Meß- und Prüfbedingungen

STELCO GmbH
Electronic Components
Mess- und Prüfbedingungen
Measuring and test conditions
1. Klimatische Meßbedingungen
1. Climatic test conditions
Alle Messungen werden entsprechend IEC 68 - 1 bei
folgenden Bedingungen durchgeführt:
Bezugstemperatur:
20 °C
Meßraumtemperatur:
15...35 °C
Relative Feuchte des Meßraumes: 45...75 %
Schiedsmessungen sollen bei einer Meßraumtemperatur
von (20 ± 1) °C erfolgen.
All measurements are carried out under the following
conditions according to IEC 68 - 1
Reference temperature:
20 °C
Test room temperature:
15...35 °C
Relative humidity:
45...75 %
Correlation measurements should be carried out at a test
room temperature of (20 ± 1) °C.
2. Kapazität und Verlustfaktor tan ð
2. Capacitance and dissipation factor tan ð
a) Meßbedingungen
Klasse 1
Meßfrequenz:
1 MHz ± 20 % oder 100 kHz ± 20 % für Kapazitätswerte
< 1000 pF, Schiedsmessungen bei 1 MHz.
1 kHz ± 20 % oder 100 kHz ± 20 % für Kapazitätswerte
> 1000 pF, Schiedsmessungen bei 1 kHz.
Meßspannung:
(Effektivwert): ≤ 5 V, falls in den Datenblättern nicht
anders angegeben.
a) Measuring conditions
Class 1
Measuring frequency:
1 MHz ± 20 % or 100 kHz ± 20 % for capacitance values
<1000 pF, correlation measurements at 1 MHz.
1kHz ± 20 % or 100 kHz ± 20 % for capacitance values
> 1000 pF, correlation measurements at 1 kHz.
Measuring voltage:
(r. m. s. value): ≤ 5 V, unless otherwise specified in the
data sheets.
Klasse 2
Meßfrequenz:
1 kHz ± 20 % für alle Kapazitätswerte,
Schiedsmessung bei 1 kHz
Meßspannung:
(Effektivwert): ≤ 1 V
Class 2
Measuring frequency:
1 kHz ± 20 % for all capacitance values,
correlation measurement at 1 kHz.
Measuring voltage:
(r. m. s. value): ≤ 1 V
b) Meßgenauigkeit
Kapazität Klasse 1 und 2
Meßfehler < 10 % der zulässigen Abweichung des
Prüflings.
Für Kondensatoren mit sehr kleinen Kapazitäten und
engen Toleranzen wird der Austausch von Vergleichsnormalen empfohlen. Andernfalls werden - über IEC
und DIN hinausgehend - bei uns Kondensatoren < 2 pF
und Kondensatoren mit Toleranzen < ± 0,25 pF an einer
ungeerdeten Meßbrücke gemessen.
Die Anschlußdrähte werden bei der Messung dieser
Kondensatoren entweder gestreckt oder die Kapazität
der Anschlußdrähte durch spezielle Meßklemmen
kompensiert.
b) Measurement accuracy
Capacitance class 1 and 2
The measurement error shall not exceed 10 % of the
permissible deviation of the test piece.
For capacitors of very small capacitance and tight tolerances an exchange of secondary standards is recommended.
Otherwise - additional to IEC and DIN - we measure
capacitors < 2 pF and capacitors with tolerances < ± 0,25
pF with an ungrounded measuring bridge.
When measuring these capacitors the leads are either
stretched or the capacitance of the leads is balanced out
by special measuring terminals.
Verlustfaktor tan ð:
Klasse 1
Meßfehler < 10 % der jeweils zulässigen Grenze des
Prüflings.
Dissipation factor tan ð:
Class 1
The measurement error shall not exceed 10 % of the
permissible deviation of the test piece.
Klasse 2
Meßfehler < 1 x 10-3
Class 2
Measurement error < 1 x 10-3
- 112 -
STELCO GmbH
Electronic Components
3. Temperaturkoeffizient und
Temperaturcharakteristik
3. Temperature coefficient and
temperature characteristic
Klasse 1
Der Nenntemperaturkoeffizient α wird aus der Kapazitätsänderung durch die Temperaturerhöhung von 20 °C
auf 85 °C ermittelt.
