TM INDICATORE DI LIVELLO MAGNETICO Worldwide Level and Flow SolutionsSM Vector™ è un indicatore di livello magnetico (MLI) robusto, affidabile ed economico. Adatto a una grande varietà di installazioni, Vector™ presenta un'ampia gamma di caratteristiche di base ed è stato progettato e costruito per garantire una lunga durata. Gli MLI vengono ampiamente utilizzati per sostituire gli indicatori a vista con finestra in vetro, che richiedono molta manutenzione; inoltre gli MLI sono sempre più usati nelle applicazioni di nuova generazione. Sono anche disponibili interruttori e trasmettitori opzionali per offrire una vasta gamma di segnali in uscita per il controllo di livello. TM • • 2 Riscaldatori per acqua di alimentazione • • Separatori di olio/ • acqua Serbatoi di depressurizzazione Pozzi caldi Componenti inferiori delle colonne sottovuoto • Serbatoi di evaporazione • Serbatoi di compensazione • Raffreddatori a gas • Disaeratori ... e molto altro • Unità di alchilazione • Serbatoi di propano • Serbatoi di conservazione Principio di funzionamento Un galleggiante sale e scende all'interno di una camera montata in un contenitore per liquidi. Il galleggiante contiene un gruppo magnetico che interagisce con un indicatore visivo montato esternamente. Via via che il galleggiante segue la superficie del liquido o l'interfaccia liquido-liquido, il campo magnetico causa la rotazione delle bandierine a contrasto elevato all'interno dell'indicatore visivo. Il risultato è una rappresentazione chiaramente definita del livello di liquido nel contenitore. Caratteristiche • Struttura di livello industriale a elevata resistenza • Indicatore visivo regolabile sul campo per una pratica visualizzazione • Campo di misura continuo fino a 500 cm • Compatibile con interruttori elettronici a un punto e trasmettitori di livello continui • Peso specifico min dei prodotti: 0,55 • Finestra di visualizzazione resistente alla rottura • Magnete singolo a bandierina per potenziare l'effetto di accoppiamento del galleggiante e l'autoallineamento Il galleggiante Vector™ contiene magneti in lega ad alta resistenza che agevolano un accoppiamento resistente con l'indicatore visivo montato esternamente, oltre a interruttori o trasmettitori. Ogni galleggiante viene prodotto specificamente per ciascuna applicazione. La pressione di processo, la temperatura di processo e il peso specifico del prodotto sono tutti elementi considerati nel progetto personalizzato. L'indicatore a elevata visibilità Vector™ è realizzato con materiali di qualità e progettato per offrire prestazioni affidabili. Ogni bandierina contiene un magnete in lega che massimizza l'accoppiamento con il galleggiante. Le bandierine hanno un limite meccanico di metà rotazione, che elimina la possibilità di rotazione eccessiva, comune in altri indicatori di livello magnetici. 