ECHOTEL® 335 Trasmettitore ad ultrasuoni senza contatto per la misurazione di livello, volume e portate in canali a cielo aperto DESCRIZIONE Echotel 335 è un trasmettitore ad ultrasuoni senza contatto ad alte prestazioni e a montaggio integrale, per la misurazione del livello e del volume di liquidi nonché delle portate in canali a cielo aperto. Le componenti elettroniche sono alloggiate in una custodia a doppio comparto che separa il cablaggio dallʼelettronica dellʼinterfaccia utente. Lʼelaborazione avanzata del segnale digitale consente a Echotel 335 di operare in applicazioni in cui possono essere presenti all'interno del serbatoio ostruzioni, schiuma lieve o agitazione. ® Misurazione del livello di un liquido senza contatto C A R AT T E R I S T I C H E • Taratura semplice e rapida tramite pulsanti magnetici da 4 e 20 mA • Indicazioni LED per - validità eco - stato relè (eccitato/diseccitato) • Modulo LCD a innesto personalizzato/a 6 cifre (opzionale) - per una semplice impostazione - display con grafico a barre per % livello del liquido o forza dʼeco • IP 67, doppio comparto (cablaggio/elettronica dellʼinterfaccia utente) in alluminio pressofuso • Uscita segnale: da 4 a 20 mA linearizzata e relè separato per rilevamento perdita di eco o allarme di livello • Due totalizzatori separati per la portata: - totalizzatore ripristinabile giornalmente - totalizzatore continuo • Campo di misura max: 8 m Modello 335 Campo di misura massimo 8 m Modello 335 APPLICAZIONI • Acque e acque reflue: serbatoio – misurazione portata in canali a cielo aperto • Cellulosa e carta • Serbatoi per vernici, inchiostri e solventi Zona morta 35 cm minimo Liquido Livello 4-20 mA • Industria generica • Stoccaggio di olio e sostanze chimiche • Prodotti densi e viscosi • Alimenti e bevande • Serbatoi giornalieri e per batch Modello 335 Portata Liquido Misuratore di risalto Parshall Volume Profili standard e tabella di strapping a 32 punti Canali a cielo aperto Chiuse e canali artificiali preconfigurati Soluzioni per livello e flusso ovunque nel mondo PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO La misurazione del livello viene eseguita tramite lʼemissione di un impulso di ultrasuoni dalla superficie del trasduttore e il rilevamento del tempo di percorrenza tra lʼinvio dellʼimpulso e il relativo eco riflesso dalla superficie del liquido. Poiché la velocità del suono dipende dalla temperatura, il trasduttore misura anche la temperatura ambiente per compensare la variazione della velocità. Calcolo dei campi di misura I trasmettitori per misurazioni ad ultrasuoni senza contatto sono generalmente regolati alla massima rangeability. In base alle condizioni di processo, il campo di misura massimo deve essere ridotto per ottenere un risultato di misurazione ottimale. Utilizzare la tabella seguente per calcolare la rangeability corretta relativa allʼapplicazione desiderata. Interferenza di diffusione del fascio Vapori Agitazione in superficie 8 m x moltiplicatore di prestazioni in base alle condizioni di processo. PARAMETRO OPERATIVO AGITAZIONE IN SUPERFICIE: le prestazioni possono diminuire per effetto dellʼagitazione in superficie o delle onde. Una moderata agitazione determina un limitato deterioramento delle prestazioni. La condizione peggiore si verifica quando la superficie riflettente è buona, ma agisce nella direzione errata. VAPORI E CONDENSA: i vapori possono causare problemi quando la temperatura di processo del liquido è notevolmente superiore alla temperatura ambiente. Quanto più grande è la differenza, tanto maggiore sarà la probabilità di problemi dovuti ai vapori. I problemi derivano dalla condensazione o stratificazione nel percorso del suono, entrambi fenomeni che attenuano il segnale sonoro e degradano le prestazioni. In caso di utilizzo di uno sfiato, assicurarsi che esso sia opportunamente distanziato dal trasduttore. INTERFERENZA DI DIFFUSIONE