Technisches Datenblatt - IP68

Technisches Datenblatt DB-Nr. 32000-0701.09.2012/YS Technical Data Sheet
Connector
straight
IP68
Verschraubung
gerade IP68
1/2
PG metal thread
CABLE PROTECTION
KABELSCHUTZTECHNIK
PG Metall-Gewinde
VNV
PMAFIX
application
• for applications with high technical requirements
Einsatzbereich
material
• specially formulated polyamide 6
Material
• für Anwendungen mit erhöhten technischen
• Gewinde aus Messing vernickelt
• nickel-plated brass thread
characteristics
Anforderungen
• speziell formuliertes Polyamid 6
• very high impact resistance Eigenschaften
• hervorragende Schlagfestigkeit
• high thread and system connection strength
• hohe Gewinde- und Systemverbindungsfestigk.
• vibration-proof connection to
• vibrationssichere Verbindung zu
PMAFLEX conduits
PMA-Schutzrohren
• easy installation
• einfache Montage
• high conduit pull-out strength
• hohe Wellrohr-Ausreisskräfte
• very good chemical properties
• sehr gute chemische Eigenschaften
• polyamide free of halogens and cadmium
• halogen- und cadmiumfreies Polyamid
• fits both conduit profiles - fine (T) and coarse (G)
• passend zu Rohrprofilen fein (T) und grob (G)
ingress protection
IP68, IP69K, please refer to Info-No. 10
Dichtheit
compatible with
PMAFLEX, PMAFLEX Pro, PMA Smart Line
passend zu
PMAFLEX, PMAFLEX Pro, PMA Smart Line
colour
black, grey
Farbe
schwarz, grau
order no.
grey
PG
conduit
size
NW
schwarz
grau
Gewindegrösse
PG
Rohrgrösse
NW
NVNV-P090
NVNV-P112
NVNV-P137
NVNV-P167
NVNV-P213
NVNV-P293
NVNV-P299
NVNV-P366
NVNV-P488
MVNV-P090
MVNV-P112
MVNV-P137
MVNV-P167
MVNV-P213
MVNV-P293
MVNV-P299
MVNV-P366
MVNV-P488
black
thread size
Bestell-Nr.
09
11
13.5
16
21
29
29
36
48
10
12
17
17
23
23
29
36
48
IP68, IP69K, siehe Info-Nr. 10
dimensions in mm (nom.)
Ø ID
g
Ø D max.
L
weight
sw
kg/100 pcs
Dimensionen in mm (nom.)
Ø ID
9.6
12.5
14.5
16.5
22.0
26.5
30.0
40.0
50.0
g
Ø D max.
12.0
12.0
13.0
13.0
14.0
14.0
14.0
17.0
17.0
21.0
26.0
33.0
33.0
39.0
43.0
50.0
59.0
71.0
L
42.0
45.0
54.0
54.0
57.0
57.0
58.5
75.5
75.5
Gewicht
sw
kg/100 Stk.
19
24
30
30
36
36
46
55
66
1.6
2.3
3.4
3.5
4.6
5.8
6.5
12.0
16.0
packing
unit
PU/pcs
Verp.Einheit
VE/Stk.
50
50
50
50
30
30
20
20
10
Our customer service dept. or local distribution partner will be pleased to help you concerning product availability and lead time
Unser Kundendienst oder die lokale PMA-Vertretung gibt Ihnen über die Artikelverfügbarkeit und Lieferzeit gerne Auskunft
N V N V - P 16 7
Dimensionen
Dimensions
L
NW
Ø ID
Pg
g
Ø D max.
