B24 E C24 Interruttori di livello a galleggiante ® DESCRIZIONE Camere in ghisa standard Gli interruttori di livello serie 24 Magnetrol sono unità con meccanismo a interruttore singolo disponibili per applicazioni di blocco o di allarme. B24 è concepito per l’utilizzo in caldaie a vapore, fino a 250 libbre WSP. C24 è progettato per l’uso industriale generico. C A R AT T E R I S T I C H E • Camera galleggiante in ghisa • Temperatura di processo fino a 200 °C • Il galleggiante può essere rimosso dalla camera, consentendo una facile manutenzione • Singolo livello di intervento • Peso specifico operativo min: 0,85 • Pressione di processo fino a 27,6 bar • Protezione anticorrosione standard • Materiali di costruzione: - camera: ghisa - galleggiante e interni: 316 (1.4401) - manicotto magnetico: acciaio inox serie 400 APPLICAZIONI A P P R O VA Z I O N I • Caldaie Agenzia Approvazione • Serbatoi di evaporazione ATEX II 2G EEx d II C T6, antideflagrante II 1G EEx ia II C T6, a sicurezza intrinseca • Serbatoi di ritenzione CENELEC CCE ➀ EEx d II C T6, antideflagrante FM Classe I, Div. 1, Gruppi C e D Classe II, Div. 1, Gruppi E, F e G, Tipo NEMA 7/9 Area non pericolosa • Serbatoi liquidi di condensazione • Serbatoi giornalieri • Controlli valvole di scarico FM/CSA ➁ R1 (1) 136/MI/433, antideflagrante Area antideflagrante – Gruppi B, C, D, E, F e G Tipo NEMA 4X/7/9 Modello B24 C24 Pressione bar 17,2 27,6 Temperatura Peso specifico °C min. 200 40 0,85 SAA ➁ LRS Area antideflagrante Lloyds Register of Shipment (applicazioni marittime) GOST/ GOSGORTECHNADZOR➁ Standard di autorizzazione russi Sono inoltre disponibili ulteriori approvazioni, consultare il costruttore per maggiori informazioni ➀ Per le unità approvate CCE, utilizzare i numeri dei modelli antideflagranti ATEX. ➁ Consultare il costruttore per i corretti numeri di modello. Soluzioni per livello e flusso ovunque nel mondo MECCANISMI INTERRUTTORE DISPONIBILI Tipo di interruttore ➀ Temp. max. processo ➁ Valori nominali interruttore – Res. A ➂ Codice 24 V CC 240 V CA 120 V CA Microinterruttore max 120 °C 6 15 15 B Microinterruttore max 200 °C 10 15 15 C Microinterruttore con contatti in lega d’oro max 120 °C 1 – 1 U Microinterruttore ermeticamente sigillato con contatti placcati in argento max 200 °C 3 1 1 W Microinterruttore ermeticamente sigillato con contatti placcati in oro max 200 °C 0,5 0,5 0,5 X Interruttore di prossimità - tipo SJ 3.5 SN max 100 °C ND ND ND V Interruttore al mercurio max 200 °C 10 6,5 13 A Tipo sfiato pneumatico (aria aperta) max 200 °C ND ND ND J Tipo non a sfiato pneumatico (circuito chiuso) max 200 °C ND ND ND K ➀ Per applicazioni con forti vibrazioni, consultare il costruttore per l’interruttore adeguato. ➁ La temperatura di processo max. viene specificata per temperature ambiente di +40 °C e applicazioni senza condensa. ➂ Per ulteriori informazioni - vedere bollettino IT 42-120. Tipo B, C e U Tipo W e X Tipo A Tipo J e K Tipo V CUSTODIE DISPONIBILI • • • • • Per uso Non Ex IP 66 Alluminio pressofuso 2 ingressi (uno chiuso) Rivestimento anticorrosione blu standard • Disponibili riscaldatore/ drenaggio della custodia, consultare il costruttore 2 • • • • • Per uso Exd/Exi IP 66 Alluminio pressofuso 2 ingressi (uno chiuso) Rivestimento anticorrosione blu standard • ATEX II 2G EEx d II C T6 • ATEX II 1G EEx ia II C T6 • • • • Per uso Exd IP 66 Ghisa Un ingresso (2 ingressi su