Download

Sicherheitshinweise
Installationsanleitung /
Installation Instructions
Vor allen Arbeiten muss die Anlage spannungsfrei und stromlos geschaltet und gegen Wiedereinschalten gesichtert werden.
Bestelldaten / Order data
Buchse / Female
Stift / Male
Best.-Nr. /Order No.
Best.-Nr. / Order No.
10
1303450000
1303490000
50
1303460000
1303500000
200
1303470000
1303510000
Das Produkt darf nur von qualifiziertem Fachpersonal installiert werden, das mit den nationalen und
internationalen Gesetzen, Richtlinien und Standards des Verwendungsbereichs vertraut ist.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Stecker ist ausschließlich zum Einsatz in Photovoltaikanlagen innerhalb der beschrieben Spezifikation vorgesehen. Der Stecker kann nur für Verbindungen innerhalb eines Strings verwendet
werden. Jede abweichende Verwendung kann zu schweren Personen- und Sachschäden führen.
Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehört auch das Beachten der Installationsanleitung.
Umgebungsbedingungen
Im Betriebszustand erfüllt das Produkt die Schutzklasse IP65, es ist nicht zum Einsatz unter Wasser
vorgesehen.
PV-Anschlussstecker / PV-Connector
PV-Stick
1422020000/02/06.2016
Safety notice
Dauergebrauchstemperatur
Continuous operating temperature
-40° C …. + 85°C
Bemessungsspannung
Rated voltage
1000 V DC
PV-Leiter gemäß
Kabeldurchmesser
Überspannungskategorie /
Verschmutzungsgrad
Luft- & Kriechstrecke gem.
Übergangswiderstand gem.
Zulassung
1 x Buchse und Stift / 1 x Female and male
1422030000
Der montierte PV-Stick darf nicht direkt auf der Dachhaut liegen.
Technische Daten / Technical data
Leiterquerschnitt
PV-Stick Set
Die Produkte dürfen nur in sauberem Zustand montiert werden. Falls erforderlich, sollten offene Stecker bzw. Buchsen mit Staubschutzkappen vor Verschmutzung geschützt werden (s. Zubehör).
Der montierte PV-Stick darf keiner dauerhaften mechanischen Belastung ausgesetzt sein. Zur Zugentlastung sollten alle Leitungen mit Kabelbindern gesichert werden.
Bemessungsstrom
Schutzgrad
(gesteckt / offen)
Schutzklasse
VPE
Packaging unit
Rated current
Protection degree
(mated / unmated)
Protection class
Wire cross section
Tin plated wires according to
Cable diameter
Overvoltage category /
Polution degree
Clearance and creepage
distance acc.
Power loss /
Contact resistance acc.
Approval
Bemessungsstoßspannung
Rated impulse voltage
Anschlusstechnologie
Connection technologie
Montagetemperatur
Installation temperature
30 A
IP65 / IP2x
II
4 mm² ... 6 mm²
2PfG 1169/08.07
5.5 mm ... 7.5 mm
III/3
DIN EN 60664-1
DIN EN 50521
TÜV (DIN EN 50521:2009)
8 KV
PUSH IN (Federklemmanschluss / Spring clamp)
+10 °C ... +40 °C
Der PV-Stick entspricht den Anforderungen der EMV-Richtlinie 2014/30/EU sowie der
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU.
The PV-Stick conforms to the requirements of the EMC Directive 2014/30/EU as well as
the Low Voltage Directive 2014/35/EU.
Prior to work the device must be disconnected from the power supply and potected against reconnection and it must be de-energized.
This product may only be installed by qualified personnel familiar with the national and international
laws, directives and standards that apply to this filed of application.
Intended use
The connector is intended for use only in photovoltaic systems within the specifications described.
The connector can only be used for connections within one string. Any other usage can lead to
serious personal injury and damage to property. The observance of this installation instructions is
part of the intended use.
Ambient conditions
In operational status the product fulfills the protection class IP65. It is not inteded for use under
water.
The components shall be clean during installation. If neccessary please use the dust cap (see accessories) to protect it from dirt.
The installed PV-stick shall not be located directly on the roof panel.
The installed PV-stick shall not be exposed to permanent mechanical load. All cables shall be fixed
using cable ties or any kind of strain relief.
Zubehör / Accessories
Best.-Nr. /
Order No.
Buchsengehäuse
Box Version
Female housing
box version
1530630000
Buchsenkontakt
Female contact
1530670000
Stiftstecker
Box Version
Male housing
box version
1530640000
Stiftkontakt
Male contact
1530680000
Staubschutzkappen Dust protection cap
für Buchse und Stift for female and male
1254870000
Sicherungsclip
Locking clip
1328150000
multi-stripax PV
Abisolier- und
Schneidwerkzeug
multi-stripax PV
Stripping and cutting
tool
1190490000
PV-Stick montieren / Installing the PV-Stick
Leiter einführen / Inserting the cable
Leiter vorbereiten / Preparing the cable
Nur Spezialleiter für PV-Anwendungen 2PfG 1169/08.07 verwenden!
Only for use with PV cable 2PfG 1169/08.07!
✗
Leiter verschrauben / Connecting the cable
0
3 ... 4 Nm
4,0 ... 6,0 mm2
∅ 5,5 ... 7,5 mm
min. 15,0 mm
max. 16,5 mm
mi
✓
n.
.
ax
m
✗
PV-Stick austauschen / Replacing the PV-Stick
GEFAHR
Gefährliche Spannung! Nicht unter Last trennen!
Stellen Sie sicher, dass die Anlage spannungsfrei und stromlos ist, und
dass sie gegen Wiedereinschalten gesichert ist, bevor Sie den PV-Stick
trennen.
DANGER
Hazardous electrical voltage! Do not disconnect under
load!
✓
✗
✗
Click!
✗
Make sure that the device is disconnected from the power supply and
potected against re-connection and that it is de-energized, before you
unlink the PV-Stick.
Der PV-Stick kann nicht wiederverwendet werden.
The PV-Stick cannot be re-used.
Test
Weidmüller Interface GmbH & Co. KG
Klingenbergstraße 16
D-32758 Detmold
T +49 5231 14-0
F +49 5231 14-29 20 83
[email protected]
www.weidmueller.com
1422020000/02/06.2016