Art Nr. 158153 Manuale d'istruzioni Displaybox Instruction Manual Displaybox DDBF 2-SC DDBF 4-SC DDBF 4-SM Baumer Electric AG P.O. Box Hummelstrasse 17 CH-8501 Frauenfeld http://www.baumer.com DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut Con riserva di errori e modifiche tecniche e di design. This Manual is subjected to change without notice. 1/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland INDICE 1 1.1 Aspetti generali............................................................................................................................... 4 Caratteristiche .................................................................................................................................. 4 2 2.1 2.2 2.3 2.4 Indicazioni di sicurezza e d'uso .................................................................................................... 4 Uso conforme ................................................................................................................................... 4 Indicazioni di sicurezza .................................................................................................................... 4 Trasporto e magazzinaggio .............................................................................................................. 4 Misure organizzative ........................................................................................................................ 4 3 Messa in funzione .......................................................................................................................... 5 4 4.1 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.8.1 4.8.2 4.9 4.10 4.10.1 4.10.2 4.10.3 Funzionamento ............................................................................................................................... 5 USB, alimentatore di rete e cavo di terra ......................................................................................... 5 Aprire il coperchio ............................................................................................................................. 5 Collegamento USB ........................................................................................................................... 5 Alimentatore di rete .......................................................................................................................... 6 Rilevamento della sottotensione - batteria ....................................................................................... 6 Cavo di terra ..................................................................................................................................... 6 Supporto ........................................................................................................................................... 7 Schema a blocchi ............................................................................................................................. 7 Collegamenti elettrici (DDBF 4-Sx) .................................................................................................. 8 Collegamenti elettrici (DDBF 2-SC).................................................................................................. 8 Configurazione del ponte ................................................................................................................. 9 Tastiera ........................................................................................................................................... 10 LED di stato .................................................................................................................................... 10 LED Error........................................................................................................................................ 10 RESET disable LED ....................................................................................................................... 11 Retroilluminazione .......................................................................................................................... 11 Visualizzazione a cristalli liquidi ..................................................................................................... 11 Procedura di avvio .......................................................................................................................... 11 Visualizzazione DDBF 2-SC ........................................................................................................... 11 Visualizzazione DDBF 4-Sx ........................................................................................................... 12 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.6.1 5.6.2 5.6.3 5.7 5.7.1 5.7.2 5.8 Programmazione .......................................................................................................................... 13 Selezione dei parametri .................................................................................................................. 13 Selezione della visualizzazione (solo DDBF-2SC)......................................................................... 14 Modifica del segno ......................................................................................................................... 14 RESET ............................................................................................................................................ 15 Unità di visualizzazione .................................................................................................................. 15 Parametro di calcolo ....................................................................................................................... 16 Impostare il modulo di elasticità ..................................................................................................... 16 Imposta il diametro esterno D ........................................................................................................ 17 Imposta il diametro interno d .......................................................................................................... 18 Uscite analogiche ........................................................................................................................... 19 Uscita analogica 1 (OUT1 analogico)............................................................................................. 19 Uscita analogica 2 (OUT2 analogico)............................................................................................. 19 Attivazione del canale (solo DDBF-4Sx) ........................................................................................ 20 6 6.1 Dati tecnici .................................................................................................................................... 21 Dimensioni ...................................................................................................................................... 22 7 Service ........................................................................................................................................... 23 DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 2/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 1 1.1 General .......................................................................................................................................... 