MONTAGE SOMMET Détecteurs de niveau à déplacement pour liquides ® DESCRIPTION Les détecteurs de niveau Magnetrol du type à déplacement proposent à l’utilisateur industriel un large choix de configurations d’alarme et de commande. Chaque appareil fonctionne selon le principe d’Archimède et convient aussi bien pour des applications simples que complexes, telles que les liquides moussants ou à remous ou les fluides agités, et coûte en général moins cher que d’autres types de détecteurs de niveau. Détecteurs de niveau à déplacement pour commande simple ou multiple de pompe / alarme de niveau CARACTERISTIQUES • Plages de niveaux étroites ou larges grâce à des mécanismes à contacts multiples. • Plongeurs réglables en tout point du câble de suspension. • Conception insensible aux à-coups éliminant la possibilité de battement du contact. • Câble de suspension standard de 3 m sur tous les modèles. • Point de déclenchement et différentiel réglables sur site. • Large choix de matériaux pour les plongeurs (autres matériaux que ceux répertoriés disponibles sur demande). • Large choix de boîtiers et types de contact. Modèle B15 à bride • Protection anticorrosion standard. • Options: - Construction NACE (MR-01-75) - Contrôle de fonctionnement Proof-er® - Modèles pour toit flottant - Modèles à haute pression - Modèles pour interfaces. A P P L I C AT I O N S • Liquides moussants ou à remous • Fluides agités • Traitement des eaux usées • Liquides sales • • • • Peintures Vernis Huiles lourdes Liquides chargés Modèle B15 fileté avec Proof-er® H O M O L O G AT I O N S Organisme Homologation ATEX II 2G EEx d II C T6, antidéflagrant II 1G EEx ia II C T6, sécurité intrinsèque CENELEC CCE ➀ EEx d II C T6, antidéflagrant FM Classe I, Div. 1, Groupes C et D Classe II, Div. 1, Groupes E, F et G, Type NEMA 7/9 Zone non dangereuse FM/CSA ➁ R1 (1) 136/MI/433, antidéflagrant Zone antidéflagrante – Groupes B, C, D, E, F et G Type NEMA 4X/7/9 SAA ➁ LRS Zone antidéflagrante Registre des bateaux (applications maritimes) GOST/ GOSGORTECHNADZOR➁ Normalisation russe D’autres homologations sont disponibles, consulter l’usine pour plus de détails ➀ Pour les appareils homologués CCE, utiliser les numéros de modèles antidéflagrants ATEX. ➁ Consulter l’usine pour la codification. Le spécialiste mondial du niveau et du débit PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Détecteurs standard Le fonctionnement est basé sur le principe d’Archimède: des plongeurs de densité supérieure au liquide sont suspendus à un ressort. Sous l'effet de la poussée d'Archimède, l'immersion des plongeurs diminue la tension du ressort. La tension du ressort variant seulement quand le niveau varie sur un plongeur, le déplacement du ressort A est toujours une petite fraction de la différence de niveau entre les plongeurs B . Un manchon magnétique C est fixé au ressort et se déplace dans un tube protecteur amagnétique D . Du fait du déplacement du ressort, le manchon magnétique attire un aimant pivotant E , qui actionne un mécanisme de contact F. situé en-dehors du tube protecteur. Des butées intégrées limitent la course du ressort en cas de variation brutale du niveau. Détecteurs Proof-er® Le but du Proof-er® est de vérifier le fonctionnement d'un détecteur à déplacement sans devoir faire monter le niveau dans le réservoir. Il suffit de tirer le câble Proof-er® vers le bas. Le bras de levier sous l'action du ressort déclenche le contact, simulant un niveau haut ou très haut. Quand le câble est relâché, le Proof-er® remet le détecteur dans sa position initiale pour revenir au fonctionnement normal. Détecteurs pour toit flottant Le