SGT965360E B-Feuillet 1

S/TRI/SGT965360E/B/23/06/2011
Relais Statique Triphasé
Three Phase
Solid State Relay
page 1 / 4 F/UK
SGT965360E
Entraxe 47,5mm /47.5mm mounting
Sortie / Output: 3x50A/24-600Vac
Entrée / Input: 10-30Vdc
❏ Relais statique synchrone Triphasé adapté aux charges résistives.
Three phase Zero-Cross Solid State Relay designed for resistive loads.
❏ Sorties thyristors hautes performances technologie TMS2(*) permettant
une longue durée de vie et de forts courants de surcharge
New High Efficiency Back to back thyristors on output with TMS2
technology(*) for a long lifetime expectancy and high surge currents
❏ LED de visualisation sur l'entrée de couleur verte.
Green LED visualization on the input.
❏ Construit en conformité aux normes EN60947-4-3 (CEI60947-4-3),
CEI62314 et UL-cUL
Designed in conformity with EN60947-4-3 (IEC60947-4-3), IEC62314
and UL-cUL
R
S
T
R
S
T
Circuit équivalent/Equivalent circuit :
Application typique /
Typical application:
R e sistive
inductive lo
Caractéristiques de commande (à 20°C) / Control characteristics (at 20°C)
Symbol Min
Nom
Paramètre / Parameter
Uc
10
24
Tension de commande / Control voltage
Ic
10
35
Courant de commande / Control current (@ Uc )
Uc off
4
Tension de relachement/Release voltage
Max Unit
30
Vdc
46 mAdc
Vdc
Rc
550
Ω
Urv
30
Vdc
Isolement entrée-sortie/Input-output isolation @500m
Ui
4000
VRMS
Isolement sortie-semelle/Output-case isolation @500m
Ui
3300
VRMS
Uimp
4000
V
Résistance interne / Input internal resistor
(fig.1)
Tension inverse / Reverse voltage
fig. 1 :Caractéristique d'entrée /
Control characteristic
Caractéristiques générales / General characteristics
370
g
Température de stockage / Storage temperature
-40 / +100
°C
Température de fonctionnement/Operating temperature
-40 / +100
°C
Poids/Weight
Résistance d'isolement / Insulation resistance @500Vdc
Ri
1000
MΩ
Humidité relative / Relative humidity
HR
40 to 85
%
2000
m
Altitude maximale / Max altitude
Proud to serve you
Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
All technical characteristics are subject to change without previous notice.
40
Ic(mA)
Tension assignée isolement/ Rated impulse voltage
50
30
20
10
0
0 2 4 6 8 1012141618202224262830
Uc(V)
®
celduc
r
e
l
a
i
s
S/TRI/SGT965360E/B/23/06/2011
page 2 / 4 F/UK
Caractéristiques de sortie / Output characteristics (at 25°C)
Conditions
Paramètre / Parameter
Plage de tension utilisation / Operating voltage range
Tension de crête / Peak voltage
Niveau de synchronisme / Zero cross level
Ie nom
Tension minimum amorçage / Latching voltage
AC-51 / LC-A
Courant nominal / nominal current (AC-51)
Courant surcharge / Non repetitive overload current
tp=10ms (Fig. 3)
@ 25°C
Chute directe à l'état passant / On state voltage drop
Résistance dynamique / On state dynamic resistance
Puissance dissipée (max) /
Output power dissipation (max value)
Résistance thermique jonction/semelle
Thermal resistance between junction to case
@Ue typ, 50Hz
Courant de fuite à l'état bloqué / Off state leakage current
Courant minimum de charge / Minimum load current
@Ue typ, 50Hz
Temps de fermeture / Turn on time
@Ue typ, 50Hz
Temps d'ouverture / Turn off time
F mains
Fréquence utilisation/ Operating frequency range
dv/dt à l'état bloqué / Off state dv/dt
di/dt max / Maximum di/dt non repetitive
<10ms
I2t (Limite de fusion) / I2t (Melting limit )
IEC/EN61000-4-4 (bursts)
Immunité conduite / Conducted immunity level
IEC/EN61000-4-5 (surge)
Immunité conduite / Conducted immunity level
Protection court-circuit / Short circuit protection
voir/see page 5
Symbol
Ue
Up
Usync
Ua
Ie
Itsm
Vt
rt
Min
24
1200
Typ.