25 Features ......................................................................................................................................... 24 2 2.1 2.2 2.3 2.4 Safety and operating notes ......................................................................................................... 24 Use as specified ............................................................................................................................. 24 Safety notes.................................................................................................................................... 24 Transport and storage .................................................................................................................... 24 Organizational actions .................................................................................................................... 24 3 Putting into operation .................................................................................................................. 25 4 4.1 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.8.1 4.8.2 4.9 4.10 4.10.1 4.10.2 4.10.3 Function ........................................................................................................................................ 25 USB, power supply and ground wire .............................................................................................. 25 Open the top cover ......................................................................................................................... 25 USB connection (2.0 type B) .......................................................................................................... 25 Power connection ........................................................................................................................... 25 Low battery voltage recognition ...................................................................................................... 26 Ground wire .................................................................................................................................... 26 Stand clip ........................................................................................................................................ 26 Block diagram ................................................................................................................................. 26 Electrical connections (DDBF 4-Sx) ............................................................................................... 27 Electrical connections (DDBF 2-SC) .............................................................................................. 28 Bridge configuration ....................................................................................................................... 28 Keypad ........................................................................................................................................... 29 LED’s .............................................................................................................................................. 29 Error LED ........................................................................................................................................ 29 RESET disable LED ....................................................................................................................... 29 Display background lighting ........................................................................................................... 30 LCD display .................................................................................................................................... 30 Start up procedure .......................................................................................................................... 30 Display DDBF 2-SC ........................................................................................................................ 30 Display DDBF 4-Sx ........................................................................................................................ 31 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.6.1 5.6.2 5.6.3 5.7 5.7.1 5.7.2 5.8 Programming ................................................................................................................................ 32 Selecting Parameter ....................................................................................................................... 32 Selecting Display (only DDBF 2-SC) .............................................................................................. 33 Changing polarity ........................................................................................................................... 33 RESET ............................................................................................................................................ 34 Display unit ..................................................................................................................................... 34 Calculation parameters .................................................................................................................. 35 Setting Young’s modulus ................................................................................................................ 35 Setting shaft diameter D ................................................................................................................. 36 Setting hole diameter d .................................................................................................................. 37 Analog output ................................................................................................................................. 38 Analog OUT1 .................................................................................................................................. 38 Analog OUT2 .................................................................................................................................. 38 Channel activation (only DDBF 4-Sx) ............................................................................................ 39 6 6.1 Technical data ............................................................................................................................... 40 Dimension....................................................................................................................................... 41 7 Service ........................................................................................................................................... 42 DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 3/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 1 Aspetti generali La denominazione DDBF-xSx, utilizzata nelle presenti istruzioni, si riferisce agli apparecchi DDBF 2SC, DDBF 4-SC e DDBF 4-SM. Le presenti istruzioni d'uso si applicano alle seguenti versioni software e hardware. Tipo: SW: HW: DDBF 2-SC 2.14 4.01 DDBF 4-SC 2.14 4.01 DDBF 4-SM 2.14 4.01 1.1 Caratteristiche • • • • • • Strumento di lettura palmare per anelli di misura e pinze amperometriche Analisi di 1 o 2 ovvero 4 sensori Interfaccia USB (2.0 tipo B) Software di analisi InspectMaster Taratura (reset) con tastiera Alimentatore di rete con adattatore di rete o a batteria (batteria ai polimeri di litio, durata funzionamento > 9 ore) • Cavo di terra • Visualizzazione delle misurazioni a scelta in µε, kN, t • Displaybox a 2 canali o Visualizzazione delle misurazioni di un singolo DMS o valore medio di entrambi i DMS per ogni canale o valore medio, ovvero somma di entrambi i sensori o Visualizzazione del valore di picco per ogni canale di sensore o 2 uscite analogiche 0...