1N5059 ... 1N5062 1N5059 ... 1N5062 IFAV = 2 A VRRM = 200...800 V VF < 1.1 V IFSM = 50/55 A Tjmax = 150°C trr ~ 1500 ns Standard Recovery Rectifier Diodes Gleichrichterdioden mit Standard-Sperrverzug Version 2015-09-22 ±0.05 6.3±0.1 Type 62.5 -4.5 Features High forward surge current Compliant to RoHS, REACH, Conflict Minerals 1) Typische Anwendung 50/60 Hz Netzgleichrichtung, Stromversorgungen, Verpolschutz Standardausführung 1) Besonderheit Hohe Stoßstromfestigkeit Konform zu RoHS, REACH, Konfliktmineralien 1) RoHS Pb EE WE +0.5 Ø3 Typical Application 50/60 Hz Mains Rectification, Power Supplies, Polarity Protection Commercial grade 1) EL V ~DO-41 / ~DO-204AC Mechanical Data 1) Mechanische Daten 1) Taped in ammo pack 4000 Gegurtet in Ammo-Pack Weight approx. 0.4 g Gewicht ca. ±0.05 Ø 0.8 Case material UL94V-0 Solder & assembly conditions 260°C/10s Dimensions - Maße [mm] Gehäusematerial Löt- und Einbaubedingungen MSL N/A Maximum ratings 2) Type Typ Grenzwerte 2) Repetitive peak reverse voltage Periodische Spitzensperrspannung VRRM [V] Surge peak reverse voltage Stoßspitzensperrspannung VRSM [V] 1N5059 200 200 1N5060 400 400 1N5061 600 600 1N5062 800 800 Max. average forward rectified current, R-load Dauergrenzstrom in Einwegschaltung mit R-Last TA = 50°C IFAV 2 A 3) Repetitive peak forward current Periodischer Spitzenstrom f > 15 Hz IFRM 10 A 3) Peak forward surge current, 50/60 Hz half sine-wave Stoßstrom für eine 50/60 Hz Sinus-Halbwelle TA = 25°C IFSM 50/55 A Rating for fusing, t < 10 ms Grenzlastintegral, t < 10 ms TA = 25°C i2t 12.5 A2s Tj TS -50...+150°C -50...+175°C Junction temperature – Sperrschichttemperatur Storage temperature – Lagerungstemperatur 1 2 3 Please note the detailed information on our website or at the beginning of the data book Bitte beachten Sie die detaillierten Hinweise auf unserer Internetseite bzw. am Anfang des Datenbuches Tj = 25°C unless otherwise specified – Tj = 25°C wenn nicht anders angegeben Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case Gültig, wenn die Anschlussdrähte in 10 mm Abstand vom Gehäuse auf Umgebungstemperatur gehalten © Diotec Semiconductor AG http://www.diotec.com/ 1 1N5059 ... 1N5062 Characteristics Kennwerte Forward voltage – Durchlass-Spannung Tj = 25°C IF = 2 A VF < 1.1 V Leakage current – Sperrstrom Tj = 25°C VR = VRRM IR < 5 µA VR = 4 V Cj 15 pF trr typ. 1500 ns Thermal resistance junction to ambient air Wärmewiderstand Sperrschicht – umgebende Luft RthA < 45 K/W 1) Thermal resistance junction to terminal Wärmewiderstand Sperrschicht − Anschluss RthT < 15 K/W Typical junction capacitance Typische Sperrschichtkapzität Reverse recovery time Sperrverzug IF = 0.5 A through/über IR = 1 A to IR = 0.25 A 120 102 [%] [A] 100 Tj = 125°C 10 80 Tj = 25°C 1 60 40 10-1 20 IF IFAV 0 0 TA 50 100 150 10-2 0.4 [°C] 50a-(2a-1.1v) VF 1.0 0.8 1.2 1.4 [V] 1.8 Forward characteristics (typical values) Durchlasskennlinien (typische Werte) Rated forward current versus ambient temperature Zul. Richtstrom in Abh. von der Umgebungstemp. 2 10 [A] 10 îF 1 1 10 2 10 [n] 3 10 Peak forward surge current versus number of cycles at 50 Hz Durchlaß-Spitzenstrom in Abh. von der Zahl der Halbwellen bei 50 Hz Disclaimer: See data book page 2 or website Haftungssauschluss: Siehe Datenbuch Seite 2 oder oder Internet 1 2 Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case Gültig, wenn die Anschlussdrähte in 10 mm Abstand von Gehäuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden http://www.diotec.com/ © Diotec Semiconductor AG