VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No. Blatt / page 40025390 2 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date 34300-3410-0764 / 213474 / CI1 / FN 2015-10-19 2008-09-18 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40025390 This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40025390. Vorschaltgerät, elektronisch Electronic ballast Typ(en) / Type(s): 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. QT-FIT8 QT-FIT8 QT-FIT8 QT-FIT8 QT-FIT8 QT-FIT8 QT-FIT8 QT-FIT8 QT-FIT8 1x18 (CW*) 1x36 (CW*) 1x58-70 (CW*) 2x18 (CW*) 2x36 (CW*) 2x58 3x18, 4x18 (CW*) 2x58-70 (CW*) 3x36 (CW*) Hinweis Notice * Der optionale Zusatz "CW" steht für Geräte mit Kombiklemme anstelle der Standardklemme. * The optional suffix "CW" specify devices with combination wire connector instead of the standard wire connector. Für / for 1., 2., 3., 4., 5., 7., 8., 9. Warenzeicheninhaber Trademark holder OSRAM Nennspannung, Nennfrequenz Rated voltage, rated frequency 220 ... 240 V, 50 ... 60 Hz Lampe(n) Lamp(s) 1x FD-18-E-G13 Für / for 1. 1x FD-36-E-G13 Für / for 2. 1x FD-58-E-G13 Für / for 3. 2x FD-18-E-G13 Für / for 4. 2x FD-36-E-G13 Für / for 5. 2x FD-58-E-G13 Für / for 6., 8. Fortsetzung siehe Blatt 3 / continued on page 3 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute _____________________________________________________________________ Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach Telefon +49 (0) 69 83 06-0 Telefax +49 (0) 69 83 06-555 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No. Blatt / page 40025390 3 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date 34300-3410-0764 / 213474 / CI1 / FN 2015-10-19 2008-09-18 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40025390 This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40025390. Fortsetzung siehe Blatt 4 / continued on page 4 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute _____________________________________________________________________ Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach Telefon +49 (0) 69 83 06-0 Telefax +49 (0) 69 83 06-555 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No. Blatt / page 40025390 4 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date 34300-3410-0764 / 213474 / CI1 / FN 2015-10-19 2008-09-18 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40025390 This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40025390. Lampe(n) Lamp(s) 3x FD-18-E-G13 Für / for 7. 4x FD-18-E-G13 Für / for 7. 3x FD-36-E-G13 Für / for 9. Schutzmaßnahme Protection against electric shock Einbau-Vorschaltgeräte Built-in devices Zündbedingungen Starting conditions mit Vorheizung with pre-heating Wert von tc value of tc 70 °C Umgebungstemperatur Ambient temperature -15 ... 50 °C Vorschaltgerät, temperaturgeschützt Thermally protected ballast Temperaturgeschützte Vorschaltgeräte mit einer maximalen Oberflächentemperatur unter Fehlerbedingungen von 110 °C. Temperature declared thermally protected ballasts marked with a temperature of 110 °C. Anmerkung Das Vorschaltgerät erfüllt die Anforderungen für Notbeleuchtung nach Anhang J. The ballast fulfils the requirements for emergency lighting according to annex J. Für / for 3., 5., 6., 7. Remark _____________________________________________________________________ Fortsetzung siehe Blatt 5 / continued on page 5 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute _____________________________________________________________________ Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach Telefon +49 (0) 69 83 06-0 Telefax +49 (0) 69 83 06-555 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No. Blatt / page 40025390 5 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date 34300-3410-0764 / 213474 / CI1 / FN 2015-10-19 2008-09-18 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40025390 This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40025390. Dieser Zeichengenehmigungs-Ausweis bildet eine Grundlage für die EG-Konformitätserklärung und CE-Kennzeichnung durch den Hersteller oder dessen Bevollmächtigten und bescheinigt die Konformität mit den grundlegenden Schutzanforderungen der EG-Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG bis 19.04.2016, 2014/35/EU ab 20.04.2016). This Marks Approval is a basis for the EC Declaration of Conformity and the CE Marking by the manufacturer or his agent and proves the conformity with the essential safety requirements of the EC Low-Voltage Directive (2006/95/EC until 2016-04-19, 2014/35/EU from 2016-04-20). VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH VDE Testing and Certification Institute Abteilung CI1 Section CI1 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute _____________________________________________________________________ Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach Telefon +49 (0) 69 83 06-0 Telefax +49 (0) 69 83 06-555 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No. Beiblatt / Supplement 40025390 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date 34300-3410-0764 / 213474 / CI1 / FN 2015-10-19 2008-09-18 Dieses Beiblatt ist Bestandteil des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40025390. This supplement is part of the Certificate No. 40025390. Vorschaltgerät, elektronisch Electronic ballast Fertigungsstätte(n) Place(s) of manufacture Referenz/Reference 30010044 OSRAM S.P.A. Ballasts and Luminaires Division Via Castagnole 65a I-31100 TREVISO TV Referenz/Reference 30010008 Chung Tak Lighting Controls System (Guangzhou) Ltd. Second Light Industry Estate Qiao Xing Road, Dong Huan Street 511400 PANYU, GUANGZHOU CITY Guangdong CHINA Referenz/Reference 30017502 Osram Sylvania Tratado de Libre Comercio BLVD 50 Parque Industrial Stiva Aeropuerto MEX-66600 APODACA VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH VDE Testing and Certification Institute Abteilung CI1 Section CI1 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute _____________________________________________________________________ Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach Telefon +49 (0) 69 83 06-0 Telefax +49 (0) 69 83 06-555 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No. Infoblatt / Info sheet 40025390 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date 34300-3410-0764 / 213474 / CI1 / FN 2015-10-19 2008-09-18 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40025390 This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40025390. Genehmigung zum Benutzen des auf Seite 1 abgebildeten markenrechtlich geschützten Zeichens des VDE: Grundlage für die Benutzung sind die Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) der VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH (www.vde.com\AGB-Institut). Das Recht zur Benutzung erstreckt sich nur auf die bezeichnete Firma mit den genannten Fertigungsstätten und die oben aufgeführten Produkte mit den zugeordneten Bezeichnungen. Die Fertigungsstätte muss so eingerichtet sein, dass eine gleichmäßige Herstellung der geprüften und zertifizierten Ausführung gewährleistet ist. Die Genehmigung ist so lange gültig wie die VDE-Bestimmungen gelten, die der Zertifizierung zugrunde gelegen haben, sofern sie nicht auf Grund anderer Bedingungen aus der VDE Prüf- und Zertifizierungsordnung (PM102) zurückgezogen werden muss. Der Gültigkeitszeitraum einer VDE-GS-Zeichengenehmigung kann auf Antrag verlängert werden. Bei gesetzlichen und / oder normativen Änderungen kann die VDE-GS-Zeichengenehmigung ihre Gültigkeit zu einem früheren als dem angegebenen Datum verlieren. Produkte, die das Biozid Dimethylfumarat (DMF) enthalten, dürfen gemäß der Kommissionsentscheidung 2009/251/EG nicht mehr in den Verkehr gebracht oder auf dem Markt bereitgestellt werden. Der VDE-Zeichengenehmigungsausweis wird ausschließlich auf der ersten Seite unterzeichnet. Approval to use the legally protected Mark of the VDE as shown on the first page: Basis for the use are the general terms and conditions of the VDE Testing and Certification Institute (www.vde.com\terms-institute). The right to use the mark is granted only to the mentioned company with the named places of manufacture and the listed products with the related type references. The place of manufacture shall be equipped in a way that a constant manufacturing of the certified construction is assured. The approval is valid as long as the VDE specifications are in force, on which the certification is based on, unless it is withdrawn according to the VDE Testing and Certification Procedure (PM102E). The validity period of a VDE-GS-Mark Approval may be prolonged on request. In case of changes in legal and / or normative requirements, the validity period of a VDE-GS-Mark Approval may be shortened. Products containing the biocide dimethylfumarate (DMF) may not be marketed or made available on the EC market according to the Commission Decision 2009/251/EC. The approval is solely signed on the first page.