±1V • Displaybox a 4 canali o Misurazione e raffigurazione contemporanea dei 4 canali di rilevazione o Visualizzazione del valore di picco per la somma rilevata o il valore medio o 2 uscite analogiche 0...±1V (canali selezionabili) 2 Indicazioni di sicurezza e d'uso 2.1 Uso conforme • • 2.2 Utilizzare il lettore di esclusivamente entro le specifiche. Eseguire le operazioni di cablaggio sul connettore a spina solo in assenza di tensione. Indicazioni di sicurezza • • L'esecuzione erronea del collegamento elettrico o di altre operazioni sul lettore può causare malfunzionamenti o guasti dell'apparecchio. Prendere delle misure di sicurezza adeguate per escludere rischi alle persone ovvero danni all'impianto e alle attrezzature, causati dal mancato funzionamento o malfunzionamento del lettore. Il mancato rispetto delle indicazioni di sicurezza può causare malfunzionamenti e danni a persone e cose. 2.3 Trasporto e magazzinaggio • • 2.4 Trasporto e magazzinaggio solo nella confezione originale Non far cadere il lettore e non esporlo a vibrazioni rilevanti Misure organizzative • • Assicurarsi che il personale abbia letto e compreso le istruzioni d'uso e in particolare il capitolo "Indicazioni di sicurezza e d'uso". Oltre alle istruzioni d'uso, osservare le disposizioni legislative di validità generale e le altre norme vincolanti per la prevenzione di infortuni e la tutela dell'ambiente. DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 4/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 3 Messa in funzione • • • Collegare i sensori Accendere lo strumento Se si accende il LED rosso "Error" e sul display appare "OVFL", è necessario premere prima il tasto "RESET". Se la taratura è stata effettuata con successo (reset, azzerare), sul display apparirà "RESET SUCESSFULLY". Altrimenti appare "RESET NOT POSSIBLE". Se appare permanentemente "OVFL", è necessario procedere come segue: o Controllare i collegamenti (il sensore è stato collegato correttamente?) o Controllare il sensore o Se il problema persiste, si prega di contattare uno dei nostri distributori Impostare i vari parametri 4 Funzionamento 4.1 4.1.1 USB, alimentatore di rete e cavo di terra Aprire il coperchio All'estremità inferiore del displaybox si trovano i collegamenti per l'interfaccia USB e per l'adattatore di rete. Il coperchio si apre facilmente premendo e tirando contemporaneamente al centro del coperchio (vedere immagine). Charge LED USB Interface 4.1.2 Power Supply Collegamento USB Il collegamento USB permette di collegare il displaybox con un PC o laptop. Il cavo di collegamento è incluso nel volume di fornitura. Il software InspectMaster, incluso nella fornitura, permette di visualizzare e memorizzare le misurazioni. DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 5/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 4.1.3 Alimentatore di rete Il displaybox dispone di una batteria integrata ai polimeri di litio. La batteria viene caricata con l'adattatore di rete che è incluso nella fornitura. Altresì dispone di un'elettronica di carica integrata che garantisce una gestione efficiente della batteria. Durante la carica, il LED è giallo. Il LED si spegnerà non appena è stato raggiunto il 90% di carica totale. - + ∅ interno: 2,1 mm ∅ esterno:5,5 mm Input: Output 4.1.4 90-264V∼ 47-63Hz 0.4A 15V 18W max. Rilevamento della sottotensione - batteria La tensione della batteria viene misurata dopo l'avvio e successivamente ogni minuto. In tal modo, si evita che si scarichi completamente e l'operatore viene avvertito tempestivamente di ricaricare il dispositivo. Ove la tensione della batteria fosse scarica per oltre il 90%, il cicalino interno si attiverà brevemente per 5 volte. In questo stato, il dispositivo funzionerà ancora per ca. mezz'ora. Ove la tensione scendesse ulteriormente (ovvero dovesse scaricarsi sotto la soglia del 95%), il dispositivo si spegnerà al più tardi dopo 1 minuto. Il dispositivo funziona anche con il caricabatteria collegato. 4.1.5 Cavo di terra Se l'indicazione del displaybox è instabile (>5µε, oscillazione di valori con carico costante), il collegamento del cavo di terra può migliorare i valori indicati. Collegare il cavo di terra all'output analogico 1 o 2 del displaybox (nero, in alto) e alla macchina. DISPLAY Collegare qui il cavo di terra. CH D DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut CH C CH B CH A Analog OUT2 OUT1 6/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 4.2 Supporto Per estrarre il supporto è necessario procedere come segue: Sollevare leggermente la linguetta sulla cerniera [1] e infine alzare il supporto [2]. 1 2 4.3 Schema a blocchi DDBF 2-SC (2 canali) DDBF 4-SC (4 canali) +5V 1 DMS 1 A Stecker CH A 350 Ohm 1 D V 2 Stecker CH A 2 x 350 Ohm DMS 2 Analog V - OUT2 DAC V 4 2 x 350 Ohm +5V MUX Stecker CH C V 2 3x3 Tasten 2 x 350 Ohm Analog V - OUT1 DAC Analog V - OUT2 V 2 1 350 Ohm DMS 1 350 Ohm 3 uP 4 CH1 233 uE 1: 223 2: 243 DAC +5V 350 Ohm uP 1 Stecker CH B Stecker CH B 1 350 Ohm D 4 +5V 3 A V 2 350 Ohm Analog V - OUT1 DAC +5V 350 Ohm 3 +5V MUX CH1: CH2: CH3: CH4: 223 243 253 223 uE uE uE uE 350 Ohm 3 V 2 3x3 Tasten 350 Ohm 4 +5V DMS 2 Power Management with recharchable Battery V 4 2 x 350 Ohm 15 … 33VDC Stecker CH D 1 350 Ohm 3 +5V 350 Ohm 3 V 2 350 Ohm Power Management with recharchable Battery 15 … 33VDC 4 DDBF 4-SM (4 canali) Stecker CH A 1 A D V 2 4 1 Stecker CH B +5V 3 4 uP Stecker CH C DAC Analog V - OUT2 V 2 MUX CH1: CH2: CH3: CH4: 223 243 253 223 uE uE uE uE +5V 3 V 2 3x3 Tasten 4 1 Stecker CH D Analog V - OUT1 +5V 3 1 DAC +5V 3 2 V 4 DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut Power Management with recharchable Battery 15 … 33VDC 7/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 4.4 Collegamenti elettrici (DDBF 4-Sx) Connettore sensore CH A…CH D Out analogico DDBF-4SC Pin 1 DMS1 EXC+ 2 DMS1 SIG- 4 1 3 DMS2 SIG+ 3 2 4 DMS2 EXC- OUT 1 OUT 2 Rosso Segnale + Nero Segnale - Rosso Segnale + Nero Segnale - DISPLAY DDBF-4SM Pin 1 EXC+ 2 3 4 4.5 SIGPonte completo SIG+ EXC- CH D CH C CH B CH A Analog OUT2 OUT1 Collegamenti elettrici (DDBF 2-SC) Connettore sensore CH A…CH B Out analogico Pin 1 DMS1 EXC+ Rosso Segnale + 2 DMS1 SIG- 4 1 Nero Segnale - 3 DMS2 EXC+ 3 2 Rosso Segnale + 4 DMS2 SIG- Nero Segnale - OUT 1 OUT 2 DISPLAY CH B DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 8/42 CH A Analog OUT2 OUT1 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 4.6 Configurazione del ponte DDBF 2-SC (per ogni connettore) DDBF 4-SC (per ogni connettore) DDBF DDBF DM S 1 / S/G 1 DM S 1 / S/G 1 EXC.+ 1 EXC.+ 1 RC RC 2 2 RC DM S 2 / S/G 2 RC RC DM S 2 / S/G 2 EXC.+ 3 3 RC 4 4 RC Pro Kanal / Per channel RC Pro Kanal / Per channel Rc = 350 Ω DDBF 4-SM (per ogni connettore) DDBF DSRM M 1 DM S Vollbrücke / S/G full bridge 2 1 3 2 1 3 4 4 EXC.+ EXC.+ SIG.- SIG.+ EXC.