Technical Data Sheet - metric

Technical Data Sheet
Technisches Datenblatt
DB-Nr. 37110-0419.12.2012/YS
1/2
Connector
straight, with locking clamps
IP65
metric thread
Verschraubung
gerade, mit Klemmbacken
IP65
metrisches Gewinde
CABLE PROTECTION
KABELSCHUTZTECHNIK
GG
PMAGRIP
application
• for cable protection systems in a wide
range of applications
Einsatzbereich
• als Kabelschutz in einem breiten
Anwendungsgebiet
material
• specially formulated polyamide 6
Material
• speziell formuliertes Polyamid 6
characteristics
• very high impact resistance Eigenschaften
• hervorragende Schlagfestigkeit
• easy mounting with locking clamps
• einfache Montage mit Klemmbacken
• vibration-proof connection to
• vibrationssichere Verbindung zu
PMAFLEX conduits
PMAFLEX-Schutzrohren
• high conduit pull-out strength
• hohe Wellrohr-Ausreisskräfte
• very good chemical properties
• sehr gute chemische Eigenschaften
• halogen- und cadmiumfrei
• free from halogens and cadmium
ingress protection
IP65 with conduit seal
IP50 without seal
Dichtheit
IP65 mit Rohrdichtung
IP50 ohne Dichtung
compatible with
PMAFLEX, PMA Smart Line
passend zu
PMAFLEX, PMA Smart Line
colours
black, grey
Farben
schwarz, grau
order no.
black
grey
thread size
metric
conduit size
NW
Rohrgrösse
schwarz
grau
Gewindegrösse
metrisch
NW
g
BGG-M6356
BGG-M7556
*BGG-M8575
SGG-M6356
SGG-M7556
*SGG-M8575
M63x1.5
M75x1.5
M85x1.5
56
56
75
18.0
18.0
18.0
Bestell-Nr.
g
dimensions in mm (nom.)
AD
L
sw
Dimensionen in mm (nom.)
AD
98.0
98.0
119.0
L
57.5
60.5
65.5
sw
75
75
100
weight
kg/100 pcs
packing unit
PU/pcs
Gewicht
Verp.-Einheit
kg/100 Stk.
VE/Stk.
6.9
9.5
16.0
10
10
10
*available as IP50 only / nur als IP50 verfügbar
Our customer service dept. or local distribution partner will be pleased to help you concerning product availability and lead time
Unser Kundendienst oder die lokale PMA-Vertretung gibt Ihnen über die Artikelverfügbarkeit und Lieferzeit gerne Auskunft
Dimensions
Code reference
Nr.-Schlüssel
B
Farbe schwarz
= colour-black
S = colour-grey
Farbe grau
GG = type straight
Typ gerade
M = thread type
Gewindeart
63 = thread size
Gewindegrösse
56 = NW conduit
NW Rohr
Dimensionen
B GG - M 63 56
PMA AG (Headquarters) · Aathalstrasse 90 · 8610 Uster · Switzerland · Tel: +41 44 905 61 11 · Fax +41 44 905 61 22 · [email protected] · www.pma.ch
DB-Nr. 37110-0419.12.2012/YS
Technical Data Sheet
Technisches Datenblatt
2/2
Connector
straight, with locking clamps
IP65
metric thread
Verschraubung
gerade, mit Klemmbacken
IP65
metrisches Gewinde
CABLE PROTECTION
KABELSCHUTZTECHNIK
GG
PMAGRIP
properties
Eigenschaften
unit
value
test method
Einheit
Wert
Prüfmethode
Mechanical properties
Mechanische Eigenschaften
Tensile modulus
Zug-E-Modul
N/mm2
1‘200 ... 3‘700
ISO 527
Tensile strength
Reissfestigkeit
N/mm2
45 ... 65
ISO 527
Notched bar impact test
Kerbschlagzähigkeit
kJ/m2
4 ... 20 ISO 180/1C
Thermal properties
Thermische Eigenschaften
-40 ... +105
Temperature range
Temperaturbereich
°C
Short-term
Kurzzeitig
°C
Fire safety characteristics
Brandschutzeigenschaften
Application approvals
Anwendungszulassungen
System test
Systemprüfung
Please refer to Info-No. 10
siehe Info-Nr. 10
Chemical properties
Chemische Eigenschaften
Please refer to catalogue
ersichtlich in PMAFIX/PMAFLEX-
PMAFIX/PMAFLEX or www.pma.ch
Katalog oder unter www.pma.ch
Environmental properties
