Dieses Bauteil wird für ein Design-in bei Neuprojekten nicht mehr empfohlen. Sprechen Sie uns an, wir beraten Sie gerne zu Alternativen. This component is no longer recommended for design-in of new projects. Please contact us, we will be pleased to provide alternatives. Ce composant n’est plus recommandé pour de nouvelles implantations. Nous restons à votre disposition pour vous proposer des solutions alternatives. 02/2013 2,5 R 2,5 RF 2,5 RFL 2,5 R 2,5 R 2,5 U *a *a Lochbild in der Leiterplatte, von der Lötseite gesehen printed circuit board layout, solder side view modèle de la carte imprimée, vue du côté à équiper 2,5 U 2,5 UF 2,5 UFL Buchsenleiste für direktes Stecken, mit und ohne vormontiertem Flanschpaar F/FL 2,5 R(...): mit Lötstiften 2,5 U(...): mit Lötösen 1. Temperaturbereich -25 °C/+100 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Flansch Kontaktfeder PPO PC CuSn, vernickelt und verzinnt 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Leiterplatte 1,5 ± 0,14 mm 4. Elektrische Daten 2,5 RF 1 Durchgangswiderstand Bemessungsstrom Bemessungsspannung1 Prüfspannung nach DIN EN 60664/IEC 60664 2,5 R 2,5 RF 2,5 RFL ≤ 3 mΩ 5A 250 V AC ≥ 1,5 kV eff. 2,5 U 2,5 UF 2,5 UFL Socket board for direct mating, with and without mounted pair of flanges F/FL 2,5 R(...): with solder pins 2,5 U(...): with solder eyes 1. Temperature range -25 °C/+100 °C 2. Materials Insulating body Flange Contact spring PPO PC CuSn, nickeled and tinned 3. Mechanical data 2,5 RFL Mating with printed circuit board 1.5 ± 0.14 mm 4. Electrical data 1 Contact resistance ≤ 3 mΩ Rated current 5A 250 V AC Rated voltage1 Test voltage ≥ 1.5 kV eff. according to DIN EN 60664/IEC 60664 2,5 R 2,5 RF 2,5 RFL 2,5 U 2,5 UF 2,5 UFL Réglette à prises femelles pour enfichage direct, avec et sans collets F/FL attachés 2,5 R(...): avec plots à souder 2,5 U(...): avec cosses à souder Bestellbezeichnung Designation Désignation 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 R U RF UF RFL UFL Polzahl poles pôles Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage 3–62 3–62 3–60 3–60 3–60 3–60 200 200 200 200 200 200 Verpackung: lose im Karton Packaging: in bulk, in a cardboard box Emballage: en vrac, dans un carton www.lumberg.com 1. Température d’utilisation -25 °C/+100 °C 2. Matériaux Corps isolant Collet Ressort de contact PPO PC CuSn, nickelé et étamé 3. Caractéristiques mécaniques Raccordement avec carte imprimée 1,5 ± 0,14 mm 4. Caractéristiques électriques 1 Résistance de contact Courant assigné Tension assignée1 Tension d’essai suivant DIN EN 60664/CEI 60664 ≤ 3 mΩ 5A 250 V AC ≥ 1,5 kV eff. 11/2012 Leiterplatten-Direktsteckverbinder, Raster 2,54 mm Direct connectors for printed circuit boards, pitch 2.54 mm 8510 Buchsenleiste für direktes Stecken, mit Lötstiften 1. Temperaturbereich -40 °C/+120 °C1 2. Werkstoffe Kontaktträger2 Kontaktfeder PA GF, V0 nach UL 94 CuSn, unternickelt und verzinnt 3. Mechanische Daten Ziehkraft/Kontakt3 Kontaktierung mit ≥ 0,6 N Leiterplatte 1,5 ± 0,14 mm 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Durchgangswiderstand Bemessungsstrom Bemessungsspannung4 Isolierstoffgruppe4 Kriechstrecke Luftstrecke Isolationswiderstand 1 2 3 4 ≤ 3 mΩ 5 A bei TU 60 °C 160 V AC IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 250) 1,84 mm 1,84 mm > 10 GΩ obere Grenztemperatur (Kontaktträger) RTI (elektr.) der UL Yellow Card Bauteil glühdrahtbeständig (GWT 750 °C), Prüfung nach IEC 60695-2-11, Beurteilung nach IEC 60335-1 (Flamme < 2 s) gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm nach IEC 60664/DIN EN 60664, CTI-UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A 8510 Socket board for direct mating, with solder pins 1. Temperature range -40 °C/+120 °C1 2. Materials *a Insulating body2 Contact spring PA GF, V0 according to UL 94 CuSn, pre-nickel and tin-plated 3. Mechanical data Withdrawal force/contact3 Mating with ≥ 0.6 N printed circuit board 1.5 ± 0.14 mm 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) Contact resistance Rated current Rated voltage4 Material group4 Creepage distance Clearance Insulation resistance 1 2 3 4 *a Lochbild in der Leiterplatte, von der Lötseite gesehen printed circuit board layout, solder side view Bestellbezeichnung Designation 8510 A 02 Polzahl Poles Verpackungseinheit Package unit 6 200 ≤ 3 mΩ 5 A at Tamb 60 °C 160 V AC IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 250) 1.84 mm 1.84 mm > 10 GΩ upper limit temperature (insulating body) RTI (electr.) acc. to UL Yellow Card component glow wire resistant (GWT 750 °C), testing acc. to IEC 60695-2-11, assessment acc. to IEC 60335-1 (flame < 2 s) measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Verpackung: lose im Karton oder Kunststoffbeutel Packaging: in bulk in a cardboard box or a plastic bag www.lumberg.com 11/2012 03/2015 Dieses Bauteil wird für ein Design-in bei Neuprojekten nicht mehr empfohlen. Sprechen Sie uns an, wir beraten Sie gerne zu Alternativen. This component is no longer recommended for design-in of new projects. Please contact us, we will be pleased to provide alternatives. Ce composant n’est plus recommandé pour de nouvelles implantations. Nous restons à votre disposition pour vous proposer des solutions alternatives. 02/2013 Leiterplatten-Direktsteckverbinder, Raster 2,5/2,54 mm Direct connectors for printed circuit boards, pitch 2.5/2.54 mm Connecteurs directs pour cartes imprimées, pas 2,5/2,54 mm 2,54 R 2,54 RF 2,54 RFL 2,54 R 2,54 R 2,54 U *a 2,54 U 2,54 UF 2,54 UFL Buchsenleiste für direktes Stecken, mit und ohne vormontiertem Flanschpaar F/FL 2,54 R(...): mit Lötstiften 2,54 U(...): mit Lötösen 1. Temperaturbereich -25 °C/+100 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Flansch Kontaktfeder PPO PC CuSn, vernickelt und verzinnt 3. Mechanische Daten *a Lochbild in der Leiterplatte, von der Lötseite gesehen printed circuit board layout, solder side view modèle de la carte imprimée, vue du côté à équiper Kontaktierung mit Leiterplatte 1,5 ± 0,14 mm 4. Elektrische Daten 2,54 RF 1 Durchgangswiderstand Bemessungsstrom Bemessungsspannung1 Prüfspannung nach DIN EN 60664/IEC 60664 2,54 R 2,54 RF 2,54 RFL ≤ 3 mΩ 5A 250 V AC ≥ 1,5 kV eff. 2,54 U 2,54 UF 2,54 UFL Socket board for direct mating, with and without mounted pair of flanges F/FL 2,54 R(...): with solder pins 2,54 U(...): with solder eyes 1. Temperature range -25 °C/+100 °C 2. Materials Insulating body Flange Contact spring PPO PC CuSn, nickeled and tinned 3. Mechanical data 2,54 RFL Mating with printed circuit board 1.5 ± 0.14 mm 4. Electrical data 1 Contact resistance ≤ 3 mΩ Rated current 5A 250 V AC Rated voltage1 Test voltage ≥ 1.5 kV eff. according to DIN EN 60664/IEC 60664 2,54 R 2,54 RF 2,54 RFL 2,54 U 2,54 UF 2,54 UFL Réglette à prises femelles pour enfichage direct, avec et sans collets F/FL attachés 2,54 R(...): avec plots à souder 2,54 U(...): avec cosses à souder Bestellbezeichnung Designation Désignation 2,54 2,54 2,54 2,54 2,54 2,54 R U RF UF RFL UFL Polzahl poles pôles Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage 3–63 3–63 3–61 3–61 3–61 3–61 200 200 200 200 200 200 Verpackung: lose im Karton Packaging: in bulk, in a cardboard box Emballage: en vrac, dans un carton www.lumberg.com 1. Température d’utilisation -25 °C/+100 °C 2. Matériaux Corps isolant Collet Ressort de contact PPO PC CuSn, nickelé et étamé 3. Caractéristiques mécaniques Raccordement avec carte imprimée 1,5 ± 0,14 mm 4. Caractéristiques électriques 1 Résistance de contact Courant assigné Tension assignée1 Tension d’essai suivant DIN EN 60664/CEI 60664 ≤ 3 mΩ 5A 250 V AC ≥ 1,5 kV eff. 11/2012 Dieses Bauteil wird für ein Design-in bei Neuprojekten nicht mehr empfohlen. Sprechen Sie uns an, wir beraten Sie gerne zu Alternativen. This component is no longer recommended for design-in of new projects. Please contact us, we will be pleased to provide alternatives. Ce composant n’est plus recommandé pour de nouvelles implantations. Nous restons à votre disposition pour vous proposer des solutions alternatives. 02/2013 Leiterplatten-Direktsteckverbinder, Raster 3,96/5,0 mm Direct connectors for printed circuit boards, pitch 3.96/5.0 mm Connecteurs directs our cartes imprimées, pas 3,96/5,0 mm 5R 5 RF 5 RFL 5R 5R 5U 5 UF 5 UFL Buchsenleiste für direktes Stecken, mit und ohne vormontiertem Flanschpaar F/FL 5 R(...): mit Lötstiften 5 U(...): mit Lötösen 5U 1. Temperaturbereich -25 °C/+100 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Flansch Kontaktfeder PPO PC CuSn, vernickelt und verzinnt 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Leiterplatte 1,5 ± 0,14 mm 4. Elektrische Daten 5 RF 1 Durchgangswiderstand Bemessungsstrom Bemessungsspannung1 Prüfspannung nach DIN EN 60664/IEC 60664 5R 5 RF 5 RFL ≤ 3 mΩ 5A 250 V AC ≥ 3,0 kV eff. 5U 5 UF 5 UFL Socket board for direct mating, with and without mounted pair of flanges F/FL 5 R(...): with solder pins 5 U(...): with solder eyes 1. Temperature range -25 °C/+100 °C 2. Materials Insulating body Flange Contact spring PPO PC CuSn, nickeled and tinned 3. Mechanical data 5 RFL Mating with printed circuit board 1.5 ± 0.14 mm 4. Electrical data 1 Contact resistance ≤ 3 mΩ Rated current 5A 250 V AC Rated voltage1 Test voltage ≥ 3.0 kV eff. according to DIN EN 60664/IEC 60664 5R 5 RF 5 RFL 5U 5 UF 5 UFL Réglette à prises femelles pour enfichage direct, avec et sans collets F/FL attachés 5 R(...): avec plots à souder 5 U(...): avec cosses à souder Bestellbezeichnung Designation Désignation 5 5 5 5 5 5 R U RF UF RFL UFL Polzahl poles pôles Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage 3–33 3–33 3–31 3–31 3–31 3–31 200 200 200 200 200 200 Verpackung: lose im Karton Packaging: in bulk, in a cardboard box Emballage: en vrac, dans un carton www.lumberg.com 1. Température d’utilisation -25 °C/+100 °C 2. Matériaux Corps isolant Collet Ressort de contact PPO PC CuSn, nickelé et étamé 3. Caractéristiques mécaniques Raccordement avec carte imprimée 1,5 ± 0,14 mm 4. Caractéristiques électriques 1 Résistance de contact Courant assigné Tension assignée1 Tension d’essai suivant DIN EN 60664/CEI 60664 ≤ 3 mΩ 5A 250 V AC ≥ 3,0 kV eff. 11/2012 Leiterplatten-Direktsteckverbinder, Raster 5,08 mm Direct connectors for printed circuit boards, pitch 5.08 mm 8514 Buchsenleiste für direktes Stecken, mit oder ohne Kodiersteg, mit Lötstiften 1. Temperaturbereich 8514 A 03 8514 A 01 8514 A... 8514 A... M13 8514 A 02 -40 °C/+110 °C -40 °C/+120 °C1 2. Werkstoffe Kontaktträger 8514 A... Kontaktträger 8514 A... M132 Kontaktfeder PPE/PS GF, V1 nach UL 94 PA GF, V0 