- Pro Kanal / Per channel DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 9/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 4.7 Tastiera F1 F2 ON/OFF Accensione dello strumento. Si può spegnere nuovamente lo strumento solo se sono trascorsi 2 secondi dall'accensione. Lo spegnimento dello strumento prevede prima lo spegnimento del display e solo dopo 2 secondi lo spegnimento dello strumento. RESET Operazione di resettaggio (azzeramento del display). F3 Esc ON/OFF Enter Prog. RESET o Passaggio alla modalità di programmazione o Memorizzazione e uscita dalla modalità di impostazione corrente. Prog. Tasti del cursore Enter Eseguire la funzione selezionata o Interruzione di una funzione in modalità di programmazione o Uscita senza memorizzazione ESC F1…F3 4.8 non occupato LED di stato Il displaybox dispone di due LED di stato. Attenzione: Se il LED Error è acceso, i risultati della misurazione sono errati! 4.8.1 LED Error ON Lampeggiamento OFF Error (rosso) Errore hardware Errore di configurazione (CalcPara) Funzionamento normale Cause • • • DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut È stato superato l'intervallo • di reset Interruzione nei circuiti di misurazione Sono stati attivati canali non collegati (solo DDBF-4Sx) 10/42 Come unità di misura è stato configurato kN o t e i parametri di calcolo non indicano un valore logico per una visualizzazione corretta della misurazione. Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 4.8.2 RESET disable LED ON Reset disable (giallo) 4.9 • • OFF La funzione di RESET è disattivata L'attivazione del tasto RESET reimposta solo il valore di picco. • La funzione del tasto di RESET viene attivata Retroilluminazione Funzionamento a batteria: La retroilluminazione si spegne 20 secondi dopo l'ultimo azionamento di un tasto. Funzionamento a rete: La retroilluminazione è costantemente attiva. 4.10 Visualizzazione a cristalli liquidi 4.10.1 Procedura di avvio Dopo l'accensione del dispositivo con il tasto ON, il display indica le seguenti rappresentazioni: "Tutti i segmenti" Baumer "Tutti i segmenti" "DDBF 2-Sx" ovvero "DDBF 4-Sx" "Tutti i segmenti" Versione software e hardware (SW, HW) 4.10.2 Visualizzazione DDBF 2-SC Attenzione: Se si supera lo spazio massimo di visualizzazione "9999" apparirà "OVFL". Per una corretta visualizzazione in kN o t è necessario impostare correttamente i parametri di calcolo. [DISPLAY CH A] [DISPLAY CH A + B] [DISPLAY CH B] CH A PEAK 337 uE 342 uE DMS1 DMS2 324 uE 350 uE Nota: CH A: Indica il valore medio di DMS1 e DMS2. PEAK: Indica il valore di picco del canale selezionato (es. CH A). DMS1 ovvero DMS2: I valori di deformazione dei singoli DMS del canale selezionato (es. CH A) DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut [DISPLAY AVG ] [DISPLAY SUM] CH A 337 uE 1: 324 2: 350 CH B 261 uE 1: 250 2: 272 Nota: 1 ovvero 2: I valori di deformazione dei singoli DMS del canale superiore in µε. 11/42 AVG 299 uE PEAK CH A CH B 305 uE 337 uE 261 uE Nota: AVG: Valore medio di CH A e CH B PEAK: Indica il valore di picco di AVG. Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland CH A PEAK 125 kN 127 kN DMS1 DMS2 324 uE 350 uE Nota: DMS1 ovvero DMS2: I valori di deformazione dei singoli DMS del canale selezionato µε (µm/m) (es. CH A) CH A 337 kN 1: 324 2: 350 CH B 261 kN 1: 250 2: 272 Nota: 1 ovvero 2: I valori di deformazione dei singoli DMS del canale superiore in µε (µm/m). SUM 598 kN PEAK CH A CH B 601 kN 337 kN 261 kN Nota: SUM: Se si seleziona l'unità di misura kN o t, verrà indicata la somma di entrambi i canali. PEAK: Indica il valore di picco di SUM. 4.10.3 Visualizzazione DDBF 4-Sx Attenzione: Se si supera lo spazio massimo di visualizzazione "9999", apparirà "OVFL". Per una corretta visualizzazione in kN o t è necessario impostare correttamente i parametri di calcolo. Visualizzazione di default in [µε] Visualizzazione con unità di misura selezionata [kN] o [t] AVG 223 uE SUM 2300 kN PEAK 451 uE PEAK 3450 kN A 220 B 226 A 570 B 580 C 220 D 226 C 574 D 576 Nota: AVG: Valore medio dei canali attivati. PEAK: Indica il valore di picco positivo di AVG. Da CH A a D: Valori di deformazione dei singoli canali in µε (µm/m). Se i canali non sono stati selezionati, verrà visualizzato "----". DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut Nota: SUM: Somma dei canali attivati. PEAK: Indica il valore di picco di SUM. Da CH A a D: Misurazioni dei singoli canali in kN o t. Se i canali non sono stati selezionati, verrà visualizzato "----". 12/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 5 Programmazione 5.1 Selezione dei parametri PROG Configurare la visualizzazione (questa visualizzazione non appare in DDBF 4-Sx) PARA 1 DISPLAY CH1 PARA 2 CHANGE-POL OFF Attivare la modifica del segno CH1 235 uE 1: 233 2: 237 PARA 3 RESET ENABLE Disattivare la funzione del tasto di reset ESC PARA 4 UNIT uE Impostare l'unità di visualizzazione PARA 5 CALC PARA Impostare i parametri di calcolo PARA 6 OUTPUT 1 Selezionare le uscite analogiche (solo per DDBF 4-Sx) PARA 7 OUTPUT 2 Selezionare le uscite analogiche (solo per DDBF 4-Sx) PARA 8 Channel Select Selezionare i canali (solo per DDBF 4-Sx) N.B: Dopo l'azionamento del tasto "Prog.", appare "PARA1" (configurare la visualizzazione) nel modello DDBF 2-SC, e "PARA2" (modificare la polarità) nel modello DDBF 4-Sx. "Prog" "Esc" DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut L'operatore passa dalla visualizzazione della misurazione alla selezione dei parametri. L'operatore torna alla visualizzazione della misurazione senza aver memorizzato l'impostazione. Selezionare il parametro che si desidera modificare. 13/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 5.2 Selezione della visualizzazione (solo DDBF-2SC) ENTER "Enter" Passaggio da PARA1 alla selezione della visualizzazione "Esc" Ritorno a PARA1 senza memorizzare l'impostazione. "Prog." Ritorno a PARA1 memorizzando l'impostazione della visualizzazione che è stata selezionata. DISPLAY CH A PARA 1 DISPLAY CH A DISPLAY CH B ESC PROG DISPLAY CH A+B Selezionare l'impostazione della visualizzazione. DISPLAY SUM 5.3 Modifica del segno ENTER PARA 2 CHANGE POL OFF CHANGE POLARITY OFF ESC PROG "Enter" Passaggio da PARA2 alla funzione di modifica del segno "Esc" Ritorno a PARA2 senza memorizzare l'impostazione. "Prog." Ritorno a PARA2 memorizzando l'impostazione selezionata CHANGE POLARITY ON Modifica del segno OFF Modifica del segno ON Trazione pos. Pressione neg. Trazione neg. Pressione pos. Attivare ovvero disattivare la modifica del segno DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 14/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 5.4 RESET ENTER PARA 3 RESET NO RESET DISABLE ESC Passaggio da PARA3 alla selezione della funzione RESET "Esc" Ritorno a PARA3 senza memorizzare l'impostazione. "Prog." Ritorno a PARA3 memorizzando l'impostazione selezionata RESET ENABLE PROG RESET ENABLE RESET DISABLE Tutti i valori visualizzati e le uscite analogiche verranno azzerate. Dopo l'azionamento del tasto RESET verrà azzerato solo il valore PEAK 5.5 "Enter" Attivare ovvero disattivare la funzione di RESET Unità di visualizzazione ENTER CALC Unit uE "Enter" Passaggio da PARA4 alla selezione dell'unità di visualizzazione CALC UNIT kN "Esc" Ritorno a PARA4 senza memorizzare l'impostazione "Prog." Ritorno a PARA4 memorizzando l'impostazione selezionata PARA 4 CALC uE ESC PROG CALC UNIT t Selezionare l'unità di misura N.B: L'unità di misura impostata di base nel dispositivo è µε. Se si sceglie la visualizzazione