3 4 M Modello: Carattere: 1 2 1 3 4 5 6 7 8 11 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 3 18 19 20 21 22 23 24 25 CONFIGURAZIONE DI MONTAGGIO E STRUTTURA DELLA CAMERA Indicatore di livello magnetico Vector™ Sistema metrico (cm) Orientamento del collegamento Testa della camera Fondo della camera A Lato/Lato Lastra terminale saldata Tappo filettato (NPT) B Lato/Lato Tappo filettato (NPT) Lastra terminale saldata 1 Lato/Lato Lastra terminale saldata Flangia 2 Lato/Lato Flangia Lastra terminale saldata CAMERA/FLANGIA A 150# B 300# MATERIALE DI COSTRUZIONE A Camera in acciaio inox 316/316L B Camera in acciaio inox 316/316L con raccordi e flange in acciaio al carbonio C Camera in acciaio inox 304/304L D Camera in acciaio inox 304/304L con raccordi e flange in acciaio al carbonio 1 Plastica PVC 2 Plastica CPVC Opzione A Opzione B Opzione 1 Opzione 2 LIVELLO STRUTTURA A Industriale PED (carattere 5 = A, B, C o D) 1 Industriale non PED (carattere 5 = 1 o 2) TIPO DI FLANGIA CAMERA N Nessuna flangia camera (carattere 3 = A o B) A Flangia RF a sovrapposizione (carattere 3 = 1 o 2) P Flangia a innesto a lato pieno (solo per PVC e CPVC) TIPO DI CONNESSIONE DI PROCESSO 9 DIMENSIONI CONNESSIONE DI PROCESSO A Flangia RF a sovrapposizione A 1/2" M NPT-M (maschio) filettato, fino a 1 1/2" B 3/4" R Nipplo tubo a estremità saldata, fino a 1 1/2" C 1" D 1 1/2" E 2" (lavorazione dim. 1") Flangia Van Stone (solo PVC/CPVC) TIPO DI GUARNIZIONE PER LA FLANGIA CAMERA (SE APPLICABILE) N Nessuna (carattere 3 = A o B) A Anello in fibra flessibile (carattere 3 = 1 o 2) P Gomma EPDM (carattere 5 = 1 o 2) 8 TIPO DI CONNESSIONE DI PROCESSO MATERIALE BULLONATURA CAMERA N Nessuna (carattere 3 = A o B) S Acciaio al carbonio con zincatura A-193 Gr. B7/A-194 Gr. 2H (carattere 3 = 1 o 2 e carattere 5 = A, C, 1 o 2) M Acciaio al carbonio A-193 Gr. B7/A-194 Gr. 2H (carattere 3 = 1 o 2 e carattere 5 = B o D) 12-13 DIMENSIONI E TIPO DI SFIATO NN Nessuno 4 7 CONFIGURAZIONE DI MONTAGGIO E STRUTTURA DELLA CAMERA 1 10 6 UNITÀ DI MISURA M 3 5 NOME DEL PRODOTTO 4 2 4 11 1/2" NPT con innesto esagonale 21 3/4" NPT con innesto esagonale 14-15 DIMENSIONI E TIPO DI SPURGO NN Nessuno 11 1/2" NPT con innesto esagonale 21 3/4" NPT con innesto esagonale Flangia Opzione A NPT-M filettato Opzione M Estremità saldata Opzione R Modello: Carattere: 1 2 3 16 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 MODIFICA DELLA CAMERA PER IL MONTAGGIO DI UN TRASMETTITORE OPZIONALE Vector™ può essere combinato con vari accessori a montaggio esterno, compresi interruttori e trasmettitori. Per il trasmettitore Jupiter fare riferimento al carattere 17 per le limitazioni di temperatura e le possibili configurazioni di montaggio. Combinare il codice del modello Jupiter con i caratteri 16 e 17 del codice del modello del MLI. Se è necessario installare il trasmettitore Jupiter potenziato per SIL, usare il modello Atlas™ con indicatore diagnostico per il galleggiante in sostituzione del modello Vector™. Tutti i trasmettitori e gli interruttori devono essere ordinati separatamente. Fare riferimento alle pagine 6 e 7 per ulteriori informazioni in merito agli accessori. N Nessun trasmettitore aggiunto 1 Trasmettitore Jupiter a montaggio di testa senza offset ➀ 2 Trasmettitore Jupiter a montaggio di testa con offset, curva alta temperatura (combina il Jupiter a montaggio esterno con il carattere del codice del modello 5 = G) 3 ➀ 17 max. 190°C con isolamento (carattere 17 = K) Trasmettitore Jupiter a montaggio su fondo con offset, curva alta temperatura (combina il Jupiter a montaggio esterno con il carattere del codice del modello 5 = J) Disponibile solo se combinato con carattere 3 = A o 1. OPZIONI DI ISOLAMENTO N Nessuno E Solo indicatore ➀ carattere 16 = N K Solo Jupiter ➀➁ carattere 16 = 1 110°C < T ≤ 190°C M Indicatore e Jupiter ➀➂ carattere 16 = 2, 3 190°C < T ≤ 260°C Indicatore con bandierine in plastica: max 110°C Indicatore con bandierine in metallo: max 190°C Trasmettitore Jupiter senza offset: max 110°C Trasmettitore Jupiter, curva alta temperatura: max 190°C Cuscinetto isolante per indicatore e/o trasmettitore ➀ ➁ ➂ 18 Disponibile solo combinato con bandierine in metallo. Combina il Jupiter a montaggio esterno con il carattere del codice del modello 5 = E. Combina il Jupiter a montaggio esterno con il carattere del codice del modello5 = E. TIPO DI MISURAZIONE E DI INDICAZIONE Livello di interfaccia ➀ Livello totale 2 Bandierine in plastica di colore giallo/nero 6 Bandierine in plastica di colore giallo/nero 3 Bandierine in plastica di colore rosso/bianco (standard) 7 Bandierine in plastica di colore rosso/bianco (standard) 4 Bandierine in metallo di colore rosso/argento 8 Bandierine in metallo di colore rosso/argento ➀ 19 20 Usare con carattere 21 = 9 e carattere 22 = 9. SCALA DI MISURAZIONE N Nessuna scala 3 Pollici correnti 1 Piedi/pollici 4 Percentuale (marcature in incrementi del 5%) 2 Metri/millimetri CODICE CAMERA Il codice indicato è valido per le strutture in metallo (fare riferimento al carattere 5). Consultare il produttore per le strutture in plastica. 1 21-22 190°C < T ≤ 260°C 2" S10 CODICE GALLEGGIANTE I codici indicati sono validi per le strutture in metallo (fare riferimento al carattere 5). Consultare il produttore per le strutture in plastica. Misura del livello totale I galleggianti di tipo 2 e B (carattere 21) coprono un valore nominale totale di 150# sia delle flange in acciaio inox 316/316L che delle flange in acciaio al carbonio fino a 260°C. Il galleggiante di tipo D (carattere 21) copre un valore nominale totale di 300# sia delle flange in acciaio inox 316/316L fino a 260°C che delle flange in acciaio al carbonio fino a 200°C. Pressione nominale del galleggiante di tipo D: max 74,7 bar a 40°C, max 35,8 bar a 260°C; pressione test idrostatico: 89,6 bar a 40°C. Valore nominale camera ➀ 150 # 300 # Materiale galleggiante Acciaio inox 316 Ti Ti Peso spec. operativo Codice ➀ Codice ➀ Codice ➀ 0,55 - 0,64 – BE – 0,65 - 0,74 2E BC DE 0,75 - 0,84 2C BB DC 0,85 - 0,94 2B BB DB 0,95 - 1,04 2A BA DA Il codice 99 è utilizzato per i galleggianti speciali. In base all'applicazione, è possibile assegnare in fabbrica un codice diverso da quelli elencati. Misurazione del livello di interfaccia 99 23-25 Galleggiante speciale LUNGHEZZA DA CENTRO A CENTRO E DI INDICAZIONE VISIVA – per incrementi di 1 cm 030 Min 30 cm 500 Max 500 cm 5 DIMENSIONI in