nach UL 94 CuSn, unternickelt und verzinnt 3. Mechanische Daten Ziehkraft/Kontakt3 Kontaktierung mit ≥ 0,6 N Leiterplatte 1,5 ± 0,2 mm 4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C) Durchgangswiderstand Bemessungsstrom Bemessungsspannung4 Isolierstoffgruppe4 Kriechstrecke Luftstrecke Isolationswiderstand 1 2 3 4 *c ≤ 3 mΩ 5 A bei TU 60 °C 250 V AC IIIa (IEC) (CTI ≥ 250) 4,3 mm 4,3 mm > 10 GΩ obere Grenztemperatur (Kontaktträger) RTI (elektr.) der UL Yellow Card Bauteil glühdrahtbeständig (GWT 750 °C), Prüfung nach IEC 60695-2-11, Beurteilung nach IEC 60335-1 (Flamme < 2 s) gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm nach IEC 60664/DIN EN 60664 *d 8514 Socket board for direct mating, with or without keying rib, with solder pins 1. Temperature range 8514 A... 8514 A... M13 -40 °C/+110 °C -40 °C/+120 °C1 2. Materials Insulating body 8514 A... Insulating body 8514 A... M132 Contact spring Reg.-Nr. 124501 PPE/PS GF, V1 according to UL 94 PA GF, V0 according to UL 94 CuSn, pre-nickel and tin-plated 3. Mechanical data Withdrawal force/contact3 Mating with ≥ 0.6 N printed circuit board 1.5 ± 0.2 mm 4. Electrical data (at Tamb 20 °C) *a Kodierrippe (nur bei 8514 A 01 und 8514 A 02) keying rib (8514 A 01 and 8514 A 02 only) *b Lötstift für Leiterplattenbohrung Ø 1,3 mm solder pin for bore hole in printed circuit board Ø 1.3 mm *c 8514 A 01, 8514 A 03 *d 8514 A 02 Contact resistance Rated current Rated voltage4 Material group4 Creepage distance Clearance Insulation resistance 1 2 Bestellbezeichnung Designation Polzahl Poles Verpackungseinheit Package unit 8514 A 01 4 1872 8514 A 02 3 1872 8514 A 03 4 1872 3 4 ≤ 3 mΩ 5 A at Tamb 60 °C 250 V AC IIIa (IEC) (CTI ≥ 250) 4.3 mm 4.3 mm > 10 GΩ upper limit temperature (insulating body) RTI (electr.) acc. to UL Yellow Card component glow wire resistant (GWT 750 °C), testing acc. to IEC 60695-2-11, assessment acc. to IEC 60335-1 (flame < 2 s) measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm acc. to IEC 60664/DIN EN 60664, CTI UL classification acc. to ANSI/UL 746A Verpackung: im Stangenmagazin Packaging: in bar stock carriier www.lumberg.com 11/2012 03/2015 Dieses Bauteil wird für ein Design-in bei Neuprojekten nicht mehr empfohlen. Sprechen Sie uns an, wir beraten Sie gerne zu Alternativen. This component is no longer recommended for design-in of new projects. Please contact us, we will be pleased to provide alternatives. Ce composant n’est plus recommandé pour de nouvelles implantations. Nous restons à votre disposition pour vous proposer des solutions alternatives. 02/2013 5,08 R 5,08 RF 5,08 RFL 5,08 R 5,08 R 5,08 U 5,08 U 5,08 UF 5,08 UFL Buchsenleiste für direktes Stecken, mit und ohne vormontiertem Flanschpaar F/FL 5,08 R(...): mit Lötstiften 5,08 U(...): mit Lötösen 1. Temperaturbereich -25 °C/+100 °C 2. Werkstoffe Kontaktträger Flansch Kontaktfeder PPO PC CuSn, vernickelt und verzinnt 3. Mechanische Daten Kontaktierung mit Leiterplatte 1,5 ± 0,14 mm 4. Elektrische Daten 5,08 RF 1 Durchgangswiderstand Bemessungsstrom Bemessungsspannung1 Prüfspannung nach DIN EN 60664/IEC 60664 5,08 R 5,08 RF 5,08 RFL ≤ 3 mΩ 5A 250 V AC ≥ 1,5 kV eff. 5,08 U 5,08 UF 5,08 UFL Socket board for direct mating, with and without mounted pair of flanges F/FL 5,08 R(...): with solder pins 5,08 U(...): with solder eyes 1. Temperature range -25 °C/+100 °C 2. Materials Insulating body Flange Contact spring PPO PC CuSn, nickeled and tinned 3. Mechanical data 5,08 RFL Mating with printed circuit board 1.5 ± 0.14 mm 4. Electrical