German User's Manual

Benutzerhandbuch
Modell 380950
80A Minizangenamperemeter AC/DC
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des 80A Minizangenamperemeter AC/DC von Extech. Das
Modell 380950 misst Wechsel- und Gleichstrom (hiernach AC/DC), AC/DC-Spannung, Widerstand,
Frequenz, Kapazität, Tastgrad und Durchgang. Das Zangenamperemeter wird vollständig getestet
und kalibriert ausgeliefert und wird bei richtiger Anwendung jahrelang zuverlässig dienen.
Sicherheit
Internationale Sicherheitssymbole
Dieses Symbol neben einem anderen Symbol oder einem Anschluss weist auf wichtige
Informationen im Benutzerhandbuch.
Dieses Symbol neben einem Anschluss weist daraufhin, dass bei normaler Benutzung
gefährliche Spannungen anliegen können.
Doppelte Isolierung
SICHERHEITSHINWEISE




Den maximal erlaubten Eingangsbereich jeglicher Funktionen nicht übersteigen.
Keine Spannung bei eingeschalteter Widerstandsfunktion anlegen.
Bei Nichtgebrauch den Funktionsschalter auf OFF drehen.
Bei Lagerung länger als 60 Tage die Batterie entnehmen.
WARNUNG




Vor dem Messen den Funktionsschalter auf die entsprechende Position schalten.
Bei Spannungsmessungen den Schalter nicht auf Strom-/Widerstandsmessung schalten.
Keine Spannungsmessungen an Stromkreisen durchführen, deren Spannung 240V übersteigt.
Immer Tastköpfe vom zu messenden Stromkreis trennen, bevor Sie den Bereich wechseln.
VORSICHT







Unsachgemäßer Gebrauch dieses Messgeräts kann Schäden, Stromschlag, Verletzung und
Tod verursachen. Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig, bevor Sie das Messgerät in
Betrieb nehmen.
Immer alle Tastköpfe trennen, bevor Sie Batterie oder Sicherung auswechseln.
Vor Inbetriebnahme prüfen Sie den Zustand der Tastköpfe und des Messgerät selbst auf
mögliche Schäden. Jegliche Schäden reparieren oder austauschen vor Gebrauch.
Äußerste Vorsicht ist geboten bei Messungen über 25 VAC rms oder 25 VDC. Diese
Spannungen gelten als Stromschlaggefahr.
Immer Kondensator entladen und das zu messende Gerät vom Strom nehmen, bevor Sie
Dioden-, Widerstands- oder Durchgangsprüfung durchführen.
Spannungsprüfungen an Steckdosen können aufgrund der Ungewissheit über Verbindung zu
versenkten elektrischen Kontakten schwierig und täuschend sein. Andere Maßnahmen sollten
ergriffen werden, um sicherzustellen, dass Eingänge nicht spannungsführend sind.
Bei unsachgemäßer oder falscher Anwendung kann der im Gerät eingebauten Schutz
beeinträchtigt werden.
2
380950-de-DE_V1.2 8/15
Gerätebeschreibung
1.
Leiterklemme
2.
Auslöser Klemme
3.
Funktionsschalter
4.
LCD-Anzeige
5.
ZERO-Taste
6.
Taste Datenspeicher und Hintergrundbeleuchtung
7.
Modustaste
8.
Eingangstaste
9.
Hz/%/Tastgradtaste
10.
COM-Eingang
11.
V/Hz-Eingang
12.
Batteriefachabdeckung (Rückseite)
AC
Wechselstrom
DC
Gleichstrom
Minuszeichen
AutoRange-Modus
ZERO-Modus
Akustischer Durchgang
Datenspeicher-Modus
Batteriestandanzeige
AUTO
ZERO
•)))
HOLD
m
V
A
K
M
Ω
Diodenprüfungs-Modus
Milli
Volt
Ampere
Kilo
Mega
Ohm
3
380950-de-DE_V1.2 8/15
Betrieb
Hinweis: Vor Inbetriebnahme lesen Sie sorgfältig alle unter WARNUNG und VORSICHT
aufgelisteten Angaben in den Sicherheitshinweisen dieses Handbuchs. Bei Nichtgebrauch den
Funktionsschalter auf OFF drehen.
DC/AC-Strommessungen
Warnung: Alle Tastköpfe vom Messgerät trennen, bevor Sie
Strommessungen durchführen.
1. Den Funktionsschalter auf den 80ADC, 4ADC, 80AAC oder 4AACBereich stellen. Bei unbekanntem Messbereich einen höheren
Bereich einstellen, dann gegebenenfalls auf einen niedrigeren
Bereich schalten.
