Manual De Instrucciones Termo-Anemometro De Aletas /Registrador Modelo 451126 Introducción Felicitaciones por su compra del Termoanemómetro/Registrador de Extech que puede alternadamente medir y mostrar Velocidad del aire + Temperatura o Flujo de aire (en unidades de 2 2 CMM o CFM) + Área (en unidades de ft o m ). Este anemómetro tipo de veleta indica la velocidad del aire en cinco unidades de medida: Pies por minuto, Metros por segundo, Millas por hora, o o Kilómetros por hora y Nudos con la temperatura indicada en unidades de C o F (seleccionable). El registrador integral puede gravar hasta 2000 lecturas y la interfaz RS-232 provee capacidad de transferencia de datos a una PC. Especificaciones Especificaciones generales Pantalla LCD Doble de cuatro dígitos (cuenta 9999) y funciones múltiples Retención de datos Fija la última lectura en la pantalla LCD Estructura del sensor Sensor de velocidad del aire: Brazo convencional de veletas torcidas con rodamiento de baja fricción (zafiro). Sensor de temperatura: Termopar tipo K integrado en la veleta, con tuerca de 1/4" provista para montaje. Restitución de memoria Graba lecturas Max/Min con la tecla RECALL Salida de datos Condiciones de operación (Medidor) Interfaz puerto serial RS-232 para PC Temperatura: 0°C a 50°C (32°F a 122°F); Humedad: <80% RH; Presión: 500mB a 2 Bar Condiciones de operación (Veleta) Temperatura: 0°C a 60°C (32°F a 140°F); Humedad: <80% RH; Temperatura de almacenamiento Temperatura: -40°C a 60°C (-40°F a 140°F) Fuente de poder Batería de 9V (006P, MN1604 o equivalente); Vida útil de la batería: 50 horas Consumo de poder Aprox. 3 mA DC Presión: 500mB a 2 Bar Peso 350g (0.77 lb.) Dimensiones Medidor: 3.46 x 6.61 x 1.03" (88 x 168 x 2632mm); Veleta: 2.6 x 5.22 x 1.15" (66 x 132 x 29.2mm) Accesorios Batería de 9V y caja portátil Especificaciones de escala Medición Pies por minuto (ft/min) Velocidad del aire Escala Resolución 60.0 a 8800 0.1 Precisión ±(3% + 20 ft/min) Metros por segundo (m/s) 0.30 a 45.00 0.01 ± (3% + 0.1 m/s) Kilómetros por hora (km/hr) 1.00 a 140.0 0.01 ± (3% + 0.4 km/hr) Millas por Hora (millas/hr) 0.70 a 100.0 0.01 ± (3% + 0.2 mile/hr) Nudos 0.60 - 88.0 0.01 ± (3% + 0.2 knots) Unidades º C º F 3 CFM (ft /min) 3 CMM (m /min) Escala º º 0.0 C a 45.0 C º Temperatura Resolución del convertidor º 0.2 C º º 32.0 F a 113.0 F 0.4 F Flujo de aire y área (CMM: 0 a 45.00 m/s; CFM: 0 a 8800 ft/min) Escala Resolución 0 a 999900 0.001 a 100 0 a 999900 0.001 a 100 2 Precisión º ±1.0 C º ±1.8 F Área 0.001 a 9999 0.001 a 9999 451126-SP v2.1 07/13 Descripción Del Medidor 1. Pantalla LCD 2. Sensor de veleta 3. Tecla ON/OFF 4. Conector RS-232 5. Teclado numérico y de funciones Definiciones de los iconos de la pantalla LCD AVE Modo de lectura promedio seleccionado o C La temperatura se muestra en grados centígrados MIN Modo de lectura mínima seleccionado o F La temperatura se muestra en grados Fahrenheit 2/3V 2/3V modo máximo seleccionado CFM Pies cúbicos por minuto (ft /min) MAX Modo de lectura máxima seleccionado CMM Metros cúbicos por minuto (m /min) VEL Medición de velocidad del aire x100 Multiplique la lectura por cien READ Leyendo lecturas registradas X10 Multiplique la lectura por diez REC Aparece cuando grava lecturas m/s Metros por segundo RS-232 La interfaz con PC está activada ft/min Pies por minuto Pies cuadrados MPH Millas por hora Metros cuadrados Km/h Kilómetros por hora 2 ft 2 m 3 3 3 451126-SP v2.1 07/13 Operación NOTA: Para todas las medidas de velocidad o flujo del aire, el aire debe pasar a través de la veleta de atrás hacia adelante. Para identificar la parte posterior de la veleta, localice la tuerca de montaje. La parte frontal de la veleta tiene grabado "ANEMÓMETRO". Para obtener resultados más o precisos, mantenga un eje de 20 de dirección del aire respecto a la veleta: (Consulte la Fig. 2). Side view of Vane Velocidad del aire 1. Presione 2. para seleccionar la función Presione de medición de la velocidad del aire. En la LCD aparece VEL. 20 para encender el medidor. o Air direction 3. 