DB-Nr. 21090-0508.03.2012/YS Technical Data Sheet Technisches Datenblatt 1/2 Female Thread Adapter IP68 metric thread Innengewinde-Adapter IP68 metrisches Gewinde CABLE PROTECTION KABELSCHUTZTECHNIK VIR PMAFIX application • in machine, vehicle and traction building Einsatzbereich material • high-grade, specially formulated polyamide 6 Material • hochwertiges, speziell formuliertes Polyamid 6 characteristics • very high impact resistance Eigenschaften • hervorragende Schlagfestigkeit • vibration-proof connection to • vibrationssichere Verbindung zu PMAFLEX conduits PMAFLEX-Schutzrohren • high conduit pull-out strength • hohe Wellrohr-Ausreisskräfte • very good chemical properties • sehr gute chemische Eigenschaften • free from halogens and cadmium • halogen- und cadmiumfrei • passend zu Rohrprofilen fein (T) und grob (G) • fits both conduit profiles - fine (T) and coarse (G) ingress protection • im Maschinen-, Fahrzeug- und Bahnbau Dichtheit IP68 on conduit side IP68 rohrseitig siehe Info-Nr. 10 please refer to Info-No. 10 compatible with PMAFLEX, PMAFLEX Pro, PMA Smart Line passend zu PMAFLEX, PMAFLEX Pro, PMA Smart Line colour black Farbe schwarz order no. black thread size metric conduit size NW Bestell-Nr. Rohrgrösse schwarz Gewindegrösse metrisch BVIR-M160 BVIR-M162 BVIR-M202 BVIR-M207 BVIR-M253 BVIR-M257 BVIR-M329 BVIR-M406 BVIR-M508 BVIR-M638 M16 x 1.5 M16 x 1.5 M20 x 1.5 M20 x 1.5 M25 x 1.5 M25 x 1.5 M32 x 1.5 M40 x 1.5 M50 x 1.5 M63 x 1.5 10 12 12 17 23 17 29 36 48 48 dimensions in mm (nom.) Ø AD g L Dimensionen in mm (nom.) NW g 8.0 8.0 8.0 8.0 8.0 8.0 10.0 10.0 10.0 10.0 Ø AD L 21.5 23.5 30.0 30.0 37.0 32.0 44.0 53.5 66.0 72.0 33.5 36.5 36.5 44.5 48.5 44.5 51.5 65.5 65.5 65.5 weight kg/100 pcs packing unit PU/pcs Gewicht Verp.Einheit VE/Stk. kg/100 Stk. 0.6 0.8 1.1 1.3 1.8 1.4 2.8 4.9 6.5 6.9 50 50 50 50 30 50 20 20 10 10 Our customer service dept. or local distribution partner will be pleased to help you concerning product availability and lead time Unser Kundendienst oder die lokale PMA-Vertretung gibt Ihnen über die Artikelverfügbarkeit und Lieferzeit gerne Auskunft B VI R - M 20 7 VI = type Typ R = IP68 IP68 M = thread type Gewindeart 20 = thread size Gewindegrösse 7 NW Rohr = NW conduit Dimensionen Dimensions g NW Farbe schwarz = colour-black M Nr.-Schlüssel B Ø AD Code reference L PMA AG (Headquarters) · Aathalstrasse 90 · 8610 Uster · Switzerland · Tel: +41 44 905 61 11 · Fax +41 44 905 61 22 · [email protected] · www.pma.ch DB-Nr. 21090-0508.03.2012/YS Technical Data Sheet Technisches Datenblatt 2/2 Female Thread Adapter IP68 metric thread Innengewinde-Adapter IP68 metrisches Gewinde CABLE PROTECTION KABELSCHUTZTECHNIK VIR PMAFIX properties Eigenschaften unit value test method Einheit Wert Prüfmethode Mechanical properties Mechanische Eigenschaften Tensile modulus Zug-E-Modul N/mm2 1‘200 ... 3‘700 ISO 527 Tensile strength Reissfestigkeit N/mm2 45 ... 65 ISO 527 Notched bar impact test Kerbschlagzähigkeit kJ/m2 4 ... 