DEL FASCIO: è consigliabile che non siano presenti ostacoli, quali pioli di scala, tubi di riempimento, pali di supporto, ecc., entro il fascio di ultrasuoni (7°). Se lʼostacolo non è evitabile, fare in modo che sia il più lontano possibile dal trasduttore. Le interferenze generate da pale di agitatori sono solo intermittenti e hanno generalmente un effetto limitato sulle prestazioni. Per lʼeliminazione dei falsi eco generati da pale di agitatori inclusi nellʼangolo del fascio è inoltre disponibile uno speciale algoritmo software. SCHIUMA: la schiuma può attenuare gli ultrasuoni e impedire il regolare funzionamento del sistema. Laddove possibile, si può migliorare le prestazioni spostando il trasduttore in una zona del serbatoio in cui è presente una minore quantità di schiuma. Se particolarmente dense, le schiume possono talora generare una riflessione dalla superficie superiore. I moltiplicatori riportati sulla destra rappresentano valori puramente indicativi. Per informazioni più dettagliate consultare il produttore. CONDIZIONE Schiuma MOLTIPLICATORE DI PRESTAZIONI Superficie liscia di aspetto vetroso . . . . . . . . . . . . . . . . 1,0 Agitazione leggera, maretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,9 Agitazione forte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,8 Vortice lieve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,7 Nessuna condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,0 Poca condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,9 Molta condensa/aspetto offuscato . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,8 Nessuna interferenza entro la metà dell'angolo del fascio (3,5°) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,0 Agitatore a velocità inferiori a 60 giri/min . . . . . . . . . . . . 1,0 Agitatore a velocità superiori a 60 giri/min. Consultare il produttore Interferenza esterna ai 2°, lontana dal trasduttore (nel terzo inferiore del campo di misura) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,8 Interferenza esterna ai 2°, vicina al trasduttore (nel terzo superiore del campo di misura) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 Nessuna schiuma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,0 Spuma lieve, spessore inferiore a 6 mm . . . . . . . . . . . . 0,8 Schiuma lieve, spessore inferiore a 12 mm . . . . . . . . . 0,5 Schiuma lieve, spessore superiore a 25 mm . . . . . . . . 0,1 ESEMPIO: serbatoio soggetto a forte agitazione, senza condensa, nessuna interferenza e spuma lieve in superficie. Campo di misura massimo consigliato: 8 m x 0,8 x 1,0 x 1,0 x 0,8 = 5,12 m 2 D AT I D I S E L E Z I O N E Un sistema di misura completo è costituito da: 1. Un codice dʼordine per il trasmettitore Echotel® 335 2. Opzione: - strumento magnetico di ricambio per la taratura: codice dʼordine: 013-6165-001 - display a innesto: codice dʼordine: 046-8108-001 - flange in polipropilene su richiesta 1. Codice dʼordine per il trasmettitore Echotel® 335 NUMERO MODELLO BASE 3 3 5 Echotel® 335, trasmettitore ad ultrasuoni senza contatto - campo di misura 8 m ALIMENTAZIONE A D 1 A A 1 Da 10,5 a 40 V CC e da 10,5 a 28 V CA Da 85 a 255 V CA ACCESSORI A 0 Modulo LCD/di programmazione a innesto Trasmettitore cieco (il modulo LCD a innesto può essere ordinato separatamente – un unico modulo può essere utilizzato con più trasmettitori) TRASDUTTORE G G G G 3 3 5 1 A G 5 B 5 B P P K K Sensore Sensore Sensore Sensore in in in in polipropilene (PP) polipropilene (PP) Kynar® (PVDF) Kynar® (PVDF) – – – – connessione connessione connessione connessione di di di di processo processo processo processo 2" 2" 2" 2" NPT BSP (G 2") NPT BSP (G 2") Codice dʼordine completo per il trasmettitore Echotel® 335 X = prodotto con richiesta specifica del cliente SPECIFICHE FISICHE/ELETTRICHE Descrizione Alimentazione Specifica Campo di misura 8 m con zona morta 350 mm Uscita segnale Da 10,5 a 40 