solicon Série DRC L'Expert Mondial de la Technologie Commutation Statique Commande de moteur AC triphasé - Principes de base Les moteurs AC triphasés jusqu'à 3,7 kW (5 HP) sont utilisés dans un grand nombre d’applications. Le contacteur est le garant de la commutation électrique des puissances requises par le moteur. Il est, de ce fait, soumis à une usure importante. Dans certains cas, le sens du moteur (avant/arrière) doit être contrôlé et les deux contacteurs doivent alors être utilisés avec un dispositif de sécurité afin d'empêcher toute manœuvre accidentelle. L1 L1 L2 L2 L'entrée de la bobine fournit la force magnétique permettant de fermer les contacts. Elle peut être actionnée par une alimentation AC ou DC, une basse tension (24 V AC/DC, 48V AC/DC) ou une haute tension (120 V AC, 230 V AC). A1 L3 L3 A2 /> Disjoncteur Disjoncteur /> /> Moteur AC triphasé /> /> Contacteur U1 /> Contacteur de marche avant V1 M 3 Contacteur de marche arrière W1 PE U1 Moteur AC triphasé V1 M1 Des contacts auxiliaires peuvent être utilisés pour fournir des informations aux circuits de commande. Lorsqu'il est activé, le contacteur commute le contact auxiliaire, maintenant ainsi un circuit ouvert ou fermé en fonction du type de contact (normalement ouvert ou normalement fermé). M 3 N.O. Les solutions innovantes de Crydom en matière de « Motion Control », font de la technologie statique, une réponse totalement adaptée aux applications de contrôle de moteur, demandant un contrôle précis ou une très longue durée de vie, pour obtenir un fonctionnement fiable et de hautes performances. Les fonctions telles que la commande marche/arrêt, l’inversion de sens de rotation, le démarrage progressif et la régulation de vitesse sont disponibles dans des boîtiers compacts. N.F. Crydom, expert mondial de la technologie de commutation statique, combine technologie et innovation pour offrir à ses clients une large gamme de relais statiques et de contacteurs statiques. Crydom propose également la personnalisation de ces produits, pour répondre au mieux à toutes vos applications de pilotage de charges. Crydom est une marque de CST. www.crydom.com motion.crydom.com Les spécifications complètes de la série SOLICON DRC sont disponibles sur notre site : motion.crydom.com. solicon Série DRC Jusqu'à maintenant, la sélection du contacteur approprié pour démarrer et arrêter un moteur de manière fiable, constituait le principal défi. Il fallait intégrer le calcul des coûts d'entretien et l'évaluation des exigences techniques spécifiques à l'application, telles que la fréquence de commutation, les conditions de vibration et de choc, l'espace disponible, la durée de vie désirée, etc. Désormais, le choix est simple... La série SOLICON DRC offre des niveaux de performances jamais atteints par un contacteur jusqu'à présent, indépendamment de la technologie utilisée : électromécanique, statique ou hybride ! Les coûts de maintenance et de remplacement sont considérablement réduits grâce à une durée de vie prolongée, ce qui simplifie le calcul du coût total de la vie d’une installation avec les contacteurs de la série SOLICON DRC. DRC3P Contacteur statique Disponible avec 2 ou 3 phases contrôlées. Calibré pour un contrôle de moteur jusqu'à 3,7 kW (5 HP) à 600 V AC. Amériques Tél.: +1 (877) 502 5500 [email protected] Europe, Moyen-Orient, Afrique DRC3R Contacteur statique inverseur Intégré dans un boîtier de 45 mm. Incluant le sens avant et le sens arrière ainsi que la commande d’inter verrouillage. Calibré pour un contrôle de moteur jusqu'à 3,7 kW (5 HP) à 480 V AC. Tél.: +33 (0) 170 791 389 [email protected] Asie Tél.: +86 (21) 2306 1648 [email protected] Des fonctions exceptionnelles, regroupées dans un seul et même contacteur ! 