20 o Tripod mount para seleccionar la unidad de Presione medida deseada (ft/min, mph, km/h, m/s o nudos) Figure 2 4. Coloque la veleta en el caudal de aire con la dirección del aire coincidente a la dirección de las flechas impresas en la pared interior de la veleta. Si la unidad no tiene las flechas impresas, coloque el lado del montaje en trípode de la veleta hacia el caudal del aire (ver Fig. 2). 5. La velocidad del aire se muestra en la línea inferior del LCD. Temperatura 1. Cuando el medidor mide la velocidad del aire, el termopar (tipo K) integrado de veleta mide la temperatura simultáneamente. 2. Presione para seleccionar °C o °F. La temperatura se muestra en la línea superior del LCD. Flujo del aire 1. Presione para encender el medidor. 2. Presione para seleccionar flujo de aire. Se muestra FLOW. 3. Presione para seleccionar la unidad de medida. (PCM, MCM). 4. Para ingresar el valor de área, presione . La línea inferior de la pantalla se pone en blanco separando que el usuario programe nuevos datos. Use el teclado numérico para teclear un valor nuevo de área en pies cuadrados. (RECORDATORIO: si las medidas se toman en pulgadas, divida por 144 para obtener pies cuadrados). Presione al terminar. El flujo de aire está basado en las dimensiones específicas del conducto medido. Para que el medidor mida PCM correctamente el usuario debe entrar el área del conducto. Si no ingresa las dimensiones correctas del área obtendrá lecturas erróneas. NOTA: Si en la esquina superior izquierda de la pantalla LCD aparecen los iconos AVE o 2/3MAX, presione hasta que desaparezcan. 5. 6. 7. Coloque la veleta en el caudal de aire (Fig. 2). Espere aproximadamente 2 segundos para una lectura estable de flujo de aire. La siguiente ecuación se usa para calcular el flujo de aire: FLUJO DE AIRE = (VELOCIDAD DEL AIRE) X (ÁREA) 4 451126-SP v2.1 07/13 2/3Vmax flujo de aire 1. Presione para encender el medidor. 2. Presione para seleccionar Flujo de aire. Se muestra FLOW. 3. Presione para seleccionar las unidades (PCM, MCM). 4. En la línea superior de la LCD se muestra el valor de área guardado previamente. Para ingresar un valor nuevo presione . La línea inferior de la pantalla se pone en blanco esperando que el usuario programe nuevos datos. Use el teclado numérico para teclear un valor nuevo de área en pies cuadrados. Presione al terminar. 5. Presione 6. Determine la dirección del aire que va a medir. Mueva la veleta al rededor del centro del área de medición para leer la velocidad máxima del aire. El medidor usará la máxima lectura obtenida para determinar el flujo de aire 2/3MAX. hasta que el icono 2/3V MAX aparezca en la LCD. Flujo del aire promedio 1. Presione para encender el medidor. 2. Presione para seleccionar Flujo de aire. Se muestra FLOW. 3. Presione para seleccionar las unidades (PCM, MCM). 4. En la línea superior de la LCD se muestra el valor de área guardado previamente. Para ingresar un valor nuevo presione. La línea inferior de la pantalla se pone en blanco esperando que el usuario programe nuevos datos. Use el teclado numérico para ingresar un valor nuevo. Presione al terminar. 5. Presione hasta ver AVE (prom) en la pantalla LCD. 6. Presione para borrar la línea superior de la LCD. 7. Seleccione el lugar de medición. Una vez que selecciona un punto y se muestra una medición de flujo, presione para promediar la lectura de flujo. 