Bedienungsanleitung / Manual OADM 250I1101/S14C OADM 250U1101/S14C Optische Sensoren / Photoelectric Sensors Inhalt Allgemeiner Hinweis Seite 3 Datenblätter Seite 4 Teach-in Seite 6 Erdungskonzept Seite 8 Zubehör Seite 8 Contents General info page 9 Data sheets page 10 Teach-in page 12 Grounding concept page 14 Accessories page 14 Seite 2 www.baumer.com Optische Sensoren / Photoelectric Sensors Allgemeiner Hinweis Bestimmungsgemässer Gebrauch Dieses Produkt ist ein Präzisionsmessgerät und dient zur Erfassung von Objekten, Gegenständen und Aufbereitung bzw. Bereitstellung von Messwerten als elektrische Grösse für das Folgesystem. Sofern dieses Produkt nicht speziell gekennzeichnet ist, darf dieses nicht für den Betrieb in explosionsgefährdeter Umgebung eingesetzt werden. Inbetriebnahme Einbau, Montage und Justierung dieses Produktes darf nur durch eine Fachkraft erfolgen. Montage Zur Montage nur die für dieses Produkt vorgesehenen Befestigungen und Befestigungszubehör verwenden. Nicht benutzte Ausgänge dürfen nicht beschaltet werden. Bei Kabelausführungen mit nicht benutzten Adern, müssen diese isoliert werden. Zulässige Kabel-Biegeradien nicht überschreiten. Vor dem elektrischen Anschluss des Produktes ist die Anlage spannungsfrei zu schalten. Wo geschirmte Kabel vorgeschrieben werden, sind diese zum Schutz vor elektromagnetischen Störungen einzusetzen. Bei kundenseitiger Konfektion von Steckverbindungen an geschirmte Kabel, sollen Steckverbindungen in EMV-Ausführung verwendet und der Kabelschirm muss grossflächig mit dem Steckergehäuse verbunden werden. Laser Schutzmassnahmen • Der im OADM eingebaute Diodenlaser sendet sichtbares, rotes Licht aus. Gemäss der Norm IEC 60825-1 gehört dieser Laser zur Laserklasse 2. • Maximale mittlere Ausgangsleistung < 1 mW • Laser Strahlung, nicht in den Strahl blicken! • Es empfiehlt sich, den Strahl nicht ins Leere laufen zu lassen, sondern mit einem matten Blech oder Gegenstand zu stoppen. • Aus Lasersicherheitsgründen muss die Spannungsversorgung dieses Sensors abgeschaltet werden, wenn die ganze Anlage oder Maschine abgeschaltet wird. • Die Angaben des Sicherheitskonzeptes und die Einsatzgrenzen der Verkaufsdokumentation sind zu beachten. Seite 3 www.baumer.com Optische Sensoren / Photoelectric Sensors Laser Distanz Sensor OADM 250I1101/S14C Masszeichnung • Farbunabhängig messen bis 4 m • Präzise und schnell • Sehr kompakte Bauform • Alarmausgang • Messbereich eingrenzbar * Senderachse Allgemeine Daten Messdistanz Sd (weiss 90%) Messdistanz Sd (grau 18%) Messdistanz Sd (schwarz 6%) Auflösung Wiederholpräzision Linearität Lichtquelle Wellenlänge Laserklasse Strahldurchmesser Strahlform Betriebsanzeige Anzeige Alarm / Verschmutzung Einstellung 0.2 ... 4 m 0.2 ... 4 m 0.2 ... 4 m 1.3 mm +/- 5 mm (mit 40 kLux Umlicht) < +/- 15 mm Laserdiode rot, gepulst 660 nm 2 5 … 20 mm Punkt LED grün LED rot Teach-in: Taste / Extern Foto Elektrische Daten Messrate Betriebsspannungsbereich +Vs Stromaufnahme max. Ausgangsschaltung Ausgangssignal 10 ms 15 ... 28 VDC 250 mA (typ. 110 mA @ 24 VDC) analog 4 … 20 mA Lastwiderstand (analog I) min. 300 Ohm, max. (+Vs – 6V) / 0.02A Alarmausgang Ausgangsstrom kurzschlussfest verpolungsfest Gegentakt < 100 mA ja Ja, Vs zu GND Mechanische Daten Breite / Durchmesser Höhe / Länge Tiefe Bauform Gehäusematerial Frontscheibe Anschlussart 25.4 mm 66 mm 51 mm quaderförmig Aluminium Glas Stecker M12, 5-Pol, schwenkbar Umgebungsbedingungen Arbeitstemperatur Schutzart Fremdlichtsicherheit Typischer Temperaturkoeffizient - 25°C … 50°C IP 67 < 40 kLux 0,2 mm / °C Seite 4 www.baumer.com Anschlussbild Laserwarnung Optische Sensoren / Photoelectric Sensors Laser Distanz Sensor OADM 250U1101/S14C Masszeichnung • Farbunabhängig messen bis 4 m • Präzise und schnell • Sehr kompakte Bauform • Alarmausgang • Messbereich eingrenzbar * Senderachse Allgemeine Daten Messdistanz Sd (weiss 90%) Messdistanz Sd (grau 18%) Messdistanz Sd (schwarz 6%) Auflösung Wiederholpräzision Linearität Lichtquelle Wellenlänge Laserklasse Strahldurchmesser Strahlform Betriebsanzeige Anzeige Alarm- / Verschm. Einstellung 0.2 ... 