ECHOTEL® 961 Détecteurs de niveau à ultrasons POUR USAGE ALIMENTAIRE DESCRIPTION Les détecteurs de niveau à ultrasons Echotel® 961 ne requièrent aucun étalonnage pour détecter la présence de liquide en moins d’une seconde. Etant donné que la technologie utilisée ignore la mousse, l’appareil ne détecte que la présence ou l’absence de liquide. La technologie des ondes pulsées permet à l’appareil de s’accommoder des turbulences, de l’aération, des solides en suspension et des dépôts. Echotel® 961 dispose des homologations 3A et EHEDG pour utilisation dans des applications alimentaires. Echotel® 961 peut fournir une sortie avec changement de valeur de la boucle de courant ou une sortie relais. Pour les applications de détection de NIVEAU DE LIQUIDE CARACTERISTIQUES • Aucun étalonnage • Alimentation en boucle de courant 2 fils avec sortie mA ou alimentation externe CA/CC avec relais intégrés • Autotest continu avec possibilité de sélectionner la sortie d’erreur • Identification par LED pour: - alarme de process - erreur sur la sonde, l'électronique ou interférences de bruit électrique - état immergé/sec de la sonde • Touches pour tester manuellement les signaux d’alarme et d’erreur • Temporisation réglable jusqu’à 45 s • Conception de la sonde compatible avec le nettoyage CIP/SIP • Modèle 961 adapté aux boucles SIL 1 et SIL 2 (disponibilité d’un rapport FMEDA complet) FE T Y I NT SA EGRITY FEBRUARY 2003 V EL LE A P P L I C AT I O N S FLUIDES: tous liquides RESERVOIRS: toute position de montage CONDITIONS: non affecté par - les changements de diélectrique, de densité ou de pH - la présence de mousse, de turbulences ou de vapeurs visibles - la vidange et le remplissage rapides - le vide H O M O L O G AT I O N S Organisme TNO Homologations Directive Machines hygiéniques 98/37/CE annexe 1, section 2.1 EN 1672 partie 2, prescriptions relatives à l’hygiène EHEDG doc. 2 (2e édit. mars 2000) et doc. 8 (juillet 1993) D’autres homologations sont disponibles; consulter l’usine pour plus de détails. Voir le bulletin FR 51-137 pour les appareils homologués ATEX/FM/CSA. Le spécialiste mondial du niveau et du débit TECHNOLOGIE Le détecteur Echotel® 961 fonctionne selon le principe de l’émission/réception entre 2 cristaux. Une impulsion électronique haute fréquence est appliquée au cristal émetteur. Cette impulsion est convertie en énergie ultrasonore et transmise au cristal récepteur à travers l’encoche de la sonde. Lorsque de l’air est présent dans l’encoche, l’énergie ultrasonore haute fréquence est atténuée et n’est pas détectée par le cristal récepteur. Lorsqu’un liquide est présent dans l’encoche, l’énergie ultrasonore se propage à travers celle-ci et la sortie indique la réception du signal. Air/Gaz Encoche sèche Liquide Encoche immergée M O N TA G E Alarme de niveau haut Alarme de niveau bas Tuyauterie d’arrivée Alarme de niveau haut Alarme de niveau bas Protection de pompe Pompe 2 ELECTRONIQUE Modèle 961 alimenté en boucle de courant FONCTIONS Temporisation réglable: L’Echotel® 961 a un temps de réponse rapide de 0,5 s environ. Lorsqu’il est utilisé avec des surfaces turbulentes ou en ébullition, il peut en résulter une dispersion des signaux de sortie. Pour ces utilisations, l’utilisateur peut régler un délai de temporisation de 0,5 à 45 s à l’aide d’un potentiomètre et éviter ainsi des déclenchements intempestifs. Touches pour contrôle manuel: Les signaux d’alarme et d’erreur de l’Echotel® 961 peuvent être contrôlés manuellement à l’aide de touches. Pour les appareils alimentés en boucle de courant, la touche «Loop Test» contrôle en séquence les variations de courant. Dans le cas des appareils à relais, la touche «Level Test» fait passer le relais de l’état sous tension à celui hors tension ou vice versa. Une pression sur la touche «Fault Test» arrête la transmission des impulsions, ce qui simule un dysfonctionnement électronique et permet