LevelOne

LevelOne
WAP-6011
300Mbps N_Max Wireless Access Point
Quick Installation Guide
English
Português
Deutsch
Svenska
Français
Slovenščina
Español
繁體中文
Nederlands
한국어
Dansk
Русский
Italiano
Polish
Ειιεληθά
V1.0
1
Table of Contents
English ......................................................................................... 3
Deutsch ...................................................................................... 10
Français ..................................................................................... 17
Españ ol ...................................................................................... 24
Nederlands ................................................................................. 31
Dansk.......................................................................................... 38
Italiano ........................................................................................ 45
Ελληνικά .................................................................................... 52
Português .................................................................................. 59
Svenska ...................................................................................... 66
Slovenščina ............................................................................... 73
繁體中文 ...................................................................................... 80
한국어 .......................................................................................... 87
Русский ...................................................................................... 94
Polish........................................................................................ 101
Please note the default settings listed below.
Default Settings
IP Address
192.168.0.1
User / Password
admin / password
Wireless Mode
Enable
Wireless SSID
LevelOne
Security
None
This guide covers only the most common situations. All detailed
information is described in the user manual.
2
English
Installation
1. Please connect the WAP-6011 to the LAN-Port of your PC.
Power-On the WAP-6011.
2. Installation is now completed. You can begin to configure the
WAP-6011.
3
Check Your Network Settings to login web UI
Please make sure your PC has the same IP segment (192.168.0.x)
same as WAP-6011 to login web UI.

Select “Control Panel” > “Network Connections”.

Right click the “Local Area Connection” and choose
“Properties”.

Select the ”TCP/IP” protocol for your network card.

Click on the Properties button. You should then see the
following screen and make sure you have set the same IP
range.
4
Configuration
1. Open your WEB browser (Internet Explorer is recommended).
Then enter: http://192.168.0.1
2.
Enter the Username and Password when prompted.
Defaults:
Username: admin
Password: password
5
3.
Select the preferred language.
For your information(no set-up necessary) This is for
Access Point(AP) mode setting only. Please refer to
user manual for other operation modes.
6
4. To set SSID, click Wireless>Mode..
Then click “Configure SSID”.
7
Select the security settings from scroll bar of Security
System. Please refer to user manual for advanced
security settings.
5. Please reconnect WAP-6011 LAN port to your
network device (router, switch…etc.)
8
6. Please reset your PC‟s IP settings to your previous
settings and make sure it‟s the same IP segment
with your network.
The configuration of WAP-6011 is finished.
9
Deutsch
Installation
1.
Bitte verbinden Sie den WAP-6011 mit dem LAN-Port an
Ihrem PC und stellen die Stromversorgung des WAP-6011
sicher.
2.
Die Installation ist abgeschlossen. Sie können nun damit
beginnen, das Gerät zu konfigurieren.
10
Ü berprü fen Sie Ihre Netzwerkeinstellungen fü r das
Login web UI
Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr PC die gleiche IP-Adresse
(192.168.0.x) aufzeigt, wie das WAP-6011 Login Web UI.

Wählen Sie "Systemsteuerung" > “Netzwerkverbindungen".

Klicken Sie rechts auf "Local Area Connection" und wählen
dann "Properties".

Wählen Sie bitte "TCP / IP-Protokoll" für Ihre Netzwerk-Karte.