8. Seleccione el siguiente lugar a medir y presione de nuevo para promediar la lectura junto con las lecturas anteriores. El valor en la línea superior de la LCD aumentará con cada lectura tomada para mostrar cuántas lecturas se han promediado. El máximo son 12 lecturas. Retención de datos Presione para congelar la lectura. La pantalla se congela y en la LCD aparece una 'H'. Presione de nuevo para regresar a operación normal. Mediciones MAX y MIN 1. Presione para entrar a modo MAX. El medidor solo mostrará la lectura más alta. 2. Presione de nuevo para entrar a MIN. El medidor solo mostrará la lectura más baja. 3. Presione para salir del modo MAX o MIN. 5 451126-SP v2.1 07/13 Registrador Registrador instantáneo (un tiro) Registre un punto de datos en cualquier momento, presione en modo VEL para ajustar la tasa de muestreo = 0. La lectura previamente guardada se muestra en la línea superior del LCD. Ingrese un tiempo de muestreo de '0' y enseguida presione . Ahora, cada vez que presione guardará la lectura actual en la memoria no volátil. Registro automático de datos 1. Ajuste la tasa de muestreo para el registrador, presione muestreo previa. . Se mostrará la tasa de 2. Ingrese un valor de 1 a 240 segundos con el teclado numérico. Presione al terminar. 3. Presione para comenzar a guardar lecturas en la memoria no volátil cada n segundos (n = valor ingresado en el paso 2). 4. El icono REC aparece en la LCD e indica que está activado el modo de registro de datos. 5. La cantidad máxima de lecturas que puede guardar son 2000. 6. Para detener el registro, presione de nuevo. El registrador de datos automáticamente detendrá el registro al llegar a 2000 registros guardados. Consulte la sección de software de este manual para ver las instrucciones sobre cómo ver datos registrados. NOTA IMPORTANTE: Si se corta la potencia antes de terminar la sesión de registro, se perderán datos. Lectura Datos guardados en secuencia Presione , el NÚMERO de REGISTRO aparece brevemente en la línea superior de la LCD antes de mostrar los datos de medición. Presione para regresar a operación normal. Lectura de datos guardados de manera aleatoria 1. Presione para accesar al modo lectura (READ). 2. Presione e introduzca el número del registro en cuestión. 3. Presione de nuevo y se mostrarán los datos. 4. Presione para regresar a operación normal. Borrar la memoria del registrador Presione y sostenga memoria. al encender el medidor para borrar los datos guardados en la 6 451126-SP v2.1 07/13 Requisitos e instalación de software El software 451126 permite al usuario: Descargue las lecturas registradas en la memoria del medidor Grabar en la PC Visualización gráfica de las lecturas del medidor Nota: Por favor, visite el sitio web www.extech.com para la última versión del software, manuales de usuario, compatibilidad con el sistema operativo, etc., en cuanto a sus requisitos y demás información que cambia de vez en cuando. Requerimientos al Sistema Requisitos del hardware: PC con procesador Pentium III de 600 MHz o más reciente. RAM: Recomendado 512MB de RAM o más Resolución de pantalla: requiere 1,024 x 768 pixeles. 451126 Anemómetro Compatibilidad con el sistema operativo: Windows TM 95/98/NT/2000/XP/VISTA Conexión de hardware El medidor se conecta a una PC con el cable de interfaz DB-9 a DB-9 suministrado. El medidor se puede usar además con un adaptador Serial a USB. NOTA: Para conectar a través del USB debe instalar el controlador que viene con el adaptador. Por favor siga las instrucciones que vienen con su adaptador. Instalación del Software Cargue el CD con software en el reproductor CD-ROM. Cierre cualquier programa abierto. Haga clic en SETUP (configuración) y siga las instrucciones en las ventanas de instalación: 7 451126-SP v2.1 07/13 1. 4. De clic en “Siguiente” 2. 5. De clic en “Siguiente” 3. 6. De clic en “Acepto" Reinicie su PC NOTES: El medidor se suministra con un cable DB9 RS232 de 9 agujas. Para establecer la comunicación con el medidor debe seleccionar el PUERTO COM correcto en el software 451126. Para averiguar cuáles puertos COM están disponibles, abra el Administrador de dispositivos de Windows>Puertos Aquí encontrará una lista de los puertos COM. Si usa el medidor con un adaptador Serial a USB, asegúrese instalar el controlador suministrado era con el adaptador de 3 parte. Una vez hecho esto, verifique en el Administrador de dispositivos de Windows>Puertos y asegure que la marca del adaptador Serial a USB está enumerado. Observe cuál PUERTO COM tiene asignado. Asegure que en el software 451126 usted selecciona el PUERTO COM que tiene asignado para establecer la comunicación. 