de tester le signal de sortie sélectionné. Modèle 961 à alimentation externe Identification par LED: La LED «Wet» indique la présence de liquide dans l’encoche. Une LED «Level» supplémentaire sur le modèle 961 avec sortie relais indique une alarme. Dans la version avec changement de valeur de la boucle de courant, la LED 8 ou 16 mA indique respectivement une condition d’alarme ou de bon fonctionnement. La LED «Fault» signale un dysfonctionnement de l’appareil. La séquence de clignotement de cette LED identifie la défaillance (électronique, sonde ou interférences de bruit électrique). La LED «Malfunction» (uniquement pour les appareils avec relais) confirme que le relais de dysfonctionnement est activé en fonctionnement normal. Signal d’erreur sélectionnable: Le signal d’erreur des appareils alimentés en boucle de courant peut être réglé sur 3,6 ou 22 mA. Le relais de dysfonctionnement distinct du modèle 961 peut être réglé pour fonctionner indépendamment du relais d’alarme ou conjointement avec celui-ci. CABLAGE ELECTRIQUE Alimentation en boucle de courant Alimentation externe Alimentation CA/CC Alimentation en boucle de courant 2 fils NF F NO Alarme de process BPBD Dysfonctionnement UPBD 3 C O D I F I C AT I O N D U M O D E L E Un appareil complet comprend les éléments suivants: 1. Electronique ECHOTEL® 2. Sonde ECHOTEL® 1. Codification de l’électronique Echotel® REFERENCE DU MODELE DE BASE Electronique avec sortie mA ou relais 9 6 1 - 5 0 A Electronique alimentée en boucle de courant 2 fils 24 V CC, sortie avec changement de valeur de la boucle de courant Electronique à alimentation externe 18–32 V CC avec sortie relais à contact or 5 A Electronique à alimentation externe 102–265 V CA avec sortie relais à contact or 5 A 9 6 1 - 2 D A 9 6 1 - 7 D A ACCESSOIRES 0 1 Couvercle de boîtier aveugle Couvercle de boîtier avec regard vitré MONTAGE/MATERIAU DU BOITIER/HOMOLOGATIONS Electronique intégrée Acier inoxydable 304 – IP 67 0 7 Etanche D’autres matériaux de boîtier et homologations sont disponibles; voir le bulletin FR 51-137 Consulter l’usine pour les homologations FM, CSA ou autres ENTREES DE CABLE 5 9 6 4 A 0 7 5 M20 x 1,5 (2 entrées – une avec bouchon) Codification complète de l’électronique Echotel® X = produit avec exigence particulière du client 2. Codification de la sonde Echotel® REFERENCE DU MODELE DE BASE 9 M 1 Sonde avec un seul point de détection MATERIAU DE LA SONDE (FINITION DE SURFACE: RUGOSITÉ 0,5 µm (20 Ra)) S Acier inoxydable 316/316L (1.4401/1.4404) RACCORDEMENTS – DIMENSIONS/TYPES 3 4 B C D V T T S S S V A A A A A A Raccord Tri-Clamp 1 1/2" Raccord Tri-Clamp® 2" DIN 11851 DN 25 DIN 11851 DN 40 DIN 11851 DN 50 Varivent® DN 65 type N ® Consulter l’usine pour d’autres raccordements (NEUMO BioControl®, G1A, etc.) LONGUEUR UTILE – Spécifier par paliers de 1 cm Longueur totale d’insertion = longueur utile + 6 mm 0 0 5 3 3 0 9 M 1 S A Minimum 5 cm Maximum 330 cm Codification complète de la sonde Echotel® X = produit avec exigence particulière du client 5 DIMENSIONS en mm 58 52 60 125 Entrée de câble 43° 109 Vue à 43° 35 29 Longueur utile Ø 22,9 6 6 Tri-Clamp® 6 Longueur utile Ø 22,9 46 Longueur utile Ø 22,9 6 DIN 11851 Varivent® S P E C I F I C AT I O N S D E L ’ E L E C T R O N I Q U E Description Version mA Tension d’alimentation Version à relais Consommation électrique Sortie Temporisation Indication Autotest Version mA Version à relais Automatique Manuel Matériau du boîtier Homologations SIL (Safety Integrity Level Niveau d’intégrité de sécurité) Classe de choc/vibration Poids net PERFORMANCES Description Temps de réponse Reproductibilité Température ambiante Humidité Compatibilité électromagnétique Caractéristiques Alimentation en boucle de courant 2 fils, 12-35 V CC 102-265 V CA 50/60 Hz ou 18-32 V CC < 3 W (version à relais) – < 1 W (version mA/version AS-i) 8 mA (fonctionnement normal), 16 mA (alarme) ± 1 