mm – solo per struttura PED (carattere 6 = A) A➀ Lunghezza C/C e indicazione visiva Carattere 16 Dim. "A" N, 3 120 1 2 A ➀ (RIF.) Carattere 16 Dim. "A" 180 N, 3 170 210 2 270 Carattere 16 Dim. "A" N, 3 150 2 250 Lunghezza C/C e indicazione visiva B➀ (RIF.) B➀ Carattere 3 = A Carattere 3 = B A➀ Lunghezza C/C e indicazione visiva Carattere 16 Dim. "A" N, 3 120 1 180 2 210 A ➀ (RIF.) Lunghezza C/C e indicazione visiva B➀ (RIF.) B➀ Carattere 3 = 1 Carattere 3 = 2 Dim. "B" Carattere 22 Carattere 16 = N, 1, 2 Carattere 16 = 3 A 245 330 B 290 330 C 330 D 375 E 415 Carattere 8 = A 150 Carattere 8 = M Carattere 8 = R 140 ➀ 6 Le dimensioni variano se si utilizza un galleggiante per interfaccia. SPECIFICHE | INDICATORE DI LIVELLO MAGNETICO VECTOR™ Nome del prodotto Materiali di costruzione Vector™ – Camera Acciaio inox 316/316L, acciaio inox 304/304L Sono disponibili connessioni di processo e raccordi in acciaio al carbonio – Guida e finestra Guida in alluminio con finestra in policarbonato – Galleggiante Acciaio inox 316 e titanio – varia in base alle condizioni di processo Livello struttura Industriale PED (metallo) o non PED (plastica) Approvazioni Unità industriali PED: ATEX II 1 G c T6 (apparecchiatura non elettrica) Rapporto di prova sul materiale certificato (CMTR) Disponibile su richiesta Valori nominali di pressione ANSI 150# e 300# Dimensioni connessione di processo 1/2" Tipi connessione di processo Flangia RF a sovrapposizione, nipplo filettato, nipplo a estremità saldata Campo di misura Da 30 cm a 500 cm Intervallo di temperatura Da -40°C a +260°C Intervallo di pressione Dal vuoto completo fino a 51,0 bar 3/4" 1" 1 1/2" 2" Tutte le camere sono testate idrostaticamente a una pressione di 1,5x la pressione nominale Peso specifico Min 0,55 Gruppo bandierine a funzionamento magnetico nei colori contrastanti giallo/nero, rosso/ Indicatori visivi bianco o rosso/argento Distanza massima di visualizzazione Circa 30 m Scala di misurazione Piedi/pollici, metri/millimetri, pollici correnti, % Opzioni interruttore Interruttore elettrico a scatto con camma OES (fare riferimento al bollettino IT 46-138) Interruttore reed elettrico ORS (fare riferimento al bollettino IT 46-138) Opzioni trasmettitore Trasmettitore magnetostrittivo Jupiter modello 2xx (fare riferimento al bollettino IT 46-148) Isolamento alta temperatura Materiale in fibra di vetro ACCESSORI Interruttori di livello elettronici a un punto Modello: OES Interruttore a scatto DPDT 10 A Modello: ORS Interruttore reed SPDT 1 A Trasmettitori di livello continui Modello: Jupiter Trasmettitore magnetostrittivo Trappola magnetica per particelle Ideale per i liquidi di processo che contengono particelle ferrose, le quali possono entrare nella camera MLI e ricoprire il galleggiante magnetico rendendolo inutilizzabile. La trappola raccoglie tali particelle affinché possano essere periodicamente rimosse. 