Klicken Sie dann auf "Properties". Sie sollten nun das
folgende Fenster sehen und stellen Sie bitte sicher, dass Sie die
gleiche IP-Adresse eingesetzt haben.
11
Konfiguration
1.
Ö ffnen Sie bitte Ihren Web-Browser (Internet Explorer wird
empfohlen). Im Adressfeld geben Sie bitte die nachfolgende
Adresse ein: http://192.168.0.1
2.
Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein, wenn
Sie dazu aufgefordert werden.
Standardeinstellungen:
Username: admin
Passwort: password
12
3.
Wählen Sie die gewünschte Sprache aus.
Nur zu Ihrer Information (kein Set-up erforderlich): Diese Maske dient nur
für die Einstellungen des Access Point (AP) - Modus. Bitte lesen Sie in
der Bediensungsanleitung für weitere Betriebsarten nach.
13
4.
Sie bitte auf ”Wireless > Mode.”.
Klicken Sie auf “Configure
14
SSID”.
Wählen Sie die Sicherheitseinstellungen aus der Menüleiste
“Security System”. Für erweiterte Sicherheitseinstellungen lesen
Sie bitte in der Bedienungsanleitung nach.
5.
Bitte verbinden Sie nun den WAP-6011 LAN-Port mit Ihrem
Netzwerkgerät (Router, Switch, etc.).
15
6.
Bitte setzen Sie die IP-Einstellungen Ihres PC auf die
ursprünglichen Einstellungen zurück und stellen Sie sicher,
dass es ist die gleiche IP-Adresse mit Ihrem Netzwerk ist.
Die Konfiguration des WAP-6011 ist nun beendet.
16
Français
Installation
1. Veuillez connecter le WAP-6011 au port LAN de votre PC.
Allumez le WAP-6011.
2. L‟installation est terminée. Vous pouvez commencer à
configurer le WAP-6011.
17
Vérifiez vos paramètres réseau pour ouvrir une
session sur l‟interface utilisateur web
Vérifiez que votre PC se trouve bien sur le même segment
d‟adresse IP (192.168.0.x) que le WAP-6011 pour ouvrir une
session sur l‟interface utilisateur web.




Sélectionnez «Control Panel» (Panneau de configuration)
> «Network Connections» (Connexions réseau).
Faites un clic droit sur «Local Area Connection»
(Connexion réseau local) et choisissez «Properties»
(Propriétés).
Sélectionnez le protocole «TCP/IP» pour votre carte
réseau.
Cliquez sur le bouton Propriétés. Vous devriez alors voir
s‟afficher l‟écran suivant ; assurez-vous que vous avez
bien configuré la même plage d‟adresses IP.
18
Configuration
1.
Ouvrez votre navigateur web (Internet Explorer est
recommandé).
Puis tapez : http://192.168.0.1
2.
Entrez le nom d‟utilisateur et le mot de passe lorsque vous y
êtes invité.
Valeurs par défaut :
Nom d‟utilisateur : admin
Mot de passe : password
19
3.
Sélectionnez la langue de votre choix.
Pour information uniquement (aucune configuration
nécessaire) C‟est uniquement pour le paramétrage du
mode point d‟accès (Access Point : AP). Veuillez vous
reporter au manuel de l‟utilisateur pour les autres
modes de fonctionnement.
20
4. Pour configurer le SSID, cliquez sur Wireless >
Mode.
Puis cliquez sur «Configure SSID» (Configurer).
21
Sélectionnez les paramètres de sécurité dans la barre
de défilement pour Security System (Sécurité
système). Veuillez vous reporter au manuel de
l‟utilisateur pour les paramètres de sécurité avancés.
5. Veuillez reconnecter le port LAN du WAP-6011 sur
votre périphérique réseau (routeur, commutateur,
etc.)
22
Routeur ou commutateur, etc.
6. Veuillez redonner aux paramètres d‟adresse IP de
votre PC les mêmes valeurs que précédemment et
vérifiez qu‟il s‟agit bien du même segment
d‟adresse IP que votre réseau.
La configuration du WAP-6011 est terminée.
23
Españ ol
Instalació n
1. Conecte el dispositivo WAP-6011 al puerto LAN de su PC.
Conecte la alimentación eléctrica al dispositivo WAP-6011.
2. La instalación se habrá completado. Puede iniciar la
configuración del dispositivo WAP-6011.
24
Comprobar la configuració n de red para iniciar
sesió n en la interfaz de usuario Web
Para iniciar sesió n en la interfaz de usuario Web, asegúrese de
que su PC tiene el mismo segmento de direcciones IP
(192.168.0.x) que el dispositivo WAP-6011 .

Seleccione “Control Panel” (Panel de control) > “Network
Connections” (Conexiones de red).

Haga clic con el botón secundario en “Local Area
Connection” (Conexión de área local) y seleccione
“Properties” (Propiedades).

Seleccione el protocolo “TCP/IP” para la tarjeta de red.