2. Bei DC-Strommessungen die ZERO-Taste drücken, um die Anzeige
nullzustellen.
3. Den Auslöser tätigen um die Klemme zu öffnen. Einen zu messenden
Leiter vollständig umschließen.
4. Des Zangenmeters LCD-Anzeige zeigt den Messwert an.
DC/AC-Spannungsmessungen
1. Den Drehschalter auf Position V schalten.
2. Den schwarzen Bananenstecker in den negativen Eingang (COM) stecken.
Den roten Bananenstecker in den positiven Eingang (V/Hz) stecken.
3. Mit der MODE-Taste AC oder DC auswählen.
4. Die Tastköpfe mit dem zu messenden Stromkreis verbinden.
5. Den Messwert von der Anzeige ablesen. Die Anzeige zeigt den korrekten
Dezimalpunkt und Wert an.
Widerstandsmessungen
•))) CAP schalten.
1. Den Funktionsschalter auf Position 
2. Den schwarzen Bananenstecker in den negativen Eingang (COM) stecken.
Den roten Bananenstecker in den positiven Eingang (V/Hz) stecken.
3. Die Tastköpfe über dem zu messenden Stromkreis oder Gerät verbinden. Es ist
empfohlen, eine Seite des zu messenden Stromkreises oder Geräts zu trennen, um
Störungen bei der Widerstandsmessung vorzubeugen.
4. Den Widerstand von der Anzeige ablesen. Die Anzeige zeigt den korrekten
Dezimalpunkt und Wert an.
Durchgangsprüfung
•))) CAP schalten.
1. Den Funktionsschalter auf Position 
2. Die MODE-Taste drücken, •))) auf der Anzeige zu markieren.
3. Den schwarzen Bananenstecker in den negativen Eingang (COM) stecken.
Den roten Bananenstecker in den positiven Eingang (V/Hz) stecken.
4. Die Tastköpfe mit dem zu messenden Kreis oder Leiter verbinden.
5. Wenn der Widerstand weniger als ungefähr 150beträgt, ertönt ein Signal. Wenn
der Stromkreis offen ist, zeigt die Anzeige "OL" an.
4
380950-de-DE_V1.2 8/15
Diodenprüfung
1. Den Funktionsschalter auf Position 
•))) CAP schalten.
2. Den schwarzen Bananenstecker in den negativen Eingang (COM) stecken.
Den roten Bananenstecker in den positiven Eingang (V/Hz) stecken.
3. Die MODE-Taste drücken,
auf der Anzeige zu markieren.
4. Die Tastköpfe mit der zu messenden Diode verbinden. Bei normalen Dioden zeigt
die Durchlassspannung typischerweise 0,4 V bis 0,7 V an. Die Rückwärtsspannung
zeigt "OL" an. Kurzgeschlossene Geräte zeigen rund 0 V und offene Geräte "OL" bei
beiden Polaritäten an.
Kapazitätsmessungen
Warnung: Um elektrischen Schlag zu vermeiden, das zu messende Gerät vom Strom trennen und
alle Kondensator entladen, bevor Sie Kapazitätsmessungen durchführen. Alle Batterien
entnehmen und Kabel ausstecken.
1. Den Funktionsschalter auf Position 
•))) CAP schalten
2. Die MODE-Taste drücken, nF auf der Anzeige zu markieren
3. Den schwarzen Bananenstecker in den negativen Eingang (COM) stecken.
Den roten Bananenstecker in den positiven Eingang (V/Hz) stecken.
4. Die ZERO-Taste drücken, um die Anzeige nullzustellen
5. Die Tastköpfe mit dem zu messenden Kondensator verbinden.
6. Den Kapazitätsmesswert von der Anzeige ablesen.
Frequenz- oder %-Tastgradmessungen
1. Den Drehschalter auf Position Hz % schalten.
2. Den schwarzen Bananenstecker in den negativen Eingang (COM) stecken.
Den roten Bananenstecker in den positiven Eingang (V/Hz) stecken.
3. Hz oder % mit der HZ/%-Taste auswählen.
4. Die Tastköpfe mit dem zu messenden Kreis verbinden.
5. Die Frequenz von der Anzeige ablesen.
Analoges Ausgangssignal
1. Den Drehschalter auf DCA oder ACA-Bereich schalten.
2. Den schwarzen Bananenstecker in den negativen Eingang (COM) stecken.
Den roten Bananenstecker in den positiven Eingang (V/Hz) stecken.