V CC o da 10,5 a 28 V CA Da 85 a 255 V CA 4-20 mA/20-4 mA e relè di allarme SPDT 3 A (configurabile come allarme diagnostico) Allarme diagnostico 3,6 mA o 22 mA o HOLD (ultimo valore) o uscita relè Smorzamento Interfaccia utente Indicazione/display Lingua menu Materiale custodia Peso netto e peso lordo Ingombro complessivo 0, 3, 6, 10, 30 o 60 s – selezionabile sul campo Configuratore portatile o tastiera a 4 pulsanti su modulo LCD (ved. immagine in prima pagina) 3 LED (per validità eco, stato relè e modalità programmazione) Display personalizzato a 6 cifre con grafico a barre – configurabile per lettura % o forza dʼeco Inglese (solo per modulo a innesto) IP 67, alluminio (2 x M20 x 1,5 e 2 x 1/2" NPT – tutti chiusi) 2 x M20 x 1,5 pressacavo incluso separatamente 1,6 kg Altezza: 228 mm x diam: 128 mm P R E S TA Z I O N I / S P E C I F I C H E D E L T R A S D U T T O R E Descrizione Risoluzione Accuratezza <2m >2me<5m >5me<8m Materiali trasduttori Angolo del fascio Temperatura ambiente Temp. processo max Specifica ± 1 mm ± 2 mm ± 5 mm ± 0,2 % della distanza misurata + 0,05 % del campo di misura (in condizioni ottimali) IP 68, polipropilene (PP) o Kynar® (PVDF) 7° – raggio a 5 m = 30,6 cm/a 10 m = 61,2 cm Da -30°C a +60°C Da -30°C a +90°C 3 COLLEGAMENTI ELETTRICI Solo zona non pericolosa L+ L1 ALIMENTAZIONE USCITA SEGNALE LN 4-20 mA Relè SPDT 3 A DIMENSIONI in mm 64 Lʼinterno del bocchello deve essere liscio. Il bordo interno allʼestremità del bocchello deve essere arrotondato. 56 L (in mm) D min (mm) 200 75 148 150 250 M20 x 1,5 2 ingressi 300 350 L 1/2" NPT 2 ingressi 90 105 120 ØD 2" NPT o BSP 80 60 54 CONTROLLO QUALITÀ - ISO 9001:2008 LE PROCEDURE DI CONTROLLO DI PRODUZIONE IN USO ALLA MAGNETROL® GARANTISCONO IL PIÙ ALTO LIVELLO QUALITATIVO NELLA FABBRICAZIONE DEI PROPRI STRUMENTI. IL NOSTRO SISTEMA QUALITÀ È APPROVATO E CERTIFICATO IN BASE ALLE NORME ISO 9001:2008: LA NOSTRA SOCIETÀ È ORGANIZZATA PER SODDISFARE COMPLETAMENTE IL CLIENTE GRAZIE ALLʼELEVATO LIVELLO QUALITATIVO DEI PRODOTTI E DEI SERVIZI OFFERTI. GARANZIA DEL PRODOTTO :2008 TUTTI I TRASMETTITORI DI LIVELLO ELETTRONICI E AD ULTRASUONI MAGNETROL® SONO GARANTITI ESENTI DA DIFETTI DI MATERIALI E DI LAVORAZIONE PER UN ANNO DALLA DATA DI SPEDIZIONE. NEL CASO DI CATTIVO FUNZIONAMENTO E RESTITUZIONE ENTRO I LIMITI DI TEMPO PREVISTI DALLA GARANZIA E SE, IN SEGUITO A UNA VERIFICA ESEGUITA IN FABBRICA, SI RITERRÀ CHE LA CAUSA DEL RECLAMO SIA COPERTA DALLA STESSA, MAGNETROL® INTERNATIONAL PROVVEDERÀ ALLA RIPARAZIONE O SOSTITUZIONE SENZA ALCUN ADDEBITO PER LʼACQUIRENTE (O IL PROPRIETARIO), FATTA ECCEZIONE PER LE SPESE DI TRASPORTO. MAGNETROL® DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ PER USO IMPROPRIO, RECLAMI, DANNI O SPESE DIRETTI OPPURE INDIRETTI DERIVANTI DALLʼINSTALLAZIONE O DALLʼIMPIEGO DEI PRODOTTI. NON ESISTONO ALTRE GARANZIE ESPLICITE O IMPLICITE, FATTA ECCEZIONE PER LE SPECIALI GARANZIE SCRITTE RELATIVE AD ALCUNI PRODOTTI MAGNETROL®. BOLLETTINO N.: VALIDO DA: SOSTITUISCE: CON RISERVA DI VARIAZIONI Heikensstraat 6, 9240 Zele, België -Belgique Tel. +32 (0)52.45.11.11 • Fax. +32 (0)52.45.09.93 • E-Mail: [email protected] DEUTSCHLAND Alte Ziegelei 2-4, D-51491 Overath Tel. +49 (0)2204 / 9536-0 • Fax. +49 (0)2204 / 9536-53 • E-Mail: [email protected] ITALIA Via Arese 12, I-20159 Milano Tel. +39 02 607.22.98 • Fax. +39 02 668.66.52 • E-Mail: [email protected] INDIA U.A.E. UNITED KINGDOM C-20 Community Centre, Janakpuri, New Delhi - 110 058 Tel. +91 (11) 41661840 • Fax +91 (11) 41661843 • E-Mail: [email protected] DAFZA Office 5EA 722 • PO Box 293671 • Dubai Tel. +971-4-6091735 • Fax +971-4-6091736 • E-Mail: [email protected] IL NOSTRO RAPPRESENTANTE LOCALE www.magnetrol.com BENELUX FRANCE Unit 1 Regent Business Centre, Jubilee Road Burgess Hill West Sussex RH 15 9TL Tel. +44 (0)1444 871313 • Fax +44 (0)1444 871317 • E-Mail: [email protected] IT 51-138.1 APRILE 2011 Nuovo