in [kN] o [t], il valore verrà calcolato sulla base dei valori immessi (diametro, modulo di elasticità ). Prestare attenzione all'inserimento nel menu dei valori corretti per il modulo di elasticità e il diametro PARA 5 CALC PARA . DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 15/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 5.6 Parametro di calcolo ENTER CALC PARA E-MOD = 200 PARA 5 CALC PARA "Enter" Passaggio da PARA5 all'impostazione del parametro "Esc" Ritorno a PARA5 senza memorizzare l'impostazione CALC PARA D = 100 mm ESC Selezionare il parametro di calcolo. CALC PARA d = 20 mm Nota: D = diametro esterno d = diametro del foro Formula: F =AxE xε F = forza [N] A = sezione trasversale [mm2] 2 E = modulo di elasticità [N/ mm ] ε = deformazione [m/m] (µm/m ovvero µε) 5.6.1 Impostare il modulo di elasticità CALC PARA E-MOD = 200 ESC CALC PARA E-MOD = 000 CALC PARA E-MOD = 000 CALC PARA E-MOD = 000 CALC PARA E-MOD = 100 CALC PARA E-MOD = 010 CALC PARA E-MOD = 001 CALC PARA E-MOD = 200 ................. ................. ................. CALC PARA E-MOD = 090 CALC PARA E-MOD = 009 PROG ENTER CALC PARA E-MOD = 900 N.B: Intervallo di selezione 0 ... 499 kN / mm2 DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 16/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland "Enter" Passaggio da CALC PARA/E-MOD all'intervallo di selezione "Esc" Ritorno a CALC PARA/E-MOD senza memorizzare l'impostazione "Prog." Ritorno a CALC PARA/E-MOD con memorizzazione dell'impostazione effettuata Ingrandisce la cifra lampeggiante. Riduce la cifra lampeggiante. Seleziona le cifre da impostare (successivamente le cifre lampeggeranno) 5.6.2 Imposta il diametro esterno D CALC PARA D = 100 mm CALC PARA D = 000 mm CALC PARA D = 000 mm CALC PARA D = 000 mm CALC PARA D = 100 mm CALC PARA D = 010 mm CALC PARA D = 001 mm ................. ................. ................. CALC PARA D = 090 mm CALC PARA D = 009 mm ESC ENTER PROG CALC PARA D = 900 mm N.B: Intervallo di selezione 10 ... 599 mm "Enter" Passaggio da CALC PARA/D intervallo di selezione "Esc" Ritorno a CALC PARA/D senza memorizzare l'impostazione "Prog." Ritorno a CALC PARA/D con memorizzazione dell'impostazione effettuata Ingrandisce la cifra lampeggiante. Riduce la cifra lampeggiante. Seleziona le cifre da impostare (successivamente le cifre lampeggeranno) DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 17/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 5.6.3 Imposta il diametro interno d CALC PARA d = 200 mm ESC CALC PARA d = 000mm CALC PARA d = 000 mm CALC PARA d = 000 mm CALC PARA d = 100 mm CALC PARA d = 010 mm CALC PARA d = 001 mm CALC PARA d = 200 mm ................. ................. ................. CALC PARA d = 090 mm CALC PARA d = 009 mm PROG ENTER CALC PARA d = 900 mm N.B: Intervallo di selezione 0 ... 599 mm (Il diametro interno deve essere inferiore al diametro esterno almeno di 2 mm) "Enter" Passaggio da CALC PARA/d all'intervallo di selezione "Esc" Ritorno a CALC PARA/d senza memorizzare l'impostazione "Prog." Ritorno a CALC PARA/d con memorizzazione dell'impostazione effettuata Ingrandisce la cifra lampeggiante. Riduce la cifra lampeggiante. Seleziona le cifre da impostare (successivamente le cifre lampeggeranno) DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 18/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 5.7 Uscite analogiche Attenzione: Il LED di stato rosso acceso indica la presenza di un errore. Le uscite analogiche raggiungono l'arresto positivo o negativo a seconda dell'errore. OVFL: +1,2V UNFL: -1,2V 5.7.1 Uscita analogica 1 (OUT1 analogico) PARA 6 OUTPUT 1 CH B ENTER OUTPUT 1 CH A "Enter" Passaggio da PARA6 alla selezione dell'uscita analogica1 "Esc" Ritorno a PARA6 senza memorizzare l'impostazione. "Prog." Ritorno a PARA6 memorizzando l'impostazione selezionata. OUTPUT 1 CH B ESC PROG OUTPUT 1 CH C Selezionare l'impostazione dell'uscita analogica1. OUTPUT 1 CH D OUTPUT 1 AVG N.B: L'impostazione è valida solo per DDBF 4-Sx. In DDBF 2-SC viene visualizzato sempre il canale 1 (CH A) all'uscita 1 (OUT1 analogico) e il canale 2 (CH B) all'uscita 2 (OUT2 analogico). 5.7.2 Uscita analogica 2 (OUT2 analogico) PARA 7 OUTPUT 2 CH B ENTER OUTPUT 2 CH A "Enter" Passaggio da PARA7 alla selezione dell'uscita analogica2 "Esc" Ritorno a PARA7 senza memorizzare l'impostazione. "Prog." Ritorno a PARA7 memorizzando l'impostazione selezionata. OUTPUT 2 CH B ESC PROG OUTPUT 2 CH C Selezionare l'impostazione dell'uscita analogica2. OUTPUT 2 CH D OUTPUT 2 AVG DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 19/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland N.B: L'impostazione è valida solo per DDBF 4-Sx. Nel dispositivo canale 2 viene visualizzato sempre il canale 1 (CH A) all'uscita 1 (OUT1 analogico) e il canale 2 (CH B) all'uscita 2 (OUT2 analogico). 5.8 Attivazione del canale (solo DDBF-4Sx) Para 8 Channel Select Channel Select A: on B: off C: off D: on Channel Select A: on B: off C: off D: on Channel Select A: on B: off C: off D: on Channel Select A: on B: off C: off D: on Channel Select A: off B: off C: off D: on Channel Select A: on B: on C: off D: on Channel Select A: on B: off C: on D: on Channel Select A: on B: off C: off D: off ESC PROG ENTER "Enter" Passaggio da PARA8 all'attivazione del canale "Esc" Ritorno a PARA8 senza memorizzare l'impostazione "Prog." Ritorno a PARA8 memorizzando l'impostazione selezionata Passare da ’on’ (canale attivo) a ’off’ (canale inattivo) e viceversa N.B Per il calcolo della somma ovvero del valore medio, si tiene conto solo dei canali attivi Selezionare il canale [A DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut B C D 20/42 A ...] Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 6 Dati tecnici DDBF-4SC DDBF-2SC DDBF-4SM In generale Resistenza di ponte/DMS Tensione di ponte Segnale d'ingresso Polarità (visualizzazione/uscita analogica) Tasso di misurazione Visualizzazione Intervallo di visualizzazione Risoluzione Tempo di aggiornamento display Tempo di retroilluminazione Precisione (scostamento dalla linea caratteristica) 350 Ω min. 350 Ω 5,1V +/-2% +/-1mV/V +/-0,5mV/V +/-0,125mV/V commutabile (default: trazione positiva) 250 / sec. (tutti i canali) 0 … +/-1000 µε 1 µε 2 / sec. funzionamento a batteria ca. 20 sec. con dispositivo di rete costantemente collegato nom. < +/- 0,25%FSR Intervalli di parametrizzazione Modulo di elasticità Diametro esterno D Diametro interno d < +/- 0,4%FSR 0 … 499 kN/mm2 10 … 599mm 0 … 599mm Uscita analogica Segnale analogico Resistenza di carico Risoluzione uscita Tasso update DAC Precisione (scostamento dalla linea caratteristica) nom. +/- 1 V (corrisponde a +/- 1000 µε) max. +/- 1,2 V > 10kOhm < 1 mV 250 /sec. (tutti i canali) < +/- 0,25%FSR¹ < +/- 0,4%FSR Reset Tempo di tenuta reset Intervallo di taratura dei segnali di ingresso Salto reset/operate > 50 ms (dopo il rilascio del tasto RESET) +/- 6 mV/V < +/- 0,1%FSR < +/- 0,2%FSR Alimentazione elettrica Tipo di batteria Capacità batteria Corrente di carico batteria Alimentazione esterna ioni al litio min. 700 mAh < 410 mA 15 ... 