3. Die Tastköpfe mit einem Multimeter, Oszilloskop oder mit Messschreibereingängen.
4. Den Auslöser tätigen um die Klemme zu öffnen. Einen zu messenden Leiter vollständig
umschließen.
5. Das analoge Spannungssignal wird ans Messgerät ausgegeben.
Hinweis: Bei DCA-Messungen ist das Ausgangssignal DCV. Bei ACA-Messungen ist das
Ausgangssignal sowohl ACV als auch DCV.
5
380950-de-DE_V1.2 8/15
AutoRange/Manuell
Beim Einschalten des Messgeräts ist AutoRange bereits aktiviert. Die RANGE-Taste drücken, um
manuelle Bereichswahl zu aktivieren. Jedes Drücken der RANGE-Taste schaltet zum nächsten
Bereich, wie durch Einheiten und Dezimalpunkte angezeigt. RANGE-Taste zwei Sekunden lang
gedrückt halten, um AutoRange wieder zu aktivieren.
Hinweis: Manuelle Bereichswahl funktioniert nicht bei AC-Spannung oder Dioden- und
Durchgangsprüfungen. Bei der Temperaturfunktion ändert sich die Resolution von 0,1° auf 1°.
Datenspeichermodus
Um den Messwert auf der LCD-Anzeige einzufrieren, die HOLD-Taste drücken. Bei aktiviertem
Datenspeichermodus erscheint HOLD auf der LCD-Anzeige. Die HOLD-Taste noch mal drücken,
um zum Normalbetrieb zurückzukehren.
Hintergrundbeleuchtung
Die HOLD-Taste >2 Sekunden lang gedrückt halten, um die Hintergrundbeleuchtung ein/auszuschalten.
Hinweis: Die HOLD-Funktion aktiviert bei eingeschalteter Hintergrundbeleuchtung. Die HOLDTaste noch mal drücken, um die HOLD-Funktion wieder auszuschalten.
ZERO-Taste
Stellt Kapazität und DC-Strommessungen null. Bietet dem Benutzer zusätzlich eine
Ausgleichfunktion, indem der angezeigte Messwert als Null-Bezugswert genommen wird. Die
ZERO-Taste kurz drücken, um den Modus ein-/auszuschalten.
6
380950-de-DE_V1.2 8/15
Spezifikationen
Funktion
DC-Strom
AC-Strom
(50/60Hz)
DC-Spannung
AC-Spannung
(50/60Hz)
Widerstand
Kapazität
Frequenz
Tastgrad
Analogausgang
(ACA & DCABereiche)
Messbereich & Resolution Genauigkeit (d. Messwerts)
4,000 ADC
± (2,8% + 10 Stellen)
80,0 ADC
± (3,0% + 8 Stellen)
4,000 AAC
± (3,0% + 10 Stellen)
80,0 AAC
± (3,0% + 8 Stellen)
400,0 mV
± (1,0% + 15 Stellen)
4,000 V
± (1,0% + 3 Stellen)
40,00 V
± (1,5% + 3 Stellen)
400,0 V
600 V
± (2,0% + 3 Stellen)
400,0 mV
± (1,0% + 30 Stellen)
4,000 V
40,00 V
± (2,0% + 5 Stellen)
400,0 V
600 V
± (1,0% + 4 Stellen)
400,0 
4,000 k
± (1,5% + 2 Stellen)
40,00 k
400,0 k
± (2,5% + 3 Stellen)
4,000 M
± (3,5% + 5 Stellen)
40,00 M
40,00 nF
± (5% + 30 Stellen)
400,0 nF
± (3% + 5 Stellen)
4,000 µF
± (3,5% + 5 Stellen)
40,00 µF
100,0 µF
± (5% + 5 Stellen)
5,000 Hz
± (1,5% + 5 Stellen)
50,00 Hz
500,0 Hz
5,000 KHz
± (1,2% + 2 Stellen)
50,00 KHz
Sensitivität: 10 Vrms min.
500,0 KHz
5,000 MHz
10,00 MHz
0,5% bis 99,0%
± (1,2% + 2 Stellen)
Impulsbreite: 100 µs-100 ms, Frequenz: 5 Hz bis 150 KHz
10mV/Amp (Amp 4 Reihe), 1mV/A (80-A-Bereich)
10mV/Amp; Genauigkeit: ± (5% Messwert + 2 mV);
Ausgangsimpedanz: rund 3 k
7
380950-de-DE_V1.2 8/15
Klemmengröße
12,7 mm (0,5") ca.
Anzeige
4000-Pixel LCD
Durchgang
Piepton < 150 Ω ca.
Diodenprüfung
Leerlaufspannung < 1,5 V DC; Teststrom <1 mA (typisch)
AC V-Bandbreite
50 Hz bis 400 Hz
AC A-Bandbreite
50/60 Hz
Batteriestandanzeige
“
Überlastungsanzeige
“OL” wird angezeigt
Automatisches Abschalten
Nach 25 Minuten
Messrate
2 pro Sekunde, nominal
Eingangsimpedanz
7,8 MΩ (V DC und V AC)
Betriebstemperatur
-10ºC bis 50ºC (14ºF bis 122ºF)
Lagerungstemperatur
-30 C bis 60 C (-22 F bis 140 F)
Betriebsfeuchtigkeit
Max. 80% bis 31ºC (87ºF) linear abnehmend bis 50% bei 45ºC
(113ºF)
” wird angezeigt
o
o
o
o
Lagerungsfeuchtigkeit
<80%
Betriebshöhe
2000 Meter (6560 Fuß) im Betrieb
Batterien
(2) 1.5 V AAA Batterien
Gewicht
200 g (0,44 lb)
Größe
200 x 50 x 35 mm (7,87” x 1,97” x 1,38”)
Sicherheit
Nur zum Innengebrauch und gemäß den Anforderungen für
doppelte Isolation IEC1010-1 (1995): EN61010-1 (1995)
Überspannungskategorie III, Verschmutzungsgrad 2
PER IEC1010 ÜBERSPANNUNGSINSTALLATIONSKATEGORIEN
ÜBERSPANNUNGSKATEGORIE I
Geräte der ÜBERSPANNUNGSKATEGORIE I sind Geräte zur Verbindung mit Stromkreisen, in
denen Maßnahmen durchgeführt wurden, um vorübergehende Überspannungen auf ein
angebrachtes, niedriges Niveau zu begrenzen.
Hinweis – Beispiele schließen geschützte elektronische Stromkreise ein.
ÜBERSPANNUNGSKATEGORIE II
Geräte der ÜBERSPANNUNGSKATEGORIE II sind Energie verbrauchende Geräte, die an festen
Anschlüssen betrieben werden.
Hinweis – Beispiele schließen Haushalts-, Büro- und Laborgeräte ein.
ÜBERSPANNUNGSKATEGORIE III
Geräte der ÜBERSPANNUNGSKATEGORIE III sind fest installierte Geräte.
Hinweis – Beispiele schließen Schalter in der festen Installation und einige Ausrüstungen für den
industriellen Gebrauch mit dauerhaftem Anschluss zur festen Installation ein.
ÜBERSPANNUNGSKATEGORIE IV
Geräte der ÜBERSPANNUNGSKATEGORIE IV werden bei der ursprünglichen Installation
verwendet.
Hinweis – Beispiele schließen elektrische Messgeräte und Primärüberstromschutzausrüstung ein.
8
380950-de-DE_V1.2 8/15
Instandhaltung
WARNUNG: Um einen elektrischen Stromschlag zu vermeiden, trennen Sie die Messleitungen von
jeglicher Spannungsquelle und schalten Sie das Gerät AUS, bevor Sie die Abdeckung der Batterien
oder Sicherungen öffnen. Das Gerät bei offenem Batteriefach nicht in Betrieb nehmen.
Reinigung und Lagerung
Das Gehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch und milden Reinigungsmittel wischen; keine
Schleif- oder Lösungsmittel verwenden. Bei Nichtgebrauch länger als 60 Tage die Batterien
entnehmen und separat aufbewahren.
Batterien ersetzen
1. Die beiden Kreuzschlitzschrauben von der Batteriefachabdeckung entfernen
2.
Das Batteriefach öffnen
3.
Die beiden 1,5 V AAA Batterien ersetzen
4.
Das Gerät wieder zusammenbauen
5.
Sie, als der Endverbraucher, sind gesetzlich verpflichtet (EU-Batteriebestimmung) alle
benutzten Batterien und Akkumulatoren zurück zu geben. Entsorgung im
Haushaltsmüll ist verboten! Sie können Ihre benutzten Batterien/Akkumulatoren
unentgeltlich an den Sammelstellten Ihrer Gemeinde oder dort, wo
Batterien/Akkumulatoren verkauft werden, abgeben.
Entsorgung: Befolgen Sie die gültigen gesetzlichen Vereinbarungen bezüglich der
Entsorgung des Gerätes am Ende seines Lebenszyklus.
Copyright © 2012‐2015 FLIR Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten einschließlich des Rechts auf vollständige oder teilweise Vervielfältigung in jeglicher Form. ISO‐9001 Certified www.extech.com
9
380950-de-DE_V1.2 8/15