4 m 0.2 ... 4 m 0.2 ... 4 m 1.3 mm +/- 5 mm (mit 40 kLux Umlicht) < +/- 15 mm Laserdiode rot, gepulst 660 nm 2 5 … 20 mm Punkt LED grün LED rot Teach-in: Taste / Extern Elektrische Daten Messrate Betriebsspannungsbereich +Vs Stromaufnahme max. Ausgangsschaltung Ausgangssignal Lastwiderstand (analog U) Alarmausgang Ausgangsstrom kurzschlussfest verpolungsfest 10 ms 15 ... 28 VDC 250 mA (typ. 110 mA @ 24 VDC) analog 0 ... 10 VDC > 10 kOhm Gegentakt < 100 mA ja Ja, Vs zu GND Mechanische Daten Breite / Durchmesser Höhe / Länge Tiefe Bauform Gehäusematerial Frontscheibe Anschlussart 25.4 mm 66 mm 51 mm quaderförmig Aluminium Glas Stecker M12, 5-Pol, schwenkbar Umgebungsbedingungen Arbeitstemperatur Schutzart Fremdlichtsicherheit Typischer Temperaturkoeffizient -25°C … 50°C IP 67 < 40 kLux 0,2 mm / °C Seite 5 Foto www.baumer.com Anschlussbild Laserwarnung Optische Sensoren / Photoelectric Sensors Ausgänge: Analog Ausgang Je nach Produkt als Spannungsausgang 0 .. 10 V oder als Stromausgang 4 .. 20 mA. Alarmausgang (active high) Solange der Sensor ein Objekt im geteachten Messbereich sieht und auswertbare Signale empfängt ist der Ausgang low. Wenn der Sensor kein Objekt im geteachten Messbereich sieht oder das Signal nicht mehr zuverlässig ausgewertet werden kann, ist der Ausgang high. Funktionen: Messbereich teachen allgemein Jeder Sensor wird mit dem im Datenblatt angegebenen Messbereich ausgeliefert. Das Teachen dient dazu, den Messbereich auf kleinere Grenzen einzustellen und so die Auflösung zu optimieren. Der Strom-, resp. der Spannungsausgang erhält dadurch eine neue Kennlinie. Es werden immer 2 Abstände geteacht. • Der erste Abstand entspricht 0 V bzw. 4 mA, der zweite Abstand entspricht 10 V bzw. 20 mA. • Die geteachten Punkte bestimmen den Anfang und das Ende des neuen Messbereiches (diese liegen somit immer innerhalb des Messbereiches). • Der Sensor kann mindestens 10'000 mal geteacht werden. • Der Fabrikzustand kann jederzeit wieder hergestellt werden. • Der Sensor kann über die eingebaute Taste oder über die Leitung geteacht werden. • Beim Teachen werden die rote LED und der Alarmausgang für das Teach-Feedback benutzt. • Die rote LED auf der Rückseite des Sensors und der Alarmausgang zeigen im Normalbetrieb an, ob ein Objekt im Messbereich ist oder nicht. Achtung: Innerhalb von 5 Minuten nach dem Einschalten des Sensors lässt sich der Sensor mit Hilfe der gelben Taste teachen. Nach dem Teachen beginnen die 5 Minuten von neuem. Nach 5 Minuten reagiert der Sensor nicht mehr auf die Taste. Über die Teach-Leitung kann der Sensor jederzeit geteacht werden. Analog out 20 mA Analog out 10 V Normal geteachte Kennlinie Normal geteachte Kennlinie Standardkennlinie Standardkennlinie 4mA 2mA 0V Alarm / LED Alarm / LED 0.2 m Analog out 20 mA 4m 0.2 m Analog out 10 V Umgekehrt geteachte Kennlinie Umgekehrt geteachte Kennlinie Standardkennlinie Standardkennlinie 4mA 2mA 0V Alarm / LED Alarm / LED 0.2 m Seite 6 4m 4m www.baumer.com 0.2 m 4m Optische Sensoren / Photoelectric Sensors Teachen mit Teach-in Taste Innerhalb von 5 Minuten nach dem Einschalten des Sensors lässt sich der Sensor mit Hilfe der gelben Taste teachen. Nach dem Teachen beginnen die 5 Minuten von neuem. Nach 5 Minuten reagiert der Sensor nicht mehr auf die Taste. 1. 2. 3. 4. Taste drücken und gedrückt halten; die rote LED geht an, wenn der Sensor noch teachbar ist. Nach 2 Sekunden beginnt die rote LED zu blinken. Taste loslassen. Jetzt das Messobjekt auf Grenze 1 des gewünschten Messbereichs setzen, bei welcher der Sensor 0 V bzw. 4 mA ausgeben soll. 5. Taste kurz drücken (das Distanzsignal wird während des Drückens gemittelt); als Quittung leuchtet die rote LED für 0.5 Sekunden. Danach blinkt sie gleichmässig weiter. 