CELDUC SG969100

S/MOT/SG969100/B/19/03/2004
page 1 /5GB
INVERSEURS DE SENS DE ROTATION
MOTOR REVERSER
SG969100
Le relais SG969100 ( moteur 3kW max sous 400VAC) avec la coupure des 3 phases et
l'inversion de 2 , peut être commandé avec une entrée type PNP ( automates européens)
avec ou sans tension de commande . Ce modèle dispose en plus d'une sortie donnant
l'information de fonctionnement du relais dans l'un ou l'autre sens , d'une temporisation
réglage entre chaque sens de rotation . Elle peut permettre en particulier de piloter un
relais de type SOFT-START
( voir dernière page) .
3x400VAC 3KW
Three legs model
The SG969100 ( max 3Kw motor /400VAC ) relay with the commutation of the 3 phases and the reversing of 2 , has the special feature of a PNP type control , with or without V+ power supply , an output capable of controlling an SMC9 soft-start relay
(see last page ) and a independent setting for each rotation direction .
Dimensions / Dimensions:
39,5
5
25
37
THREE-PHASE
POWER SUPPLY
82,71 0 0
19 90 19
4
PROTECTIONS
sens 2
sens 1
4,4
58,4
58,4
73,5
40
40
69
celduc France
6
5
4
3
2
1
Tempo inversion
L1/R
L2/S
U
V
W
INVERSEUR TRIPHASE
SG969100
91
100
L3/T
M3~
19
19
9
81
Circuit équivalent/Equivalent circuit :
Capot de protection/
Cover : reference 1K199000
Internal block diagram :
0v
0v
S
47,5
E2
E1
V+
0v
L1/R
L2/R
L3/R
U
V
W
1
Vcc
2
3
4
Control
logic
5
6
0v Direction 1 Direction 2
Insulation
(photocouplers)

Proud to serve you
All technical caracteristics are subject to change without previous notice.
Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
celduc
r
e
l
a
i
s
S/MOT/SG969100/B/19/03/2004
page 2 / 5 F/GB
Control
Designed in compliance with standards:
->EN60947-4-2 (V.D.E. 0660 part 109, I.E.C. 158-2)
->EN60947-1 & A11
->EN60950 (V.D.E. 0805-> office equipment) (Pending approval)
->U.L. 508 (Pending approval)
->c.U.L (Pending approval)
Plage de tension de commande / Control voltage range
Plage de courant de commande / Control current range
Tension de non fonctionnement/ Release voltage
LED de visualisation / Display LED
Uc
Ic
Ur
12-30VDC
13-31mA
7VDC
Yes
Yes
30V
max 60VDC 50mA
protection en cas de cdes simultanées / protection against simultaneous controls
tension inverse maxi / Maximum reverse voltage
Signal de sortie / Output signal
temporisation inversion / Reversing time
Urv
S (pin2)
adjustable 0,06 to 4s
Examples of possible controls
Switch - control
Input diagram :
Logic control 12 to 15 VDC
SG9.
+10 to 30VDC
0V common
V+
direction 1
direction 2
60mA max output
0V common
6
0V common
+12 to 15VDC
direction 1
direction 2
3
60mA max output
60mA max output
2
0V common
1
V+
4
direction 2
3
0V common
+10 to 30VDC
5
direction 1
4
2
6
V+
Regul.
SG9.
SG9.
5
Vcc
5
PNP control
0V common
1
6
3/4
5
4
0V
10kΩ
2,7V
3
8,2kΩ
2
6,8V
1/6
1
0V
Brochage du bornier de commande:
BORNE
1
2
3
4
5
6
Pin arrangement on control terminal strip :
DESIGNATION
0v COMMUN
SORTIE PNP
ENTREE SENS 2
ENTREE SENS 1
ENTREE V+
0v COMMUN
DESCRIPTION
0V COMMON
60mA OUTPUT SUPPLY
DIRECTION 2 INPUT
DIRECTION 1 INPUT
V+ INPUT
0V COMMON
TERMINAL
1
2
3
4
5
6
Examples of time diagrams
E1
Control direction 1
E2
Control direction 2
10ms
10ms
Motor direction 1
Motor direction 2
Tpo2
Tpo1
Tpo2
Tpo1
Tpo2
Tpo1 : Inversion time from the direction 2 to the direction 1 : 70ms
Tpo2 : Inversion time from the direction 1 to the direction 2 : 70ms
Caractéristiques d'entrée-sortie (à 20°C) / Input-output characteristics (at 20°C)
Isolement entrée-sortie/Input-output isolation @500m
Isolement sortie-semelle/Output-case isolation @500m
Tension assignée isolement/rated impulse voltage
Caractéristiques générales / General characteristics
Poids/Weight
Plage de température de stockage / Storage temperature range
Plage de température de fonctionnement/Operating temperature range
Ui
Ui
Uimp
Unit
VRMS
VRMS
V
4000
2500
4000
130g
-40 / +100
-40 / +100
Unit
g
°C
°C