détecteur pour toit flottant est conçu pour installation sur des réservoirs à toit flottant. Le détecteur peut être réalisé avec un plongeur en plomb pour éviter toute étincelle. Un plongeur de déplacement en acier inoxydable est disponible en option. F Pivot D C Ressort de rappel E A Niveau montant B Niveau descendant I N S TA L L AT I O N Modèles standard Modèles pour toit flottant (avec Proof-er® comme montré ci-dessous) Alarme de niveau haut Niveau 1 Niveau 2 Pompe n° 1 Pompe n° 2 Pompe n° 3 2 Niveau haut Toit flottant T Y P E S D E C O N TA C T S D I S P O N I B L E S ➂ Température maximale Pouvoir de coupure - A res. de process ➁ 24 V CC 240 V CA 120 V CA Type de module de contact ➀ ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ Code Microcontact max. +120 °C 6 15 15 B/Q➄ Microcontact max. +230 °C 10 15 15 C/O➄ Microcontact - CC max. +120 °C 10 – 10 D Microcontact avec contacts en alliage d’or max. +120 °C 1 – 1 U Microcontact hermétique max. +260 °C 5 5 5 HS ➃ Microcontact hermétique avec contacts plaqués argent max. +230 °C 3 1 1 W Microcontact hermétique avec contacts plaqués or max. +230 °C 0,5 0,5 0,5 X Contact de proximité - type SJ 3.5 SN max. +100 °C NA NA NA V Contact à mercure max. +260 °C 10 6,5 13 A/N➄ Type pneumatique à purge (air libre) max. +200 °C NA NA NA J Type pneumatique sans purge (circuit fermé) max. +200 °C NA NA NA K Pour les applications avec fortes vibrations, demander à l’usine les modules de contact qui conviennent. La température maximale de process est spécifiée à +40 °C de température ambiante, pour des applications sans condensation. Pour plus de détails - voir bulletin FR 42-120. Pour les applications avec condensation, la température maximale de process est réduite à +200 °C à température ambiante de +40 °C. N, Q et O sont les modules de contact équivalents pour les modèles C10/C15. Types B, C, D, O, Q et U Type HS Types W et X Type V Types A et N Types J et K BOITIERS DISPONIBLES • • • • Pour utilisations Non Ex IP 66 Aluminium moulé 2 entrées (une avec bouchon) • Revêtement anticorrosion bleu standard • Réchauffage/drainage de boîtier disponible, consulter l’usine • • • • Pour utilisations Exd/Exi IP 66 Aluminium moulé 2 entrées (une avec bouchon) • Revêtement anticorrosion bleu standard • ATEX II 2G EEx d II C T6 • ATEX II 1G EEx ia II C T6 • • • • Pour utilisations Exd IP 66 Fonte Une entrée (2 entrées sur demande) • Revêtement anticorrosion bleu standard • CENELEC EEx d II C T6 • • • • Pour contacts pneumatiques IP 53 (NEMA 3R) IP 55 en option sur demande Base alu / couvercle en tôle laminée à froid • Revêtement anticorrosion bleu standard • • • • • Pour utilisations Exd IP 66 (NEMA 7/9) Aluminium moulé 2 entrées (une avec bouchon) Revêtement anticorrosion bleu standard • FM, Classe I, Div. 1, Groupes C et D • FM, Classe II, Div. 1, Groupes E, F et G 3 M O D E L E S A C O N TA C T S I M P L E Modèles A15 – Alarmes de niveau Modèle à faible différentiel Ces appareils sont étalonnés en usine pour fonctionner dans une plage étroite de différentiel de niveau, et conviennent idéalement pour les applications d’alarme de niveau liquide, à niveau haut ou bas. Le niveau de fonctionnement est complètement réglable. Il suffit de repositionner le plongeur le long de son câble de suspension. La plage de différentiel est de ± 51 mm dans l’eau et varie en fonction de la densité du liquide. Modèles A10 – Commande de pompe ou de vanne Modèle à grand différentiel Les appareils à grand différentiel sont étalonnés en usine de façon à s’activer quand un niveau de liquide atteint un plongeur donné et à rester activés jusqu’à ce que le niveau atteigne