7 Indicatore di livello magnetico (MLI) MLI con radar a onda guidata integrato MLI a doppia camera Trasmettitore magnetostrittivo PIANO DI CONSEGNA RAPIDA (ESP) Con il piano di consegna rapida (ESP) numerosi modelli sono disponibili in consegna rapida, di solito entro 4 settimane dal ricevimento dell'ordine d'acquisto. I modelli a cui si applica il servizio ESP sono indicati dai codici colore nella tabella dei dati di selezione. Per usufruire di questo servizio, occorre associare i codici colore corrispondenti al numero dei modelli (per dimensioni standard). Il servizio ESP non è disponibile per gli ordini che superano le cinque unità. Contattare il rappresentante locale per i tempi di consegna relativi agli ordini di quantitativi maggiori oppure per altri prodotti e opzioni. CONTROLLO QUALITÀ – ISO 9001:2008 IL SISTEMA DI CONTROLLO QUALITÀ DI MAGNETROL GARANTISCE IL PIÙ ALTO LIVELLO QUALITATIVO NELLA PROGETTAZIONE, FABBRICAZIONE E MANUTENZIONE DEGLI STRUMENTI. IL NOSTRO SISTEMA QUALITÀ È APPROVATO E CERTIFICATO IN BASE ALLE NORME ISO 9001:2008 E LA NOSTRA SOCIETÀ È IMPEGNATA A SODDISFARE COMPLETAMENTE IL CLIENTE GRAZIE ALL'ELEVATO LIVELLO QUALITATIVO DEI PRODOTTI E DEI SERVIZI OFFERTI. GARANZIA DEL PRODOTTO TUTTI GLI INDICATORI DI LIVELLO MAGNETICI SONO GARANTITI ESENTI DA DIFETTI DI MATERIALI E DI LAVORAZIONE PER CINQUE ANNI (PARTI MECCANICHE) O PER 18 MESI (PARTI ELETTRONICHE) DALLA DATA DI SPEDIZIONE. NEL CASO DI CATTIVO FUNZIONAMENTO E RESTITUZIONE ENTRO I LIMITI DI TEMPO PREVISTI DALLA GARANZIA E SE, IN SEGUITO A UNA VERIFICA ESEGUITA IN FABBRICA, SI RITERRÀ CHE LA CAUSA DEL RECLAMO SIA COPERTA DAI TERMINI DELLA GARANZIA MEDESIMA, MAGNETROL INTERNATIONAL PROVVEDERÀ ALLA RIPARAZIONE O ALLA SOSTITUZIONE SENZA ALCUN ADDEBITO PER L'ACQUIRENTE (O PER IL PROPRIETARIO), FATTA ECCEZIONE PER LE SPESE DI TRASPORTO. MAGNETROL DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ PER USO IMPROPRIO, RECLAMI, DANNI O SPESE DIRETTI OPPURE INDIRETTI DERIVANTI DALL'INSTALLAZIONE O DALL'IMPIEGO DEI PRODOTTI. NON ESISTONO ALTRE GARANZIE ESPLICITE O IMPLICITE, AD ECCEZIONE DELLE SPECIALI GARANZIE SCRITTE RELATIVE AD ALCUNI PRODOTTI MAGNETROL. :2008 BOLLETTINO N.: VALIDO DA: SOSTITUISCE: CON RISERVA DI VARIAZIONI Heikensstraat 6, 9240 Zele, België -Belgique Tel. +32 (0)52.45.11.11 • Fax. +32 (0)52.45.09.93 • E-Mail: [email protected] DEUTSCHLAND Alte Ziegelei 2-4, D-51491 Overath Tel. +49 (0)2204 / 9536-0 • Fax. +49 (0)2204 / 9536-53 • E-Mail: [email protected] INDIA B-506, Sagar Tech Plaza, Saki Naka Junction, Andheri (E), Mumbai - 400072 Tel. +91 22 2850 7903 • Fax. +91 22 2850 7904 • E-Mail: [email protected] ITALIA Via Arese 12, I-20159 Milano Tel. +39 02 607.22.98 • Fax. +39 02 668.66.52 • E-Mail: [email protected] RUSSIA 198095 Saint-Petersburg, Marshala Govorova street, house 35A, office 427 Tel. +7 812 320 70 87 • E-Mail: [email protected] U.A.E. DAFZA Office 5EA 722 • PO Box 293671 • Dubai Tel. +971-4-6091735 • Fax +971-4-6091736 • E-Mail: [email protected] UNITED KINGDOM Unit 1 Regent Business Centre, Jubilee Road Burgess Hill West Sussex RH 15 9TL Tel. +44 (0)1444 871313 • Fax +44 (0)1444 871317 • E-Mail: [email protected] www.magnetrol.com BENELUX FRANCE IL NOSTRO RAPPRESENTANTE LOCALE IT 46-140.3 GIUGNO 2016 Febbraio 2016