ETC 33208

Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach DIN 45 321 • 130-9 IEC-22
Locking plugs • Connecteurs circulaires verrouillables par vis
0331..
0332.. (360° geschirmt)
Stecker mit Schraubverschluss, Verdrahtungsraum vollisoliert
Technische Daten:
1. Temperaturbereich:
2. Werkstoffe:
Kontaktträger:
Kontakt:
Griffkörper:
Rändelschraube:
3. Mechanische Daten:
Max. Kabeldurchlaß:
Anschlussart:
Schutzart:
0331 03
0332 03
- 40 °C/+ 85°C
PA GV
CuZn, 3 µm versilbert und flashvergoldet
12polige Ausführung unternickelt und
0,8 µm vergoldet
CuZn, vernickelt
CuZn, vernickelt
8 mm
Lötanschlüsse
IP 68
(nur im verschraubten Zustand
mit dem dazugehörigen Gegenstück)
4. Elektrische Daten:
Siehe Angaben in der Tabelle
0331 12
0332 12
5. Zubehör:
Montageschlüssel 0380
Schutzkappe 0381
Wir liefern die Stecker / Kupplungen unmontiert, einzeln mit
Montageanleitung im Polybeutel verpackt in der angegebenen
Verpackungseinheit (VE).
0331… / 0321…
DIN 41524
0331 03
0332 03
0331 04
0332 04
0332… / 0322…
DIN 41524
DIN 45322
DIN 45322
0331 05
0332 05
0331 05-1
0332 05-1
0331 06
0332 06
DIN 45329
0331 07
0332 07
0331 07-1
0332 07-1
DIN 45326
0331 08
0332 08
0331 08-1
0332 08-1
0331 12
0332 12
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach DIN 45 321 • 130-9 IEC-22
Locking plugs • Connecteurs circulaires verrouillables par vis
0331..
0332.. (full screening)
0331..
0332.. (blindage à 360°)
Locking plug, fully isolated case
Fiche mâle verrouillable par vis, espace de câblage
entièrement isolé
Technical data:
1. Temperature range:
2. Materials:
Moulded body:
Contact:
Body:
Locking nut:
3. Mechanical data:
Max. cable passage:
Mode of connections:
Protection:
- 40 °C/+ 85 °
Caractéristiques techniques:
1. Température d’utilisation: - 40 °C/+ 85 °C
PA GV
CuZn, 3 microns silver-plated
and flash golded
12poles version pre-nickeled and
0.8 microns gold-plated
CuZn, nickeled
CuZn, nickeled
2. Matériaux:
Corps isolant:
Contact:
Corps extérieur:
Écrou:
8 mm
Solder types
IP 68
(only in fully locked position with it’s plugs)
4. Electrical data:
Please see particulars in the table
5. Accessoires:
Clé de montage 0380
Capuchon 0381
The connectors are supplied in the fixed packing volumes, unmounted,
packed individually in plastic bags with assembly instructions.
0331 03
0332 03
0331 04
0332 04
0331 05
0332 05
0331 05-1
0332 05-1
0331 06
0332 06
0331 07
0332 07
0331 07-1
0332 07-1
0331 08
0332 08
0331 08-1
0332 08-1
0331 12
0332 12
3. Caractéristiques mécaniques:
Passage de câble:
8 mm
Mode d’assemblage:
Branchements par soudure
Protection:
IP 68
(uniquement à l’état raccordé et vissé
sur un prolongateur de la même série)
4. Caractéristiques électriques:
Voir détails dans le tableau
5. Accessories:
Spanner 0380
Dust cover 0381
Bestellbezeichnung
Part-No.
Désignation
PA GV
CuZn, 3 µm argenté et dorure flash
12pôles version sous-nickelé et
doré à 0,8 µm
CuZn, nickelé
CuZn, nickelé
Nous livrons les fiches mâles / femelles démontées et conditionnées
par unité d’emballage (voir VE) dans un sachet avec leur notice de
montage.
Polzahl
Poles
Pôles
Strombelastbarkeit
Nominal
power
Courant
nominal
Anschlussquerschnitt
max. wire
section
Section de
raccordement
Bemessungsspannung
Measurement
voltage
Tension
d’utilisation
Prüfspannung
Test
voltage
Tension de
claquage
Isolationswiderstand
Insulation
resistance
Résistance
d’isolation
Kontaktkapazität
Contact
capacity
Capacité
de contact
VE
3
5A
0,75 mm2
250 V ~
2 kV eff.
1013 Ω
≈ 2pF
50
4
5A
0,75 mm2
250 V ~
2 kV eff.
1013 Ω
≈ 2pF
50
5
5A
0,34 mm2
60 V ~
1 kV eff.
1012 Ω
≈ 3pF
50
5
5A
0,75 mm2
250 V ~
2 kV eff.
1013 Ω
≈ 2pF
50
6
5A
0,75 mm2
250 V ~
2 kV eff.
1013 Ω
≈ 2pF
50
7
5A
0,75 mm2
250 V ~
2 kV eff.
1013 Ω
≈ 2pF
50
7
5A
0,34 mm2
60 V ~
1 kV eff.
1012 Ω
≈ 3pF
50
8
5A
0,34 mm2
60 V ~
1 kV eff.
1012 Ω
≈ 3pF
50
8
5A
0,34 mm2
60 V ~
1 kV eff.
1012 Ω
≈ 3pF
50
12
3A
0,25 mm2
60 V ~
1 kV eff.
1012 Ω
≈ 3pF
50
Die angegebenen Verpackungseinheiten (VE) gelten als Mindestabnahmemenge bei Lieferung ab Werk.
The package units (VE) being stated are automatically the lowest possible quantities being available ex works.
Les livraisons d’usines ne peuvent être inférieures aux unités d’emballage indiquées (VE).
02/2001