FPDH 14N5101/KS34A

Optoelektronische Sensoren
Photo electric sensors
Cellules opto-électroniques
Abmessungen
Dimensions
Dimensions
Elektrischer Anschluss
FPDH 14N5101/KS34A
BN (1)
19,6
ø 17
L
46,8
* 23,4
40
Barrière réflex avec
filtres de polarisation
+VS
Z
Z
dark operate
light operate
0V
Schéma de raccordement
Teach-in
2
BN = Braun/brown/brun
WH = Weiss/white/blanc
BK = Schwarz/black/noir
BU = Blau/blue/bleu
object present
96,8
Retro-reflective sensor
with polarization filter
3
0V
+VS
1
4
Output
object not present
light operate
LED
PNP =LOW NPN=HIGH
LED
PNP =HIGH NPN=LOW
dark operate
LED
PNP =HIGH NPN=LOW
LED
PNP=LOW NPN=HIGH
Dunkelschaltung / dark operate / com. sombre
Hellschaltung / light operate / com. claire
Objekt vorhanden / object present / objet présent
Objekt nicht vorhanden / object not present / objet pas présent
L
Í?+)b7ÂÂ*Â:Î
NPN
REF
52,2
Reflexions-Lichtschranke
mit Polarisationsfilter
34,3
LED
WH (2)
BK (4)
BU (3)
Connection diagram
M12 x 1
IND. CONT. EQ.
1DD2
11096623
• Alle Masse in mm
• All dimensions in mm
• Toutes les dimensions en mm
• Vor dem Anschliessen des Sensors die Anlage spannungsfrei schalten.
• Disconnect power before connecting the sensor.
• Mettre l`installation hors tension avant le raccordement du détecteur.
Baumer Electric AG · CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1122 · Fax +41 (0)52 728 1144
Canada
Baumer Inc.
CA-Burlington, ON L7M 4B9
Phone +1 (1)905 335-8444
Italy
Baumer Italia S.r.l.
IT-20090 Assago, MI
Phone +39 (0)2 45 70 60 65
China
Baumer (China) Co., Ltd.
CN-201612 Shanghai
Phone +86 (0)21 6768 7095
Singapore
Baumer (Singapore) Pte. Ltd.
SG-339412 Singapore
Phone +65 6396 4131
Denmark
Baumer A/S
DK-8210 Aarhus V
Phone: +45 (0)8931 7611
Sweden
Baumer A/S
SE-56133 Huskvarna
Phone +46 (0)36 13 94 30
France
Baumer SAS
FR-74250 Fillinges
Phone +33 (0)450 392 466
Switzerland
Baumer Electric AG
CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1313
Germany
Baumer GmbH
DE-61169 Friedberg
Phone +49 (0)6031 60 07 0
United Kingdom
Baumer Ltd.
GB-Watchfield, Swindon, SN6 8TZ
Phone +44 (0)1793 783 839
India
Baumer India Private Limited
IN-411038 Pune
Phone +91 20 2528 6833/34
USA
Baumer Ltd.
US-Southington, CT 06489
Phone +1 (1)860 621-2121
www.baumer.com/worldwide
1/2
Technische Daten
Technical data
Grenzreichweite Sn
nominal range Sn
Limite de portée Sn
3,5 m
Betriebsreichweite Sb
Betriebsspannungsbereich Vs (UL-Class 2)
actual range Sb
Voltage supply range Vs (UL-Class 2)
Portée de service Sb
Plage de tension Vs (UL-Class 2)
3,0 m
10...30 VDC
max. Stromverbrauch Mittel- / Spitzenwert
max. Schaltstrom
Spannungsabfall
max. supply current average / peak
max. switching current
Voltage drop
Consommation moyenne / pointe max.
Courant de sortie max.
Tension résiduelle
20 mA / 25 mA
Ansprechzeit
Abfallzeit
Response time
Release time
Temps d'activation
Temps désactivation
≤ 1 ms
Kurzschlussfest
Short circuit protection
Protégé contre courts-circuits
ja/yes/oui
Verpolungsfest
Reverse polarity protection
Protégé contre inversion de polarité
ja/yes/oui
Betriebstemperatur
Schutzklasse
Temperature range
Protection class
Température de service
Classe de protection
-30...+60 °C
Technische Änderungen vorbehalten Technical specifications subject to change Sous réserve de modifications techniques
Données techniques
100 mA
1,8 VDC
≤ 1 ms
IP68/IP69K
Zubehör
Accessories
Accessoires
Befestigungskit HI17-1H
Mounting kit HI17-1H
Kit de montage HI17-1H
Art. No: 11039553
13,8
s
7
SW
24
ø
,8
25
ø
17
1 x SW 24
2 x SW 24
S= 1.5 ... 6.5 mm
Hinweis: Steckverbindungen müssen zusätzlich mit einem hygienischen Gehäuse, gemäss EHEDG Dok. 13, umschlossen werden.
Reinigungshinweis: Während jedes Reinigungsvorgangs muss die im Datenblatt angegebene maximale Arbeitstemperatur berücksichtigt werden. Der Sensor darf mit einem
Wasserstrahl entsprechend der IP 69K Richtlinien gereinigt werden. Die im Sensor verwendeten Materialien sind höchst chemiebeständig gegen eine grosse Auswahl von
Säuren, Basen und Alkoholen. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, die chemische Resistenz des Sensors gegen die genutzten Reinigungsmittel vor der Reinigung zu
überprüfen. Weitere Informationen auf der Website des Herstellers: www.baumer.com
> 3°
> 3°
Hygienekonforme Montage
Hygienic compliant mounting
Montage hygiénique conforme
Note: according to the EHEDG doc 13 guideline, plug connections must be addionally enclosed in a hygenic housing.
Important hints on applicable cleaning procedures: During any cleaning operation the maximum working temperature, as shown in the specification sheet, must be taken into
account. The sensor may be cleaned by applying a water jet as specified in the IP69K sealing guidelines. The sensor materials are highly chemically resistant against a wide
range of acids, bases and alcohols. It is the user’s responsibility to verify the chemical resistance of the sensor against the cleaning materials used prior to cleaning. For further
information please visit the product website at: www.baumer.com
Indication: les connecteurs doivent être, en plus, logés dans un boîtier hygiénique selon EHEDG, doc. 13.
Indication pour le nettoyage: Pendant chaque processus de nettoyage, il faut tenir compte de la température maximale de travail mentionnée sur la fiche technique. Le
détecteur peut être nettoyé au jet d’eau sous pression selon les directives IP 69K. Les matériaux utilisés lors de la fabrication du détecteur sont extrêmement résistant à un grand
nombre d’acides, de bases et d’alcools. Avant de procéder aux opérations de nettoyage, il appartient à l’utilisateur de contrôler la résistance chimique du détecteur par rapport au
produit de nettoyage utilisé. Vous trouverez de plus amples informations sur le site du fabricant: www.baumer.com
2/2