celduc
r
e
l
a
i
www.celduc.com
s
Rue Ampère B.P. 4
42290 SORBIERS - FRANCE
E-Mail : [email protected]
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19
S/MOT/SG969100/B/19/03/2004
Tension nominale/ Standard mains voltage
Plage de tension de fonctionnement / Mains voltage range
tension crête non répétitive/ Non-repetitive maximum peak voltage
Courant AC-53 maxi/ Max. nom. current (AC53a=AC3) @40°C
Puissance moteur/ 3 pole power motor ( 3x400VAC)
Chute directe / Max Direct voltage drop (@Ie)
Courant crête non répétitif/ Non repetitive overload current
(@ 1 cycle of 10ms)
I2t value/ Melting limit (choice of fuse) @10ms
Courant minimal de charge / Minimum load current
facteur de puissance/ Power factor (@ Ith)
Temps d'ouverture et de temporisation/ Turn on time-reversing time(@50Hz)
Temps d'ouverture/ Turn off time (@50Hz)
Courant de fuite /Maximum leakage current (@Ue/50Hz)
dv/dt / Max off state voltage rise
Fréquence de réseau / Operating frequency range
400 VAC
24-500VAC
1200V
6,6
3kW
1,4VRMS
ITSM
350A
2
612 A2s
100 mA
0 up to 1
10ms /adjustable
10ms
5 mARMS
500V/µs
25 up to 440Hz
It
Imin
Pf
ton/trv
toff
Ilk
dv/dt
f
4KV direct at output, 4KV with a clamp at input
no turn on or damage
2KV in common mode, 1KV in differential mode (Input & output)
no turn on or damage
10V/m
E.M.C.
Max conducted immunity level
Test accord. to I.E.C.1000-4-4 (bursts)
Max conducted immunity level
Test acc. to I.E.C.1000-4-5 (el. shocks)
Max radiated immunity level
Test accord. to I.E.C.1000-4-3
Max electrostatic disch. immunity level
Test accord. to I.E.C.1000-4-2
Max conducted emission level (0,8<Pf<1)
Test according to EN55011
Max radiated emission level
Test accord. to EN55011 @Ie
Base/junction thermal resistance
Rthjc
Ambient/junction thermal resistance
Rthja
(relay mounted vertically)
Weight
Characteristics given at 25°C unless otherwise specified
Ue
Un
Up
Ie
Pn
Ud
no turn on or damage
8KV in the air / 4KV touching
no turn on or damage
The conducted noise made by SSR depends on the wiring configuration and the load type. Test
methods recommended by European E.M.C. standards giving results far from reality, we have
chosen to advise the right filter suited for the customer's use: Refer to EMC chapter
<30dBµV from 30 up to 230MHz ; <37dBµV from 230 up to 1000MHz
Misc.
1,1K/W (1 leg)
5K/W
130g
☞ Must be used only in conjunction with a heatsink
mounted in vertical position to help the air flow.
Minimum air distances all around the heatsink :
10mm.
MONTAGE D'UN RELAIS
Mounting of a relay on a heatsink
☛Doit être utilisé obligatoirement monté sur
dissipateur thermique placé en position
verticale afin de faciliter la
circulation de l'air. Distances
minimum dans l'air autour du
dissipateur : 10mm
91
,5m
m
40mm
M4 x 12mm
1,5N.m
cce
el d
du l u c
c
☞ Connect to protective ground.
☛ Connecter au conducteur de protection
Output
page 3 / 5 F/GB
☞ Use heat conducting paste.
☛ Utiliser de la graisse thermoconductrice.
M4 x 12mm
1,5N.m

