RAST-5-Steckverbinder, Raster 5,0 mm RAST 5 connectors, pitch 5.0 mm Connecteurs RAST 5, pas 5,0 mm 3677 RAST-5-Messerleiste, abgewinkelt, mit Zwischenwänden, Null- und/oder Schutzleiterbrücke in Schneidklemmtechnik (SKT) und obenliegender Verriegelung 1. Temperaturbereich -40 °C/+120 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger1 Kontaktmesser ohne Schneidklemmanschluss mit Schneidklemmanschluss PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, unternickelt und verzinnt CuSn, unternickelt und verzinnt 3. Mechanische Daten Kontaktmesser Brückenleiter Kontaktierung mit 6,3 x 0,8 mm nach DIN 46244 Schaltlitze LiY 0,75 mm2 nach H05V-K Steckverbindern 3611, 3615, 3623, 3626, Steckverbindern nach RAST-5Standard 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) 1 2 Bemessungsstrom 10 A bei TU 70 °C 250 V AC Bemessungsspannung2 2 IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 250) Isolierstoffgruppe Kriechstrecke 4,2 mm Luftstrecke 4,2 mm Isolationswiderstand > 10 GΩ Bauteil glühdrahtbeständig (GWT 750 °C), Prüfung nach IEC 60695-2-11, Beurteilung nach IEC 60335-1 (Flamme < 2 s) nach DIN EN 60664/IEC 60664, CTI UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A Reg.-Nr. 135721 *a K = Kodierung K = keying K = codage P = Positionierung P = positioning P = positionnement V = Raum für Verriegelung V = space for lock V = emplacement pour verrouillage *b Zwischenwand partitioning séparation *c Leiterplatte printed circuit board carte imprimée *d A = (P - 1) x 5 + (W1/W2 - 5) x Y, max. 135 mm bei einteiligem Kontaktträger max 135 mm for a one-piece insulating body max. 135 mm pour un corps isolant monobloc P = Polzahl/poles/pôles W = Abstand/distance: W1 = 7,5 mm (standard), W2 = 10,0 mm Y = Anzahl Zwischenwände (je 12 Kontakte mindestens 1 Zwischenwand) Y = number of partitions (at least 1 partition every 12 contacts) Y = nombre de séparations (au moins 1 séparation tous les 12 contacts) *e Schutzleiterkontakt 1,5 mm voreilend, auf jeder Position möglich pre-mating protective contact, protruding 1.5 mm, possible at any position contact de protection avancé à 1,5 mm, possible à n’importe quelle position *f Schneidklemmkontakte mit Null-/Schutzleiterbrücken insulation displacement contacts with neutral/protective conductor bridge contacts à déplacement d’isolant aux conducteur neutre/de protection ponté *g Maß für Pressanpassung der Lötstifte in der Leiterplatte measure for press-fit of solder pins in printed circuit board mesure pour autofixation sur carte imprimée par pression *h Lochbild in der Leiterplatte, von der Lötseite gesehen printed circuit board layout, solder side view modèle de la carte imprimée, vue du côté à souder www.lumberg.com 11/2012 RAST-5-Steckverbinder, Raster 5,0 mm RAST 5 connectors, pitch 5.0 mm Connecteurs RAST 5, pas 5,0 mm 3677 3677 RAST 5 tab header, angular, with partitions, neutral and/or protective conductor bridge in insulation displacement technology (IDT) and topside lock Réglette à couteaux RAST 5, angulaire, avec séparations, conducteur neutre et/ou de protection pontés en technologie de déplacement d’isolant et verrouillage en haut 1. Temperature range 1. Température d’utilisation -40 °C/+120 °C 2. Materials PA GF, V0 according to UL 94 Insulating body1 Contact tab without insulation displacem. terminal CuZn, pre-nickeled and tinned with insulation displacement terminal CuSn, pre-nickeled and tinned 3. Mechanical data Contact tab Conductor bridge Mating with 2 PA GF, V0 suivant UL 94 Corps isolant1 Contact à couteau sans terminal à déplacement d’isolant CuZn, sous-nickelé et étamé avec terminal à déplacement d’isolant CuSn, sous-nickelé et étamé 3. Caractéristiques mécaniques 6.3 x 0.8 mm according to DIN 46244 stranded wire LiY 0.75 mm2 connectors 3611, 3615, 3623, 3626, connectors acc. to RAST 5 standard 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) 1 -40 °C/+120 °C 2. Matériaux Contact à couteau Conducteur de pontage Raccordement avec 4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C) Rated current 10 A at Tamb 70 °C 250 V AC Rated voltage2 2 IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 250) Material group Creepage distance 4.2 mm Clearance 4.2 mm Insulation resistance > 10 GΩ component glow wire resistant (GWT 750 °C), testing acc. to IEC 60695-2-11, assessment acc. to IEC 60335-1 (flame < 2 s) acc. to DIN EN 60664/IEC 60664, CTI UL classification acc. ANSI/UL 746A 1 2 Kontakttypen types of contacts types de contacts Courant assigné 10 A à Tamb 70 °C 250 V AC Tension assignée2 2 IIIa (CEI)/2 (UL) (CTI ≥ 250) Groupe de matériau Distance d’isolement 4,2 mm Ligne de fuite 4,2 mm Résistance d’isolement > 10 GΩ composant résistant à fil incandescant (GWT 750 °C), essai suivant CEI 60695-2-11, évaluation suivant CEI 60335-1 (flamme < 2 s) suivant DIN EN 60664/CEI 60664, CTI UL classification suivant ANSI/UL 746A Bestellbezeichnung* Designation* Désignation* 3677 a g b h c i d k e l f m www.lumberg.com 6,3 x 0,8 mm suivant DIN 46244 fil multibrin LiY 0,75 mm2 connecteurs 3611, 3615, 3623, 3626, connecteurs suivant standard RAST 5 Polzahl Poles Pôles 3–27 * Die Bestellbezeichnung wird projektbezogen ergänzt. A project-specific suffix to the designation will be assigned. Un suffixe spécifique au projet sera ajouté à la désignation. Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton Die Messer- und Buchsenleisten 367... und 368... bilden ein frei konfigurierbares Steckverbindersystem. Die gezeigten Abbildungen sind Beispiele. Neben der Kodierung nach RAST-5-Standard (vgl. Umschlaginnenseite und Seite 5.84) sind die Zwischenwände sowie die Positionen der gebrückten Null- und Schutzleiterkontakte frei wählbar. The tab headers and socket boards 367... and 368... make up a connector system free to configure. The given illustrations are examples. Besides keying according to RAST 5 standard (see inner cover and page 5.84) the partitions and the positions of the bridged neutral and protective conductor contacts are free to choose. Les réglettes à couteaux et prises femelles 367... et 368... forment un système de connecteurs configurable à libre choix. Les images montrent des exemples. Outre le codage suivant le standard RAST 5 (voir au côté intérieur de la couverture à la page 5.84) les séparations et les positions des contacts des conducteurs neutre et de protection pontés sont à libre choix. 11/2012