40 % plus léger qu'un contacteur présentant des caractéristiques équivalentes Bornes de sortie conçues pour un raccordement facile de plusieurs moteurs en parallèle, pour un total maximum de 3,7 kW (5 HP) à 600 V AC Commande inverseur (le modèle DRC3R comprend la commande de démarrage/arrêt et la commande sens avant/arrière dans un boîtier compact de 45 mm) Technologie de gestion thermique propriétaire brevetée Boîtier standard montable sur rail DIN Compatibilité complète avec les accessoires de Schneider Electric, tels que le relais thermique LRD et le disjoncteur magnétothermique GV2 Marqueur pour simplifier l'identification Boîtier certifié UL et conforme à la spécification IEC 60947-2 Courant de commande d'entrée très faible LED d'état d'entrée (Comprenant 2 couleurs différentes pour le sens avant et le sens arrière) Contacts auxiliaires statiques intégrés (normalement ouverts ou normalement fermés) Commande d'entrée disponible avec diverses options de tension AC et DC Les spécifications complètes de la série SOLICON DRC sont disponibles sur notre site : motion.crydom.com. solicon Série DRC Les contacteurs de la série SOLICON DRC représentent une solution de commutation unique : 9 000 cycles par heure Le seul contacteur statique qui peut démarrer/arrêter un moteur AC triphasé avec une fréquence de commutation maximum de 9 000 cycles par heure. Contacts auxiliaires intégrés Les contacteurs de la série DRC intègrent des contacts auxiliaires statiques (normalement ouverts ou normalement fermés). Courant de Court-Circuit de 100 kA Les contacteurs SOLICON admettent un courant de court-circuit nominal (SCCR) de 100 kA (conformément à la norme UL 508A supplément SB). Entrées de commande adaptées La gamme DRC propose les différentes tensions de commande, en AC et en DC, les plus fréquemment utilisées (24 V DC/V AC, 48V DC/AC, 120 V AC et 230 V AC). Accessoires compatibles Les contacteurs de la série SOLICON DRC offrent une compatibilité mécanique et électrique complète avec les accessoires Schneider Electric. GV2ME Disjoncteur magnétothermique (bouton-poussoir) GV2P Disjoncteur magnétothermique (sélecteur) LRD Relais de surcharge thermique LR 97 Relais de surcharge électronique Amériques Tél.: +1 (877) 502 5500 [email protected] Europe, Moyen-Orient, Afrique Tél.: +33 (0) 170 791 389 [email protected] Asie Tél.: +86 (21) 2306 1648 [email protected] Pourquoi utiliser les contacteurs de la série SOLICON DRC ? DÉC Longue durée de vie Les contacteurs de la série DRC sont entièrement statiques et ne contiennent pas de pièces mobiles. Par conséquent, il n'y a aucune usure puisqu'il n'y a pas de « contact » mécanique. La durée de vie standard d'un contacteur statique de la série DRC peut être plus de 50 fois supérieure à celle d'un contacteur électromécanique présentant des caractéristiques équivalentes, ce qui en fait la solution idéale pour les applications en cycles répétitifs. Fonctionnement silencieux Les solutions de commutation statique ne produisent aucun bruit lorsque la sortie change d'état, ce qui est fortement apprécié dans les applications médicales et commerciales. Faible