Falls der Temperaturkoeffizient in einem anderen Temperaturbereich bestimmt werden soll, gelten die auf den
Seiten 100 - 103 dargestellten Diagramme.
Meßfrequenz:
1 MHz oder 100 kHz ± 20 %
Meßspannung: < 5 V
Class 1
The rated temperature coefficient α is ascertained from
the capacitance change due to the temperature increase
from 20 °C to 85 °C. If the temperature coefficient has
to be determined in another temperature range, the
diagrams on page 100 - 103 apply.
Klasse 2
Die Temperaturcharakteristik ist die prozentuale Kapazitätsabweichung innerhalb des Kategorietemperaturbereiches bezogen auf die Kapazität bei 20 °C.
Meßfrequenz:
1 MHz ± 20 % für Kapazitätswerte > 100 pF
Meßspannung: <1 V
Class 2
The temperature characteristic is the capacitance change
in percent within the category temperature range based
on the capacitance at 20 °C.
Measuring frequency:
1 MHz ± 20 % for capacitance values > 100 pF
Measuring voltage: < 1 V
4. Isolationswiderstand
Klasse 1 und 2
4. Insulation resistance
Class 1 and 2
Measuring frequency:
1 MHz or 100 kHz ± 20°C
Measuring voltage: < 5 VC
Messspannung: / Test voltage:
Nennspannung des Kondensators (V)
Rated voltage of the capacitors (V)
Messspannung (V)
Test voltage (V)
100 ... 500
100 ±15
>500
500 ±50
Messpunkte: / Test points:
Bauart
Style
Messpunkte
Test points
isoliert
insulated
1a; 1b
nicht isoliert
non insulated
1a
1a = Belag gegen Belag / electrode to electrode
1b = Belag gegen Umhüllung / electrode to coating
Messzeit / measuring time: 1 min ±5 sec
- 113 -
STELCO GmbH
Electronic Components
5. Voltage test - Class 1 and 2
5. Spannungsprüfung - Klasse 1 und 2
Prüfspannung: / Test voltage:
Prüfspannung (V) / Test voltage (V)
Nennspannung des Kondensators (V)
Rated voltage of the capacitors (V)
lackiert oder umhüllt
lacquered or coated
Oberfläche ungeschützt
surface unprotected
< 500
2,5 UR
2 UR
> 500 ... 1000
1,5 UR + 500
2 UR
Messpunkte: / Test points:
Bauart
Style
Messspannung
Test voltage
isoliert / insulated
1a; 1b
nicht isoliert / non insulated
1a
1a = Belag gegen Belag / electrode to electrode
1b = Belag gegen Umhüllung / electrode to coating
Messzeit / measuring time: 2 sec
6. Lötbarkeit und Lötwärmebeständigkeit
6. Solderability and resistance to soldering heat
a) Kondensatoren mit Anschlußdrähten
a) Leaded capacitors
Pb-haltig
Pb-containing
Lötbarkeit
Solderability
Lötwärmebeständigkeit
Resistance to soldering
heat
Pb-frei
Pb-free
Prüfung nach DIN - IEC 68 - 2 - 20,
Prüfung Ta, Methode 1 :
Lötbad mit 235 °C ±5 °C
Verweildauer:
2 s ±0,5 s
Prüfung gemäß nachfolgenden Angaben:
Lötbad mit 245 °C ±5 °C
Test acc. to DIN - IEC 68 - 2 - 20,
Test Ta, Method 1:
solder bath: 235 °C ±5 °C
Duration:
2 s ±0,5 s
Test acc. to following specifications: solder
bath: 245 °C ±5 °C
Duration:
3 s ±0,3 s
Prüfung nach DIN - IEC 68 - 2 - 20 Prüfung
Tb, Methode 1A (Lötbad)
Badtemperatur 260 °C ±5 °C
Verweildauer im Bad: kunststoffumhüllte
Kondensatoren: 10 s ± 1 s
alle anderen Kondensatoren: 5 ±1 s
Prüfung gemäß nachfolgenden Angaben
(Lötbad):
Badtemperatur 265 °C ±5 °C
Verweildauer im Bad: kunststoffumhüllte
Kondensatoren: 10 s ± 1 s
alle anderen Kondensatoren: 5 s ±1 s
Test acc. to DIN - IEC 68 - 2 - 20, Test Tb,
Method 1 A (solder bath)
Bath temperature: 260 °C ±5 °C
Duration: plastic coated capacitors:
10 sec ±1 sec
all other capacitors: 5 sec ±1 sec
Test acc. to following specifications (solder
bath):
Bath temperature: 265 °C ±5 °C
Duration: plastic coated capacitors:
10 sec ±1 sec
all other capacitors: 5 sec ±1 sec
Kriterien:
Zwischen dem Kondensatorkörper und dem Lötbad
muß ein Wärmeschutzschirm aus thermisch isolierendem Material mit einer Dicke von 1,5 mm ±0,5 mm
angebracht werden.