un second plongeur. La plage de différentiel minimum est d’environ 152 mm dans l’eau et varie en fonction de la densité du liquide. Le différentiel maximum est déterminé par la longueur du câble de suspension du plongeur. M O D E L E S A D E U X C O N TA C T S Modèles B15 Modèle à faible différentiel Modèles B10 Modèle à grand différentiel Ces appareils utilisent deux contacts, chacun actionné à un niveau différent et chacun étalonné dans une plage de différentiel étroite. Ces appareils en tandem à grand différentiel sont étalonnés en usine, avec un choix de plusieurs séquences de fonctionnement. 4 SEQUENCES DE FONCTIONNEMENT Les modèles B10 sont étalonnés en usine, avec un choix de séquences de fonctionnement. Cinq des séquences les plus courantes sont décrites ci-dessous. Lors de la commande d’appareils B10, il FAUT indiquer une séquence de fonctionnement et la densité. COMMANDE DE POMPE PLUS ALARME Configuration n° 1 — remplissage avec alarme de niveau haut COMMANDE DE 2 POMPES Configuration n° 4 Au niveau le plus bas, la pompe se met en marche. Quand le niveau atteint le plongeur central, la pompe s’arrête. Si le niveau continue à monter, le plongeur supérieur actionne l’alarme, qui reste activée jusqu’à ce que le niveau redescende au niveau du plongeur central. Dans cette séquence, la pompe n° 1 se met en marche quand le niveau monte jusqu’au plongeur central. Si le niveau continue à monter jusqu'au plongeur supérieur, la pompe n° 2 se met en marche. Les deux pompes continuent à fonctionner jusqu’à ce que le niveau soit descendu jusqu'au plongeur inférieur. Contact supérieur, faible différentiel fixe Contact inférieur, grand différentiel réglable ALARME POMPE 2 POMPE Contact inférieur, grand différentiel réglable Configuration n° 2 — vidange avec alarme de niveau bas La séquence de la configuration n° 1 peut être inversée, pour que la pompe se mette en marche au niveau haut et s’arrête au niveau bas, puis que l’alarme de niveau bas se déclenche. Contact supérieur, grand différentiel réglable Contact supérieur, grand différentiel réglable POMPE 1 Configuration n° 5 La séquence de pompage de la configuration n° 4 peut être inversée pour une application de remplissage. POMPE Contact supérieur, grand différentiel réglable ALARME Contact inférieur, grand différentiel réglable POMPE 1 POMPE 2 Contact inférieur, faible différentiel fixe COMMANDE DE 2 POMPES DE DIFFÉRENTES CAPACITES Configuration n° 3 — remplissage ou vidange Deux pompes sont utilisées pour maintenir un réservoir rempli. Lorsque le niveau descend jusqu'au plongeur central, une petite pompe n° 1 se met en marche. Une seconde pompe plus puissante se met en marche si le niveau continue à descendre jusqu'au plongeur inférieur. Contact supérieur, grand différentiel réglable Contact inférieur, grand différentiel réglable POMPE 1 POMPE 2 5 M O D E L E S A T R O I S C O N TA C T S Modèles C10 Modèle à grand différentiel Ces modèles à grand différentiel sont conçus pour réaliser une séquence avec trois signaux de commande électriques séparés, en fonction de la variation du niveau de liquide. Ces appareils sont étalonnés en usine, avec un choix de plusieurs séquences. Modèles C15 Modèle à faible différentiel Ces appareils sont étalonnés en usine pour fonctionner dans une plage de niveau étroite, en réalisant une séquence avec trois signaux de commande électrique séparés, en fonction de la variation du niveau de liquide. 6 SEQUENCES DE FONCTIONNEMENT Les modèles C10 sont étalonnés en usine, avec un choix de séquences de fonctionnement. Sept des séquences les plus courantes sont décrites ci-dessous. Contact supérieur grand différentiel réglable Contact supérieur grand différentiel réglable Contact central grand différentiel réglable Contact inférieur grand différentiel réglable Configuration A Contact inférieur grand différentiel réglable Contact inférieur faible différentiel fixe Configuration E Contact inférieur grand différentiel réglable Configuration C Contact supérieur faible différentiel fixe Contact supérieur grand différentiel réglable Contact central grand différentiel réglable Configuration F Configuration D Contact central grand différentiel réglable Contact inférieur faible différentiel fixe Contact inférieur grand différentiel réglable Lors de la commande d’appareils C15, il indiquer la densité. Contact central grand différentiel réglable Contact inférieur grand différentiel réglable Configuration B Contact central grand différentiel réglable Contact supérieur faible différentiel fixe Contact supérieur grand différentiel réglable Contact central grand différentiel réglable Contact central grand différentiel réglable Contact supérieur grand différentiel réglable Lors de la commande d’appareils C10, il FAUT indiquer une séquence de fonctionnement et la densité. Configuration G FAUT Contact supérieur faible différentiel fixe Contact central faible différentiel fixe Contact inférieur faible différentiel fixe 7 C O D I F I C AT I O N D U M O D E L E Faible différentiel: pour enclenchement d’une alarme ou arrêt de système - jusqu’à 3 points de consigne. Grand différentiel: différentiel pour commande de vanne ou de pompe - jusqu’à 3 fonctions de commande de pompe. Faible différentiel Grand différentiel Modèles à contact simple Une alarme A15 Modèles à deux contacts Deux alarmes B15 Modèles à trois contacts Trois alarmes C15 Modèles à contact simple Une commande de pompe A10 Modèles à deux contacts Deux commandes de pompe ou une alarme + une commande de pompe B10 Modèles à trois contacts Trois commandes de pompe ou une alarme + deux commandes de pompe ou deux alarmes + 1 commande de pompe C10 Limites de densité – pas pour modèles pour toit flottant code P.N. Temp. liquide °C A10 A15 Plages de densités Porcelaine +40 Limites de densité – pas pour modèles pour toit flottant code P.N. Inox 0,60 à 1,20 0,60 à 1,20 +90 0,70 à 1,20 0,70 à 1,20 +150 0,80 à 1,20 0,80 à 1,20 +200 1,00 à 1,20 +260 1,10 à 1,20 Temp. liquide Plages de densités °C Porcelaine +40 0,60 à 1,50 Inox 0,50 à 1,00 +90 0,64 à 1,50 0,50 à 1,00 +150 0,80 à 1,50 0,60 à 1,00 0,90 à 1,20 +200 1,00 à 1,50 0,72 à 1,00 1,00 à 1,20 +260 1,10 à 1,50 0,84 à 1,00 B10 +40 0,60 à 2,40 0,40 à 1,65 +40 0,95 à 1,20 0,70 à 1,20 +90 0,62 à 2,40 0,40 à 1,65 +90 1,10 à 1,20 0,80 à 1,20 +150 0,65 à 2,40 0,50 à 1,65 +150 – 0,90 à 1,20 +200 0,70 à 2,40 0,55 à 1,65 +200 – 1,00 à 1,20 +260 0,75 à 2,40 0,60 à 1,65 +260 – 1,04 à 1,20 B15 Limites de densité – pas pour modèles pour toit flottant. code P.N. C10 C15➀ Temp. liquide Plages de densités °C Porcelaine Inox +55 0,65 à 1,25 0,58 à 1,25 +90 0,95 à 1,10 0,76 à 1,00 +150 – 0,82 à 1,00 +55 0,80 à 1,25 0,65 à 1,00 ➀ Consulter l’usine pour des températures élevées PROGRAMME D’EXPEDITION RAPIDE (ESP - EXPEDITE SHIP PLAN) Différents types de contact sont disponibles pour expédition rapide, dans les 3 semaines après réception de la commande en usine, par le Programme d’Expédition Rapide (ESP). Les modèles inclus dans le programme ESP sont munis d’un code surligné en gris très pratique que vous retrouvez dans les tableaux de données de sélection. Pour bénéficier du programme ESP, il suffit de sélectionner l’appareil avec les codes surlignés en gris (pour dimensions standard uniquement). Le programme ESP ne peut s’appliquer aux commandes de 10 appareils ou plus. Contactez votre agent local pour obtenir les délais de livraison pour des quantités plus importantes, de même que pour d’autres produits ou options. 