consommation Les contacteurs statiques de la série DRC nécessitent une très faible puissance d'entrée (courant de la bobine pour les contacteurs électromécaniques) pour commuter des courants de charge importants. Le courant d'entrée standard pour la série DRC est de 10 mA contre 200 à 300 mA pour les contacteurs électromécaniques, ce qui correspond à une diminution de plus de 90 %. Résistance aux chocs et aux vibrations Les contacteurs statiques de la série DRC ne sont pas sujets à un fonctionnement intempestif ou peu fiable, lorsqu'ils sont utilisés dans des environnements difficiles. Les vibrations peuvent affecter les performances du contacteur électromécaniques, mais pas celles des contacteurs statiques de la série DRC. Faible parasites électriques Les sorties des contacteurs statique de la serie DRC ne génèrent pas d’arc électrique, ni de rebonds lors de la commutation. De ce fait, ils ne génèrent pas de parasites électriques sur la ligne contrairement aux contacteurs électromécaniques. De plus, la fonction « coupure au zéro de courant » de la serie DRC, réduit les parasites électriques lors de l’arrêt d’un moteur ou de charges inductives, ce qui n’est pas le cas d’un contacteur électromécanique. Parfaits pour les environnements difficiles Les contacteurs statiques de la série DRC sont conçus conformément à la spécification IEC 60664-1 afin de respecter le degré de pollution 2, et fonctionnent dans la plupart des applications de commande. Les contacteurs de la série DRC sont résistants aux champs magnétiques et ils offrent une isolation optique pouvant atteindre 4 kV, pour garantir que les transitoires du réseau n'endommagent pas le contacteur ou ne soient pas transmis à un équipement sensible. kg Poids réduit Les contacteurs de la série SOLICON DRC sont plus légers que les contacteurs électromécaniques aux caractéristiques équivalentes. Le poids standard de 196 grammes des contacteurs de la série SOLICON est à comparer aux 320 grammes des contacteurs électromécaniques similaires, ce qui permet de réduire le poids de l'équipement et les frais de transport. C’est encore plus vrai pour les applications avec inverseur, car en technologie électromécanique, deux relais électromécaniques et un dispositif de sécurité sont nécessaires pour ce type d'applications contre un seul DRC… Coûts énergétiques réduits Vous pouvez réaliser des économies d'énergie significatives grâce au contrôle de charge plus précis des contacteurs statiques de la série DRC. En combinant ces contacteurs avec un circuit de commande précis et une programmation adéquate, il est possible de réduire le temps d'activation de la charge grâce à des cycles de commutation rapides, en optimisant ainsi au maximum l’ efficacité du système, ce qui est tout simplement impossible avec des contacteurs électromécaniques. Boîtier compact économisant de l'espace Le boîtier compact IEC du contacteur de la série DRC permet d'utiliser la commande inverseur de moteur en occupant deux fois moins d'espace que celui requis par les contacteurs électromécaniques ayant la même fonction. Au final, vous gagnez 50 % d'espace dans l'armoire ! Les spécifications complètes de la série SOLICON DRC sont disponibles sur notre site : motion.crydom.com. solicon Série DRC Fonctions de commande intégrées Les contacteurs inverseurs SOLICON DRC3R comprennent une commande de verrouillage électronique intégrée pour la commande marche/arrêt et sens avant/arrière