Haga clic en el botón Propiedades. A continuación debería
ver la siguiente pantalla y asegurarse de que ha
establecido el mismo rango de direcciones IP.
25
Configuració n
1. Abra el explorador Web (se recomienda Internet Explorer).
Escriba http://192.168.0.1
2. Escriba el nombre de usuario y la contraseña cuando se le
pidan.
Valores predeterminados:
Nombre de usuario: admin
Contraseña: password
26
3. Seleccione su idioma preferido.
Para su información (no es necesario configurarlo).
Esto solamente se aplica a la configuración del modo
de punto de acceso (PA). Consulte el manual del
usuario para obtener información sobre otros modos de
funcionamiento.
27
4.
Para establecer el valor de SSID, haga clic en
Wireless (Inalámbrico) > Mode.
A continuación, haga clic en “Configure SSID”
(Configurar).
28
Seleccione la configuración de seguridad en la barra de
desplazamiento Security System (Sistema de
seguridad). Consulte el manual del usuario para
obtener información sobre la configuración de
seguridad avanzada.
5.
Vuelva a conectar el puerto LAN WAP-6011 al
dispositivo de red (enrutador, conmutador, etc.)
29
Enrutador, conmutador, etc.
6.
Restablezca la configuración anterior de la dirección
IP de su PC y asegúrese de que coincide con el
segmento de direcciones IP de la red.
La configuración del dispositivo WAP-6011 se habrá
completado.
30
Nederlands
Installatie
1. Sluit de WAP-6011 aan op de LAN-poort van uw computer.
Schakel de WAP-6011 in.
2. De installatie is nu voltooid. U kunt starten met de configuratie
van de WAP-6011.
31
Uw netwerkinstellingen voor het aanmelden bij
de webinterface controleren
Controleer of uw computer hetzelfde IP-adres (192.168.0.x) heeft
als de WAP-6011 voor het aanmeldenbij de webinterface.

Selecteer “Control Panel” (Configuratiescherm) >
“Network Connections” (Netwerkverbindingen).

Klik met de rechtermuisknop op “Local Area Connection”
(LAN-verbinding) en kies “Properties” (Eigenschappen).

Selecteer het “TCP/IP”-protocol voor uw netwerkkaart.

Klik op de knop Eigenschappen. U zou het volgende
scherm moeten zien. Zorg dat u hetzelfde IP-bereik hebt
ingesteld.
32
Configuratie
1. Open uw webbrowser (Internet Explorer aanbevolen).
Voer dan het volgende adres in: http://192.168.0.1
2. Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord in wanneer u dat
wordt gevraagd.
Standaardwaarden:
Gebruikersnaam: admin
Wachtwoord: password
33
3. Selecteer de taal van uw voorkeur.
Ter informatie (geen installatie nodig). Dit is alleen voor
de instelling van de AP-modus (Access point :
toegangspunt). Raadpleeg de handleiding voor andere
bedieningsmodi.
34
4.
Voor het instellen van SSID, klikt u op Wireless
(Draadloss) > Mode.
Klik vervolgens op “Configure SSID” (Configureren).
35
Selecteer de beveiligingsinstellingen in de
vervolgkeuzelijst naast Security System
(Beveiligingssysteem). Raadpleeg de handleiding
voor geavanceerde beveiligingsinstellingen.
5.
Sluit de WAP-6011 LAN-poort opnieuw aan op uw
netwerkapparaat (router, switch…enz.)
36
Router of switch, enz.
6.
Stel de IP-instellingen van uw computer opnieuw in
naar de vorige instellingen en controleer of het
IP-adres hetzelfde is als op uw netwerk.
De configuratie van WAP-6011 is voltooid.
37
Dansk
Installation
1. Venligst forbind WAP-6011 til LAN-Port på deres PC. Tæ nd
WAP-6011.
2. Installation er nu fæ rdig. De kan nu begynde at konfigurere
WAP-6011.
38
Check deres netvæ rks indstillinger for at logge
ind på web UI
Venligst sikker dem at deres PC er på samme IP segment
(192.168.0.x) samme som WAP-6011 for at logge ind på web UI.

Vælg “kontrol Panel” > “Netværks forbindelser”.

Højre klik “Lokal area forbindelser(LAN)” og væ lg
“Egenskaber”.

Vælg ”TCP/IP” protokol for deres netværks kort.

Klik på egenskabs knappen. De skulle nu have fø lgende
skæ rm billede, tjek her at de har opsat og er I den samme
IP serie.
39
Konfiguration
1. Å ben deres WEB browser (Internet Explorer anbefales).
Dernæ st indtast: http://192.168.0.1
2. Indtast brugernavn og password når der spø rges.
Fabriks indstilling:
Brugernavn: admin
Password: password
40
3.
Væ lg det fortrukne sprog.
For deres information(ingen set-up nø dvendig) Dette er
kun for Access Point(AP) tilstands opsæ tning . Venligst
referer til bruger manual for andre operations tilstande.
41
4.
For opsæ tning af SSID, klik Wireless/trådløs>
Mode
Dernæst klik “Configure SSID”.
42
Væ lg sikkerheds opsæ tning fra rullegardin barren på
Security System. Venligst referer til bruger manual for
avancerede opsæ tninger.
5. Venligst genforbind WAP-6011 LAN port til deres
netværks enhed (router, switch…etc.)
43
6. Venligst reset deres PC‟s IP opsætninger til de
foregående opsæ tninger og sikker dem det er det
samme IP segment som deres netvæ rk.
Konfiguration af WAP-6011 er fæ rdig.
44
Italiano
Installazione
1. Collegare il WAP-6011 alla porta LAN del PC.
Successivamente accendere il WAP-6011.
2. L‟installazione è completata. Ora è possibile iniziare a
configurare il WAP-6011.
45
Controllare le impostazioni di rete per accedere
all‟interfaccia web
Assicurarsi che il PC sia nello stesso range di indirizzi IP
(192.168.0.x) del WAP-6011 per poter accedere all‟interfaccia
web.

Selezionare “Pannello di controllo” > “Connessioni di
rete”.

Click destro su “Connessioni LAN” e selezionare
“Propietà”.

Selezionare il protocollo ”TCP/IP” della propria scheda di
rete.

Click su propietà. Successivamente comparirà una
schermata come la seguente. Da qui sarà possibile
assicurarsi che il proprio PC sia nello stesso range di
indirizzi IP, oppure sarà possibile configurarlo per esserlo.
46
Configurazione
1. Aprire il proprio WEB browser (Internet Explorer è consigliato).
Digitare: http://192.168.0.1
2. Alla richiesta inserire User e Password.
Valori di fabbrica:
Username: admin
Password: password
47
3. Selezionare la lingua dell‟interfaccia preferita.
Per semplicità, verrà illustrata la configurazione per la
modalità Access Point. Per le altre modalità operative,
fare riferimento al manuale utente.
48
4.
Per impostare SSID, click su Wireless> Mode.
Click su “Configure SSID”.
49
Selezionare le impostazioni di sicurezza preferite dal
menu di Security System. Per impostazioni più
dettagliate, fare riferimento al manuale.
5. Ricconnettere la porta LAN del WAP-6011 LAN al
proprio dispositivo di rete (router, switch…etc.)
50
6. Reimpostare i valori IP del proprio PC, con la
stessa procedura indicata all‟inizio di questa guida.
La configurazione di WAP-6011 è terminata.
51
Ελληνικά
Εγκαηάζηαζη
1. Παξαθαιώ ζπλδέζηε ην WAP-6011 κε ηελ ζύξα LAN ζην PC
ζαο. Σηελ ζπλέρεηα ηξνθνδνηήζηε κε ξεύκα ην WAP-6011.
2. Η εγθαηάζηαζε έρεη νινθιεξωζεί. Μπνξείηε λα μεθηλήζεηε ηελ
ξύζκηζε ηνπ WAP-6011.
52
Ελέγξηε ηις δικησακές ρσθμίζεις ζας
Παξαθαιώ βεβαηωζείηε όηη ην PC ζαο έρεη ην ίδην εύξνο IP
(192.168.0.x) κε ην WAP-6011 γηα λα εηζέιζεηε ζηην ζελίδα
διατείριζης.

Επηιέμηε “Πίλαθαο Ειέγρνπ” > “Σπλδέζεηο Δηθηύνπ”.