data 1 Contact resistance ≤ 3 mΩ Rated current 5A 250 V AC Rated voltage1 Test voltage ≥ 1.5 kV eff. according to DIN EN 60664/IEC 60664 5,08 R 5,08 RF 5,08 RFL 5,08 U 5,08 UF 5,08 UFL Réglette à prises femelles pour enfichage direct, avec et sans collets F/FL attachés 5,08 R(...): avec plots à souder 5,08 U(...): avec cosses à souder Bestellbezeichnung Designation Désignation 5,08 5,08 5,08 5,08 5,08 5,08 R U RF UF RFL UFL Polzahl poles pôles Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage 3–33 3–33 3–31 3–31 3–31 3–31 200 200 200 200 200 200 Verpackung: lose im Karton Packaging: in bulk, in a cardboard box Emballage: en vrac, dans un carton www.lumberg.com 1. Température d’utilisation -25 °C/+100 °C 2. Matériaux Corps isolant Collet Ressort de contact PPO PC CuSn, nickelé et étamé 3. Caractéristiques mécaniques Raccordement avec carte imprimée 1,5 ± 0,14 mm 4. Caractéristiques électriques 1 Résistance de contact Courant assigné Tension assignée1 Tension d’essai suivant DIN EN 60664/CEI 60664 ≤ 3 mΩ 5A 250 V AC ≥ 1,5 kV eff. 11/2012 Dieses Bauteil wird für ein Design-in bei Neuprojekten nicht mehr empfohlen. Sprechen Sie uns an, wir beraten Sie gerne zu Alternativen. This component is no longer recommended for design-in of new projects. Please contact us, we will be pleased to provide alternatives. Ce composant n’est plus recommandé pour de nouvelles implantations. Nous restons à votre disposition pour vous proposer des solutions alternatives. 02/2013 Leiterplatten-Direktsteckverbinder, Raster 2,5–5,08 mm Direct connectors for printed circuit boards, pitch 2.5–5.08 mm Connecteurs directs our cartes imprimées, pas 2,5–5,08 mm F Flansch, Paar, für Montage in Steckrichtung, einsteckbar unter Verlust je einer Kontaktfeder 1. Temperaturbereich -25 °C/+100 °C 2. Werkstoff PC Flange, pair, for mounting in mating direction, attachable with loss of one contact spring each 1. Temperature range -25 °C/+100 °C 2. Materials PC Collet, pair, pour montage dans le sens d’enfichage, attachable avec perte d’un ressort de contact chaqun Bestellbezeichnung Designation Désignation Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage F 100 1. Température d’utilisation -25 °C/+100 °C 2. Matériaux PC Verpackung: lose im Karton Packaging: in bulk, in a cardboard box Emballage: en vrac, dans un carton FL Flansch, Paar, für Montage rechtwinklig zur Steckrichtung, einsteckbar unter Verlust je einer Kontaktfeder 1. Temperaturbereich -25 °C/+100 °C 2. Werkstoff PC Flange, pair, for mounting in right angle to mating direction, attachable with loss of one contact spring each 1. Temperature range -25 °C/+100 °C 2. Materials PC Collet, pair, pour montage à 90° du sens d’enfichage, attachable avec perte d’un ressort de contact chaqun Bestellbezeichnung Designation Désignation Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage FL 100 1. Température d’utilisation -25 °C/+100 °C 2. Matériaux PC Verpackung: lose im Karton Packaging: in bulk, in a cardboard box Emballage: en vrac, dans un carton www.lumberg.com 11/2012 Dieses Bauteil wird für ein Design-in bei Neuprojekten nicht mehr empfohlen. Sprechen Sie uns an, wir beraten Sie gerne zu Alternativen. This component is no longer recommended for design-in of new projects. Please contact us, we will be pleased to provide alternatives. Ce composant n’est plus recommandé pour de nouvelles implantations. Nous restons à votre disposition pour vous proposer des solutions alternatives. 