400
Max
600
35
10
530
60
50
580
0,85
7,5
Unit
V rms
V
V
V
A rms
A
V
mΩ
Pd
3x(0,9x0,85xIe + 0,0075 x Ie2)
W
Rthj/c
0,4
0,55
K/W
1
mA
mA
ms
ms
Hz
V/µs
A/µs
A2s
Ilk
Iemin
ton max
toff max
f
dv/dt
di/dt
I2t
5
10
10
800
0,1
500
50-60
1404
1680
2kV criterion B
50
2kV criterion A with external VDR
Example
Fuse Ferraz gRC 25A/32A/50A
Caractéristiques thermiques / thermal curves :
®
celduc
r
e
l
a
i
www.celduc.com
s
5 Rue Ampère B.P. 30004
42290 SORBIERS - FRANCE E-Mail : [email protected]
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19
S/TRI/SGT965360E/B/23/06/2011
page 3 / 4 F/UK
fig 3 : Courants de surcharges / Overload currents
1 -Itsm non répétitif sans tension réappliquée est
donné pour la détermination des protections.
1 - Non repetitive Itsm is given without voltage
reapplied . This curve is used to define the
protection (fuses).
2 -Itsm répétitif est donné pour des surcharges de
courant (Tj initiale=70°C).
Attention : la répétition de ces surcharges de courant
diminue la durée de vie du relais.
2 - Repetitive Itsm is given for inrush current with
initial Tj = 70°C. In normal operation , this curve
musn't be exceeded.
Be careful, the repetition of the surge current
decreases the life expectancy of the SSR.
−>
Attention ! les relais à semi-conducteurs ne procurent pas d'isolation galvanique entre le réseau et la charge. Ils doivent être utilisés
associés à un disjoncteur avec propriété de sectionnement ou similaire, afin d'assurer un sectionnement fiable en amont de la ligne dans
l'hypothèse d'une défaillance et pour tous les cas où le relais doit être isolé du réseau (maintenance ; non utilisation sur une longue durée...).
−>
Warning ! semiconductor relays don't provide any galvanic insulation between the load and the mains. Always use in conjunction
with an adapted circuit breaker with isolation feature or a similar device in order to ensure a reliable insulation in the event of wrong
function and when the relay must be insulated from the mains (maintenance ; if not used for a long duration ...).
Dimensions
avec capot 1K199000
A2-
A1+
1/L1
3/L2 5/L3
2/T1
4/T2 6/T3
with transparent cover 1K199000
®
celduc
r
e
l
a
i
www.celduc.com
s
5 Rue Ampère B.P. 30004
42290 SORBIERS - FRANCE E-Mail : [email protected]
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19
S/TRI/SGT965360E/B/23/06/2011
CONNEXIONS /TERMINALS
page 4 /4 F/UK
Connexions de commande M4
M4 control connections
Connexions de puissance M5
M5 power connections
SGT
Nouvelles bornes avec rondelles freins
New terminals with blocking washers
Raccordement d'entrée / Control wiring
Modèle de tournevis /
Screwdriver type
Nombre de fils / Number of wires
Fil rigide
(sans embout)
SOLID
(No ferrule)
Fil multibrins
(avec embout)
FINE STRANDED
(With ferrule)
Fil rigide
(sans embout)
SOLID
(No ferrule)
Fil multibrins
(avec embout)
FINE STRANDED
(With ferrule)
0,75 ... 2,5 mm2
0,75 ... 2,5 mm2
0,75 ... 2,5 mm2
0,75 ... 2,5 mm2
Couple de serrage
recommandé
M4
N.m
POZIDRIV 2
AWG18....AWG14 AWG18....AWG14 AWG18....AWG14 AWG18....AWG14
1,2
Raccordement de puissance / Power wiring
Modèle de tournevis /
Screwdriver type
Nombre de fils / Number of wires
1
Fil rigide
(sans embout)
SOLID
(No ferrule)
2
Fil multibrins
(avec embout)
FINE STRANDED
(With ferrule)
Fil rigide
(sans embout)
SOLID
(No ferrule)
Fil multibrins
(avec embout)
FINE STRANDED
(With ferrule)
Couple de serrage
recommandé
Recommended Torque
M5
N.m
1,5 ... 10
mm2
AWG16....AWG8
1,5 ... 6
mm2
AWG16....AWG10
1,5 ... 10
mm2
1,5 ... 6
AWG16....AWG8
mm2
POZIDRIV 2
AWG16....AWG10
2
Puissance avec cosses / Power with ring
terminals.
W max = 12,6mm
16 mm2 (AWG6)
25 mm2 (AWG4)
35mm2 (AWG2 /AWG3)
50mm2 (AWG0 /AWG1)
®
celduc
r
e
l
a
i
www.celduc.com
s
5 Rue Ampère B.P. 30004
42290 SORBIERS - FRANCE E-Mail : [email protected]
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19