33VDC (min. 750mA) Dati meccanici Connettore sensore Connettore esterno di alimentatore di rete USB per interfaccia seriale 4 pol. Binder serie 712 connettore Mini Power (5,5 mm / 2,1 mm) USB 2.0 tipo B DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 21/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland Condizioni ambientali Intervallo temperatura d'esercizio Intervallo temperatura di stoccaggio Grado di protezione ¹ FSR = Full scale range 6.1 +5…+50°C -20…+60°C IP40 Dimensioni Vista con coperchio aperto DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 22/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 7 Service I nostri team di vendita e consulenza sono a Vs. disposizione! International Sales Baumer in tutto il mondo – Il Vs. partner sul posto Baumer Group International Sales P.O. Box Hummelstrasse 17 CH-8501 Frauenfeld Phone +41 (0)52 728 1122 [email protected] DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut Cercate un referente Baumer nel Vs. paese? Qui troverete il partner giusto per le Vs. esigenze. http://www.baumer.com/international-contacts 23/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 1 General The designation DDBF-xSx used in this manual refers to the devices DDBF 2-SC DDBF 4-SC and DDBF 4-SM. This manual is valid for the following software and hardware versions. Type: SW: HW: DDBF 2-SC 2.14 4.01 DDBF 4-SC 2.14 4.01 DDBF 4-SM 2.14 4.01 1.1 Features • • • • • • • • • • Hand-held display device for strain rings and Strain Clamps Analysis of 1, 2 or 4 sensors USB interface (2.0 type B) Analysis software InspectMaster Taring (reset) via keypad Mains connection with mains adapter or battery operation (Li-polymer battery, operating duration > 9 hours) Ground wire Measured values displayed in µε, kN, t according to choice 2-channel Displaybox o Displays measured value of a single strain gauge, or average of both strain gauges per channel, or average or sum of both sensors o Displays peak value for each sensor channel o 2 analog outputs 0…±1V 4-channel Displaybox o Measures and displays all 4 sensor channels simultaneously o Displays peak value for calculated sum or average o 2 analog outputs 0…±1V (channels can be selected) 2 Safety and operating notes 2.1 Use as specified • 2.2 The Displaybox must be operated exclusively at the specified purposes. Safety notes • • If the mounting, electrical connection or other work on the Displaybox is not carried out correctly, wrong functioning or failure of the charge amplifier may result. Danger to personnel and damage to the system and operating equipment because of failure or wrong functioning of the Displaybox must be excluded by suitable safety actions. Failure to observe the safety notes can result in wrong functioning and material and personal damage! 2.3 Transport and storage • • 2.4 Transport and storage only in original packing Do not let the Displaybox fall or allow it to be shaken vigorously Organizational actions • Ensure that the personnel have read and understood the operating instructions, particularly the section “Safety and operating notes”. In addition to the operating instructions, generally applicable legal and other binding regulations for accident prevention and environmental protection must be reliably observed. DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 24/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 3 Putting into operation • • • Connect sensors Switch device on If the red LED lights and “OVFL” appears in the display, the “RESET” button must be pressed first. If taring (reset, setting to zero) is successful, “RESET SUCCESSFULLY” appears on the display. Otherwise, “RESET NOT POSSIBLE” appears on the display. If “OVFL” appears on the display permanently, the following steps must be carried out: o Check connections (sensor not correctly connected?) o Check sensor o If the problem does not correct itself, contact one of our agents Set the various parameters 4 Function 4.1 Open the top cover At the bottom end of the Displaybox are the connections for the USB interface and mains adapter. The cover can easily be opened by pressing and simultaneous pulling (middle of cover) (see picture). pull 4.1.1 USB, power supply and ground wire p Charge LED ss re USB Interface Power Supply 4.1.2 USB connection (2.0 type B) The Displaybox can be connected to a PC or laptop via the USB connection. The appropriate connecting cable is supplied. Measured values can be displayed and stored using the supplied PC software InspectMaster. 4.1.3 Power connection The Displaybox has an integrated Li-ion polymer battery, which is charged using the supplied mains adapter. The Displaybox has an integrated battery management circuit. During charging, the yellow LED light is on. When the Battery has reached 90% of the capacity the yellow LED turns off. Input: Output DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 90-264V∼ 47-63Hz 0.4A 15V 18W max. + inside-∅: 2.1 mm outside-∅:5.5 mm 25/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 4.1.4 Low battery voltage recognition The battery voltage is measured after startup and subsequently once per minute. This is intended to prevent full discharge, so that the user can be requested early enough to recharge the device. If the battery is more than 90% discharged, the internal beeper sounds 5 times briefly. In this state, the device can continue to work for about another ½ hour. If the voltage falls even lower (below the 95% discharged threshold), the device is switched off after a maximum of 1 minute. The device can be operated even with connected mains adapter. (see accessories). 4.1.5 Ground wire When unstable values are displayed on the Displaybox (> +/-5µε, unstable values under constant load) the connection of the ground wire may deliver improved values. Connect ground wire to the analogue output 1 or 2 of the Displaybox (black, on the top of the Displaybox) and to the machine. DISPLAY Connect ground cable here. CH C CH D 4.2 CH B CH A Analog OUT2 OUT1 Stand clip To open the stand clip, proceed as follows: Raise the tab on the hinge [1] slightly and then open the clip [2]. 1 2 4.3 Block diagram DDBF 2-SC (2 channels) DDBF 4-SC (4 channels) +5V 1 A Connector CH A S/G 1 350 Ohm 1 D V 2 Connector CH A 2 x 350 Ohm DAC Analog V - OUT1 Analog V - OUT2 Connector CH B S/G 2 DAC V 4 2 x 350 Ohm +5V uP MUX Connector CH C S/G 1 350 Ohm V Connector CH B 350 Ohm 3 3x3 Keypad 2 x 350 Ohm Analog V - OUT1 DAC Analog V - OUT2 V 2 350 Ohm 1 1 DAC +5V uP 4 CH1 233 uE 1: 223 2: 243 2 D 350 Ohm 1 350 Ohm A V 2 4 +5V 3 +5V 350 Ohm 3 +5V MUX CH1: CH2: CH3: CH4: 223 243 253 223 uE uE uE uE 350 Ohm 3 V 2 3x3 Keypad 350 Ohm 4 +5V 1 S/G 2 V 4 2 x 350 Ohm Power Management with recharchable Battery Connector CH D 350 Ohm 3 15 … 33VDC +5V 350 Ohm 3 V 2 350 Ohm Power Management with recharchable Battery 15 … 33VDC 4 DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 26/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland DDBF 4-SM (4 channels) Connector CH A 1 A D V 2 4 1 Connector CH B +5V 3 2 4 Connector CH C Analog V - OUT2 CH1: CH2: CH3: CH4: uP 223 243 253 223 uE uE uE uE +5V 3 V 2 3x3 Keypad 4 1 Connector CH D DAC V MUX 4.4 Analog V - OUT1 +5V 3 1 DAC +5V 3 Power Management with recharchable Battery V 2 4 15 … 33VDC Electrical connections (DDBF 4-Sx) Sensor connector CH A…CH D Analog Out DDBF-4SC Pin 1 S/G1 EXC+ 2 S/G1 SIG - 4 1 3 S/G2 SIG + 3 2 4 S/G2 EXC - OUT 1 OUT 2 Red Signal + Black Signal - Red Signal + Black Signal - DISPLAY DDBF-4SM Pin EXC+ 1 2 3 SIG Full bridge 4 DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut SIG + EXC - CH D 27/42 CH C CH B CH A Analog OUT2 OUT1 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 4.5 Electrical connections (DDBF 2-SC) Sensorstecker CH A…CH B Analog Out Pin 1 S/G1 EXC+ 2 S/G1 SIG- 4 1 3 S/G2 EXC+ 3 2 4 S/G2 SIG- OUT 1 OUT 2 Rot Signal + Schwarz Signal - Rot Signal + Schwarz Signal - DISPLAY CH B 4.6 CH A Analog OUT2 OUT1 Bridge configuration DDBF 2-SC (per connector) DDBF 4-SC (per connector) DDBF DMS 1 / S/G 1 DDBF DM S 1 / S/G 1 EXC.