1N5400 ... 1N5408 1N5400 ... 1N5408 IFAV = 3 A VF < 1.2 V Tjmax = 175°C Standard Recovery Rectifier Diodes Gleichrichterdioden mit Standard-Sperrverzugszeit VRRM = 50...1000 V IFSM = 180/200 A trr ~ 1500 ns Version 2015-09-15 Typical Applications 50/60 Hz Mains Rectification, Power Supplies, Polarity Protection Commercial grade 1) 7.5 ±0.1 Type 62.5 Ø 1.2±0.05 Features High forward surge current Compliant to RoHS, REACH, Conflict Minerals 1) Besonderheiten Hohe Stoßstromfestigkeit Konform zu RoHS, REACH, Konfliktmineralien 1) RoHS Pb EE WE ±0.5 Ø 4.5+0.1 -0.3 Typische Anwendungen 50/60 Hz Netzgleichrichtung, Stromversorgungen, Verpolschutz Standardausführung 1) EL V ~ DO-201 Mechanical Data 1) Mechanische Daten 1) Taped in Ammo Pack 1700 Gegurtet in Ammo Pack Weight approx. 0.8 g Gewicht ca. Case material UL 94V-0 Gehäusematerial Solder & assembly conditions 260°C/10s Löt- und Einbaubedingungen Dimensions - Maße [mm] MSL = N/A Maximum ratings 2) Type Typ Grenzwerte 2) Repetitive peak reverse voltage Periodische Spitzensperrspannung VRRM [V] Surge peak reverse voltage Stoßspitzensperrspannung VRSM [V] 1N5400 50 50 1N5401 100 100 1N5402 200 200 1N5404 400 400 1N5406 600 600 1N5407 800 800 1N5408 1000 1000 Max. average forward rectified current, R-load Dauergrenzstrom in Einwegschaltung mit R-Last TA = 50°C IFAV 3 A 3) Repetitive peak forward current Periodischer Spitzenstrom f > 15 Hz IFRM 30 A 3) Peak forward surge current, 50/60 Hz half sine-wave Stoßstrom für eine 50/60 Hz Sinus-Halbwelle TA = 25°C IFSM 180/200 A Rating for fusing, Grenzlastintegral, t < 10 ms TA = 25°C i2t 166 A2s Tj TS -50...+175°C -50...+175°C Junction temperature – Sperrschichttemperatur Storage temperature – Lagerungstemperatur 1 2 3 Please note the detailed information on our website or at the beginning of the data book Bitte beachten Sie die detaillierten Hinweise auf unserer Internetseite bzw. am Anfang des Datenbuches Tj = 25°C unless otherwise specified – Tj = 25°C wenn nicht anders angegeben Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case Gültig, wenn die Anschlussdrähte in 10 mm Abstand von Gehäuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden © Diotec Semiconductor AG http://www.diotec.com/ 1 1N5400 ... 1N5408 Characteristics Kennwerte Forward voltage – Durchlass-Spannung Tj = 25°C IF = 3 A VF < 1.2 V Leakage current – Sperrstrom Tj = 25°C VR = VRRM IR < 5 µA VR = 4 V Cj 30 pF trr typ. 1500 ns Thermal resistance junction to ambient air Wärmewiderstand Sperrschicht – umgebende Luft RthA < 25 K/W 1) Thermal resistance junction to leads Wärmewiderstand Sperrschicht – Anschlussdraht RthL < 10 K/W Typical junction capacitance – Typische Sperrschichtkapzität Reverse recovery time Sperrverzug IF = 0.5 A through/über IR = 1 A to IR = 0.25 A 120 10 2 [%] [A] 100 Tj = 125°C 10 80 Tj = 25°C 1 60 40 10 -1 20 IF IFAV 10 -2 0 0 TA 100 50 150 [°C] 180a-(3a-1.2v) 0.4 VF 0.8 1.0 1.2 1.4 [V] 1.8 Forward characteristics (typical values) Durchlasskennlinien (typische Werte) Rated forward current versus ambient temperature ) 1 Zul. Richtstrom in Abh. von der Umgebungstemp. ) 1 3 10 [A] 2 10 10 îF 1 1 10 102 [n] 103 Peak forward surge current versus number of cycles at 50 Hz Durchlaß-Spitzenstrom in Abh. von der Zahl der Halbwellen bei 50 Hz Disclaimer: See data book page 2 or website Haftungssauschluss: Siehe Datenbuch Seite 2 oder Internet 1 2 Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case Gültig, wenn die Anschlussdrähte in 10 mm Abstand von Gehäuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden http://www.diotec.com/ © Diotec Semiconductor AG