flowPIM 1+ P

Standard Power Integrated Module with PFC
flowPIM® 1 + P
Features / Eigenschaften
-
1 Phase Input Rectifier
PFC Transistor + Diode
3 Phase Inverter IGBT + FRED
HF-Capacitor in DC Link
Shunt for short to Ground protection in the B+
Current sense shunt in the B –
Current sense shunt for PFC controlling in the DCNTC
Copyright by Vincotech
1
Revision: 1
V23990-P30X-B-PM
flowPIM® 1 + P
V23990-P30x-B-U-14
module types / Produkttypen
part – number V23990P303-B-PM
P304-B-PM
P305-B-PM
voltage
600V
600V
600V
current
10A
15A
20A
Schematic / Schaltplan
R3
R1
Copyright by Vincotech
R2
2
Revision: 1
V23990-P30X-B-PM
flowPIM® 1 + P
V23990-P30x-B-U-14
Outline / Pinout:
Overall tolerances: ISO 2768-m
Copyright by Vincotech
3
Revision: 1
V23990-P30X-B-PM
flowPIM® 1 + P
V23990-P30x-B-U-14
Handling Instruction/ Montagehinweise:
...für den Kühlkörper
...to the heatsink
die Montagefläche des Kühlkörpers muß
the heatsink surface must be clean and
sauber und frei von Partikeln sein.
particleless.
die Ebenheit muß < 0.05mm auf einer
the flatness must be < 0.05mm for
Länge von 100mm sein.
100mm continous.
die Rauhigkeit muß geringer als Rz <10
the surface roughness must be Rz <10.
sein.
...für die Wärmeleitpaste
...to the thermal paste:
-
-
homogene Verteilung der Wärmeleitpaste
auf der ganzen Modulbodenplatte mit
einer Dicke von 0.05mm.
-
... für die Befestigung zum Kühlkörper
-
homogenous surfaceing of the thermal
conducting paste over the whole module
plate with a thickness of 0.05mm.
...fastening to heatsink:
zuerst die Schrauben mit halben
Drehmoment festziehen.
dann mit max. Drehmoment festziehen
(falls möglich nach 3 Stunden noch
einmal festziehen).
-
tighten screw with the half torque first.
-
tighten screw with max. torque second (if
possible tighten after three hours again).
Anzugsdrehmomente für den Kühlkörper
Befestigungsschrauben M4
Schraubenunterlegscheibe Außendruchmesser /
D=9mm
Anzugsdrehmoment Ma =2.0-2.2Nm
Torque instruction to the heatsink:
Screw M4
Washer outer diameter D= 9mm
…Befestigung zur Leiterplatte
…to mount the module in a PCB
-
-
-
-
Torque force Ma =2.0-2.2Nm
das Modul muß mit 4 Schrauben zur
Leiterplatte
befestigt
werden
Typ:
Bossard BN82428
D=2,5mm L=6mm
Nach der Verschraubung müssen alle
Kontakt pin eingelötet werden
Die Pins dürfen während und nach der
Montage bei einer max. Modultemperatur
von 25°C , nicht mehr als ±0.2 mm bzw
35 N gedehnt bzw gestaucht werden.
Die Pins dürfen bei einer max
Substratetemperatur von 100°C mit nicht
mehr als ±5 N auf Dauer belastet werden.
Eine Vibrationsbelastung der Pins ist
unbedingt vermeiden.
-
-
-
-
the module has to be screwed onto the
PCB with 4 screw. Typ: Bossard
BN82428
D=2,5mm L=6mm
After screwing all pins must be soldered
into the PCB
During assembly, at a max. module
temperature of 25°C, the pins should not
be drawn or phused over ±0.2 mm or
loaded with bigger force than 35N.
At a maximum substrate-temperature of
100°C the load of the pin should not
exceed ±5N.
Vibration stress on pin is not allowed
This technical information specifies semiconductor devices but promises no characteristics. It is valid in combination with the
belonging technical notes.
Diese technischen Informationen spezifizieren Halbleiter Module, stellen aber keine Charakteristiken dar. Diese ergeben sich in
Kombinataion mit den dazugehörigen technischen Vermerken.
Copyright by Vincotech
4
Revision: 1