EGL34A ... EGL34G EGL34A ... EGL34G IFAV = 0.5 A VF1 < 1.25 V Tjmax = 175°C Superfast Recovery SMD Rectifier Diodes SMD-Gleichrichterdioden mit superschnellem Sperrverzug VRRM = 50...400 V IFSM = 8.5/10 A trr < 50 ns Version 2015-10-21 Typical Applications Rectification of higher frequencies, High speed switching Commercial grade 1) 1.6 0.4 RoHS Pb EE WE Features Package compatible to SOD-87 High power dissipation Compliant to RoHS, REACH, Conflict Minerals 1) Typische Anwendungen Gleichrichtung hoher Frequenzen Schnelles Schalten Standardausführung 1) EL V ~ DO-213AA Plastic MiniMELF Besonderheiten Gehäuse kompatibel zu SOD-87 Hohe Leistungsabgabe Konform zu RoHS, REACH, Konfliktmineralien 1) Mechanische Daten 1) 3.5 Mechanical Data 1) 0.4 Taped and reeled 2500 / 7“ Weight approx. Dimensions - Maße [mm] Gegurtet auf Rolle 0.04 g Gewicht ca. Case material UL 94V-0 Gehäusematerial Solder & assembly conditions 260°C/10s Löt- und Einbaubedingungen MSL = 1 Marking: 1. green ring denotes “cathode” and “superfast switching rectifier family” 2. colored ring denotes “repetitive peak reverse voltage” (see below) Kennzeichnung: 1. grüner Ring kennzeichnet “Kathode” und “superschnelle Gleichrichter” 2. farbiger Ring kennzeichnet “Periodische Spitzensperrspannung” (siehe unten) Maximum ratings 2) Type Typ Grenzwerte 2) Repetitive peak reverse voltage Periodische Spitzensperrspannung VRRM [V] Surge peak reverse voltage Stoßspitzensperrspannung VRSM [V] 2. Cathode ring 2. Kathodenring EGL34A 50 50 gray / grau EGL34B 100 100 red / rot EGL34D 200 200 orange / orange EGL34G 400 400 yellow / gelb Max. average forward rectified current, R-load Dauergrenzstrom in Einwegschaltung mit R-Last TT = 75°C IFAV 0.5 A Repetitive peak forward current Periodischer Spitzenstrom f > 15 Hz IFRM 2 A 3) Peak forward surge current, 50/60 Hz half sine-wave Stoßstrom für eine 50/60 Hz Sinus-Halbwelle TA = 25°C IFSM 8.5/10 A Rating for fusing, t < 10 ms Grenzlastintegral, t < 10 ms TA = 25°C i2t 0.5 A2s Tj TS -50...+175°C -50...+175°C Junction temperature – Sperrschichttemperatur Storage temperature – Lagerungstemperatur 1 2 3 Please note the detailed information on our website or at the beginning of the data book Bitte beachten Sie die detaillierten Hinweise auf unserer Internetseite bzw. am Anfang des Datenbuches Tj = 25°C unless otherwise specified – Tj = 25°C wenn nicht anders angegeben Mounted on P.C. board with 25 mm2 copper pads at each terminal Montage auf Leiterplatte mit 25 mm2 Kupferbelag (Lötpad) an jedem Anschluss © Diotec Semiconductor AG http://www.diotec.com/ 1 EGL34A ... EGL34G Characteristics Kennwerte Type Typ Reverse recovery time Sperrverzugszeit Tj = 25°C Forward voltage Durchlass-Spannung trr [ns] 1) VF [V] EGL34A ... EGL34D < 50 < 1.25 0.5 EGL34G < 50 < 1.35 0.5 Leakage current Sperrstrom Tj = 25°C Tj = 125°C Typical junction capacitance Typische Sperrschichtkapzität at / bei IF = [A] VR = VRRM VR = VRRM IR IR < 5 µA < 50 µA VR = 4 V Cj 4 pF Thermal resistance junction to ambient air Wärmewiderstand Sperrschicht – umgebende Luft RthA < 150 K/W 2) Thermal resistance junction to terminal Wärmewiderstand Sperrschicht − Anschluss RthT < 70 K/W 10 120 [%] [A] 100 EGL34A...D 1 80 EGL34G 60 10-1 40 10-2 20 IF IFAV 0 0 TT 50 100 150 10-3 0.4 [°C] Tj = 25°C VF 0.8 1.0 1.2 1.4 [V] 1.8 Forward characteristics (typical values) Durchlasskennlinien (typische Werte) Rated forward current vs. temp. of the terminals Zul. Richtstrom in Abh. v. d. Temp. der Terminals Disclaimer: See data book page 2 or website Haftungssauschluss: Siehe Datenbuch Seite 2 oder Internet 1 2 2 IF = 0.5 A through/über IR = 1 A to/auf IR = 0.25 A Mounted on P.C. board with 25 mm2 copper pads at each terminal Montage auf Leiterplatte mit 25 mm2 Kupferbelag (Lötpad) an jedem Anschluss http://www.diotec.com/ © Diotec Semiconductor AG