8 C O D I F I C AT I O N D U M O D E L E Un appareil complet comprend: 1. Code pour modèles standard (chaque appareil est étalonné en usine pour fonctionner à une densité spécifique dans la fourchette des valeurs min. et max. répertoriées par modèle) ou 2. Code pour modèles pour toit flottant ou 3. Code pour modèles modifiés ou éléments additionnels: ajouter un “X” devant le code le plus proche et spécifier les modifications/éléments additionnels séparément par ex. XA15-AE15-AE2A-BAQ X = avec certification des matériaux EN 10204 / DIN 50049-3.1.B 1. Code pour détecteurs à déplacement standard REFERENCE DU MODELE DE BASE 1 . – appareils pour utilisation UNIQUEMENT pour ALARME A 1 5 B 1 5 C 1 5 Un faible différentiel réglable Deux faibles différentiels réglables Trois faibles différentiels réglables, spécifier séparément la densité du produit 1. – appareils pour utilisation comme ALARME / commande de POMPE A 1 0 B 1 0 C 1 0 Un grand différentiel réglable Deux grands différentiels réglables, spécifier la séquence de fonctionnement et la densité séparément (voir p. 5 et 8) Trois grands différentiels réglables, spécifier la séquence de fonctionnement et la densité séparément (voir p. 7 et 8) Code MATERIAUX DE CONSTRUCTION (3 m de câble de suspension fournis en standard) Ressort Parties internes Raccordement A Inox 316 B (1.4401) D E Inconel Inox 316 F (1.4401) K L Inox 316 (1.4401) Acier au carbone Acier au carbone Acier au carbone Attaches et câble du plongeur Manchon magnétique Construction Inox 316 (1.4401) Inox série 400 Inox 316 (1.4401) Inox 316 (1.4401) Monel (2.4360) Hastelloy C (2.4819) Inox 316 (1.4401) Inox 316 (1.4401) Standard Inox série 400 Inox série 400 NACE (non disponible avec option Proof-er®) RACCORDEMENT .– fileté E 2 2 1/2" NPT .– Brides ANSI G 3 3" 150 G 4 3" 300 H 3 4" 150 H 4 4" 300 K 3 6" 150 K 4 6" 300 lbs lbs lbs lbs lbs lbs ANSI ANSI ANSI ANSI ANSI ANSI RF RF RF RF RF RF .– Brides DIN 8 A DN 80, PN 16 DIN 2527 Forme C 8 B DN 80, PN 25/40 DIN 2527 Forme C 1 A DN 100, PN 16 DIN 2527 Forme C 1 B DN 100, PN 25/40 DIN 2527 Forme C MATERIAU DU PLONGEUR ET OPTION PROOF-ER® (pour les pressions de service, se référer à la table des spécifications physiques) – sans Proof-er® peut être utilisé pour les modèles NACE A Porcelaine B Inox 316 (1.4401) – avec Proof-er®BASSE PRESSION D E non disponible pour modèles NACE et pas pour modèles C10-C15 Porcelaine Inox 316 (1.4401) – avec Proof-er®MOYENNE PRESSION G Porcelaine H Inox 316 (1.4401) non disponible pour modèles NACE et pas pour modèles B10-B15, C10-C15 TYPE DE CONTACT ET BOITIER Se référer à la table de sélection par type de plongeur A10-A15 (p. 10-11), B10-B15 (p. 11) et C10-C15 (p. 11). 1 code complet pour les modèles standard 9 2. Code pour modèles pour toit flottant (non disponibles pour modèles NACE) REFERENCE DU MODELE – appareils pour utilisation UNIQUEMENT comme ALARME A 1 5 B 1 5 Un faible différentiel réglable Deux faibles différentiels réglables Code MATERIAU DE CONSTRUCTION (3 m de câble de suspension fournis en standard) Ressort Parties internes Raccordement Attaches et câble Manchon magnétique Construction du plongeur A Inconel Inox 316 (1.4401) Inox 316 (1.4401) Acier au carbone Inox série 400 Standard RACCORDEMENT – dimensions de service (consulter l’usine pour des brides DIN). – fileté E 2 2 1/2" NPT – Brides ANSI G 3 3" 150 G 4 3" 300 H 3 4" 150 H 4 4" 300 K 3 6" 150 K 4 6" 300 lbs lbs