Spanish User's Manual

Manual del usuario - Modelo AN25 - Higro Termo-Anemómetro
Introducción Descripción del medidor 1
2
3
4
5
6
7
8
9
Gracias por seleccionar el Higro Termo‐Anemómetro Modelo AN25 de Extech. Visite nuestra página Web (www.extech.com) para descargar la versión más reciente de esta Guía o contactar a Soporte al Cliente Operación Encender/apagar el medidor  Para encender el medidor presione el botón POWER  Presione y sostenga POWER durante aprox. 3 segundos para apagar  Apagado automático después de 15 minutos de inactividad Cambiar las unidades de velocidad del aire Con el medidor en modo de medición de flujo de aire presione HOLD (retención) durante aprox. 3 segundos para cambiar las unidades de flujo de aire de m/s, KMH, M/H, FPM, BFT, KNT y regresar a m/s. Véase las Especificaciones para las definiciones de los iconos. Cambiar de Modo y Unidades de temperatura  Presione el botón MODO y seleccione el modo deseado: WNCL (factor de enfriamiento), TEMP, HR, HI (índice de calor), DP (punto de rocío), WB (bulbo húmedo), WBGT (bulbo húmedo globo), y regresar a m/s.  Desde cualquier modo de temperatura presione y sostenga el botón HOLD para cambiar unidades de temperatura (°C / °F). Modo MAX/PROM  Con el medidor encendido presione el botón POWER. Se mostrará el icono MAX en la LCD y la lectura más alta (máxima).  Presione POWER de nuevo. El icono 'AVG’ (promedio) se mostrará en la LCD. Presione el botón POWER para recorrer las opciones de tiempo de promediación (5 seg., 10 seg., y 13 seg.). El medidor comenzará a promediar las lecturas después de seleccionar el tiempo de promediación.  salir del modo MAX/PROM, presione repetidamente el botón POWER hasta que se apaguen los iconos MAX y AVG. Retención de datos  Presione el botón HOLD para congelar la lectura indicada. En la pantalla se mostrará el icono HOLD (retención).  Presione HOLD de nuevo para regresar a modo de operación normal. Apagado automático  El medidor se apaga después de aprox. 15 minutos de inactividad.  Para desactivar el apagado automático: Con el medidor apagado, presione los botones HOLD y POWER hasta que el medidor encienda.  El icono ‘n' se mostrará en la LCD y regresará a operación normal.  Ahora el medidor no se apagará hasta que el usuario lo apague manualmente. Tenga en cuenta que después del siguiente ciclo de encendido el medidor regresará al modo de apagado automático. Mensajes de error Er1: Error Sensor (reemplace la unidad); Er2: Medición fuera de escala Nota Importante: Si el medidor está colocado cerca de una fuente de energía eléctrica, la señal eléctrica puede afectar a la lectura del medidor.
Reemplazo de la batería Impulsor de veleta Humedad relativa y sensores de temperatura Pantalla LCD Botón de encendido (POWER) Botón RETENCIÓN Botón MODO Compartimiento de la batería (atrás) Montaje en trípode tornillo opresor del impulsor (a un lado) El medidor tiene indicador de batería débil (BAT). Importante: Apague el medidor antes de abrir el compartimiento de la batería. Con una moneda, gire la tapa del compartimiento de la batería EN CONTRA de las manecillas del reloj para quitarla Una vez abierta, observe la posición de la batería y coloque la nueva de igual manera. Reemplace la tapa del compartimiento de la batería y deseche la batería de litio en conformidad con los códigos locales, estatales o nacionales para desechos. Nunca deseche las baterías usadas o baterías recargables en la basura de la casa. Como consumidores, los usuarios están obligados por ley a llevar las pilas usadas a los sitios adecuados de recolección, la tienda minorista donde se compraron las baterías, o dondequiera que se venden baterías. Disposición: No deseche este instrumento en la basura de la casa. El usuario está obligado a llevar los dispositivos al final de su vida útil a un punto de recolección designado para el desecho de equipos eléctricos y electrónicos. Reemplazo del impulsor Especificaciones Mediciones m/s (metros por segundo) fpm (pies por minuto) kph (kilómetros por hora) M/H (millas por hora) BFT (beaufort) KNT (nudos) Temp./WNCL (Factor de enfriamiento) HR (humedad relativa) WB (bulbo húmedo) DP (Punto de rocío) HI (Índice de calor) WBGT (bulbo húmedo globo) Escala 0.40 a 25 m/s 80 a 999 ft/min 1000 a 4922 ft/min 1.4 a 90.0 km/hr 0.9 a 55.9 MPH 0 a 10 0.8 a 48.6 nudos ‐15 a 50oC (5 a 122oF) Resolución 0.1 m/s 0.1 ft/min 1 ft/min 0.1 = km/hr 0.1 mph 1 BFT 0.1 nudos 0.1oC/F 5% a 95% HR ‐15 a 50oC (5 a 122oF) ‐75 a 50oC (‐103 a 122oF) ‐35 a 205oC (‐31 a 401oF) ‐29 a 54oC (‐20 a 130oF) 0.1% HR 0.1oC/F 0.1oC/F 0.1oC/F 0.1oC/F El número de pieza de recambio para el kit impulsor es AN25‐V (se suministran dos impulsores). Afloje y retire el tornillo opresor del impulsor (9) y, a luego, en la parte posterior del medidor, gire el impulsor hacia la izquierda para quitarlo. Inserte un impulsor nuevo y gire a la derecha para trabarlo. Inserte y apriete el tornillo opresor para completar el reemplazo. Precisión ± (3% FS) ± 1 BFT ± (3% FS) ± 1o C (± 1.8oF)
± 3% HR * Cálculos Líneas de soporte: EE.UU. (877) 439‐8324; Internacional: +1 (603) 324‐7800 Soporte Técnico Opción 3; Correo electrónico: [email protected] Reparación / Devoluciones: Opción 4; Correo electrónico: [email protected] Las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin aviso Por favor visite nuestra página en Internet para la información más actualizada *@25o C 10‐90%HR de otra manera ±5%HR Especificaciones generales Pantalla Modos MAX / PROM / Retención (HOLD) Condiciones de operación Fuente de energía Dimensiones / peso LCD de 28 x 14mm (1.1 x 0.5”) con batería débil e indicadores multifunción Max indica la lectura más alta; AVG (PROM) promedia lecturas; Retención de datos congela la pantalla 0 a 50oC (32 a122oF) / < 80% HR Batería de Litio (CR‐2032 o equivalente) 152 x 40 x 18 mm (6.0 x 1.6 x 0.7”); 60g (2.1 oz.) Copyright © 2013 FLIR Systems, Inc. All rights reserved including the right of reproduction in whole or in part in any form www.extech.com AN25-EU-SP V1.3 6/13