du moteur. Ainsi, les signaux de commande en conflit ne génèrent pas de défauts. Les dispositifs d’inter verrouillage utilisés avec des contacteurs électromécaniques s’avèrent inutiles, réduisant ainsi les coûts produits et les temps de câblage. Immunité au bruit magnétique Les champs magnétiques n'ont aucun effet sur les relais et les contacteurs statiques, car contrairement aux relais et contacteurs électromécaniques, il n'y a aucune bobine magnétique ni aucun composant mécanique pour déplacer les contacts. Les contacteurs statiques de la série DRC sont non seulement résistants aux champs magnétiques, mais ils ne créent aucun champ magnétique pouvant interférer avec d’autres équipements. LED d'état Contrairement aux contacteurs électromécaniques classiques, les contacteurs de la série SOLICON DRC sont dotés d'une LED intégrée indiquant l'état de la commande d'entrée. Lorsque la LED est allumée, cela indique la présence d'un signal de commande. Les contacteurs inverseurs SOLICON DRC3R sont dotés d’une LED double couleur, indiquant la présence d'un signal de commande pour le sens avant en VERT, et indiquant la présence d'un signal de commande pour le sens arrière en ORANGE. Commutation rapide Les contacteurs statiques de la série SOLICON DRC répondent à un signal de commande en moins de 20 millisecondes. Les petits contacteurs électromécaniques nécessitent jusqu'à 80 millisecondes pour changer d'état. Les contacteurs de la série DRC sont donc quatre fois plus rapides. Insensibilité à l'orientation Tous les contacteurs statiques de la série SOLICON DRC sont insensibles à l'orientation, ce qui permet un montage dans n'importe quelle position. Grâce à leur conception entièrement statique, ils n'affectent pas les équipements adjacents par des chocs, des vibrations ou des champs magnétiques générés par les bobines ou les pièces mobiles. Les contacteurs de la série DRC peuvent être montés côte à côte, à condition que le déclassement thermique associé à un espacement nul soit respecté (voir la fiche technique du produit). Large gamme d'applications Les contacteurs de la série DRC peuvent être utilisés dans une large gamme de moteurs AC jusqu'à 3,7 kW (5 HP) et sont particulièrement adaptés aux applications exigeantes, nécessitant des niveaux de fiabilité plus élevés, telles que des machines-outils, des machines d'emballage, des systèmes de convoyage, les équipements de levage et les moteurs auxiliaires pour les ventilateurs et les pompes. Simplicité d'installation et économie d'espace Montés sur des rails DIN standard de 35 mm, les contacteurs de la série SOLICON DRC nécessitent moins d'espace (45 mm). Cela concerne à la fois les contacteurs standards et inverseurs, dotés des fonctions de marche avant/arrière et de l’inter verrouillage. Les contacteurs de la série DRC sont faciles à mettre en œuvre et à utiliser, ils réduisent le temps d'installation, optimisent l'espace dans l'armoire et simplifient les nomenclatures. Relais électromécanique 10 mm 45 mm Contacteur de marche arrière Relais électromécanique 10 mm Démarreur inverseur DRC3R Contact auxiliaire Contacteur de marche avant Verrouillage mécanique Contact auxiliaire Démarreur inverseur classique 45 mm 45 mm 10 mm 120 mm La plus grande fréquence de commutation disponible sur le marché ! 