Umwelteigenschaften
RoHS and REACH compliant
RoHS- und REACH-konform
Weathering resistance
Witterungsbeständigkeit
Weathering (UV/humidity)
for black colour
Content of delivery
Lieferumfang
Connector with locking clamps,
Verschraubung mit Klemmbacken,
Conduit seal SGO3
Rohrdichtung SGO3,
Thread gasket SVN4 for *GG-M6356
Gewindedichtung SVN4 für *GG-M6356
Mounting indication
Montagehinweis
The enclosed conduit sealing ring
Die mitgelieferte Rohrdichtung wird in
should be placed into the first
die erste Rille des Wellrohres einge-
corrugation of the conduit allowing
setzt und ermöglicht einen max. Dicht-
a max. IP rating of up to IP65.
grad von bis zu IP65. Ohne Rohrdichtung
Without the conduit sealing ring an
beträgt der rohrseitige Dichtgrad IP50.
+160
yes / ja
Bewitterung (UV/Feuchte)
excellent /
für schwarze Farbe
hervorragend
IP50 rating will be achieved on the
PMA DO 9.21-4510
EU Directive 2002/95/EC
SGO3
SVN4 for *GG-M6356 only
SVN4 nur für *GG-M6356
conduit side.
The specifications and instructions for our customers in this document reflect the product engineering
level at the time of manufacturing. Please consider the valid data sheet release at a time. For questions
please contact the PMA customer service. PMA AG accepts no liability for damages resulting from unprofessional installation or application or misuse for a purpose. This disclaimer also includes damages
to third parties. It is the customer‘s responsibility to check the delivered products and immediately
notify PMA AG of detected faults. It is also the customer‘s responsibility to test the delivered product
on its applicability for the intended purpose. PMA AG will accept no liability or responsibility for their
products if a product or a PMA system is combined or used together with third-party products, i.e.
products from other companies than PMA AG. Jurisdiction in all legal disputes concerning product
liability have the courts of the canton of Zurich/Switzerland. Swiss law applies.
For more information and the newest data sheet releases go to: www.pma.ch
Die in diesem Dokument für unsere Kunden enthaltenen Angaben und Instruktionen entsprechen dem
neuesten Stand unserer Technik zum Zeitpunkt der Herstellung des Produktes. Es ist der jeweils gültige
Datenblattstand zu berücksichtigen. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den PMA-Kundendienst. Die
PMA AG lehnt jede Haftung bei unsachgemässer Montage oder Verwendung sowie Zweckentfremdung des Produktes ab. Dieser Haftungsausschluss umfasst auch allfällige Drittschäden. Es obliegt dem
Kunden, die gelieferte Ware zu prüfen und allfällig festgestellte Mängel sofort der PMA AG anzuzeigen.
Es obliegt ferner dem Kunden, die Ware auf ihre Eignung zwecks einer spezifischen Anwendung zu
überprüfen. Die PMA AG lehnt jegliche Haftung für ihre Produkte ab, wenn ein einzelnes Produkt oder
ein PMA-System mit Fremdprodukten, d.h. Produkten anderer Unternehmungen kombiniert bzw. verwendet wird. Gerichtsstand für Streitigkeiten bezüglich Produkthaftung sind die Gerichte des Kantons
Zürich/Schweiz. Es kommt Schweizer Recht zur Anwendung.
Ergänzende Informationen und neueste Datenblätter unter: www.pma.ch
PMA AG (Headquarters) · Aathalstrasse 90 · 8610 Uster · Switzerland · Tel: +41 44 905 61 11 · Fax +41 44 905 61 22 · [email protected] · www.pma.ch