20 ISO 180/1C Thermal properties Thermische Eigenschaften Temperature range Temperaturbereich °C -40 ... +105 PMA DO 9.21-4510 Short-term Kurzzeitig °C Fire safety characteristics Brandschutzeigenschaften Application approvals Anwendungszulassungen System test Systemprüfung Please refer to Info-No. 10 siehe Info-Nr. 10 Chemical properties Chemische Eigenschaften Please refer to catalogue ersichtlich in PMAFIX/PMAFLEX- PMAFIX/PMAFLEX or www.pma.ch Katalog oder unter www.pma.ch Environmental properties Umwelteigenschaften RoHS and REACH compliant RoHS- und REACH-konform Weathering resistance Witterungsbeständigkeit Weathering (UV/humidity) Bewitterung (UV/Feuchte) very good / for black colour für schwarze Farbe sehr gut Content of delivery Lieferumfang Connector with clip, Verschraubung mit Sperre, conduit seal (NVN3) Rohrdichtung (NVN3) Assembly instructions Montagehinweis Please consider the appropriate Bitte beachten Sie die entsprechende assembly instructions on www.pma.ch Montageanleitung unter www.pma.ch Commercial sealing/adhesive Für eine Gewindedichtung kann pastes or liquids can be used handelsübliche Dicht/Klebstoff-Paste for thread sealing. oder -Flüssigkeit verwendet werden. The specifications and instructions for our customers in this document reflect the product engineering level at the time of manufacturing. Please consider the valid data sheet release at a time. For questions please contact the PMA customer service. PMA AG accepts no liability for damages resulting from unprofessional installation or application or misuse for a purpose. This disclaimer also includes damages to third parties. It is the customer‘s responsibility to check the delivered products and immediately notify PMA AG of detected faults. It is also the customer‘s responsibility to test the delivered product on its applicability for the intended purpose. PMA AG will accept no liability or responsibility for their products if a product or a PMA system is combined or used together with third-party products, i.e. products from other companies than PMA AG. Jurisdiction in all legal disputes concerning product liability have the courts of the canton of Zurich/Switzerland. Swiss law applies. For more information and the newest data sheet releases go to: www.pma.ch +160 yes / ja EU Directive 2002/95/EC Die in diesem Dokument für unsere Kunden enthaltenen Angaben und Instruktionen entsprechen dem neuesten Stand unserer Technik zum Zeitpunkt der Herstellung des Produktes. Es ist der jeweils gültige Datenblattstand zu berücksichtigen. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den PMA-Kundendienst. Die PMA AG lehnt jede Haftung bei unsachgemässer Montage oder Verwendung sowie Zweckentfremdung des Produktes ab. Dieser Haftungsausschluss umfasst auch allfällige Drittschäden. Es obliegt dem Kunden, die gelieferte Ware zu prüfen und allfällig festgestellte Mängel sofort der PMA AG anzuzeigen. Es obliegt ferner dem Kunden, die Ware auf ihre Eignung zwecks einer spezifischen Anwendung zu überprüfen. Die PMA AG lehnt jegliche Haftung für ihre Produkte ab, wenn ein einzelnes Produkt oder ein PMA-System mit Fremdprodukten, d.h. Produkten anderer Unternehmungen kombiniert bzw. verwendet wird. Gerichtsstand für Streitigkeiten bezüglich Produkthaftung sind die Gerichte des Kantons Zürich/Schweiz. Es kommt Schweizer Recht zur Anwendung. Ergänzende Informationen und neueste Datenblätter unter: www.pma.ch PMA AG (Headquarters) · Aathalstrasse 90 · 8610 Uster · Switzerland · Tel: +41 44 905 61 11 · Fax +41 44 905 61 22 · [email protected] · www.pma.ch