celduc
r
e
l
a
i
s
Rue Ampère B.P. 4
42290 SORBIERS - FRANCE
E-Mail : [email protected]
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19
S/MOT/SG969100/B/19/03/2004
Caractéristiques thermiques / Thermal curves :
page 4 / 5 F/GB
30
30
1,2K/W
= WF121100
Total wasted power (W)
25
20
25
20
15
15
sans dissipateur/
without heatsink
10
10
5
5
0
0
2
4
6
8
10
RMS load current (A)
12
0
0
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Ambient temperature (°C)
Courant de surcharge non repetitif :ITSM
/ Non repetitive surge peak on-state current : ITSM
Itsm (Apeak)
Fig.3 Surcharge de courant : Itsm (Apeak) = f(t) pour modéle 40A(Itsm=350A)
Surge current : Itsm (Apeak) = f(t) for 40A models with Itsm =350A
400
300
200
Surcharge de courant non répétitive sans tension réappliquée /
No repetive surge current without voltage reapplied.
100
Surcharge de courant répétitive avec tension réappliquée
Repetive surge current with voltage reapplied.
0
0,01
0,1
1
10
t(s)
REVERSERS + HEATSINK SELECTION IN COMPLIANCE WITH EN60947-4-2
Ferraz fuse type
Overload relay type
Relays without heatsink Heatsink am-
SSR SELECTION
motors soft-staters
bient =40°C
heatsink =80°C
14x51 size / max. rating
three legs models 40A
with integrated DIN
RAIL adaptor
sans protection
court-circuit / no
protection in case of
short circuit (*)
SG969100
SG969100
SG969100
SG969100
SG969100
none
none
none
WF121000
WF121000
WF121000
am 8A/500V
am 8A/500V
am 12A/500V
am 12A/500V
am 12A/500V
am 12A/500V
for a permanent current
Motor power In motor
(@
400V)
0,75 kW
1,1 kW
1,5 kW
2,2 kW
3 kW
4 kW
2A
2,6A
3,5A
5A
6,6A
8,5A
-
Klöckner-Moeller
Z00-2.4
Z00-6
Z00-6
Z00-6
Z00-10
Z00-10
(*) : Pour une protection court-circuit correcte des relais : utiliser les SG969300
(*) : For a better protection against short-circuit use SG969300

celduc
r
e
l
a
i
www.celduc.com
s
Rue Ampère B.P. 4
42290 SORBIERS - FRANCE
E-Mail : [email protected]
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19
S/MOT/SG969100/B/19/03/2004
page 5 / 5 F/GB
SG969100 + SMC93xxx
The SSR reversers can drive directly
the soft-start .
THREE PHASE
MAIN SUPPLY
400V
+10 to 30VDC 0V common
sens 2
sens 1
celduc France
6
5
4
3
2
1
Tempo inversion
L1/R
L2/S
L3/T
U
V
W
INVERSEUR TRIPHASE
SG969100
celduc
France
6
5
4
3
2
1
L1/R
L2/S
L3/T
soft start
SMC93500
U
V
W
V1 V2
M3~

celduc
r
e
l
a
i
www.celduc.com
s
Rue Ampère B.P. 4
42290 SORBIERS - FRANCE
E-Mail : [email protected]
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19