lbs lbs lbs lbs ANSI ANSI ANSI ANSI ANSI ANSI RF RF RF RF RF RF MATERIAU DU PLONGEUR ET OPTION PROOF-ER® (pour les pressions de service, se référer à la table des spécifications physiques) K Plomb M Acier inoxydable – sans Proof-er® L Plomb N Acier inoxydable – avec Proof-er®BASSE PRESSION TYPE DE CONTACT ET BOITIER Se référer à la table de sélection par type de plongeur A10-A15 (ci-dessous) et B10-B15 (p. 11). code complet pour les modèles pour toit flottant 1 5 Sélection du type de contact électrique et du boîtier: Détecteurs à déplacement type A10 — A15 (voir en page 3 pour les pouvoirs de coupure) Codes des contacts et des boitiers pour A10 B C D HS U V W X 10 Codes des contacts et des boitiers pour A15 CENELEC (IP 66) FM (IP 66) II 2G EEx d II C T6 II 1G EEx ia II C T6 Aluminium moulé Aluminium moulé Aluminium moulé M20 x 1,5 1" NPT M20 x 1,5 1" NPT M20 x 1,5 1" NPT M20 x 1,5 3/4" NPT SPDT A2B AAB AK9 AC9 – – AK5 DPDT A8B ADB AN9 AF9 – – SPDT B2B BAB BK9 BC9 – – DPDT B8B BDB BN9 BF9 – – Type de contact A ATEX (IP 66) Etanche aux intempéries (IP 66) ATEX (IP 66) CENELEC (IP 66) FM (IP 66) Etanche aux intempéries (IP 66) II 2G EEx d II C T6 II 1G EEx ia II C T6 Aluminium moulé Aluminium moulé Aluminium moulé 1" NPT M20 x 1,5 1" NPT M20 x 1,5 1" NPT M20 x 1,5 1" NPT M20 x 1,5 3/4" NPT 1" NPT AU5 AKB A2Q AAQ AH9 AA9 – – AK5 AU5 AKQ AD5 AW5 ANB A8Q ADQ AJ9 AB9 – – AD5 AW5 ANQ BK5 BU5 BKB B2Q BAQ BH9 BA9 – – BK5 BU5 BKQ BD5 BW5 BNB B8Q BDQ BJ9 BB9 – – BD5 BW5 BNQ EEx d II C T6 NEMA 7/9 Fonte Alu. moulé EEx d II C T6 NEMA 7/9 Fonte Alu. moulé SPDT C2B CAB CK9 CC9 C2T CAT CK5 CU5 CKB C2Q CAQ CH9 CA9 C2S CAS CK5 CU5 CKQ DPDT C8B CDB CN9 CF9 C8T CDT CD5 CW5 CNB C8Q CDQ CJ9 CB9 C8S CDS CD5 CW5 CNQ SPDT D2B DAB DK9 DC9 – – DK5 DU5 DKB D2Q DAQ DH9 DA9 – – DK5 DU5 DKQ DPDT D8B DDB DN9 DF9 – – DD5 DW5 DNB D8Q DDQ DJ9 DB9 – – DD5 DW5 DNQ HM3 SPDT H7A HM2 HFC HA9 – – HB3 HB4 HM3 H7A HM2 HFC HA9 – – HB3 HB4 DPDT H7C HM6 HGC HB9 – – HB7 HB8 HM7 H7C HM6 HGC HB9 – – HB7 HB8 HM7 SPDT U2B UAB UK9 UC9 U2T UAT UK5 UU5 UKB U2Q UAQ UH9 UA9 U2S UAS UK5 UU5 UKQ DPDT U8B UDB UN9 UF9 U8T UDT UD5 UW5 UNB U8Q UDQ UJ9 UB9 U8S UDS UD5 UW5 UNQ – – – – – VCS VES – – – – – – – V5S VBS – – – SPDT W2B WAB WK9 WC9 W2T WAT WK5 WU5 WKB W2Q WAQ WH9 WA9 W2S WAS WK5 WU5 WKQ DPDT W8B WDB WN9 WF9 W8T WDT WD5 WW5 WNB W8Q WDQ WJ9 WB9 W8S WDS WD5 WW5 WNQ SPDT X2B XAB XK9 XC9 X2T XAT XK5 XU5 XKB X2Q XAQ XH9 XA9 X2S XAS XK5 XU5 XKQ DPDT X8B XDB XN9 XF9 X8T XDT XD5 XW5 XNB X8Q XDQ XJ9 XB9 X8S XDS XD5 XW5 XNQ Sélection du type de contact pneumatique et du boîtier: Détecteurs à déplacement de type A10 — A15 Type de contact pneumatique Pression d’alimentation maximum bar Température maximum de process °C ø orifice de purge mm codes A10 codes A15 NEMA 3R (IP 53) NEMA 3R (IP 53) 6,9 +200 1,60 JGF JDE 4,1 +200 2,39 JHF JEE 6,9 +200 – KOF KOE Série J (air libre) Série K (circuit fermé) Sélection du type de contact électrique et du boîtier: Détecteurs à déplacement de type B10 — B15 (voir en page 3 pour les pouvoirs de coupure) (pas de contact pneumatique disponible) Codes des contacts et des boitiers pour B10/B15 Type de➀ contact A B C D U W X Etanche aux intempéries (IP 66) CENELEC (IP 66) FM (IP 66) II 2G EEx d II C T6 ATEX (IP 66) II 1G EEx ia II C T6 EEx d II C T6 NEMA 7/9 Aluminium moulé Aluminium moulé Aluminium moulé Fonte Alu. moulé M20 x 1,5 1" NPT M20 x 1,5 1" NPT M20 x 1,5 1" NPT M20 x 1,5 SPDT A4B ABB AL9 AD9 – – AL5 AV5 ALB DPDT A1B AEB AP9 AG9 – – AO5 AY5 AOB 3/4" NPT 1" NPT SPDT B4B BBB BL9 BD9 – – BL5 BV5 BLB DPDT B1B BEB BP9 BG9 – – BO5 BY5 BOB SPDT C4B CBB CL9 CD9 C4T CBT CL5 CV5 CLB DPDT C1B CEB CP9 CG9 C1T CET