8 451126-SP v2.1 07/13 Conversiones Y Fórmulas Útilies 1. Fórmulas para área 2. Fórmulas cúbicas 3 2 CFM (ft /min) = Velocidad del aire (ft/min) x Área (ft ) 3 2 CMM (m /min) = Velocidad del aire (m/sec) x Área (m ) x 60 3. Tabla de conversión de unidades 1 m/s m/s ft/min nudos km/hr mph 1 196.87 1.944 3.6 2.24 1 ft/min 0.00508 1 0.00987 0.01829 0.01138 1 nudos 0.5144 101.27 1 1.8519 1.1523 1 km/hr 0.2778 54.69 0.54 1 0.6222 1 mph 0.4464 87.89 0.8679 1.6071 1 Reemplazo De La Batería El indicador de batería baja aparece en la pantalla LCD cuando es tiempo de reemplazar la batería de 9V que proporciona la energía al medidor. Para reemplazar la batería: a. Apague el medidor. b. Quite el tornillo de la tapa y la tapa del compartimento de la batería. c. Reemplace la batería de 9V (tipo para servicio pesado) y reinstale la tapa del compartimento de la batería. d. Vuelva a colocar el tornillo 9 451126-SP v2.1 07/13 Garantía FLIR Systems, Inc., garantiza este dispositivo marca Extech Instruments para estar libre de defectos en partes o mano de obra durante un año a partir de la fecha de embarque (se aplica una garantía limitada de seis meses para cables y sensores). Si fuera necesario regresar el instrumento para servicio durante o después del periodo de garantía, llame al Departamento de Servicio a Clientes para obtener autorización. Visite www.extech.com para Información de contacto. Se debe expedir un número de Autorización de Devolución (AD) antes de regresar cualquier producto. El remitente es responsable de los gastos de embarque, flete, seguro y empaque apropiado para prevenir daños en tránsito. Esta garantía no se aplica a defectos resultantes de las acciones del usuario como el mal uso, alambrado equivocado, operación fuera de las especificaciones, mantenimiento o reparación inadecuada o modificación no autorizada. FLIR Systems, Inc., rechaza específicamente cualesquier garantías implícitas o factibilidad de comercialización o idoneidad para cualquier propósito determinado y no será responsable por cualesquier daños directos, indirectos, incidentales o consecuentes. La responsabilidad total de FLIR está limitada a la reparación o reemplazo del producto. La garantía precedente es inclusiva y no hay otra garantía ya sea escrita u oral, expresa o implícita. Servicios de calibración, reparación y atención a clientes FLIR Systems, Inc., ofrece servicios de reparación y calibración para los productos que vendemos de Extech Instruments. Además ofrecemos certificación NIST para la mayoría de los productos. Llame al Departamento de Servicio al Cliente para solicitar información de calibración para este producto. Para verificar el funcionamiento y precisión se debe realizar la calibración anual. Además se provee Soporte Técnico y servicios generales al cliente, consulte la información de contacto en seguida. Líneas de soporte: EE.UU. (877) 439‐8324; Internacional: +1 (603) 324‐7800 Soporte Técnico Opción 3; correo electrónico: [email protected] Reparación / Devoluciones: Opción 4; correo electrónico: [email protected] Las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin aviso Por favor visite nuestra página en Internet para la información más actualizada www.extech.com FLIR Commercial Systems, Inc., 9 Townsend West, Nashua, NH 03063 USA Certificado ISO 9001 Copyright © 2013 FLIR Systems, Inc. Reservados todos los derechos, incluyendo el derecho de reproducción total o parcial en cualquier medio www.extech.com 10 451126-SP v2.1 07/13