Verweildauer:
3 s ±0,3 s
Criteria:
A heat screen of thermally insulating material with a
thickness of 1,5 mm ±0,5 mm must be fitted between
the capacitor body and the solder bath.
- 114 -
STELCO GmbH
Electronic Components
Der Kondensator darf keine sichtbaren Schäden aufweisen. Die elektrischen Werte müssen den Katalogwerten
entsprechen.
The capacitor must not display any visible damage.
The electrical values must correspond to the catalogue
values.
b) Kondensatoren ohne Anschlußdrähte mit lötfähig
metallisierten Belägen
b) Leadless capacitors with solderable
metallization
Lötbarkeit
Solderability
Pb-haltig
Pb-containing
Pb-frei
Pb-free
Prüfung nach DIN - IEC 68 - 2 - 20 Prüfung
Ta, Methode 1 (Lötbad) mit folgenden
Ausnahmen:
Badtemperatur:
235 °C ±5 °C
Eintauchtiefe:
vollständig
Verweildauer:
2 s ±0,5 s
Prüfung gemäß nachfolgenden Angaben
(Lötbad):
Badtemperatur:
245 °C ±5 °C
Eintauchtiefe:
vollständig
Verweildauer:
3 s ±0,3 s
Test acc. to DIN -IEC 68 - 2 - 20, Test Ta,
Method 1 (solder bath) with following
exceptions:
Solder temperature:
235 °C ±5 °C
Immersion depth:
complete
Duration:
2 s ±0,5 s
Lötwärmebeständigkeit
Resistance to soldering
heat
Prüfung nach DIN - IEC 68 - 2 - 20, Prüfung
Tb, Methode 1A
Badtemperatur:
260 °C ±5 °C
Eintauchtiefe:
vollständig
Verweildauer:
10 s ±1 s
Test acc. to DIN - IEC 68 - 2 - 20, Test Tb,
Method 1A
Solder temperature:
260 °C ±5 °C
Immersion depth:
complete
Duration:
10 s ±1 s
Test acc. to following specifications (solder
bath):
Solder temperature:
245 °C ±5 °C
Immersion depth:
complete
Duration:
3 s ±0,3 s
Prüfung gemäß nachfolgenden Angaben:
Badtemperatur:
265 °C ±5 °C
Eintauchtiefe:
vollständig
Verweildauer:
10 s ±1 s
Test acc. to following specifications:
Solder temperature:
265 °C ±5 °C
Immersion depth:
complete
Duration:
10 s ±1 s
Kriterien:
90 % der ins Lötbad getauchten lötfähig metallisierten
Beläge müssen einwandfrei mit Lot bedeckt sein.
Die lötfähig metallisierten Beläge dürfen nicht abgelöst
oder ablegiert sein
Criteria:
90 % of the solderable metallized area which is immersed
in the solder bath must be completely covered with solder. The solderable metallization areas should not come
off or delaminate.
7. Mechanische Beanspruchungen
7. Mechanical stress
Diese Prüfungen werden in einer Typprüfung durchgeführt.
These tests are carried out as a type test.
a)
Kondensatoren mit Anschlußdrähten
Prüfung nach IEC 68 - 2
a)
Leaded capacitors
Test acc. to IEC 68 - 2
b)
Kondensatoren ohne Anschlußdrähte mit
lötfähig metallisierten Belägen
Prüfung nach hauseigener Spezifikation
b)
Leadless capacitors with solderable
metallization areas
Test acc. to our company specification
- 115 -