CO5 CY5 COB SPDT D4B DBB DL9 DD9 – – DL5 DV5 DLB DPDT D1B DEB DP9 DG9 – – DO5 DY5 DOB SPDT U4B UBB UL9 UD9 U4T UBT UL5 UV5 ULB DPDT U1B UEB UP9 UG9 U1T UET UO5 UY5 UOB SPDT W4B WBB WL9 WD9 W4T WBT WL5 WV5 WLB DPDT W1B WEB WP9 WG9 W1T WET WO5 WY5 WOB SPDT X4B XBB XL9 XD9 X4T XBT XL5 XV5 XLB DPDT X1B XEB XP9 XG9 X1T XET XO5 XY5 XOB ➀ Détecteurs de proximité (modèle V) disponibles, consulter l’usine pour toute information pour commande. Sélection du type de contact électrique et du boîtier: Détecteurs à déplacement de type C10 — C15 (voir en page 3 pour les pouvoirs de coupure) (pas de mécanisme de contact pneumatique disponible) Codes des contacts et des boitiers pour C10/C15 Etanche aux intempéries (IP 66) Aluminium moulé Type de contact N O Q SPDT DPDT SPDT DPDT SPDT DPDT M20 x 1,5 N6B N1B O6B O1B Q6B Q1B 1" NPT NCB NEB OCB OEB QCB QEB 11 S P E C I F I C AT I O N S P H Y S I Q U E S Description Spécification Variable mesurée Niveau de liquide Plage de densité Câble standard 3 m (réglable sur site) Température de process Pression de process (pour des valeurs plus élevées, consulter l’usine) Matériaux en contact avec le liquide Plongeurs en porcelaine: ➀ 55,1 bar à +40 °C +260 °C à 17,2 bar Plongeurs en acier inoxydable: 49,6 bar à +40 °C +260 °C à 34,5 bar Les modèles à bride sont limités à la pression de calcul de la bride sélectionnée Modèles filetés Modèles à bride Modèles 8,6 bar à +150 °C ➀ Proof-er® pression moyenne Modèles Proof-er® basse pression 1,7 bar à +90 °C➀ Ressort Inconel Plongeur(s) de déplacement Porcelaine ➀ ou Inox 316 (1.4401) Câbles et attaches Inox 316 (1.4401), Monel (2.4360) ou Hastelloy C (2.4819) Matériau de raccordement Acier carbone ou acier inoxydable ➀ Ne pas utiliser plongeurs en porcelaine dans des systèmes à condensats d’eau de chaudière sans évent et à plus de +90°C. S P E C I F I C AT I O N S E L E C T R I Q U E S Description Spécification Pouvoir de coupure Jusqu’à 15 A à 240 V CA en fonction du type de contact Jusqu’à 10 A à 120 V CC en fonction du type de contact Signal de sortie 1,2 ou 3 contacts unipolaires bidirectionnels, ou bipolaires bidirectionnels, ou pneumatiques simples Types de contacts (voir table en page 3) Contact sec avec contacts standard ou en alliage d’or, mercure, hermétique, hermétique avec contacts dorés ou argentés, de proximité, ou pneumatique simple avec purge, sans purge Homologations (voir table en page 1) ATEX II 2G EEx d II C T6, antidéflagrant ATEX II 1G EEx ia II C T6, à sécurité intrinsèque CENELEC EEx d II C T6, antidéflagrant FM/CSA/SAA, antidéflagrant LRS, Registre des bateaux (applications maritimes) GOST/GOSGORTECHNADZOR, normalisation russe D’autres homologations sont disponibles, consulter l’usine. Entrées de câbles M20 x 1,5 ISO, 1" NPT et 3/4" NPT (ou autres sur demande) RACCORDEMENT ELECTRIQUE Zone dangereuse Hors zone Zone dangereuse Hors zone S.I. Alimentation Relais 12 Alimentation DIMENSIONS en mm - boîtiers Modèles A10/A15/B10/B15 Montage fileté Modèles A10/A15/B10/B15 Montage à bride X Modèles C10/C15 Montage fileté X X Y X Y Y Y V V Z Modèles C10/C15 Montage à bride Z W V V W Z 80 Z W A min. A min. W 80 A min. Type de boîtier V W øX Y mm mm mm mm 42 151 109 A min. Modèles Z A10 Etanche aux intempéries FM (NEMA 7/9) ATEX (Aluminium moulé) A15 avec contact HS B10 B15 A15 sauf contact HS 202 Etanche aux intempéries C10 / C15 376 CENELEC (fonte) A10 / A15 / B10 / B15 249 Contact pneumatique module J A10 216 A15 165 A10 216 A15 165 Contact pneumatique module K M20 x 1,5 (*) ou 1" NPT (2 entrées - 1 avec bouchon) 257 (*) non disponible pour FM (NEMA 7/9) 45 143 39 118 M20 x 1,5 ou 3/4" NPT (entrée