okpac S/MON/SOB665300/A/29/09/2008 page 1 / 6F/GB Relais statique biphasé de puissance Double Power Solid State Relay SOB665300 o Relais statique biphasé synchrone spécialement adapté aux charges résistives. 2 Leg Zero Cross Solid State Relay specially designed for resistive loads. Output : 2x50A/24-600VAC Input : 10-30VDC I max = 64A @ Tcase = 85°C I max = 44A @ Tcase = 100°C o Sortie thyristors technologie TMS2 (*) permettant une longue durée de vie : 24 à 600VAC 50A New High Efficiency Back to back thyristors on output with TMS2 technology(*) for a long lifetime expectancy: 24 to 600VAC 50A(UL). o Entrées doubles avec connecteur type CE100F ITWPANCON ou équivalent Double input with connector CE100F ITWPANCON type or equivalent o Protection IP20 sur demande . IP20 protection flaps on request. o Construit en conformité aux normes EN60947-4-3 (IEC947-4-3) et EN60950/VDE0805 (Isolement renforcé) -UL-cUL pending Designed in conformity with EN60947-4-3 (IEC947-4-3) and EN60950/VDE0805 (Reinforced Insulation) -UL-cUL pending o Sur demande: Modèles asynchrone, avec protection en tension,... On request : Random models, Voltage protection by VDR or transils L1 + input 1 output T1 L2 + input 2 output T2 Caractéristiques d'entrée / Control characteristics (at 25°C) Symbol Uc Ic Uc off Min 10 6 2 Input : Ic = f( Uc) Max 30 24 Ic (mA) Paramètre / Parameter Tension de commande / Control voltage Courant de commande / Control current (@ Uc ) Tension de non fonctionnement / Release voltage LED d'entrée / Input LED Tension Inverse / Reverse voltage Tension de transil d'entrée / Clamping voltage (Transil) Immunité / Input immunity : EN61000-4-4 Immunité / Input immunity : EN61000-4-5 DC Typ verte / green 32 36 2kV 2KV Urv Uclamp 24 22 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 Uc (V) Proud to serve you All technical caracteristics are subject to change without previous notice. Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis. celduc r e l a i s okpac S/MON/SOB665300/A/29/09/2008 page 2 / 6F/GB Caractéristiques de sortie / Output characteristics (at 25°C) Paramètre / Parameter Conditions Plage de tension utilisation / Operating voltage range Tension de crête / Peak voltage Niveau de synchronisme / Zero cross level Tension minimum amorçage / Latching voltage Ie nom Courant nominal / nominal current (AC-51) Courant surcharge / Non repetitive overload current tp=10ms (Fig. 3) Chute directe à l'état passant / On state voltage drop @ 25°C Résistance dynamique / On state dynamic resistance Puissance dissipée (max) par phase/ Output power dissipation (max value) by power Résistance thermique jonction/semelle Thermal resistance between junction to case Courant de fuite à l'état bloqué / Off state leakage current @Ue typ, 50Hz Courant minimum de charge / Minimum load current Temps de fermeture / Turn on time @Ue typ, 50Hz Temps d'ouverture / Turn off time @Ue typ, 50Hz Fréquence utilisation/ Operating frequency range F mains dv/dt à l'état bloqué / Off state dv/dt di/dt max / Maximum di/dt non repetitive I2t (<10ms) Immunité / Conducted immunity level IEC/EN61000-4-4 (bursts) Immunité / Conducted immunity level IEC/EN61000-4-5 (surge) Protection court-circuit / Short circuit protection voir/see page 9 Caractéristiques générales / General characteristics (at 25°C) Isolement entrée/sortie - Input to output insulation Isolation sortie/ semelle - Output to case insulation Résistance Isolement / Insulation resistance Tenue aux tensions de chocs / Rated impulse voltage Degré de protection / Protection level / CEI529 Degré de pollution / Pollution degree Vibrations / Vibration withstand 10 -55 Hz according to CEI68 Tenue aux chocs / Shocks withstand according to CEI68 Température de fonctionnement / Ambient temperature (no icing, no condensation) Température de stockage/ Storage temperature (no icing, no condensation) Humidité relative / Ambient humidity Poids/ Weight Conformité / Conformity Conformité / Conformity plastique du boitier / Housing Material Semelle / Base plate Symbol Ue Up Usync Ua Ie AC-51 Itsm Vt rt Min 24 1200 530 Typ. 400 Max 600 35 10 64 50 580 0,85 7,5 Unit V rms V V V A rms A V mΩ Pd 0,9x0,85xIe + 0,0075 x Ie2 W Rthj/c 0,4 0,55 K/W 1 mA mA ms ms Hz V/µs A/µs A2s Ilk Iemin ton max toff max f dv/dt di/dt I2t 5 0,1 500 50-60 1404 1680 10 10 800 50 2kV criterion B 2kV criterion B Example Symbol Ui Ui Ri Uimp Fuse FERRAZ gRC 25A/32A/50A 14x51 double amplitude - 4000 4000 1000 (@500VDC) 4000 IP20 2 1,5 30/50 - -55 /+100 °C -55/+125 40 to 85 80 EN60947-4-3 (IEC947-4-3) VDE0805/EN60950 UL/cUL PA 6 UL94VO Aluminium, nickel-plated °C % g HR pending VRMS