9 000* 10 000 Les contacteurs statiques SOLICON présentent une technologie de commutation de pointe qui leur permet de faire fonctionner un moteur à une fréquence de commutation marche/arrêt de 9 000 cycles/heure*, une vitesse de commutation inédite pour un contacteur statique, électromécanique ou hybride. Cycles/heure 3 550 1 000 350 100 35 10 0,01 0,1 1 10 100 1 000 Durée d'activation (en s) * Les performances varient en fonction des paramètres de fonctionnement. Reportez-vous à la fiche technique du produit pour obtenir toutes les informations sur la fréquence de commutation. Les spécifications complètes de la série SOLICON DRC sont disponibles sur notre site : motion.crydom.com. solicon Série DRC Contacteur de la série DRC Contacteur statique triphasé et inverseur, montage sur rail DIN • • • • • • • • • Contacteur statique calibré pour un contrôle de moteur à 7,6 A Plage de tension de charge jusqu'à 600 V AC Adapté à un rail DIN standard de 35 mm DEL d'état d'entrée Commande AC ou DC Sortie avec commutation au zéro de tension (charges résistives) ou instantanée (charges inductives) Protection contre les surtensions intégrée Conception de la dissipation thermique optimisée (brevetée) Homologation UL/cUL/US, IEC, conformité CE et RoHS Marche/arrêt Inversion Spécifications de sortie (A) Plage de tension de fonctionnement (47-63 Hz) [Vrms] Surtension transitoire [V pk] (B) Courant de fuite maximum en position OFF, à la tension nominale [mA rms] dv/dt maximum en position OFF, à la tension nominale maximum [V/μs] DRC3P48x4x DRC3P48x4x2 DRC3P60x4x DRC3P60x4x2 DRC3R40x4x DRC3R48x4x 48-530 48-530 48-600 48-600 48-415 48-510 1200 1200 1200 1200 1200 1600 3 3 1 1 5,5 5,5 500 500 500 500 500 500 7,6 5 7,6 5 7,6 7,6 Courant de charge, contrôle de moteur UL 508/AC-53 à 480 V AC [A rms] (C) 4,8 7,6 4.8 7,6 7,6 7,6 Courant de charge minimum [A rms] 0,15 0,15 0.15 0,15 0,15 0,15 Courant d'appel maximum [A pk] 1 cycle à 60 Hz 750 750 750 750 750 625 Courant d'appel maximum [A pk] 1 cycle à 50 Hz 716 716 716 716 716 597 Valeur I²t maximum pour déclenchement de fusible (8,33 ms) [A²s] 2330 2330 2330 2330 2330 1621 Courant de charge, résistive UL 508/AC-51 à 40 °C [A rms] (C) Valeur I²t maximum pour déclenchement de fusible (10 ms) [A²s] Chute de tension maximum en position ON, à la valeur nominale de courant [Vrms] 2560 2560 2560 2560 2560 1779 1,35 par canal 1,35 par canal 1,35 par canal 1,35 par canal 1,5 par canal 1,5 par canal 0,5 0,5 0,7 0,7 0,5 0,5 Valeurs nominales selon la spécification UL 508/IEC 60947-4-2 [HP/kW] : 240 V AC 1 / 0,75 2 / 1,5 1 / 0,75 2 / 1,5 2 / 1,5 2 / 1,5 Valeurs nominales selon la spécification UL 508/IEC 60947-4-2 [HP/kW] : 400 V AC 2 / 1.5 3 / 2,2 2 / 1,5 3 / 2,2 3 / 2,2 3 / 2,2 Valeurs nominales selon la spécification UL 508/IEC 60947-4-2 [HP/kW] : 480 V AC 3 / 2,2 5 / 3,7 3 / 2,2 5 / 3,7 - 5 / 3,7 - - 3 / 2,2 5 / 3,7 - - Facteur de puissance minimum (avec la charge maximum) Puissance moteur à 600VAC [HP/kW] Option A Option B Option C Option D Option E 208 à 265 V AC 90 à 140 V AC 36 à 55 V AC/DC 18 à 30 V AC/DC (P) 18 à 30 V DC Tension d'activation minimum (D) 208 V AC 90 V AC 36 V AC/DC 18 V AC/DC 18 V DC Tension maximum de désactivation 40 V AC 10 V AC 4 V AC/DC 4 V AC/DC 4 V AC/DC 6,1 7,5 12 12,5 12,5 8 13 20 32 22 Impédance d'entrée nominale 33k 12,5k 3k 0,93k 0,93k Retard d'activation maximum [ms] (E) 30 30 30 20 100 ± 30 Temps de désactivation maximum [ms] (F) 40 40 40 30 20 Spécifications d'entrée (A) Plage de tension de commande Courant d'entrée minimum (en position ON) [mA ± 10 %] Courant d'entrée