unique - 2 entrées sur demande) 110 110 1/4" NPT 130 Prévoir un espace libre de 200 mm au dessus du boîtier / Tous les boîtiers sont orientables sur 360 ° A Distance minimum entre raccordement et haut du plongeur Modèles A10 A15 B10 B15 C10 C15 Fileté A bride Modèle de plongeur mm mm Porcelaine 127 178 Acier inoxydable 121 171 Porcelaine 143 194 Acier inoxydable 143 194 Porcelaine 124 175 Acier inoxydable 121 171 Porcelaine 140 191 Acier inoxydable 149 200 Porcelaine 162 213 Acier inoxydable 146 197 Porcelaine 197 248 Acier inoxydable 184 235 13 DIMENSIONS en mm - plongeurs Modèles A10/A15/B10/B15 - Modèles standard A10 A15 B10 B15 127 184 184 184 Porcelaine 127 92 127 ø 65 127 ø 65 ø 65 ø 65 229 152 267 229 Acier inoxydable 152 114 152 152 ø 64 ø 64 ø 64 ø 64 Modèles C10/C15 - Modèles standard C10 C15 séquence de fonctionnement séquence de fonctionnement Configurations (voir page 7) A B Porcelaine A C D A E F 184 A A D B B B B B B D B 163 B B E C C A 163 C B 127 127 C C 92 C D 291 E 219 ø 65 Remarque : Tous les plongeurs ø 65. Configurations (voir page 7) Acier inoxydable A B F C F D F F F H F F F G G G G G G G G 229 H F 191 G J F 152 G 114 Remarque : Tous les plongeurs ø 64. 14 E H 305 152 G J 229 ø 64 DIMENSIONS en mm - plongeurs MODELES A10/A15/B10/B15 - MODELES POUR TOIT FLOTTANT A15 B15 32 Plomb 32 21 ø 64 ø 64 57 Acier inoxydable 38 19 ø 76 ø 76 DIMENSIONS en mm - Proof-er® Câble 9 m Câble 9 m 50° 50° Fileté: 126 A bride: 171 15 ASSURANCE QUALITE - ISO 9001 LE CONTROLE DES SYSTEMES DE FABRICATION MAGNETROL GARANTIT LE NIVEAU DE QUALITE LE PLUS ELEVE DURANT L’ELABORATION DES PRODUITS. NOTRE SYSTEME D’ASSURANCE DE LA QUALITE REPOND AUX NORMES ISO 9001. MAGNETROL MET TOUT EN OEUVRE POUR FOURNIR A SA CLIENTELE UN MAXIMUM DE SATISFACTION EN MATIERE DE QUALITE DES PRODUITS ET DU SERVICE APRES-VENTE. GARANTIE PRODUIT TOUS LES DETECTEURS DE NIVEAU MECANIQUES MAGNETROL SONT GARANTIS CONTRE LES DEFAUTS DE MATIERES ET DE FABRICATION POUR CINQ ANNEES COMPLETES A PARTIR DE LA DATE DE LEUR PREMIERE EXPEDITION AU DEPART DE L’USINE. SI, EN CAS DE RETOUR A L’USINE PENDANT LA PERIODE DE GARANTIE, IL EST CONSTATE QUE L’ORIGINE DE LA RECLAMATION EST COUVERTE PAR LA GARANTIE, MAGNETROL INTERNATIONAL S’ENGAGE A REPARER OU A REMPLACER L’APPAREIL, SANS FRAIS, A L’EXCLUSION DES FRAIS DE TRANSPORT. MAGNETROL NE PEUT ETRE TENU POUR RESPONSABLE DES MAUVAISES UTILISATIONS, DOMMAGES OU FRAIS DIRECTS OU INDIRECTS CAUSES PAR L’INSTALLATION OU L’UTILISATION DU MATERIEL. MAGNETROL DECLINE TOUTE AUTRE RESPONSABILITE EXPLICITE OU IMPLICITE, A L’EXCEPTION DES GARANTIES SPECIALES COUVRANT CERTAINS PRODUITS MAGNETROL. BULLETIN N°: FR 45-115.8 ENTREE EN VIGUEUR: NOVEMBRE 2002 REMPLACE: Avril 1996 SOUS RESERVE DE MODIFICATIONS Heikensstraat 6, 9240 Zele, Belgique Tél.: +32 (0)52.45.11.11 • Fax: +32 (0)52.45.09.93 • E-Mail: [email protected] ALLEMAGNE Schloßstraße 76, D-51429 Bergisch Gladbach-Bensberg Tél.: 02204 / 9536-0 • Fax: 02204 / 9536-53 • E-Mail: [email protected] FRANCE Le Vinci 6 - Parc d’activités de Mitry Compans, 1, rue Becquerel, 77290 Mitry Mory Tél. 01.60.93.99.50 • Fax: 01.60.93.99.51 • E-Mail: [email protected] ITALIE Via Arese 12, I-20159 Milan Tél.: (02) 607.22.98 (R.A.) • Fax: (02) 668.66.52 • E-Mail: [email protected] ROYAUME UNI Unit 1 Regent Business Centre, Jubilee Road Burgess Hill West Sussex RH 15 9TL Tél. (01444) 871313 • Fax: (01444) 871317 • E-Mail: [email protected] INDE E-22, Anand Niketan, New Delhi - 110 021 Tel. 91 (11) 51661840 • Fax 91 (11) 51661843 • E-Mail: [email protected] www.magnetrol.com BENELUX REPRESENTANT LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS