B 40R … B 500R Silicon-Bridge Rectifiers 5 ± Silizium-Brückengleichrichter Nominal current Nennstrom 0. 3 2A 9 Alternating input voltage Eingangswechselspannung 40…500 V 5.1 Plastic case Kunststoffgehäuse Ø 9 x 5 [mm] 28 min 38 min Weight approx. – Gewicht ca. 1.2 g Casting compound has UL classification 94V-0 Vergußmasse UL94V-0 klassifiziert 0.8 Dimensions / Maße in mm Standard packaging: bulk Standard Lieferform: lose im Karton see page 22 siehe Seite 22 Recognized Product – Underwriters Laboratories Inc.® File E175067 Anerkanntes Produkt – Underwriters Laboratories Inc.® Nr. E175067 Maximum ratings Type Typ Grenzwerte Alternating input voltage Eingangswechselspannung VVRMS [V] B 40R B 80R B 125R B 250R B 380R B 500R Repetitive peak reverse voltage Periodische Spitzensperrspannung VRRM [V] 1) 40 80 125 250 380 500 80 160 250 600 800 1000 Repetitive peak forward current Periodischer Spitzenstrom f > 15 Hz IFRM 10 A 2) Peak forward surge current, 50 Hz half sine-wave Stoßstrom für eine 50 Hz Sinus-Halbwelle TA = 25/C IFSM 50 A Rating for fusing – Grenzlastintegral, t < 10 ms TA = 25/C i2t 12.5 A2s Tj TS – 50...+150/C – 50...+150/C Operating junction temperature – Sperrschichttemperatur Storage temperature – Lagerungstemperatur 1 ) Valid for one branch – Gültig für einen Brückenzweig ) Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 5 mm from case Gültig, wenn die Anschlußdrähte in 5 mm Abstand vom Gehäuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden 11.02.2003 2 1 B 40R … B 500R Characteristics Kennwerte Max. fwd. current without cooling fin Dauergrenzstrom ohne Kühlblech TA = 50/C R-load C-load IFAV IFAV Forward voltage – Durchlaßspannung Tj = 25/C IF = 1 A VF Leakage current – Sperrstrom Tj = 25/C VR = VRRM IR Thermal resistance junction to ambient air Wärmewiderstand Sperrschicht – umgebende Luft Type Typ B 40R B 80R B 125R B 250R B 380R B 500R 1 Max. admissible load capacitor Max. zulässiger Ladekondensator CL [:F] 5000 2500 1500 800 600 400 RthA 2.0 A 2) 1.6 A 2) < 1.0 V 1) < 5 :A < 40 K/W 2) Min. required protective resistor Min. erforderl. Schutzwiderstand Rt [S] 0.8 1.6 2.5 5.0 8.0 10 ) Valid for one branch – Gültig für einen Brückenzweig ) Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case Gültig, wenn die Anschlußdrähte in 10 mm Abstand vom Gehäuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden 2 F:\Data\WP\DatBlatt\Einzelblätter\b40r-500r.wpd 2