Δεμί θιηθ ζην “Τνπηθή Σύλδεζε” θαη επηιέμηε “Ιδηόηεηεο”.

Επηιέμηε ην TCP/IP πξωηόθνιιν γηα ηελ θάξηα δηθηύνπ
ζαο.

Παηήζηε ζην κπνπηόλ Ιδηόηεηεο. žα εκθαληζηεί ε
αθόινπζε νζόλε. Παξαθαιώ επηβεβαηώζηε όηη έρεηε
νξίζεη ηελ IP ζην ίδην εύξνο.
53
Διαμόρθωζη
1. Ξεθηλήζηε ηνλ WEB browser (ζπλίζηαηαη ν Internet Explorer).
Αθνινύζωο πιεθηξνινγίζηε: http://192.168.0.1
2. Πιεθηξνινγήζηε Username θαη Password όηαλ δεηεζεί.
Πξνεπηιεγκέλα:
Username: admin
Password: password
54
3. Επηιέμεηε ηελ γιώζζα πνπ επηζπκείηε.
Žηα ελεκέξωζή ζαο(δελ είλαη απαξαίηεην γηα set-up) Αθνξά ηελ
ξύζκηζε γηα Access Point(AP) ιεηηνπξγία κόλν. Παξαθαιώ
αλαηξέμηε ζην εγρεηξίδην γηα ηνπο άιινπο ηξόπνπο ιεηηνπξγίαο.
55
4.
Žηα ξύζκηζε SSID, παηήζηε Wireless> Mode..
Καη επηιέμηε “Configure SSID”.
56
Επηιέμηε ηηο ξπζκίζεηο αζθαιείαο από ην scroll bar ηνπ
Security System. Žηα πξνεγκέλεο ξπζκίζεηο
αζθαιείαο παξαθαιώ αλαηξέμηε ζην εγρεηξίδην.
5. Παξαθαιώ επαλαζπλδέζηε ηελ LAN ζύξα ηνπ
WAP-6011 ζηελ ζπζθεπή ηνπ δηθηύνπ ζαο (router,
switch…θιπ.)
57
6. Επαλαθέξεηε ζηηο ξπζκίζεηο ηνπ δηθηύνπ γηα ην PC,
ηελ επηινγή «απηόκαηε απόδνζε IP» θαη
βεβαηωζείηε όηη ε IP είλαη ζην ίδην εύξνο ηνπ
δηθηύνπ.
Η δηακόξθωζε ηνπ WAP-6011 έρεη νινθιεξωζεί.
58
Português
Instalação
1. Por favor conecte o WAP-6011 à porta LAN do seu PC. Ligue
o WAP-6011.
2. A instalação está agora concluída. Pode começar a configurar
o WAP-6011.
59
Verifique os dados de configuração da rede para
para Web UI
Verifique se o segmento IP do seu PC (192.168.0.x) é o mesmo
do WAP-6011 para entrar no web UI.

Seleccione “Control Panel” > “Network Connections”.

Click em “Local Area Connection” e escolha “Properties”.

Seleccione o protocolo ”TCP/IP” para a sua placa de
rede.

Click no botão “Properties”. Será apresentado no ecrã a
seguinte caixa de diálogo onde poderá certificar-se de ter
definido o mesmo intervalo de endereço IP.
60
Configuração
1. Abra o seu explorador WEB (recomenda-se o Internet
Explorer).
Em seguida digite: http://192.168.0.1
2. Digite o nome do usuário e a senha (password) quando
solicitado.
Por defeito:
Username: admin
Password: password
61
3. Seleccione o idioma pretendido.
Para sua informação, não é necessário configurar, desde que
esteja unicamente em modo de Ponto de Acesso (AP). Por favor,
consulte o manual do usuário para outros modos de operação.
62
4. Para definir SSID, click em Wireless>
63
Mode..
Em seguida, click “Configure
SSID”.
Seleccione as configurações de segurança a partir da barra lateral
do Sistema de Segurança (Security System). Por favor, consulte
o manual para definições avançadas de segurança.
5. Volte a conectar a porta LAN do WAP-6011 ao seu dispositivo
de rede (router, switch…etc.)
64
6. Por favor, redefina as configurações de IP do seu PC para as
configurações anteriores e certifique-se que é o mesmo
segmento IP da rede
A configuração do WAP-6011 está terminada.
65
Svenska
Installation
1. Anslut WAP-6011 till LAN-porten på din dator. Slå på
WAP-6011.
Dator
2. Installationen är nu klar. Du kan börja konfigurera WAP-6011.
66
Kontrollera dina nätverksinställningar fö r att
logga in webb UI
Se till att din dator har samma IP segment (192.168.0.x) som
WAP-6011 för att logga in på webb UI.

Välj "Control Panel" (Kontrollpanel) > "Network
Connections" (Nätverksanslutningar).

Högerklicka på ”Local Area Connection” (Anslutning till
lokalt nätverk) och välj ”Properties” (Egenskaper).

Markera protokollet ”TCP/IP” för ditt nätverkskort.

Klicka på knappen Egenskaper. Du bör se följande skärm
och se till att du har valt samma IP-område.
67
Konfiguration
1. Starta din webbläsare (Internet Explorer rekommenderas).
Ange sedan: http://192.168.0.1
2. Ange användarnamn och lösenord vid uppmaning.
Standard:
Användarnamn: admin
Lösenord: password
68
3. Välj önskat språk.
För din information (ingen inställning behövs) Detta är
endast inställning av Access Point (AP) läge. Se
bruksanvisningen för andra funktionslägen.
69
4.
För att ställa in SSID, klicka på Wireless (trådlö s)>
Mode
Klicka sedan på ” Configure SSID” (konfigurera).
70
Välj säkerhetsinställningar från rullgardinsfältet för
Security System (säkerhetssystem). Se
bruksanvisningen för avancerade
säkerhetsinställningar.
5.
Å teranslut WAP-6011 LAN-porten till din
nätverksenhet (router, switch…etc.)
71
Router eller Switch…etc
6.
Å terställ din dators IP-inställningar till dina tidigare
inställningar och se till att den är i samma
IP-segment som nätverket.
Konfigurationen av WAP-6011 är klar.
72
Slovenščina
Postavitev
1. Povežite WAP-6011 z LAN-portom na vašem računalniku,
nato WAP-6011 priključite v električno omrežje.
2. Postavitev je končana. Sedaj lahko nadaljujete z namestitvijo
WAP-6011.
73
Preverite vaše mrežne nastavitve
Prosimo poskrbite, da bo IP naslov vašega računalnika v enakem
segmentu kot WAP-6011 (192.168.0.x).

Izberite “Nadzorna Plošča” > “Omrežne nastavitve”.

Desni klik na “Local Area Connection” in izberite
“Lastnosti”.

Izberite TCP/IP protocol za vašo mrežno kartico.

Kliknite gumb Lastnosti. Pojaviti se vam mora spodnje
okno. Določite IP naslov v omenjenem IP segmentu.
74
Namestitev
1. Zaženite internetni brskalnik (priporočamo Internet Explorer).
2. Vnesite: http://192.168.0.1
3. Vnesite Uporabniško ime in geslo.
Privzeto:
Uporabniško ime: admin
Geslo: password
75
4. Izberite željeni jezik.
Dodatne nastavitve dostopne točke (AP) in načine
delovanja si lahko ogledate v navodilih za uporabo
na priloženem CD-ROMU-u.
76
5.
Za ime SSID, kliknite Wireless> Mode
Nato kliknite Configure SSID”.
77
Iz menija Security System izberite vrsto varovanja
podatkov. Za naprednejše nastavitve si oglejte
navodila za uporabo s priloženega CD-ROM-a.
6. Prosimo, da WAP-6011 povežete z vašim
usmerjevalnikom, stikalom….
78
7. Prosimo ponastavite IP nastavitve vašega
računalnika na prešnje stanje in poskrbite, da bodo
v IP segmentu vašega omrežja.
Namestitev WAP-6011 je končana.
79
繁體中文
安裝設定
1. 請將電腦和無線網路接收器 WAP-6011 用網路線連接,並插好
電源。
2. 裝好後,開始進行 WAP-6011 基本設定。
80
先檢查電腦既有的網路設定,以登入無線網路接收器
WAP-6011 的設定畫面
設定電腦網段(如 192.168.0.x)和 WAP-6011(192.168.0.1)一致,以
登入設定畫面。

