Ultraschall-Sensoren Ultrasonic sensors Détecteurs à ultrasons Abmessungen Dimensions Dimensions Elektrischer Anschluss Connection diagrams Schéma de raccordement USDK 20D9003/S35A BN (1) 20 BU (3) Barrière simple/ émetteur 5,7 11,8 1 / + UB IND. CONT. EQ. 1DD2 0V BN = Braun/brown/brun BK = Schwarz/black/noir BU = Blau/blue/bleu WH = Weiss/white/blanc 42 29,5 M8 x 1 14 6,5 3,2 Through beam/ emitter +VS ≈ 9,5 Einwegschranke/ Sender 15 LED 3 / 0V Anschlussbelegung Pin assignment Raccordement 10154485 Baumer Electric AG · CH-8501 Frauenfeld Phone +41 (0)52 728 1122 · Fax +41 (0)52 728 1144 Canada Baumer Inc. CA-Burlington, ON L7M 4B9 Phone +1 (1)905 335-8444 Italy Baumer Italia S.r.l. IT-20090 Assago, MI Phone +39 (0)2 45 70 60 65 China Baumer (China) Co., Ltd. CN-201612 Shanghai Phone +86 (0)21 6768 7095 Singapore Baumer (Singapore) Pte. Ltd. SG-339412 Singapore Phone +65 6396 4131 Denmark Baumer A/S DK-8210 Aarhus V Phone: +45 (0)8931 7611 Sweden Baumer A/S SE-56133 Huskvarna Phone +46 (0)36 13 94 30 France Baumer SAS FR-74250 Fillinges Phone +33 (0)450 392 466 Switzerland Baumer Electric AG CH-8501 Frauenfeld Phone +41 (0)52 728 1313 Germany Baumer GmbH DE-61169 Friedberg Phone +49 (0)6031 60 07 0 United Kingdom Baumer Ltd. GB-Watchfield, Swindon, SN6 8TZ Phone +44 (0)1793 783 839 India Baumer India Private Limited IN-411038 Pune Phone +91 20 2528 6833/34 USA Baumer Ltd. US-Southington, CT 06489 Phone +1 (1)860 621-2121 www.baumer.com/worldwide 1/2 • Alle Masse in mm • All dimensions in mm • Toutes les dimensions en mm Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d'utilisation • Vor dem Anschliessen des Sensors die Anlage spannungsfrei schalten • Disconnect power before connecting the sensor • Mettre l’installation hors tension avant le raccordement du détecteur Technische Daten Technical data Données techniques USDK 20D9003/S35A Betriebsspannungsbereich Vs Stromaufnahme max. (ohne Last) Max. Laststrom Kurzschlussfest Voltage supply range Vs current consumption max. (no load) Max. load current Short circuit protection Plage de tension Vs Consommation max. (sans charge) Courant de charge max. Protégé contre courts circuits Verpolungsfest Ausgangsanzeige Reverse polarity protection Output state indication Protégé contre inversion de polarité Indication de l’état de sortie Temperaturbereich Schutzklasse Temperature range Protection class Température de fonctionnement Classe de protection Erfassungsbereich Sd Erfassungsbereich-Endwert Sde (pot) Schallkeule Scanning range Sd Scanning range far limit Sde (pot) Sonic cone profile Portée de détection Sd Valeur final de portée de dét. Sde (pot) Faisceau sonore Weitere Erläuterungen General information Informations supplémentaires 15-30VDC (UL-Class 2) <40mA ja/yes/oui 0...60°C IP67 0mm...Sde 50...1000mm (siehe Dok./see doc./consultez doc.) Hinweise Notes Notes • Bei Einsatz in rauer Industrieumgebung 20% Abstandsreserve vorsehen • Allow 20% reduction in sensing range when used in harsh industrial environments • Assure une réserve de fonctionnement de 20% lors d'une utilisation dans des environnements difficiles Technische Änderungen vorbehalten Technical specifications subject to change Sous réserve de modifications techniques 2/2