VRMS MΩ V mm g celduc r e l a i www.celduc.com s Rue Ampère B.P. 4 42290 SORBIERS - FRANCE E-Mail : [email protected] Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19 okpac S/MON/SOB665300/A/29/09/2008 page 3 / 6F/GB Courbes thermiques / Thermal specifications 180 Puissance Dissipée / Power Dissipation (W) 180 0,3K/W 160 160 Full on State 0,55K/W 140 140 120 120 0,75K/W 100 100 1,1K/W 80 80 1,5K/W 60 60 2,1K/W 40 40 50% on State or 1 leg 20 6K/W 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 0 10 20 30 40 50 60 20 70 Température ambiante / Ambient temperature (°C) Courant de charge / RMS load current (A) Courants de surcharges / Overload currents 1 -Itsm non répétitif sans tension réappliquée est donné pour la détermination des protections. No repetitive Itsm is given without voltage reapplied . This curve is used to define the protection (fuses). Itsm (Apeak) 2 -Itsm répétitif est donné pour des surcharges de courant (Tj initiale=70°C). Attention : la répétition de ces surcharges de courant diminue la durée de vie du relais. Repetitive Itsm is given for inrush current with initial Tj = 70°C. In normal operation , this curve musn't be exceeded. Be careful, the repetition of the surge current decreases the life expectancy of the SSR. Fig.3 Surcharge de courant : Itsm (Apeak) = f(t) pour modéle 50A(Itsm=550A) Surge current : Itsm (Apeak) = f(t) for 50A models with Itsm =550A 600 400 Surcharge de courant non répétitive sans tension réappliquée / No repetive surge current without voltage reapplied. 1 2 200 Surcharge de courant répétitive avec tension réappliquée Repetive surge current with voltage reapplied. 0 0,01 0,1 t (s) 1 10 −> Attention ! les relais à semi-conducteurs ne procurent pas d'isolation galvanique entre le réseau et la charge. Ils doivent être utilisés associés à un disjoncteur avec propriété de sectionnement ou similaire, afin d'assurer un sectionnement fiable en amont de la ligne dans l'hypothèse d'une défaillance et pour tous les cas où le relais doit être isolé du réseau (maintenance ; non utilisation sur une longue durée...). −> Warning ! semiconductor relays don't provide any galvanic insulation between the load and the mains. Always use in conjunction with an adapted circuit breaker with isolation feature or a similar device in order to ensure a reliable insulation in the event of wrong function and when the relay must be insulated from the mains (maintenance ; if not used for a long duration ...). celduc r e l a i www.celduc.com s Rue Ampère B.P. 4 42290 SORBIERS - FRANCE E-Mail : [email protected] Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19 okpac S/MON/SOB96566H/A/02/06/2008 page 4 / 6F/GB Dimensions sans le connecteur de commande/ Dimensions without control connector L1 T1 + IN 1 + - IN 2 L2 T2 celduc r e l a i www.celduc.com s Rue Ampère B.P. 4 42290 SORBIERS - FRANCE E-Mail : [email protected] Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19 okpac S/MON/SOB96566H/A/02/06/2008 page 5 / 6F/GB Raccordement de puissance / Power connections Directement avec fils avec ou sans embouts/ Direct connection with wires with or without ferrules Avec cosses/ With ring terminals Nouvelles bornes avec rondelles freins New terminals with washers okpac Raccordement de puissance / Power wiring Modèle de tournevis / Screwdriver type Nombre de fils / Number of wires 1 Fil rigide (sans embout) SOLID (No ferrule) 2 Fil multibrins (avec embout) FINE STRANDED (With ferrule) Fil rigide (sans embout) SOLID (No ferrule) Fil multibrins (avec embout) FINE STRANDED (With ferrule) Couple de serrage recommandé Recommended Torque M5 N.m 2 1,5 ... 10 mm 2 1,5 ... 6 mm 2 2 1,5 ... 10 mm 1,5 ... 6 mm AWG16....AWG8 AWG16....AWG10 AWG16....AWG8 AWG16....AWG10 POZIDRIV 2 2 Puissance avec cosses / Power with ring terminals. W max = 12,6mm 16 mm2 (AWG6) 25 mm2 (AWG4) 35mm2 (AWG2 /AWG3) 50mm2 (AWG0 /AWG1) Des cosses et kits d'adaptation peuvent être fournis : voir relais forte puissance et documentation connexion forte puissance/ Suitable ring terminals and special kit for high current can be delivered: see high power SSR and data-sheet for power connexion. celduc r e l a i www.celduc.com s Rue Ampère B.P. 4 42290 SORBIERS - FRANCE E-Mail : [email protected] Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19 okpac S/MON/SOB96566H/A/02/06/2008 page 6 / 6F/GB Raccordement de commande par connecteur débrochable / Control connections by pluggable connector Example with ITW PANCON celduc r e l a i www.celduc.com s Rue Ampère B.P. 4 42290 SORBIERS - FRANCE E-Mail : [email protected] Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19