German User's Manual - A

Benutzerhandbuch
Modell 380942
Effektives Allstrom 30 A Mini-Zangenmessgerät
APO
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres Extech Allstromzangenmessgeräts Modell 380942.
Dieses Gerät wird vollständig getestet und kalibriert ausgeliefert und wird bei richtiger
Handhabung viele Jahre lang verlässlich arbeiten.
Beschreibung des Messgerätes
1. Strommess-Klemmbacke
2. Mess-Trigger
3. Funktionsschalter
4. Daten-HOLD-Taste
5. MAX-/ MIN-Taste
6. Einmalberührungs-DCA-Nulltaste
7. LCD-Display
8. Pluseingangsterminal für Spannung
9. COM-Terminal
2
7
8
APO
1
3
456
9
Sicherheitssymbole und -informationen
!
Achtung! Entnehmen Sie die Erklärung dieser Anleitung
Achtung! Gefahr eines elektrischen Schlages
Masse (Erdung)
Dieses Messgerät ist zur sicheren Benutzung konzipiert worden, die Bedienungsperson muss bei
seiner Anwendung jedoch Vorsicht walten lassen. Die unten aufgeführten Vorschriften sollten
sorgfältig befolgt werden um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten.
1. Legen Sie NIEMALS Spannung oder Strom an das Messgerät an, die das angegebene
Maximum überschreiten:
2. SEIEN SIE ÄUSSERST VORSICHTIG, wenn Sie mit Hochspannungen arbeiten.
3. Messen Sie Spannungen NICHT, wenn die Spannung zwischen der Masse und der "COM"Eingangsbuchse 600 V übersteigt.
4. Schalten Sie IMMER den Strom aus und ziehen Sie die Tastköpfe ab bevor Sie die Rückseite
öffnen um die Sicherung oder die Batterien auszuwechseln.
5. Benutzen Sie das Messgerät NIEMALS bevor die Rückseitenabdeckung und die
Verschlussklappe des Batterie-/Sicherungsfachs an Ort und Stelle und sicher befestigt worden
sind.
2
380942A-de-DE v1.2 7/14
Betrieb
Wechselstrommessungen (Effektivstrom)
WARNUNG: Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, ziehen Sie die Tastköpfe von dem
Messgerät ab bevor Sie Strommessungen vornehmen.
1) Stellen Sie den Funktionsschalter auf den 400 mA, 4000 mA oder 30 A ACBereich.
2) Drücken Sie den Klemmbacken-Trigger und klemmen Sie die Backe herum
indem Sie einen Einzelleiter vollständig umschließen. Lassen Sie keinen
Spalt zwischen den beiden Hälften der Klemmbacke frei. Ersehen Sie aus
dem Diagramm rechts wie ein Einzelleiter richtig umschlossen wird.
3) Lesen Sie den Wechselstromwert auf der digitalen oder Balkenanzeige des
LCDs ab.
Yes
No
Gleichstrommessungen
WARNUNG: Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, ziehen Sie die Tastköpfe von dem
Messgerät ab bevor Sie Strommessungen vornehmen.
1) Stellen Sie den Funktionsschalter auf den mA oder 30 A DC-Bereich.
2) Drücken Sie die DCA-Nulltaste um die Messgeräte-Anzeige auf Null zu stellen.
3) Drücken Sie den Trigger um die Strommess-Klemmbacke zu öffnen.
4) Umschließen Sie den zu messenden Leiter vollständig. Lassen Sie keinen Spalt zwischen den
beiden Hälften der Klemmbacke frei.
5) Lesen Sie den Gleichstromwert auf der digitalen oder Balkenanzeige des LCDs ab.
Wechselspannungsmessungen (Effektivstrom)
WARNUNG: Um einen elektrischen Schlag oder Schäden am Messgerät zu vermeiden, nehmen Sie
keine Spannungsmessungen vor, welche die angegebenen Maximalgrenzwerte überschreiten.
1) Stellen Sie den Funktionsschalter auf die 400 V AC-Position.
2) Bringen Sie die Tastköpfe folgendermaßen an das Messgerät an: roter Draht an den „V“Terminal; schwarzer Draht an den COM-Eingang.
3) Stellen Sie einen Kontakt zwischen den Tastköpfen und dem Schaltkreis oder Messobjekt her.
4) Lesen Sie den Wechselspannungswert auf der digitalen oder Balkenanzeige des LCDs ab.
Gleichspannungsmessungen
WARNUNG: Um einen elektrischen Schlag oder Schäden am Messgerät zu vermeiden, nehmen Sie
keine Spannungsmessungen vor, welche die angegebenen Maximalgrenzwerte überschreiten.
1) Stellen Sie den Funktionsschalter auf die 400 V DC-Position.
2) Bringen Sie die Tastköpfe folgendermaßen an das Messgerät an: roter Draht an den „V“Terminal; schwarzer Draht an den COM-Eingang.
3) Stellen Sie einen Kontakt zwischen den Tastköpfen und dem Schaltkreis oder Messobjekt her.
4) Lesen Sie den Gleichspannungswert auf der digitalen oder Balkenanzeige des LCDs ab.
3
380942A-de-DE v1.2 7/14
Erweiterte Funktionen
Relative Messungen
1) Drücken Sie die Nulltaste. Der angezeigte Messwert wird auf Null gestellt, und das Wort NULL
erscheint auf dem oberen Bereich des LCDs.
2) Sämtliche darauf folgenden Messungen werden nun mit Bezug auf den auf Null gestellten
Messwert angezeigt. Wenn zum Beispiel ein 20 A-Messwert auf Null gestellt und anschließend
ein 30 A-Messwert gemessen wird, zeigt das LCD 10 A an.
3) Um zum Normalbetrieb zurückzukehren, drücken und halten Sie die NULL-Taste 2 Sekunden
lang gedrückt bis das Wort NULL erlischt.
4) Beachten Sie, dass der Relativmodus nicht verfügbar ist, wenn der MIN-/MAX-Modus aktiviert
ist.
Data Hold
Um den aktuellen Messwert auf dem LCD zu fixieren, drücken Sie die Daten-Hold-Taste. Das Wort
HOLD erscheint auf dem LCD während sich das Messgerät im Daten-Hold-Modus befindet. Um die
Daten-Hold-Funktion freizugeben und das Messgerät zum Normalbetrieb zurückzubringen, drücken
Sie die Daten-Hold-Taste erneut. Das Wort HOLD erlischt.
MIN-/MAX-Messwerte
Door op de MIN / MAX-toets kan de meter alleen de hoogste en de laagste waarden aangetroffen
geven. Druk eenmaal op de MIN / MAX-toets om de minimum lezen, druk nogmaals om de
maximale waarde te zien geven. Het LCD-scherm zal wisselen tussen de MIN en MAX waarden.
Druk en MIN / MAX-toets ingedrukt voor meer dan 2 seconden ingedrukt om terug te keren naar de
normale modus. Zero-functie wordt uitgeschakeld wanneer MIN / MAX is ingeschakeld.
Automatische Stromabschaltung
Um die Batterielebensdauer zu verlängern, schaltet sich das Messgerät automatisch nach 15
Minuten Betrieb ab. Um den Betrieb wiederaufzunehmen, schalten Sie das Messgerät entweder
AUS und anschließen wieder AN oder drücken Sie die HOLD-Taste. Um die automatische
Stromabschaltungsfunktion zu deaktivieren, drücken Sie die „HOLD“-Taste, während Sie das
Messgerät einschalten.
4
380942A-de-DE v1.2 7/14
Wartung
Batterieaustausch
1) Wenn das Symbol Batterie schwach auf dem LCD erscheint, müssen die Batterien
ausgewechselt werden.