點選 “Control Panel”控制面版 > “Network Connections”
網路連接

右點擊 “Local Area Connection” 並選擇“Properties”

從網路卡選擇 TCP/IP protocol 進行設定

點選”Properties”性質按鈕,你應該可以看到以下畫面,並
確認網段相同(如 192.168.0.x)。
81
設定
1. 打開你的網頁瀏灠器(建議 Internet Explorer 網頁瀏灠器).
在網址列輸入: http://192.168.0.1
2. 輸入使用者名稱及密碼
預設值:
使用者名稱: admin
密碼: password
82
3.
選擇語言
請注意,這些僅針對無線網路接收器 Access Point(AP)
模式做設定,若要設定其他模式,請參照使用手冊。
83
4. 請點選 Wireless> Mode 以設定 SSID
然後按“Configure SSID”設定按鈕
84
此欄位可設定喜好的 SSID 名稱。並於 Security System
設定要加密的模式。更多加密細節設定請參考使用手冊。
5. 確認以上設定後,請重新連接 WAP-6011 到既有的網
路裝置(如路由器 router 或 switch…等)
85
6. 並將電腦的網路設定值,設定到原先符合網段的設
定。
設定完成,開始使用你的無線網路接收器。
86
한국어
설치
1. 사용 PC 의 랜 포트에 본제품(WAP-6011)을 연결하여
주시고, 전원을 연결하여 주십시요.
2. 설치가 완료되었으며, 제품의 네트웍 설정을 시작하실수
있습니다.
87
네트워크 환경 설정(web UI
로그인)
사용하는 컴퓨터가 본제품(WAP-6011)과 동일한 IP
Segment(192.168.0.x) 를 갖고 있는지 확인하여 주십시요..

제어판의 네트워크 연결을 선택합니다.

“로컬영역연결” 창에서 마우스 오른버튼으로 “속성”을
선택합니다.

네트워크 연결 카드의 “TCP/IP” 프로토콜을
선택합니다.

마우스 오른 버튼으로 속성 창을 열고, 아래 그림처럼
동일한 다음 IP 주소의 설정값을 지정하여 줍니다.
88
환경설정
1. 인터넷 브라우저의 주소창에 아래와 같이 입력하고
엔터키를 누릅니다.
Then enter: http://192.168.0.1
2. „Username‟ 과 ‘Password‟ 에 다음과 같이 입력합니다.
Defaults:
Username: admin
Password: password
89
3.
사용언어를 선택합니다.(한국어 지원)
다음은 무선 Access Point(AP) 설정모드입니다. 기타
작동 모드(operation mode)에 관련해서는
사용매뉴얼을 참조하여 주십시요.
90
4. 보안설정을 위해, „Wireless> Mode‟ 클릭합니다.
“Configure SSID”을 클릭합니다.
91
„Security System‟에서 마우스 스크롤바로
보안설정을 선택합니다. 더 자세한 보안설정에 관한
사항은 사용자 매뉴얼을 참조하여 주십시요.
5. 본제품(WAP-6011)의 랜포트에 사용하려는
네트워크 장비(router, switch…etc.)를 다시
연결하여 주십시요.
92
6. 사용 PC 의 IP 설정을 위해 컴퓨터를 리셋합니다.
네트워크 설정에 동일한 IP segment 가 할당되어
있는지 확인합니다.
WAP-6011 의 환경설정을 종료합니다.
93
Русский
Установка
1. Подключите WAP-6011 к порту LAN ПК. Включите
WAP-6011.
2. Установка завершена. Можно начать настройку
WAP-6011.
94
Проверьте сетевые параметры, чтобы
зарегистрировать пользовательский
веб-интерфейс
Убедитесь, что данные сегмента IP-адреса (192.168.0.x) ПК и
WAP-6011 совпадают для регистрации пользовательского
веб-интерфейса.
 Выберите “Control Panel” (Панель управления) >
“Network Connections” (Сетевые подключения).
 Щелкните правой кнопкой мыши “Local Area
Connection” (Подключение по локальной сети) и
выберите “Properties” (Свойства).
 Выберите протокол ”TCP/IP” для своей сетевой карты.
 Нажмите кнопку “Properties” (Свойства). После этого
должен отобразиться следующий экран, и будет
необходимо убедиться в том, что выполненные
настройки IP-адреса соответствуют настройкам на
иллюстрации.
95
Настройка
1. Откройте веб-браузер (рекомендуется Internet Explorer).
Затем введите: http://192.168.0.1
2. Введите Имя пользователя и Пароль, когда появится
соответствующий запрос.
Учетные данные по умолчанию:
Имя пользователя : admin
Пароль : password
96
3. Выберите необходимый язык.
Для справки (установка не требуется). Это
действительно только для настройки режима точки
доступа (ТД). Сведения о других режимах работы
см. в руководстве пользователя.
97
4.
Чтобы задать SSID, щелкните Wireless
(Беспроводное подключение) > Mode
После этого нажмите “Configure SSID”
(Настроить).
98
Выберите настройки безопасности в полосе
прокрутки Security System (Система
безопасности). Дополнительные настройки
безопасности см. в руководстве пользователя.
5.
Отключите и снова подключите сетевое
устройство (маршрутизатор, коммутатор и т.д.) к
порту LAN WAP-6011.
99
Маршрутизатор или
коммутатор и т.д.
6.
Восстановите предыдущие настройки IP-адреса
ПК и убедитесь, что они совпадают с
настройками сегмента IP-адреса сети.
Настройка WAP-6011 завершена.
100
Polish
Instalacja
1. Proszę połączyć kablem WAP-6011 do wejścia LAN na
komputerze. Następnie proszę podłaczyć zasilanie do
WAP-6011.
2. Po podłączeniu wszystkich kabli należy przejść do konfiguracji
urządzenia.
101
Sprawdź ustawienia sieciowe na swoim
komputerze.
Upewnij się czy twój komputer jest w tym samym segmencie IP co
WAP-6011, (192.168.0.x). Tylko pozycja x powinna zawierać
różną wartość.

Wybierz “Panel sterowania” i “Centum Sieci”.

Wybierz ”Zarządzaj połączeniami sieciowymi”. Prawym
przyciskiem myszki naciśnij na ikonę twojej karty sieciowej
i wybierz “Właściwości“.

Wybierz protokół TCP/IP dla twojej karty sieciowej.

Wpisz adres IP tak jak podano poniżej.
Nie zapomnij potwierdzić ustawienia naciskając prycisk OK!
102
Konfiguracja
1. Wybierz i włącz przeglądarke stron internetowych (nasza
rekomendacja to Internet Explorer).
W polu adresu wpisz i wybierz: http://192.168.0.1
2. Podaj nazwę użytkownika i hasło.
Fabryczne ustawienie to:
Użytkownik/Username: admin
Hasło/Password: password
103
3. Wybierz w jakim języku mają być podane teksty na ekranie.
Narazie brak jest języka polskiego.
4.
Żeby ustawić parametry sieci bezprzewodowej,
wybierz sieć Wireless.
104
5.
Ustaw nazwę sieci, SSID, poprzez wybranie
Wireless> Mode
Następnie wybierz “Configure SSID” tak jak poniżej.
105
Teraz możesz podać dowolną nazwę sieci i wybrać
odpowiednie zabezpieczenie dla twojej sieci. Pełny
opis zabezpieczeń sieci znajdziesz w Instalacji
Użytkownika, który znajduje się na płycie CD.
6. Teraz jesteś gotowy z instalacją WAP-6011.
Uwaga! Ważne jest zapisać całą konfigurację
wybierając przycisk SAVE.
7. Wyłącz zasilanie WAP-6011. Odłącz kabel między
WAP-6011 i twoim komputerem i podłącz
ostatecznie WAP-6011 do swojej sieci poprzerz
wejście LAN na routerze lub poprzez switch.
Podłącz zasilanie.
106
8. Nie zapomnij ustawić ponownie kofigurację IP na
swoim komputerze , tak jak była poprzednio.
Teraz cała podstawowa konfiguracja WAP-6011 jest
zakończona. Opis dodatkowych ustawień znajdziesz w
Instrukcji Użytkownika na CD.
107