richiesta) • Rivestimento anticorrosione blu standard • CENELEC EEx d II C T6 • • • • Per interruttori pneumatici IP 53 (NEMA 3R) IP 55 opzionale su richiesta Base alluminio / copertura acciaio laminato a freddo • Rivestimento anticorrosione blu standard • • • • • Per uso Exd IP 66 (NEMA 7/9) Alluminio pressofuso 2 ingressi (uno chiuso) Rivestimento anticorrosione blu standard • FM, Classe I, Div. 1, Gruppi C e D • FM, Classe II, Div. 1, Gruppi E, F e G PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO Un magnete permanente A è fissato a un interruttore rotante B . Quando il galleggiante C si solleva in seguito all’innalzamento del livello del liquido, il dispositivo di attrazione del magnete D viene portato nel campo del magnete, che a sua volta scatta sul tubo non magnetico che funge da barriera E , azionando l’interruttore. Il tubo-barriera fornisce una tenuta statica tra il meccanismo dell’interruttore e il galleggiante, rimuovendo la necessità di guarnizioni a soffietto flessibili, premistoppa o altri elementi di tenuta soggetti a guasti. Quando il livello del liquido si abbassa, il galleggiante trascina il dispositivo di attrazione al di sotto del campo magnetico. Il magnete oscilla e spinge l’interruttore sulla posizione opposta, determinando l’attuazione dell’interruttore di basso livello A . B perno E molla di richiamo A D C livello ascendente livello discendente P I A N O D I C O N S E G N A R A P I D A ( E S P, E X P E D I T E S H I P P L A N ) Numerosi interruttori meccanici sono disponibili per una consegna rapida, di solito entro 3 settimane dopo il ricevimento dell’ordinativo d’acquisto, tramite il piano di consegna rapida (ESP). I modelli che usufruiscono del servizio ESP sono indicati dai codici in grigio nella tabella dei dati di selezione. Per usufruire di questo servizio, associare i codici in grigio al numero dei modelli corrispondenti (per dimensioni standard). Il servizio ESP non è applicabile a ordini che superano le dieci unità. Contattare il rappresentante locale per i tempi di ricostituzione delle scorte per ordini di quantitativi maggiori, nonché per altri prodotti e opzioni. D AT I D I S E L E Z I O N E Un interruttore di livello completo ha un solo codice d’ordine: NUMERO MODELLO BASE B 2 4 Interruttore a galleggiante per applicazioni caldaia a vapore con rifiniture in ottone autopulenti C 2 4 Interruttore a galleggiante per applicazioni industriali generiche MECCANISMO E CUSTODIA INTERRUTTORE (fare riferimento alle tabelle seguenti) 2 4 A B 1 0 codice d’ordine per le serie B24 e C24 Selezionare il meccanismo e la custodia dell’interruttore elettrico (vedere pagina 2 per i valori nominali interruttore) qtà e tipo interruttore A B C U V W X 1 x SPDT 1 x DPDT 1 x SPDT 1 x DPDT 1 x SPDT 1 x DPDT 1 x SPDT 1 x DPDT 1 x SPDT 1 x DPDT 1 x SPDT 1 x DPDT Resistente agenti atm. (IP 66) Alluminio pressofuso M20 x 1,5 1" NPT A2P AAP A8P ADP B2P BAP B8P BDP C2P CAP C8P CDP U2P UAP U8P UDP W2P WAP X2P XAP - Tutti i modelli con codice materiale A ATEX (IP 66) II 2G EEx d IIC T6 II 1G EEx ia II C T6 Alluminio pressofuso Alluminio pressofuso M20 x 1,5 1" NPT M20 x 1,5 1" NPT AHC AAC AJC ABC BHC BAC BJC BBC CHC CAC C2L CAL CJC CBC C8L CDL UHC UAC U2L UAL UJC UBC U8L UDL VFS VHS WHC WAC W2L WAL XHC XAC X2L XAL - CENELEC (IP 66) EEx d IIC T6 Ghisa M20 x 1,5 3/4" NPT AK7 AU7 AD7 AW7 BK7 BU7 BD7 BW7 CK7 CU7 CD7 CW7 UK7 UU7 UD7 UW7 WK7 WU7 XK7 XU7 - FM (IP 66) NEMA 7/9 All. press. 1" NPT AKP ANP BKP BNP CKP CNP UKP UNP WKP XKP - Selezionare il meccanismo e la custodia dell’interruttore pneumatico Tipo interruttore Pressione alimentazione max. pneumatico bar Serie J (aria aperta) 4,1 Serie K (circuito chiuso) 2,8 Temperatura liquido max. °C 200 200 Ø foro di sfiato mm 2,39 – NEMA 3R (IP 53) JEG KOG 3 DIMENSIONI IN mm Y X V Z W Collegamento serbatoio 1" NPT-F filettato standard LIVELLI DI AZIONAMENTO IN mm PER DIVERSI PESI SPECIFICI HL LL 211 141 Peso specifico 0,85 0,90 0,95 1,00 1,05 1,10 Alto livello (HL) 18 20 22 24 25 27 Basso livello (LL) 40 41 42 43 44 45 71 Collegamento serbatoio 1" NPT-F filettato standard V W øX Y mm mm mm mm Resistente agli agenti atmosferici FM (NEMA 7/9) ATEX (Alluminio pressofuso) 202 42 151 109 CENELEC (Ghisa) 249 45 143 Interruttore pneumatico modulo J Interruttore pneumatico modulo K 165 39 118 Tipo custodia Z M20 x 1,5 (*) o 1" NPT (2 ingressi - 1 chiuso) (*) non per FM (NEMA 7/9) 110 M20 x 1,5 o 3/4" NPT (ingresso singolo - 2 ingressi su richiesta) 110 1/4" NPT 130 Lasciare 200 mm di spazio libero in testa / Tutte le custodie possono essere ruotate a 360° CONTROLLO QUALITÀ - ISO 9001 LE PROCEDURE DI CONTROLLO DELLA PRODUZIONE IN USO ALLA MAGNETROL GARANTISCONO IL PIU’ ALTO LIVELLO QUALITATIVO NELLA FABBRICAZIONE DEI PROPRI APPARECCHI. IL NOSTRO SISTEMA QUALITÀ È APPROVATO E CERTIFICATO IN BASE ALLE NORME ISO 9001 E LA NOSTRA SOCIETÀ È ORGANIZZATA PER SODDISFARE COMPLETAMENTE IL CLIENTE GRAZIE ALL’ALTO LIVELLO QUALITATIVO DEI PRODOTTI E DEI SERVIZI OFFERTI. GARANZIA DEL PRODOTTO TUTTI I CONTROLLI DI LIVELLO ELETTROMECCANICI MAGNETROL SONO GARANTITI ESENTI DA DIFETTI DI MATERIALI E DI LAVORAZIONE PER CINQUE ANNI DALLA DATA DI SPEDIZIONE. NEL CASO DI CATTIVO FUNZIONAMENTO E RESTITUZIONE ENTRO I LIMITI DI TEMPO PREVISTI DALLA GARANZIA E SE, IN SEGUITO A UNA VERIFICA ESEGUITA IN FABBRICA, SI RITERRÀ CHE LA CAUSA DEL RECLAMO SIA COPERTA DALLA STESSA, MAGNETROL INTERNATIONAL PROVVEDERÀ ALLA RIPARAZIONE O SOSTITUZIONE SENZA ALCUN ADDEBITO PER L’ACQUIRENTE (O IL PROPRIETARIO), FATTA ECCEZIONE PER LE SPESE DI TRASPORTO. MAGNETROL NON SARÀ RESPONSABILE DELL’USO IMPROPRIO, DI RECLAMI, DI DANNI O SPESE DIRETTE O INDIRETTE DERIVANTI DALL’INSTALLAZIONE O DALL’USO DEI PRODOTTI. NON ESISTONO ALTRE GARANZIE ESPLICITE O IMPLICITE, FATTA ECCEZIONE PER LE SPECIALI GARANZIE SCRITTE RELATIVE AD ALCUNI PRODOTTI MAGNETROL. BOLLETTINO N.: VALIDO DA: SOSTITUISCE: CON RISERVA DI VARIAZIONI Heikensstraat 6, 9240 Zele, België Tel. +32 (0)52.45.11.11 • Fax. +32 (0)52.45.09.93 • E-Mail: [email protected] DEUTSCHLAND Schloßstraße 76, D-51429 Bergisch Gladbach-Bensberg Tel. 02204 / 9536-0 • Fax. 02204 / 9536-53 • E-Mail: [email protected] FRANCE Le Vinci 6 - Parc d’activités de Mitry Compans, 1, rue Becquerel, 77290 Mitry Mory Tél. 01.60.93.99.50 • Fax. 01.60.93.99.51 • E-Mail: [email protected] ITALIA Via Arese 12, I-20159 Milano Tel. (02) 607.22.98 (R.A.) • Fax. (02) 668.66.52 • E-Mail: [email protected] UNITED KINGDOM Unit 1 Regent Business Centre, Jubilee Road Burgess Hill West Sussex RH 15 9TL Tel. (01444) 871313 • Fax (01444) 871317 • E-Mail: [email protected] INDIA B4/115 Safdurjung Enclave, New Delhi 110 029 Tel. 91 (11) 6186211 • Fax 91 (11) 6186418 • E-Mail: [email protected] www.magnetrol.com BENELUX IL NOSTRO RAPPRESENTANTE LOCALE IT 46-117.6 SETTEMBRE 2002 Febbraio 1996