+ 1 EXC.+ 1 RC RC 2 2 RC DM S 2 / S/G 2 RC RC EXC.+ 3 DM S 2 / S/G 2 3 RC 4 4 RC RC Pro Kanal / Per channel Pro Kanal / Per channel Rc = 350 Ω DDBF 4-SM (per connector) DDBF DSRM M 1 DM S Vollbrücke / S/G full bridge 2 1 3 2 1 3 4 4 EXC.+ EXC.+ SIG.- SIG.+ EXC.- Pro Kanal / Per channel DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 28/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 4.7 Keypad F1 ON/OFF To switch the device on. The device can only be switched off again 2 seconds after being switched on. When the device is switched off, the display is switched off first, and the device is switched off 2 seconds later. RESET To reset (set the display to zero). F3 F2 Esc ON/OFF Enter o To change to programming mode o To store and leave the current setting mode Prog. Prog. RESET Cursor keys Enter To execute the selected function o To terminate a function in Prog. Mode o To quit without saving ESC F1…F3 4.8 not assigned LED’s The Displaybox has two status LED. Caution: When the red LED light is on the measuring values are not valid! 4.8.1 4.8.2 Error LED ON blinking OFF Error (rot) Hardware error Configuration error (CalcPara) Fully functional Causes • • • • Not within Reset range Failed Sensor connection No Sensor connected on active channel (only DDBF-4Sx) The set Calculation parameters are not within the tolerable range RESET disable LED ON Reset disable (yellow) DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut • • OFF RESET function is disabled • RESET function only for PEAK value 29/42 RESET function enabled Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 4.9 Display background lighting Battery mode: Background lighting expires after 20 seconds after the last key was pressed. Power supply mode: Display backlight is constantly active. 4.10 LCD display 4.10.1 Start up procedure After the device is started with the ON key, the display shows the following: “All segments” Baumer “All segments” “DDBF 2-Sx” or “DDBF 4-Sx” “All segments” Software and hardware version 4.10.2 Display DDBF 2-SC Note: If the value exceed the maximum of “9999”, “OVFL” is shown on the Display. For a valid indication in kN or t the calculation parameters must be set correctly. [DISPLAY CH A] [DISPLAY CH A + B] [DISPLAY CH B] CH A PEAK 337 uE 342 uE DMS1 DMS2 324 uE 350 uE Comment: CH A: Mean value of DMS1 and DMS2 PEAK: Shows the peak value of the selected channel (e.g. CH A). S/G1 (DMS1) or S/G2 (DMS2): The strain values of the individual strain gauges of the selected channel (e.g. CH A) DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut [DISPLAY AVG ] [DISPLAY SUM] CH A 337 uE CH A 337 uE 1: 324 2: 350 CH B 261 uE 1: 250 2: 272 CH B AVG PEAK 261 uE 299 uE 305 uE Comment: 1 or 2: The strain values of the individual strain gauges of the above channel in µε (µm/m) 30/42 Comment: AVG: Average of CH A and CH B PEAK: Displays the peak value of AVG. Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland CH A PEAK 125 kN 127 kN DMS1 DMS2 324 uE 350 uE Comment: S/G1 (DMS1) or S/G2 (DMS2): The strain values of the individual strain gauges of the selected channel in µε (e.g. CH A) CH A 337 kN CH A 337 kN 1: 324 2: 350 CH B 261 kN 1: 250 2: 272 CH B SUM PEAK 261 kN 598 kN 601 kN Comment: 1 or 2: The strain values of the individual strain gauges of the above channel in µε (µm/m). Comment: SUM: If the unit kN or t is chosen, the sum of both channels is displayed. PEAK: Displays the peak value of SUM. 4.10.3 Display DDBF 4-Sx Note: If the value exceed the maximum of “9999”, “OVFL” is shown on the Display. For a valid indication in kN or t the calculation parameters must be set correctly. Default Display in [µε] AVG Display at selected Unit [kN] or [t] 223 uE PEAK 451 uE SUM 2300 kN PEAK 3450 kN A 220 B 226 A 570 B 580 C 220 D 226 C 574 D 576 Comment: AVG: Average of the active channels PEAK: Displays the positive peak value of AVG. CH A to D: Strain value of the corresponding channel in µε (µm/m). If a channel is not activated „----“ is shown. DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut Comment: SUM: Sum of all active channels. PEAK: Displays the positive peak value of SUM. CH A to D: measuring value of corresponding channel in kN or t. If a channel is not activated „----“ is shown. 31/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 5 Programming 5.1 Selecting Parameter PROG Set up display (in the case of the DDBF 4-Sx this indication does not appear) PARA 1 DISPLAY CH1 PARA 2 CHANGE-POL OFF Activate change of polarity CH1 235 uE 1: 233 2: 237 PARA 3 RESET ENABLE Deactivate function of Reset button ESC PARA 4 UNIT uE Set up display unit PARA 5 CALC PARA Set calculation parameters PARA 6 OUTPUT 1 Select analog outputs (only in case of DDBF 4-Sx) PARA 7 OUTPUT 2 Select analog outputs (only in case of DDBF 4-Sx) PARA 8 Channel Select Select channels (only in case of DDBF 4-Sx) Note: After the “Prog.” Button is pressed, in the case of the DDBF 2-SC “PARA1” (set up display) appears, and in the case of the DDBF 4-Sx “PARA2” (change polarity) appears. “Prog” “Esc” DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut With this, the user goes from measured value display to parameter selection. With this, the user returns to measured value display without saving the settings. Select the parameter to be changed. 32/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 5.2 Selecting Display (only DDBF 2-SC) ENTER “Enter” To switch from PARA1 into display selection “Esc” Back to PARA1 without saving the setting “Prog.” Back to PARA1 saving the selected display setting DISPLAY CH A PARA 1 DISPLAY CH A DISPLAY CH B ESC PROG To select display setting DISPLAY CH A+B DISPLAY SUM 5.3 Changing polarity ENTER PARA 2 CHANGE POL OFF CHANGE POLARITY OFF ESC PROG To switch from PARA2 into the polarity change function “Esc” Back to PARA2 without saving the setting “Prog.” Back to PARA2 saving the selected setting CHANGE POLARITY ON Change polarity OFF Change polarity ON tension pos. compression neg. tension neg. compression pos. DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut “Enter” 33/42 To activate or deactivate polarity change Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 5.4 RESET ENTER PARA 3 RESET NO RESET DISABLE ESC RESET ENABLE PROG RESET ENABLE RESET DISABLE All displayed values and analog outputs are tarred. Only the PEAK value is tarred 5.5 “Enter” To switch from PARA3 into selecting the RESET function “Esc” Back to PARA3 without saving the setting “Prog.” Back to PARA3 saving the selected setting To activate or deactivate the RESET function Display unit ENTER CALC Unit uE PARA 4 CALC uE “Enter” To switch from PARA4 into display unit selection “Esc” Back to PARA4 without saving the setting “Prog.” Back to PARA4 saving the selected setting CALC UNIT kN ESC PROG CALC UNIT t To select the unit Note: The device is set to the µε unit by default. If the display in [kN] or [t] is selected, the value is calculated on the basis of the entered values (diameter, Young’s modulus). Ensure that the correct