2) Schalten Sie das Messgerät AUS und entfernen Sie die Philips- Batteriefachschraube auf der
Rückseite.
3) Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab und tauschen Sie die beiden 1,5V AA-Batterien aus.
4) Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und schrauben Sie ihn fest.
5)
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich verpflichtet (EU-Batterieverordnung) alle
verbrauchten Batterien zurückzugeben. Die Entsorgung mit dem Haushaltsmüll ist
verboten! Sie können Ihre Batterien / Akkumulatoren kostenlos an den Sammelstellen in
Ihrer Gemeinde oder überall dort, wo Batterien / Akkumulatoren verkauft werden, abgeben!
Entsorgung: Befolgen Sie die rechtlichen Vorschriften bezüglich der Entsorgung des
Gerätes am Ende seiner Lebensdauer.
Reinigung
Vorsicht: Verwenden Sie ausschließlich ein trockenes Tuch um das Plastikgehäuse zu reinigen.
Spezifikationen
Allgemeine Spezifikationen
Anzeige
3-3/4 Stellen (4032-Zählung) LCD mit 40 Segment-Balkenanzeige
Funktionen
ACA, DCA, ACV, DCV
Polarität
Minuszeichen ( - ) zeigt negative Polarität an
Stromsensor
Hall-Effekt-Sensortyp
Überlastungsanzeige
OL
DCA-Nulleichung
Einmalberührungs-Nulltaste
Anzeigefrequenz
3 Messwerte/Sekunde (30 Messwerte/Sekunde für Balkenanzeige
Batterie
Zwei 1,5 V AA-Batterien
Betriebsbedingungen
-10 C bis 50 C (4 F bis 122 F); < 85 % relative Luftfeuchtigkeit
o
o
o
o
o
o
o
o
Lagerbedingungen
-20 C bis 60 C (- 4 F bis 140 F); < 75 % relative Luftfeuchtigkeit
Höhenlage
Betrieb bei unter 2000 Metern (nur für Innenanwendung)
Stromverbrauch
ca. 15 mA DC
Gewicht
190 g (6,2 oz.) inklusive Batterie
Abmessungen
183 x 63,6 x 35,6 mm (7,2 x 2,5 x 1,4”) (H x B x T)
Klemmbackenöffnung
23 mm (0,9”)
Normen
IEC 1010 Kategorie III 300 V, Kategorie II 600 V
5
380942A-de-DE v1.2 7/14
Spezifikationen Bereich
Funktion
Gleichstrom
Bereich
Auflösung
4000 mA
1 mA
30 A
10 mA
40 A
10mA
Gleichspannung
Wechselspannung
(Effektivstrom)
Überlastungsschutz
± (2,0 % + 3 s)
40 A DC
100 A DC
± (2,5 % + 3 s)
Wechselstrom
(Effektivstrom)
Genauigkeit (Lesen)
100 A DC
50/60 Hz
40 bis 100 Hz
±(2,0 % + 5 s)
400 mA
0,1 mA
±(1,5 % + 5 s)
50/60 Hz
40 bis 1 kHz
4000 mA
1 mA
±(2,5 % + 5 s)
±(3,0 % + 5 s)
±(2,0 % + 5 s)
±(2,5 % + 5 s)
30 A
10 mA
400 V
0,1 V
400 V
0,1 V
± (1,0 % + 2 s)
40 A AC
40 A AC
100 A AC
1000 V DC
50/60 Hz
40 bis 1 kHz
±(1,5 % + 4 s)
±(2,0 % + 5 s)
800 V AC
Spezifikationen Anmerkungen

AC-Spannungs- und Strom-Scheitelfaktor: < 3

AC-/ DC-Spannungseingangsimpedanz: 10 M
Copyright © 2014 FLIR Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten; einschließlich des Rechts auf Vervielfältigung im Ganzen oder in Teilen in jeglicher Form. www.extech.com 6
380942A-de-DE v1.2 7/14