RGL34A

RGL34A ... RGL34M
RGL34A ... RGL34M
IFAV = 0.5 A
VF < 1.3 V
Tjmax = 175°C
Fast Recovery SMD Rectifier Diodes
SMD-Gleichrichterdioden mit schnellem Sperrverzug
VRRM = 50...1000 V
IFSM = 8.5/10 A
trr
< 150...500 ns
Version 2015-10-19
Typical Applications
Rectification of medium frequencies,
Snubber or Bootstrap diodes
Commercial grade 1)
Typische Anwendungen
Gleichrichtung mittlerer Frequenzen
Beschaltungs- oder Bootstrapdioden
Standardausführung 1)
RoHS
Pb
EE
WE
0.4
1.6
Features
Package compatible to SOD-87
High power dissipation
Compliant to RoHS, REACH,
Conflict Minerals 1)
EL
V
~ DO-213AA
Plastic MiniMELF
Besonderheiten
Gehäuse kompatibel zu SOD-87
Hohe Leistungsabgabe
Konform zu RoHS, REACH,
Konfliktmineralien 1)
Mechanische Daten 1)
3.5
Mechanical Data 1)
0.4
Taped and reeled
2500 / 7“
Weight approx.
Dimensions - Maße [mm]
Gegurtet auf Rolle
0.04 g
Gewicht ca.
Case material
UL 94V-0
Gehäusematerial
Solder & assembly conditions
260°C/10s
Löt- und Einbaubedingungen
MSL = 1
Marking:
1. red ring denotes “cathode” and “fast switching rectifier family”
2. colored ring denotes “repetitive peak reverse voltage” (see below)
Kennzeichnung:
1. roter Ring kennzeichnet “Kathode” und “schnelle Gleichrichter”
2. farbiger Ring kennzeichnet “Periodische Spitzensperrspannung” (siehe unten)
Maximum ratings 2)
Type
Typ
Grenzwerte 2)
Repetitive peak reverse voltage
Periodische Spitzensperrspannung
VRRM [V]
Surge peak reverse voltage
Stoßspitzensperrspannung
VRSM [V]
2. Cathode ring
2. Kathodenring
RGL34A
50
50
gray / grau
RGL34B
100
100
red / rot
RGL34D
200
200
orange / orange
RGL34G
400
400
yellow / gelb
RGL34J
600
600
green / grün
RGL34K
800
800
blue / blau
RGL34M
1000
1000
violet / violett
Max. average forward rectified current, R-load
Dauergrenzstrom in Einwegschaltung mit R-Last
TT = 75°C
Repetitive Peak Forward Current
Periodischer Spitzenstrom
f > 15 Hz
IFAV
0.5 A
IFRM
1.7A 3)
Peak forward surge current (half sine) – Stoßstrom (Sinushalbw.) 50/60 Hz
TA = 25°C
IFSM
8.5/10 A
Rating for fusing, t < 10 ms
Grenzlastintegral, t < 10 ms
TA = 25°C
i2t
0.5 A2s
Tj
TS
-50...+175°C
-50...+175°C
Junction temperature – Sperrschichttemperatur
Storage temperature – Lagerungstemperatur
1
2
3
Please note the detailed information on our website or at the beginning of the data book
Bitte beachten Sie die detaillierten Hinweise auf unserer Internetseite bzw. am Anfang des Datenbuches
Tj = 25°C unless otherwise specified – Tj = 25°C wenn nicht anders angegeben
Mounted on P.C. board with 25 mm2 copper pads at each terminal
Montage auf Leiterplatte mit 25 mm2 Kupferbelag (Lötpad) an jedem Anschluss
© Diotec Semiconductor AG
http://www.diotec.com/
1
RGL34A ... RGL34M
Characteristics
Kennwerte
Forward voltage
Durchlass-Spannung
Tj = 25°C
IF = 0.5 A
VF
< 1.3 V
Leakage current
Sperrstrom
Tj = 25°C
Tj = 125°C
VR = VRRM
VR = VRRM
IR
IR
< 5 µA
< 50 µA
VR = 4 V
Cj
4 pF
RGL34A...G
RGL34J
RGL34K...M
trr
trr
trr
typ. 150 ns
typ. 250 ns
typ. 500 ns
Typical junction capacitance
Typische Sperrschichtkapzität
Reverse recovery time
Sperrverzugszeit
IF = 0.5 A through/über
IR = 1 A to IR = 0.25 A
Thermal resistance junction to ambient air
Wärmewiderstand Sperrschicht – umgebende Luft
RthA
< 150 K/W 1)
Thermal resistance junction to terminal
Wärmewiderstand Sperrschicht − Anschluss
RthT
< 70 K/W
10
120
[%]
[A]
100
Tj = 125°C
1
80
Tj = 25°C
60
10-1
40
10-2
20
IF
IFAV
0
0
TT
50
100
150
10-3
0.4
[°C]
10a-(0.5a-1.2v)
VF
0.8
1.0
1.2
1.4
[V] 1.8
Forward characteristics (typical values)
Durchlasskennlinien (typische Werte)
Rated forward current vs. temp. of the terminals
Zul. Richtstrom in Abh. v. d. Temp. der Terminals
Disclaimer: See data book page 2 or website
Haftungssauschluss: Siehe Datenbuch Seite 2 oder Internet
1
2
Mounted on P.C. board with 25 mm2 copper pads at each terminal
Montage auf Leiterplatte mit 25 mm2 Kupferbelag (Lötpad) an jedem Anschluss
http://www.diotec.com/
© Diotec Semiconductor AG