values for Young’s modulus and diameter have been entered in the menu: PARA 5 CALC PARA DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 34/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 5.6 Calculation parameters ENTER CALC PARA E-MOD = 200 PARA 5 CALC PARA “Enter” To switch from PARA5 into parameter setting “Esc” Back to PARA5 without saving the setting CALC PARA D = 100 mm ESC To select the calculation parameter CALC PARA d = 20 mm Comment: D = shaft diameter d = hole diameter Formula: F =AxE xε F = force [N] A = cross section [mm2] 2 E = Young’s modulus [N/ mm ] ε = strain [m/m] (µε = µm/m) 5.6.1 Setting Young’s modulus CALC PARA E-MOD = 200 ESC CALC PARA E-MOD = 000 CALC PARA E-MOD = 000 CALC PARA E-MOD = 000 CALC PARA E-MOD = 100 CALC PARA E-MOD = 010 CALC PARA E-MOD = 001 CALC PARA E-MOD = 200 ................. ................. ................. CALC PARA E-MOD = 090 CALC PARA E-MOD = 009 PROG ENTER CALC PARA E-MOD = 900 Note: Setting range 0 … 499 kN / mm2 DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 35/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland “Enter” To switch from CALC PARA/E-MOD to the setting area “Esc” Back to CALC PARA/E-MOD without saving the setting “Prog.” Back to CALC PARA/E-MOD saving the setting To increment the flashing digit To decrement the flashing digit To select the digits to be adjusted (the digits then flash) 5.6.2 Setting shaft diameter D CALC PARA D = 100 mm CALC PARA D = 000 mm CALC PARA D = 000 mm CALC PARA D = 000 mm CALC PARA D = 100 mm CALC PARA D = 010 mm CALC PARA D = 001 mm ................. ................. ................. CALC PARA D = 090 mm CALC PARA D = 009 mm ESC ENTER PROG CALC PARA D = 900 mm Note: Setting range 10 … 599 mm “Enter” To switch from CALC PARA/D to the setting area “Esc” Back to CALC PARA/D without saving the setting “Prog.” Back to CALC PARA/D saving the setting To increment the flashing digit To decrement the flashing digit To select the digits to be adjusted (the digits then flash) DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 36/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 5.6.3 Setting hole diameter d CALC PARA d = 200 mm ESC CALC PARA d = 000mm CALC PARA d = 000 mm CALC PARA d = 000 mm CALC PARA d = 100 mm CALC PARA d = 010 mm CALC PARA d = 001 mm CALC PARA d = 200 mm ................. ................. ................. CALC PARA d = 090 mm CALC PARA d = 009 mm PROG ENTER CALC PARA d = 900 mm Note: Setting range 0 … 599 mm (The hole diameter must be at least 2 mm smaller than the shaft diameter) “Enter” To switch from CALC PARA/d to the setting area “Esc” Back to CALC PARA/d without saving the setting “Prog.” Back to CALC PARA/d saving the setting To increment the flashing digit To decrement the flashing digit To select the digits to be adjusted (the digits then flash) DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 37/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 5.7 Analog output Caution: If the red LED is on an error occurred. In this case the analog output goes to overflow or underflow. OVFL: +1,2V UNFL: -1,2V 5.7.1 Analog OUT1 PARA 6 OUTPUT 1 CH B ENTER OUTPUT 1 CH A OUTPUT 1 CH B “Enter” To switch from PARA6 into analog output 1 selection “Esc” Back to PARA6 without saving the setting “Prog.” Back to PARA6 saving the selected setting ESC PROG OUTPUT 1 CH C To select analog output 1 setting OUTPUT 1 CH D OUTPUT 1 AVG Note: This setting applies only to the DDBF 4-Sx. In the case of the DDBF 2-SC, channel 1 (CH A) is always shown at output 1 (analog OUT1) and channel 2 (CH B) is correspondingly shown at output 2 (analog OUT2). 5.7.2 Analog OUT2 PARA 7 OUTPUT 2 CH B ENTER OUTPUT 2 CH A OUTPUT 2 CH B “Enter” To switch from PARA7 into analog output 2 selection “Esc” Back to PARA7 without saving the setting “Prog.” Back to PARA7 saving the selected setting ESC PROG OUTPUT 2 CH C To select analog output 2 setting OUTPUT 2 CH D OUTPUT 2 AVG Note: This setting applies only to the DDBF 4-Sx. In the case of the 2-channel device, channel 1 (CH A) is always shown at output 1 (analog OUT1) and channel 2 (CH B) is correspondingly shown at output 2 (analog OUT2). DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 38/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 5.8 Channel activation (only DDBF 4-Sx) Para 8 Channel Select Channel Select A: on B: off C: off D: on Channel Select A: on B: off C: off D: on Channel Select A: on B: off C: off D: on Channel Select A: on B: off C: off D: on Channel Select A: off B: off C: off D: on Channel Select A: on B: on C: off D: on Channel Select A: on B: off C: on D: on Channel Select A: on B: off C: off D: off ESC PROG ENTER “Enter” To switch from PARA8 into channel activation “Esc” Back to PARA8 without saving the setting “Prog.” Back to PARA8 saving the selected setting To switch from “on” (channel active) to “off” (channel inactive) and vice versa Note To calculate the sum or average value, only the active channels are taken into account To select the channel [A DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut B C D 39/42 A …] Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 6 Technical data DDBF-4SC DDBF-2SC DDBF-4SM General Bridge impedance / Strain gauge Bridge excitation Input signal range Polarity (Display and analogue output) Measuring ratio Display Display range Resolution Display updating time Display backlight time Accuracy (characteristic curve deviation) 350 Ω min. 350 Ω 5.1V +/-2% +/-1mV/V +/-0.5mV/V +/-0.125mV/V Switch able (Default: tension positive) 250 / sec (all channels) 0 … +/-1000 µε 1 µε 2 / sec Battery mode: approx. 20 sec Power supply unit mode: permanent < +/- 0.25%FSR¹ < +/- 0.4%FSR nom. Parameter setting ranges Elastic modulus Shaft diameter D Hole diameter d 0 … 499 kN/mm2 10 … 599mm 0 … 599mm Analog output Output signal Load resistance Output resolution Update-Rate DAC Accuracy (characteristic curve deviation) +/- 1 V (corresponds to +/- 1000 µε) max. +/- 1.2 V > 10kOhm < 1 mV 250 /sec (all channels) < +/- 0.25%FSR < +/- 0.4%FSR nom. Reset Reset settle time Tare range of input signal Reset / operate offset > 50 ms (after releasing the RESET – button) +/- 6 mV/V < +/- 0.1%FSR < +/- 0.2%FSR Power supply Battery type Battery capacity Battery charge current External power supply Li-Ion min. 700 mAh < 410 mA 15 … 33VDC (min. 750mA) Mechanical data Sensor connector Connector power adapter USB Interface DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 4 pol. Binder Series 712 Mini Power connector (5.5 mm / 2.1 mm) USB 2.0 Type B 40/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland Environmental conditions Operating temperature range Storage temperature range Protection class ¹ FSR = Full scale range 6.1 +5…+50°C -20…+60°C IP40 Dimension View at open top cover DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 41/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland 7 Service Our sales and consulting teams are at your disposal. International Sales Baumer worldwide - Your local partner Baumer Group International Sales P.O. Box Hummelstrasse 17 CH-8501 Frauenfeld Phone +41 (0)52 728 1122 [email protected] Are you looking for a Baumer contact in your country? Here you will find the right partner for your request. http://www.baumer.com/international-contacts DDBF_BA_V3_0_IT.doc 06.02.15/rut 42/42 Baumer Electric AG Frauenfeld, Switzerland