02/2013 FF Führungsflansch, Paar, aufsetzbar auf mit Flansch F bestückte Buchsenleiste 1. Temperaturbereich -25 °C/+100 °C 2. Werkstoff PC FF Guide flange, pair, placable onto socket boards equipped with flange F, with locking hooks Raster/pitch/pas 2,5 mm 1. Temperature range -25 °C/+100 °C 2. Materials PC Raster/pitch/pas 2,54 mm Raster/pitch/pas 3,96 mm FF Collet de guidage, pair, à placer sur réglettes à prises femelles munis du collet F, avec crochets de fixation Raster/pitch/pas 5,0 mm 1. Température d’utilisation -25 °C/+100 °C 2. Matériaux PC Raster/pitch/pas 5,08 mm Bestellbezeichnung Designation Désignation Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage FF 100 Verpackung: lose im Karton Packaging: in bulk, in a cardboard box Emballage: en vrac, dans un carton www.lumberg.com 11/2012 Dieses Bauteil wird für ein Design-in bei Neuprojekten nicht mehr empfohlen. Sprechen Sie uns an, wir beraten Sie gerne zu Alternativen. This component is no longer recommended for design-in of new projects. Please contact us, we will be pleased to provide alternatives. Ce composant n’est plus recommandé pour de nouvelles implantations. Nous restons à votre disposition pour vous proposer des solutions alternatives. 02/2013 Leiterplatten-Direktsteckverbinder, Raster 2,5–5,08 mm Direct connectors for printed circuit boards, pitch 2.5–5.08 mm Connecteurs directs our cartes imprimées, pas 2,5–5,08 mm FD Flansch, Paar, für Montage in Steckrichtung, aufsteckbar ohne Verlust von Kontaktplätzen 1. Temperaturbereich -25 °C/+100 °C 2. Werkstoff PC Flange, pair, for mounting in mating direction, attachable without loss of contact positions Bestellbezeichnung Designation Désignation Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage FD 100 Verpackung: lose im Karton Packaging: in bulk, in a cardboard box Emballage: en vrac, dans un carton 1. Temperature range -25 °C/+100 °C 2. Materials PC Collet, pair, pour montage dans le sens d’enfichage, attachable sans perte de positions de contacts 1. Température d’utilisation -25 °C/+100 °C 2. Matériaux PC SP 1 Kodierstück für Buchsenleisten 5..., einsetzbar anstelle einer Kontaktfeder 1. Temperaturbereich -25 °C/+100 °C 2. Werkstoff POM Keying insert for socket boards 5..., insertable instead of a contact spring Bestellbezeichnung Designation Désignation Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage SP 1 100 Verpackung: lose im Kunststoffbeutel, im Karton Packaging: in bulk, in a plastic bag, in a cardboard box Emballage: en vrac, dans un sachet en plastique, dans un carton 1. Temperature range -25 °C/+100 °C 2. Materials POM Insert de codage pour réglettes à prises femelles 5..., insérable à la place d’un ressort de contact 1. Température d’utilisation -25 °C/+100 °C 2. Matériaux POM SP 3 Kodierstück für Buchsenleisten 2,5..., 2,54..., 3,96..., 5,08, einsetzbar anstelle einer Kontaktfeder 1. Temperaturbereich -25 °C/+100 °C 2. Werkstoff POM Keying insert for socket boards 2,5..., 2,54..., 3,96..., 5,08, insertable instead of a contact spring Bestellbezeichnung Designation Désignation Verpackungseinheit Package unit Unité d’emballage SP 3 100 Verpackung: lose im Kunststoffbeutel, im Karton Packaging: in bulk, in a plastic bag, in a cardboard box Emballage: en vrac, dans un sachet en plastique, dans un carton www.lumberg.com 1. Temperature range -25 °C/+100 °C 2. Materials POM Insert de codage pour réglettes à prises femelles 2,5..., 2,54..., 3,96..., 5,08, insérable à la place d’un ressort de contact 1. Température d’utilisation -25 °C/+100 °C 2. Matériaux POM 11/2012