6. Jetzt das Messobjekt auf Grenze 2 des gewünschten Messbereichs setzen, bei welcher der Sensor 10 V bzw. 20 mA ausgeben soll. 7. Taste kurz drücken (das Distanzsignal wird während des Drückens gemittelt); als Quittung leuchtet die rote LED für 2 Sekunden. Danach geht sie aus und blinkt noch einmal kurz auf. Der Sensor ist jetzt wieder betriebsbereit. Der Messbereich ist jetzt neu eingestellt und die rote LED und der Alarmausgang gehen aus, wenn ein Objekt innerhalb des neuen Messbereichs ist. Falls die beiden Grenzen zu dicht beieinander waren, dann wird anstelle der 2.Quittung für 2 Sekunden ein 16Hz Blinken ausgegeben. Der Messbereich ist dann nicht geteacht. Er muss neu geteacht werden, wobei der minimale Teachbereich und der Messbereich zu berücksichtigen sind. Details über das Verhalten beim Teachen finden sich in der folgenden Tabelle: Grenze 1 Signal vorhanden Signal vorhanden Signal nicht vorhanden Signal nicht vorhanden Grenze 2 Signal vorhanden Signal nicht vorhanden Signal vorhanden Signal nicht vorhanden Messbereich (für Analogausgabe) Grenze 1 bis Grenze 2 Grenze 1 bis max. Messbereich min. Messbereich bis Grenze 2 min. bis max. Messbereich Teachen via Teach-in Leitung Den Messbereich teachen über die Teachleitung lässt sich äquivalent zum Messbereich teachen mit der Teach-Taste durchführen. Über die Leitung ist der Sensor immer teachbar. Für eine Maschinensteuerung wird der Alarmausgang als Quittung genutzt. Zurück zum Fabrikzustand Innerhalb von 5 Minuten nach dem Einschalten des Sensors lässt sich der Sensor mit Hilfe der gelben Taste in den Fabrikzustand bringen. Nach jedem Teachen beginnen die 5 Minuten von neuem. Nach 5 Minuten reagiert der Sensor nicht mehr auf die Taste. 1. Taste drücken; rote LED geht an, wenn der Sensor noch teachbar ist. 2. Taste 2 Sekunden drücken, bis die rote LED zu blinken beginnt. Taste NICHT loslassen. Weitere 4 Sekunden gedrückt halten, bis die rote LED zuerst mit 8Hz dann mit 16 Hz blinkt. 3. Taste loslassen, die Rote LED leuchtet für 2 Sekunden. 4. Jetzt ist der Fabrikzustand (Standardmessbereich) wieder hergestellt. Die zuvor geteachte Kennlinie wurde mit den Fabrikdaten überschrieben. Den „Fabrikzustand wieder herstellen über die Teachleitung“ lässt sich äquivalent zum „Fabrikzustand wieder herstellen mit der Teach-Taste“ durchführen. Über die Leitung kann der Seite 7 www.baumer.com Optische Sensoren / Photoelectric Sensors Fabrikzustand immer wieder hergestellt werden. Für eine Maschinensteuerung wird der Alarmausgang als Quittung genutzt. Anzeige: rote LED Solange der Sensor ein Objekt im (geteachten) Messbereich sieht und auswertbare Signale empfängt, ist die LED dunkel. Wenn der Sensor kein Objekt im (geteachten) Messbereich sieht oder das Signal nicht mehr zuverlässig ausgewertet werden kann, dann leuchtet die LED rot. Wird auch gebraucht für den Teach-in Vorgang. grüne LED power on Erdungskonzept: Für maximalen EMV Schutz empfehlen wir den Sensor wie im Bild zu betreiben. Powersupply A/D Converter OADM 250xxxx Potentialausgleich Kabeldosen: Zubehör: Seite 8 ESG 34CH0200G ESG 34CH0500G ESG 34CH1000G 5-Pol 5-Pol 5-Pol ESG 34AH0200G ESG 34AH0500G ESG 34AH1000G falls ext. Teach-in nicht gebraucht wird: 4-Pol 2 m gerade (abgeschirmt) 4-Pol 5 m gerade (abgeschirmt) 4-Pol 10 m gerade (abgeschirmt) Befestigungswinkel 2 m gerade (abgeschirmt) 5 m gerade (abgeschirmt) 10 m gerade (abgeschirmt) 11010227 www.baumer.com Optische Sensoren / Photoelectric Sensors General notes Rules for proper usage This product represents a precision measuring device which has been designed for the detection of objects and parts. It generates and provides measured values issued as electrical signals for following systems. Unless this product has not been specifically marked it may not be used in hazardous areas. Set-up Installation, mounting and adjustment of this product may only be executed by skilled employees. Installation Only mounting devices and accessories specifically provided for this product may be used for installation. Unused outputs may not be connected. Unused strands of hard-wired sensors must be isolated. Do not exceed the maximum permissible bending radius of the cable. Before connecting the product electrically the system must be powered down. Where screened cables are mandatory, they have to be used in order to assure EMI protection. When assembling connectors and screened cables at customer site the screen of the cable must be linked to the connector housing via a large contact area. Laser safety • The laser diode installed in the OADM emits visible red laser lights. This laser belongs to the Class 2 laser standard specified by the IEC 60825-1 • Max. average output power < 1 mW • Laser radiation, do not stare into beam • To avoid uncontrolled laser exposure we recommend stopping the beam with a matte object. • For laser safety reasons, the voltage supply of the sensors must be turned off when the whole system or the machine is turned off. • Safety concept information and limiting parameters as published in the sales documentation apply at all times. Seite 9 www.baumer.com Optische Sensoren / Photoelectric Sensors Laser Distance Sensor OADM 250I1101/S14C Drawing • Measuring up to 4 m regardless of target color • Precise and fast • Extremely compact housing • Alarm output • Teachable measuring range * emitter axis General data Measuring distance Sd (white 90%) Measuring distance Sd (gray 18%) Measuring distance Sd (black 6%) Resolution Repeatability Linearity) Light source Wave length Laser class Beam diameter Beam type Power on indicator Alarm / soiled lens indicator adjustment 0.2 … 4 m 0.2 … 4 m 0.2 … 4 m 1.3 mm +/- 5 mm (with 40 kLux ambient light) < +/- 15 mm Pulsed red laser diode 660 nm 2 5 … 20 mm Point LED green LED red Teach-in: button / external Picture Electrical data Measuring rate Voltage supply range +Vs Current consumption max. Output circuit Output signal 10 ms 15 ... 28 VDC 250 mA (typ. 110 mA @ 24V) analog 4 … 20 mA Load resistance (analog I) min. 300 Ohm max. (+Vs – 6V) / 0.02A Alarm output Output current Short circuit protection Reverse polarity protection Push-pull < 100 mA yes yes, Vs to GND Mechanical data Width / diameter Height / length Depth Type Housing material Front (optics) Connection types 25.4 mm 66 mm 51 mm rectangular Aluminum Glass Connector M12, 5 pin, rotatable Ambient conditions Operating temperature Protection class Ambient light immunity Typical temperature coefficient -25°C … 50°C IP 67 < 40 kLux 0,2 mm /°C Seite 10 www.baumer.com Connection diagram Laser warning Optische Sensoren / Photoelectric Sensors Laser Distance Sensor OADM 250U1101/S14C Drawing • Measuring up to 4 m regardless of target color • Precise and fast • Extremely compact housing • Alarm output • Teachable measuring range * emitter axis General data Measuring distance Sd (white 90%) Measuring distance Sd (gray 18%) Measuring distance Sd (black 6%) Resolution Repeatability Linearity Light source Wave length Laser class Beam diameter Beam type Power on indicator Alarm / soiled lens indicator adjustment 0.2 … 4 m 0.2 … 4 m 0.2 … 4 m 1.3 mm +/- 5 mm (with 40 kLux ambient light) < +/- 15 mm Pulsed red laser diode 660 nm 2 5 … 20 mm Point LED green LED red Teach-in: button / external Electrical data Measuring rate Voltage supply range +Vs Current consumption max. Output circuit Output signal Load resistance (analog U) Alarm output Output current Short circuit protection Reverse polarity protection 10 ms 15 ... 28 VDC 250 mA (typ. 110 mA @ 24V) analog 0 … 10 VDC > 10 kOhm Push-pull < 100 mA yes yes, Vs to GND Connection diagram Mechanical data Width / diameter Height / length Depth Type Housing material Front (optics) Connection types 25.4 mm 66 mm 51 mm rectangular Aluminum Glass Connector M12, 5 pin, rotatable Laser warning Ambient conditions Operating temperature Protection class Ambient light immunity Typical temperature coefficient -25°C … 50°C IP 67 < 40 kLux 0,2 mm /°C Seite 11 Picture www.baumer.com Optische Sensoren / Photoelectric Sensors Outputs: Analog output Two sensor versions are available: with voltage output 0 … 10 V or current output 4 … 20 mA. Alarm output (active high) As long as there is an object within the actual - taught - measuring range and the signal received is sufficiently strong the output is low. If there is no object inside the actual - taught - measuring range or the signal received is of insufficient strength or quality the alarm output is high. Functions: Every sensor is delivered with the factory setup (max. measuring range). The teach-in feature was designed to choose a smaller range within the nominal measuring range for optimizing the resolution. Output current, voltage and alarm output adapt to the new range. Two positions must be taught. • The first teach-in position aligns with 0 V (or 4 mA), the second position aligns with 10 V (or 20 mA) • These teach-in positions are always just at the border of the new range (inside the measuring range) • The sensor may be taught more than 10,000 times in its lifetime • The sensor can always be reset to the factory settings • The sensor may be taught using the teach button or via the external teach input • During the teach-in process, the red LED and the alarm output provides a feedback • The red LED on the back side of the sensor and the alarm output indicate “run” mode if an object is within the measuring range. Attention: Within 5 minutes after power on, the sensor can be taught using the button or the teach-in wire. After 5 minutes, the teach-in button will be locked preventing accidental adjustment. The teach-in wire is active all the time. Analog out 20 mA Analog out 10 V Standard output curve Example of a taught output curve Example of a taught output curve Standard output curve 4mA 2mA 0V Alarm out LED Alarm out LED 0.2 m 4m Example of a revers taught output curve Analog out 20 mA 0.2 m Standard output curve Analog out 10 V Example of a revers taught output curve Standard output curve 4mA 2mA 0V Alarm out LED Alarm out LED 0.2 m Seite 12 4m 4m www.baumer.com 0.2 m 4m Optische Sensoren / Photoelectric Sensors To teach a new range using the teach button Within 5 minutes after power-up, the button may be used to teach a new range. After finishing a teach procedure, the 5 minutes start again. After the 5 minutes, the sensor does not respond to pressing the button. Seven steps to teach a new measuring range: 1. 2. 3. 4. Press and hold the button. The red LED will turn on, if the sensor can be taught. Hold down the button for 2 more sec. The LED will start flashing. Release the button. Place a target at the first new position of the measuring range. This is the position that will later produce 0 V (or 4 mA). 5. Briefly press the button again. The LED will stop flashing and will stay on for about 0.5 sec to indicate that the first position has been stored. Then the LED will flash again. 6. Now place the target at the second position (the other end of the new range), which will produce 10 V (or 20 mA). 7. Briefly press the button again. The LED will stop flashing and will stay on for about 2 sec to indicate that the second position has been stored. The LED will then turn off and flash once more. Now the sensor is ready to measure. The new, smaller operating range is now set. The red LED now indicates whether an object is within the new range (LED OFF) or not (LED ON) If both positions have been chosen too close to each other the new settings are not valid. The sensor will respond with an extended flashing at the end of the teach procedure. The previous settings are still valid and the new settings are lost. For more details see table below: position 1 signal ok signal ok position 2 signal ok signal not ok signal not ok signal ok signal not ok signal not ok Measuring range Between position1 and 2 position1 up to end of measuring range Start of measuring range up to position 2 Factory measuring range To teach a new range using the external teach input Teaching the sensor using the external teach input is equivalent to the teaching procedure via the button. There is no 5 min. time limit. The sensor may be taught any time. In addition to the LED, the alarm output is used to indicate the state of the sensor for an external digital controller. To reset the factory settings Within 5 minutes after power up, the button may be used to reset the sensor back to the factory settings. After finishing a teach procedure, the 5 minutes start again. After the 5 minutes, the sensor does not respond to the button anymore. 1. Push and hold the Teach button. The red LED will turn on provided the sensor can be taught. 2. Hold down the button for 2 more sec until the LED starts flashing. Keep holding it down for further 4 sec until the LED increases its flashing rate to first 8Hz shortly followed by 16Hz. 3. Release the button now: red LED is on for 2 sec. 4. Sensor factory settings have been successfully restored. Teaching the sensor using the external teach input is equivalent to the teaching procedure via the button. There is no 5 min. time limit. The sensor may be taught any time. The alarm output can be used as an acknowledge signal for a control system. Indicators: Seite 13 red LED As long as an object is inside the actual measuring range and the signal received is sufficiently www.baumer.com Optische Sensoren / Photoelectric Sensors strong, the red LED is off. If no object is inside the actual measuring range or the signal received is of insufficient strength the red LED is on. The LED is also used for the tech-in feedback. green LED power on indicator Grounding Concept: For maximum EMC protection and reliable application, we recommend the following grounding concept. Powersupply A/D Converter OADM 250xxxx Potential equalizing cable Connectors: Accessory: Seite 14 ESG 34CH0200G ESG 34CH0500G ESG 34CH1000G 5-Pol 5-Pol 5-Pol ESG 34AH0200G ESG 34AH0500G ESG 34AH1000G if external teach-in is not used: 4-Pol 2 m straight (shielded) 4-Pol 5 m straight (shielded) 4-Pol 10 m straight (shielded) mounting bracket 2 m straight (shielded) 5 m straight (shielded) 10 m straight (shielded) 11010227 www.baumer.com Optische Sensoren / Photoelectric Sensors Baumer worldwide Brasil Baumer do Brasil Ltda BR-04726-001 São Paulo-Capital Phone +55 11 56410204 Canada Baumer Inc. CA-Burlington, ON L7M 4B9 Phone +1 (1)905 335-8444 China Baumer (China) Co., Ltd. CN-201612 Shanghai Phone +86 (0)21 6768 7095 Denmark Baumer A/S DK-8210 Aarhus V Phone +45 (0)8931 7611 France Baumer SAS FR-74250 Fillinges Phone +33 (0)450 392 466 Germany / Austria Baumer GmbH DE-61169 Friedberg Phone +49 (0)6031 60 070 India Baumer India Private Ltd. IN-411038 Pune Phone +91 (0)20 2528 6833 Italy Baumer Italia S.r.l. IT-20090 Assago, MI Phone +39 (0)245 70 60 65 USA Baumer Ltd. US-Southington , CT 06489 Phone +1 (1)860 621-2121 United Kingdom Baumer Ltd. GB-Watchfield, Swindon, SN6 8TZ Phone +44 (0)1793 783 839 Singapore Baumer (Singapore) Pte. Ltd. SG-339412 Singapore Phone +65 6396 4131 Sweden Baumer A/S SE-56122 Huskvarna Phone +46 (0)36 13 94 30 Switzerland Baumer Electric AG CH-8501 Frauenfeld Phone +41 (0)52 728 1122 Headquarters Baumer Electric AG CH-8501 Frauenfeld Phone +41 (0)52 728 1122 www.baumer.com/worldwide Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Technical data has been fully checked, but accuracy of printed matter not guaranteed. Printed in Switzerland 7/12 Seite 15 www.baumer.com