Souris. 2. Connecteur Clavier. 3. Connecteur Vidéo. 2 MINI KVM EXTENDER Connecter un émetteur SUN Procéder comme suit : Vers la carte vidéo Vers le port clavier Emetteur SUN Figure 3 Connexions d’un émetteur SUN Connecter un émetteur USB L’émetteur USB prend en charge Windows 98 et suivants, SUN, SGI, MAC et les autres systèmes d’exploitation supportant l’interface USB La Figure 4 indique les connexions. Procéder comme suit : Vers la carte vidéo Vers le port USB Emetteur USB Figure 4 Connexions d’un émetteur USB 6. Branchement du câble CAT5/6/7 Un câble CAT5/6/7 relie l’émetteur au récepteur. Brancher le câble sur les ports RJ45 de l’émetteur et du récepteur. 3 GUIDE RAPIDE D'INSTALLATION 7. Connexion du récepteur Connecter le récepteur à la console KVM PS/2 comme l’indique le schéma cidessous. Vers le clavier Récepteur Vers le souris Vers à le moniteur Figure 5 Connexions du récepteur 8. Alimentation électrique Relier l’adaptateur électrique 5VDC livré avec l’appareil au récepteur. L’émetteur est alimenté par l’ordinateur sur lequel il est connecté. 9. Voyants LED L’émetteur et le récepteur sont munis de 2 voyants LED en dessous du port RJ45. Le voyant vert indique que l’appareil est allumé. Le voyant clignotant Jaune indique que le système est branché. 10. Mise en marche Avant d’allumer l’ordinateur, brancher l’émetteur. Lorsque le système Mini KVM Extender est entièrement connecté, il est prêt à transmettre des signaux KVM. 11. Réglage de l’image Utiliser un tournevis pour tourner le bouton de réglage de l’image sur le boîtier récepteur afin d’obtenir une image claire. 12. Mise à niveau du microprogramme Sur notre site Web, www.minicom.com dans la section Support, téléchargez le logiciel de mise à jour ainsi que la version la plus récente de notre microprogramme. Vous y trouverez également les instructions nécessaires à la mise à jour du logiciel. 4 MINI KVM EXTENDER 13. Options de configuration Configurer le Mini KVM Extender pour: • Fonctionner avec des serveurs Unix • Entrer l’information DDC du moniteur • Changer la touche de fonction Maj par Ctrl Quand vous entrer dans le mode configuration en appuyant sur Shift (MAJ) - tel qu’indiqué ci dessous – les 3 voyants lumineux s’illuminent ! Appuyer sur Echap pour sortir du mode configuration et les voyants lumineux retournent à leur état normal. Note! Presser les touches l’une après l’autre et non pas simultanément. Fonctionner avec des serveurs Unix Configurer le système pour fonctionner avec les serveurs Unix • Pour HP UX, SGI et Open VMS, presser Maj, Tab, U, 1, Echap • Pour Alpha Unix, presser Maj, Tab, U, 2, Echap • Pour AIX, presser Maj, Tab, U, 3, Echap Raccourci clavier pour le DDC (Display Data Channel) Display Data Channel est un standard VESA pour la communication entre un moniteur et un adaptateur vidéo. Pour entrer les informations DDC du moniteur vers la mémoire de l’émetteur, presser la séquence de touches suivante. Maj, Tab, D, Esc. Mettez à jour les informations DDC si vous remplacer votre écran. Pour cela répéter la séquence ci dessus. Changer la touché de fonction par Ctrl Vous pouvez changer la touche de fonction par CTRL. Une fois ce changement effectué, remplacer dans les séquences ci dessus la touché Maj par CTRL. Pour changer pour Ctrl presser: Maj, Tab, C, Echap. Pour revenir à la touche Maj presser: Ctrl, Tab, S, Echap. 5 GUIDE RAPIDE D'INSTALLATION 14. Spécifications techniques Système Câble système Câble CAT5/6/7 –2x4x24 fil massif AWG Distance maximum Support souris 70 m Souris PS/2 à 2, 3 ou 5 boutons, souris à roulette, Intellimouse Explorer Systèmes Les principaux systèmes d’exploitation d’exploitation Résolution écran Jusqu’à 1600X1200 @ 75Hz (suivant la longueur du câble) Garantie 3 ans Temp. d’exploitation Temp. de stockage Humidité De 0º à 40ºC De -40° à 70°C 80% d’humidité relative sans condensation Emetteur Récepteur Câbles et connecteurs Système KVM intégré – RJ45 VGA – HDD15F Clavier – MiniDin6F Souris – MiniDin6F Système – RJ45 Alimentation électrique A partir d’un ordinateur branché Alimentation électrique externe 5V DC 110/240 Dimensions 89 x 46 x 25,3 mm Poids d’expédition 430 g 6 MINI KVM EXTENDER 15. Touches combinées « Combo » USB/SUN Le clavier PS/2 ne dispose pas d’un clavier numérique spécial pour effectuer les fonctions spécifiques d’un environnement de système d’exploitation SUN. Ainsi, lorsqu’un émetteur USB ou SUN est connecté à un ordinateur SUN, l’émetteur émule ces touches SUN par le biais d’un ensemble de combinaisons de touches appelées Touches combinées.Voir la table ci-dessous. Touche SUN Touches combinées Arrêt Props Ctrl gauche+ Alt + F1 Avant Ouvrir Ctrl gauche + Alt + F5 Ctrl gauche + Alt +F7 Rechercher Ctrl gauche +Alt + F9 Encore Ctrl gauche + Alt + F2 Annuler Copier Ctrl gauche + Alt + F4 Ctrl gauche + Alt + F6 Coller Ctrl gauche + Alt + F8 Couper Ctrl gauche + Alt + F10 Aide Composer Ctrl gauche + Alt + F11 Ctrl gauche + Alt + F3 Croissant Touche d’application ou Ctrl gauche + Alt + Clavier* Augmenter volume Baisser volume Arrêt du défilement Ctrl gauche + Alt + Clavier – Ctrl gauche + Alt + Clavier + Muet Ctrl gauche + Alt + F12 Touche Sun Gauche ◊ Touche de gauche Windows Touche Sun Droite ◊ Alt-Graph Touche de droite Windows Alt droit ou Alt Gr Arrêt A Ctrl gauche + Alt +1 © 2005 Copyright Minicom Advanced Systems 7 GUIDE RAPIDE D'INSTALLATION 8