mA ≤ 3,6 ou ≥ 22 mA: signal d’erreur Un relais d’alarme de niveau bipolaire bidirectionnel 5 A Un relais de dysfonctionnement unipolaire bidirectionnel 5 A Réglable de 0,5 à 45 s (en plus du temps de réponse du capteur) LED indiquant un état d’alarme de process, un état de dysfonctionnement (erreur sur la sonde, l'électronique ou interférences de bruit électrique) et l’état immergé/sec de la sonde (961 avec relais) Contrôle permanent de l’électronique, de la sonde et des interférences de bruit Touche pour vérifier les sorties d’alarme et d’erreur Acier inoxydable 304, IP 67 Homologations EHEDG (par TNO) et 3A Sécurité fonctionnelle selon SIL2 pour 1oo1 selon IEC 61508 – SFF de 91,4% (version mA) et 92% (version à relais). Fourniture sur demande d’une documentation FMEDA complète (rapport et fiches de déclaration) ANSI/ISA-S71.03 Classe SA1 (chocs), ANSI/ISA-S71.03 Classe VC2 (vibrations) 1 kg – électronique seulement Caractéristiques Généralement 0,5 s ± 2 mm De -40 °C à +70 °C De 0 à 99 %, sans condensation Conforme aux exigences CE (EN 61326: 1997 + A1 + A2) et NAMUR NE 21 S P E C I F I C AT I O N S D E L A S O N D E Description Matériau Finition de surface Raccordement Diamètre de la sonde Longueur de la sonde Température de service Pression de service max. Caractéristiques Max. Min. Max. Min. Acier inoxydable 316/316L (1.4401/1.4404) Rugosité 0,5 µm (20 Ra) Tri-Clamp®, DIN 11851, Varivent® 22,9 mm 330 cm 5 cm +165 °C -40 °C 103 bar à +40 °C 103 bar à +165 °C Remarque: la pression de service maximale est déclassée et égale à la pression nominale du raccordement sélectionné. 7 ASSURANCE QUALITE - ISO 9001:2008 LE CONTROLE DES SYSTEMES DE FABRICATION MAGNETROL® GARANTIT LE NIVEAU DE QUALITE LE PLUS ELEVE DURANT L’ELABORATION DES PRODUITS. NOTRE SYSTEME D’ASSURANCE DE LA QUALITE REPOND AUX NORMES ISO 9001:2008. MAGNETROL® MET TOUT EN ŒUVRE POUR FOURNIR A SA CLIENTELE UN MAXIMUM DE SATISFACTION EN MATIERE DE QUALITE DES PRODUITS ET DE SERVICE APRES-VENTE. GARANTIE PRODUIT :2008 TOUS LES DETECTEURS DE NIVEAU ELECTRONIQUES ET A ULTRASONS MAGNETROL® SONT GARANTIS CONTRE TOUT VICE DE MATERIAU OU DE MAIN-D’ŒUVRE PENDANT UN AN A DATER DE L’EXPEDITION DE L’USINE. SI, EN CAS DE RETOUR A L’USINE PENDANT LA PERIODE DE GARANTIE, IL EST CONSTATE QUE L’ORIGINE DE LA RECLAMATION EST COUVERTE PAR LA GARANTIE, MAGNETROL® INTERNATIONAL S’ENGAGE A REPARER OU A REMPLACER L’APPAREIL, SANS FRAIS, A L’EXCLUSION DES FRAIS DE TRANSPORT. MAGNETROL® NE PEUT ETRE TENUE POUR RESPONSABLE DES MAUVAISES UTILISATIONS, DOMMAGES OU FRAIS DIRECTS OU INDIRECTS CAUSES PAR L’INSTALLATION OU L’UTILISATION DU MATERIEL. MAGNETROL® DECLINE TOUTE AUTRE RESPONSABILITE EXPLICITE OU IMPLICITE, A L’EXCEPTION DES GARANTIES SPECIALES COUVRANT CERTAINS PRODUITS MAGNETROL®. BULLETIN N°: ENTREE EN VIGUEUR: REMPLACE: SOUS RESERVE DE MODIFICATIONS Heikensstraat 6, 9240 Zele, België -Belgique Tel. +32 (0)52.45.11.11 • Fax. +32 (0)52.45.09.93 • E-Mail: [email protected] DEUTSCHLAND Alte Ziegelei 2-4, D-51491 Overath Tel. +49 (0)2204 / 9536-0 • Fax. +49 (0)2204 / 9536-53 • E-Mail: [email protected] INDIA C-20 Community Centre, Janakpuri, New Delhi - 110 058 Tel. +91 (11) 41661840 • Fax +91 (11) 41661843 • E-Mail: [email protected] ITALIA Via Arese 12, I-20159 Milano Tel. +39 02 607.22.98 • Fax. +39 02 668.66.52 • E-Mail: [email protected] RUSSIA 198095 Saint-Petersburg, Marshala Govorova street, house 35A, office 427 Tel. +7-812.702.70.87 • E-Mail: [email protected] U.A.E. UNITED KINGDOM DAFZA Office 5EA 722 • PO Box 293671 • Dubai Tel. +971-4-6091735 • Fax +971-4-6091736 • E-Mail: [email protected] Unit 1 Regent Business Centre, Jubilee Road Burgess Hill West Sussex RH 15 9TL Tel. +44 (0)1444 871313 • Fax +44 (0)1444 871317 • E-Mail: [email protected] www.magnetrol.com BENELUX FRANCE FR 51-132.6 Février 2014 Juin 2012 REPRESENTANT LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS