pdf

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut
Zeichengenehmigung
Ausweis-Nr. /
Certificate No.
Blatt /
page
40037290
2
Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder
OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München
Aktenzeichen / File ref.
Datum / Date
34300-3410-0790 / 178991 / AS1 / KB
2013-04-12
Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40037290
This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40037290.
Vorschaltgerät, elektronisch
Electronic ballast
Typ(en) / Type(s):
1.
2.
3.
4.
QTP-OPTIMAL
QTP-OPTIMAL
QTP-OPTIMAL
QTP-OPTIMAL
1x18-40
2x18-40
1x54-58
2x54-58
Warenzeicheninhaber
Trademark holder
OSRAM
Nennspannung, Nennfrequenz
Rated voltage, rated frequency
220 ... 240 V, 0;50-60 Hz
Lampe(n)
Lamp(s)
1x FDH-24-L/P-G5-16/550
Für / for 1.
1x FDH-20-L/P-G5-16/550
Für / for 1.
1x FDH-39-L/P-G5-16/850
Für / for 1.
1x FDH-34-L/P-G5-16/850
Für / for 1.
2x FDH-24-L/P-G5-16/550
Für / for 2.
2x FDH-20-L/P-G5-16/550
Für / for 2.
2x FDH-39-L/P-G5-16/850
Für / for 2.
2x FDH-34-L/P-G5-16/850
Für / for 2.
1x FDH-54-L/P-G5-16/1150
Für / for 3.
1x FDH-50-L/P-G5-16/1150
Für / for 3.
2x FDH-54-L/P-G5-16/1150
Für / for 4.
Fortsetzung siehe Blatt 3 /
continued on page 3
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute
_____________________________________________________________________
Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach
Telefon +49 (0) 69 83 06-0
Telefax +49 (0) 69 83 06-555
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut
Zeichengenehmigung
Ausweis-Nr. /
Certificate No.
Blatt /
page
40037290
3
Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder
OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München
Aktenzeichen / File ref.
Datum / Date
34300-3410-0790 / 178991 / AS1 / KB
2013-04-12
Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40037290
This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40037290.
Lampe(n)
Lamp(s)
2x FDH-50-L/P-G5-16/1150
Für / for 4.
1x FD-18-E-G13-26/600
Für / for 1.
1x FD-30-E-G13-26/900
Für / for 1.
1x FD-36-E-G13-26/1200
Für / for 1.
2x FD-18-E-G13-26/600
Für / for 2.
2x FD-30-E-G13-26/900
Für / for 2.
2x FD-36-E-G13-26/1200
Für / for 2.
1x FD-58-E-G13-26/1500
Für / for 3.
2x FD-58-E-G13-26/1500
Für / for 4.
1x FSD-18-E-2G11
Für / for 1.
1x FSD-24-E-2G11
Für / for 1.
1x FSD-36-E-2G11
Für / for 1.
1x FSDH-40-L/P-2G11
Für / for 1.
1x FSS-18-E-2G10
Für / for 1.
1x FSS-24-E-2G10
Für / for 1.
1x FSS-36-E-2G10
Für / for 1.
2x FSD-18-E-2G11
Für / for 2.
2x FSD-24-E-2G11
Für / for 2.
Fortsetzung siehe Blatt 4 /
continued on page 4
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute
_____________________________________________________________________
Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach
Telefon +49 (0) 69 83 06-0
Telefax +49 (0) 69 83 06-555
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut
Zeichengenehmigung
Ausweis-Nr. /
Certificate No.
Blatt /
page
40037290
4
Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder
OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München
Aktenzeichen / File ref.
Datum / Date
34300-3410-0790 / 178991 / AS1 / KB
2013-04-12
Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40037290
This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40037290.
Lampe(n)
Lamp(s)
2x FSD-36-E-2G11
Für / for 2.
2x FSDH-40-L/P-2G11
Für / for 2.
2x FSS-18-E-2G10
Für / for 2.
2x FSS-24-E-2G10
Für / for 2.
2x FSS-36-E-2G10
Für / for 2.
1x FSDH-55-L/P-2G11
Für / for 3.
2x FSDH-55-L/P-2G11
Für / for 4.
Schutzmaßnahme
Protection against electric
shock
Einbau-Vorschaltgeräte
Built-in devices
Zündbedingungen
Starting conditions
mit Vorheizung
with pre-heating
Wert von tc
value of tc
75 °C
Umgebungstemperatur
Ambient temperature
-20 ... 50 °C
Vorschaltgerät,
temperaturgeschützt
Thermally protected ballast
Temperaturgeschützte Vorschaltgeräte mit einer maximalen
Oberflächentemperatur unter Fehlerbedingungen von 110 °C.
Temperature declared thermally protected ballasts marked
with a temperature of 110 °C.
Anmerkung
Das Vorschaltgerät erfüllt die Anforderungen für
Notbeleuchtung nach Anhang J.
The ballast fulfils the requirements for emergency lighting
according to annex J.
Remark
_____________________________________________________________________
Fortsetzung siehe Blatt 5 /
continued on page 5
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute
_____________________________________________________________________
Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach
Telefon +49 (0) 69 83 06-0
Telefax +49 (0) 69 83 06-555
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut
Zeichengenehmigung
Ausweis-Nr. /
Certificate No.
Blatt /
page
40037290
5
Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder
OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München
Aktenzeichen / File ref.
Datum / Date
34300-3410-0790 / 178991 / AS1 / KB
2013-04-12
Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40037290
This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40037290.
Dieser Zeichengenehmigungs-Ausweis bildet eine Grundlage für die EG-Konformitätserklärung und
CE-Kennzeichnung durch den Hersteller oder dessen Bevollmächtigten und bescheinigt die Konformität
mit den grundlegenden Schutzanforderungen der EG-Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG mit ihren
Änderungen.
This Marks Approval is a basis for the EC Declaration of Conformity and the CE Marking by the
manufacturer or his agent and proves the conformity with the essential safety requirements of the
EC Low-Voltage Directive 2006/95/EC including amendments.
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH
VDE Testing and Certification Institute
Abteilung AS1
Section AS1
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute
_____________________________________________________________________
Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach
Telefon +49 (0) 69 83 06-0
Telefax +49 (0) 69 83 06-555
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut
Zeichengenehmigung
Ausweis-Nr. /
Certificate No.
Beiblatt /
Supplement
40037290
Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder
OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München
Aktenzeichen / File ref.
Datum / Date
34300-3410-0790 / 178991 / AS1 / KB
2013-04-12
Dieses Beiblatt ist Bestandteil des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40037290.
This supplement is part of the Certificate No. 40037290.
Vorschaltgerät, elektronisch
Electronic ballast
Fertigungsstätte(n)
Place(s) of manufacture
Referenz/Reference
30010044
OSRAM S.P.A.
Ballasts and Luminaires Division
65a Via Castagnole
31100 TREVISO
Treviso
ITALY
Referenz/Reference
30010008
Chung Tak Lighting Controls System
(Guangzhou) Ltd.
Second Light Industry Estate
Qiao Hing Road, Dong Huan Street
511400 PANYU, GUANGZHOU CITY
Guangdong
CHINA
Referenz/Reference
30017502
Osram S.A. de C.V.
Tratado de Libre Comercio BLVD 50
Parque Industrial Stiva Aeropuerto
MEX-66600 APODACA
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH
VDE Testing and Certification Institute
Abteilung AS1
Section AS1
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute
_____________________________________________________________________
Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach
Telefon +49 (0) 69 83 06-0
Telefax +49 (0) 69 83 06-555
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut
Zeichengenehmigung
Ausweis-Nr. /
Certificate No.
Infoblatt /
Info sheet
40037290
Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder
OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München
Aktenzeichen / File ref.
Datum / Date
34300-3410-0790 / 178991 / AS1 / KB
2013-04-12
Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40037290
This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40037290.
Genehmigung zum Benutzen des auf Seite 1 abgebildeten markenrechtlich geschützten Zeichens des
VDE:
Grundlage für die Benutzung sind die Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) der VDE Prüf- und
Zertifizierungsinstitut GmbH (www.vde.com\AGB-Institut). Das Recht zur Benutzung erstreckt sich nur
auf die bezeichnete Firma mit den genannten Fertigungsstätten und die oben aufgeführten Produkte
mit den zugeordneten Bezeichnungen. Die Fertigungsstätte muss so eingerichtet sein, dass eine
gleichmäßige Herstellung der geprüften und zertifizierten Ausführung gewährleistet ist.
Die Genehmigung ist so lange gültig wie die VDE-Bestimmungen gelten, die der Zertifizierung zugrunde gelegen haben, sofern sie nicht auf Grund anderer Bedingungen aus der VDE Prüf- und
Zertifizierungsordnung (PM102) zurückgezogen werden muss.
Der Gültigkeitszeitraum einer VDE-GS-Zeichengenehmigung kann auf Antrag verlängert werden. Bei
gesetzlichen und / oder normativen Änderungen kann die VDE-GS-Zeichengenehmigung ihre Gültigkeit
zu einem früheren als dem angegebenen Datum verlieren.
Produkte, die das Biozid Dimethylfumarat (DMF) enthalten, dürfen gemäß der Kommissionsentscheidung 2009/251/EG nicht mehr in den Verkehr gebracht oder auf dem Markt bereitgestellt
werden.
Der VDE-Zeichengenehmigungsausweis wird ausschließlich auf der ersten Seite unterzeichnet.
Approval to use the legally protected Mark of the VDE as shown on the first page:
Basis for the use are the general terms and conditions of the VDE Testing and Certification Institute
(www.vde.com\terms-institute). The right to use the mark is granted only to the mentioned company
with the named places of manufacture and the listed products with the related type references. The
place of manufacture shall be equipped in a way that a constant manufacturing of the certified
construction is assured.
The approval is valid as long as the VDE specifications are in force, on which the certification is
based on, unless it is withdrawn according to the VDE Testing and Certification Procedure
(PM102E).
The validity period of a VDE-GS-Mark Approval may be prolonged on request. In case of changes in
legal and / or normative requirements, the validity period of a VDE-GS-Mark Approval may be
shortened.
Products containing the biocide dimethylfumarate (DMF) may not be marketed or made available on
the EC market according to the Commission Decision 2009/251/EC.
The approval is solely signed on the first page.