Code reference
Nr.-Schlüssel
N = colour-black Farbe schwarz
metal threadMetallgewinde
M = colour-grey Farbe grau
metal threadMetallgewinde
V = reinforced
verstärkt
N = straight
gerade
V = IP68
IP68
P = thread type
Gewindeart
16 = thread size
Gewindegrösse
7 = NW conduit
NW Rohr
SW
PMA AG (Headquarters) · Aathalstrasse 90 · 8610 Uster · Switzerland · Tel: +41 44 905 61 11 · Fax +41 44 905 61 22 · [email protected] · www.pma.ch
DB-Nr. 32000-0701.09.2012/YS Technical Data Sheet
Connector
straight
Verschraubung
gerade
Technisches Datenblatt IP68
IP68
2/2
PG metal thread
CABLE PROTECTION
KABELSCHUTZTECHNIK
PG Metall-Gewinde
VNV
PMAFIX
properties
Eigenschaften
unit
value
test method
Einheit
Wert
Prüfmethode
Mechanical properties
Mechanische Eigenschaften
Tensile modulus
Zug-E-Modul
N/mm2
1‘200 ... 3‘700
ISO 527
Tensile strength
Reissfestigkeit
N/mm2
45 ... 65
ISO 527
Notched bar impact test
Kerbschlagzähigkeit
kJ/m2
4 ... 20 ISO 180/1C
Thermal properties
Thermische Eigenschaften
Temperature range
Temperaturbereich
°C
– 40 ...+105
PMA DO 9.21-4510
Short-term
Kurzzeitig
°C
Fire safety characteristics
Brandschutzeigenschaften
Application approvals
Anwendungszulassungen
System test
Systemprüfung
Please refer to Info-No. 10
siehe Info-Nr. 10
Chemical properties
Chemische Eigenschaften
Please refer to catalogue
ersichtlich in PMAFIX/PMAFLEX-
PMAFIX/PMAFLEX or www.pma.ch
Katalog oder unter www.pma.ch
Environmental properties
Umwelteigenschaften
RoHS and REACH compliant
RoHS- und REACH-konform
Weathering resistance
Witterungsbeständigkeit
Weathering (UV/humidity)
for black colour
Content of delivery
Lieferumfang
Connector with clip,
Verschraubung mit Sperre,
conduit gasket (NVN3),
Rohrdichtung (NVN3),
Thread gasket (SVN4)
Gewindeflachdichtung (SVN4)
Mounting indication
Montagehinweis
Please consider the appropriate
Bitte beachten Sie die entsprechende
+160
yes / ja
Bewitterung (UV/Feuchte)
very good /
für schwarze Farbe
sehr gut
EU Directive 2002/95/EC
assembly instructions on www.pma.ch Montageanleitung unter www.pma.ch
The specifications and instructions for our customers in this document reflect the product engineering
level at the time of manufacturing. Please consider the valid data sheet release at a time. For questions
please contact the PMA customer service. PMA AG accepts no liability for damages resulting from unprofessional installation or application or misuse for a purpose. This disclaimer also includes damages
to third parties. It is the customer‘s responsibility to check the delivered products and immediately
notify PMA AG of detected faults. It is also the customer‘s responsibility to test the delivered product
on its applicability for the intended purpose. PMA AG will accept no liability or responsibility for their
products if a product or a PMA system is combined or used together with third-party products, i.e.
products from other companies than PMA AG. Jurisdiction in all legal disputes concerning product
liability have the courts of the canton of Zurich/Switzerland. Swiss law applies.
For more information and the newest data sheet releases go to: www.pma.ch
Die in diesem Dokument für unsere Kunden enthaltenen Angaben und Instruktionen entsprechen dem
neuesten Stand unserer Technik zum Zeitpunkt der Herstellung des Produktes. Es ist der jeweils gültige
Datenblattstand zu berücksichtigen. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den PMA-Kundendienst. Die
PMA AG lehnt jede Haftung bei unsachgemässer Montage oder Verwendung sowie Zweckentfremdung des Produktes ab. Dieser Haftungsausschluss umfasst auch allfällige Drittschäden. Es obliegt dem
Kunden, die gelieferte Ware zu prüfen und allfällig festgestellte Mängel sofort der PMA AG anzuzeigen.
Es obliegt ferner dem Kunden, die Ware auf ihre Eignung zwecks einer spezifischen Anwendung zu
überprüfen. Die PMA AG lehnt jegliche Haftung für ihre Produkte ab, wenn ein einzelnes Produkt oder
ein PMA-System mit Fremdprodukten, d.h. Produkten anderer Unternehmungen kombiniert bzw. verwendet wird. Gerichtsstand für Streitigkeiten bezüglich Produkthaftung sind die Gerichte des Kantons
Zürich/Schweiz. Es kommt Schweizer Recht zur Anwendung.
Ergänzende Informationen und neueste Datenblätter unter: www.pma.ch
PMA AG (Headquarters) · Aathalstrasse 90 · 8610 Uster · Switzerland · Tel: +41 44 905 61 11 · Fax +41 44 905 61 22 · [email protected] · www.pma.ch