maximum [mA ± 10 %] Contacts auxiliaires statiques (A) Suffixe pour une sortie normalement ouverte (2x, 1x) Suffixe pour une sortie normalement fermée (x1) 18-280 18-280 600 600 Plage de tension de fonctionnement (47-63 Hz) [Vrms] Surtension transitoire [V pk] Courant de charge maximum [A rms] 1 1 Courant de charge minimum [A rms] 0,005 0,005 Courant d'appel maximum [A pk] 1 cycle à 60 Hz 40 40 Courant d'appel maximum [A pk] 1 cycle à 50 Hz 38 38 Valeur I²t maximum pour déclenchement de fusible (8,33 ms) [A²s] 6,7 6,7 Valeur I²t maximum pour déclenchement de fusible (10 ms) [A²s] 7,2 7,2 Courant de fuite maximum en position OFF, à la tension nominale 0,1 mA rms 5 mA dv/dt maximum en position OFF, à la tension nominale maximum [V/μs] 500 500 Retard d'activation maximum [ms] (E) 20 80 Temps de désactivation maximum [ms] (F) 30 30 Spécifications générales (A) DRC3 Rigidité diélectrique entrée-sortie / semelle (50/60 Hz) [V rms] (G) 3 750 109 Résistance d'isolement minimum (à 500 V DC) [ohms] 20 Capacité maximum, entrée/sortie [pF] -30 à 80 Plage de température ambiante de fonctionnement [°C] -40 à 100 Plage de température ambiante de stockage [°C] Sens avant (vert)/sens arrière (orange) LED d'état (couleur) (H) 100 Courant nominal de court-circuit [kA] (J) 2 phases contrôlées (196,7 g [6,940 oz])/3 phases contrôlées (228 g [8,050 oz]) Poids (standard) Matériau du boîtier UL94 V-0 Couleur du boîtier Noir et gris clair 85 % sans condensation Humidité Amériques Tél.: +1 (877) 502 5500 [email protected] Europe, Moyen-Orient, Afrique Tél.: +33 (0) 170 791 389 [email protected] Asie Tél.: +86 (21) 2306 1648 [email protected] Nomenclature des références Tension de fonctionnement 40 : 400 V AC (fonction 3R uniquement) 48 : 480 V AC 60 : 600 V AC (fonction 3P uniquement) Série DRC 3P 48 4 D Fonction 3P : Triphasé 3R : Inverseur Courant de charge par phase 4 : Intensité à pleine charge de 7,6 A (2 phases contrôlées et fonction 3R) ; Mode de commutation Intensité à pleine (Fonction 3P uniquement) charge de 4,8 A Vierge : Commutation au zéro de tension (3 phases contrôlées uniquement) R : Commutation instantanée 00 Tension de commande A : 208 à 265 V AC B : 90 à 140 V AC C : 36 à 55 V AC/DC D : 18 à 30 V AC/DC (fonction 3P uniquement) 18 à 30 V AC (fonction 3R uniquement) E : 18 à 30 V DC (fonction 3R uniquement) R 2 Contacts auxiliaires Phases contrôlées N.O. - N.F. (Fonction 3P uniquement) 00 : non inclus Vierge : 3 phases contrôlées 11 : 1 contact auxiliaire 2 : 2 phases contrôlées statique, normalement ouvert ; 1 contact auxiliaire statique, normalement fermé (Fonction 3P uniquement) 20 : 2 contacts auxiliaires statiques, normalement ouverts Obligatoire pour qu'une référence soit valide. Pour les options uniquement. Non obligatoire pour qu'une référence soit valide. Courbes de déclassement (K) DRC3Pxx-2 (2 phases contrôlées) et DRC3R DRC3Pxx (3 phases contrôlées) Une seule unité Une seule unité Plusieurs unités 7 Courant de charge (A) Courant de charge (A) Plusieurs unités 8 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 0 0 0 10 20 30 40 50 60 70 0 80 10 20 30 40 50 60 70 80 Température ambiante (°C) Température ambiante (°C) Dimensions mécaniques Tolérances : ± 0,5 mm (0,02 pouce) Toutes les dimensions sont indiquées en millimètres [pouces] 89,16 [3,51] 5,84 [0,23] 74,17 [2,92] L1 L2 A3 13 Bandes de marqueurs d'identification L3 23 A1 DRC3 31,19 [1,23] 86,71 [3,41] 58,26 [2,29] IND. CONT. EQ. 65,53 [2,58] XXXX INPUT STATUS 14 T1 42,67 [1,68] T2 24 A2 T3 Lots de 10 bandes en plastique comportant 10 marqueurs individuels pouvant être positionnés de façon à permettre une identification aisée lors de l'utilisation de plusieurs unités. Bandes vierges Référence : CNLB 96,02 [3,78] Bandes numérotées de 1 à 10 Référence : CNLN Bandes numérotées de 11 à 20 Référence : CNL2 45,31 [1,78] Les spécifications complètes de la série SOLICON DRC sont disponibles sur notre site : motion.crydom.com. solicon Série DRC Schéma de raccordement Schémas fonctionnels du contacteur DRC3P DRC3P (Modèle à 3 phases contrôlées) Circuit principal L1 L2 L3 DRC3P (Modèle à 2 phases contrôlées) Circuit principal A1 L1 L2 L3 L1 A2 T1 T2 DRC3Pxxx420x (2 contacts normalement ouverts) DRC3Pxxx400x Contacts auxiliaires 13 T3 A2 DRC3Pxxx411x (1 contact normalement ouvert 1 contact normalement fermé) Contacts auxiliaires 23 13 21 AUCUN contact auxiliaire 14 24 14 2e contact auxiliaire (18 - 280 V AC) T3 1er contact auxiliaire (18 - 280 V AC) T2 L1 L2 A3 13 L3 Sens avant 13 A1 ENTRÉE DE COMMANDE (Sens avant) DRC3 XXXX INPUT STATUS 14 T1 22/24 T2 A2 BORNE COMMUNE POUR L'ENTRÉE DE COMMANDE T3 T2 Application de contrôle de moteur/AC-53 T1 DRC3R L2 A1 22 Schémas fonctionnels du contacteur inverseur DRC3R Sens avant L3 21/23 IND. CONT. EQ. ENTRÉE DE COMMANDE (Sens arrière) [Modèle DRC3R uniquement] T1 L1 L3 A1 (L, N) (M, N) T1 L2 T2 T3 T3 Application à usage général/AC-51 T1 T2 T3 Sens arrière Sens arrière 23 L1 L2 L3 A3 M 3 Une protection contre le courant de surcharge doit être envisagée 24 14 T1 T2 T3 A2 T1 T3 T2 A2 Modèles DRC3Rxxx420 uniquement Remarques générales (A) Tous les paramètres sont mentionnés pour une température de 25 °C, sauf indication contraire. (B) Pour le contacteur DRC3P, le relais se déclenche automatiquement entre 900 et 1 200 V, ce qui ne convient pas à des charges capacitives. Chronogrammes de fonctionnement pour le contacteur inverseur DRC3R (C) Montage en position verticale. Chronologie Entrée/sortie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Entrée A1 (E) Pour le contacteur DRC3R, le délai d'activation est de 100 ms ± 30 ms. Entrée A3 Sens avant (D) Pour un fonctionnement à basse température, tenez compte de la tension nominale de commande. 100 ms 100 ms Sens arrière (F) Pour le contacteur DRC3R, le délai de désactivation est de 20 ms. 100 ms (G) Pour une entrée vers une sortie auxiliaire, la rigidité diélectrique est de 2,5 kV. verrouillage (H) L'indicateur orange (sens arrière) s'applique aux modèles DCR3R uniquement. Étape 1, 4, 10 2 3, 9 État initial, entrées A1 et A3 ouvertes Le sens avant est activé. L'entrée A1 passe à l'arrêt. La sortie FWD est désactivée en même temps. 5 L'entrée A3 est activée ; délai de 100 ms avant l'activation de la sortie REV. 6 Le sens arrière est activé. 8 (K) Pour obtenir la puissance maximale, un espacement minimum de 22 mm (0,8 pouce) est requis entre les appareils à l'air libre, et un espacement minimum de 80 mm (3,15 pouces) est requis au-dessus et en dessous des appareils. L'entrée A1 est activée ; délai de 100 ms avant l'activation de la sortie FWD. 4 7 (J) Quand protégé avec des fusibles Classe J valeur nominales 600 VAC, 20 A ou équivalent. Description (L) Normalement ouvert (13 - 14) pour les modèles DRC3xxxx411 et DRC3xxxx420. La fonction de verrouillage est activée. La sortie REV est désactivée car les entrées A1 et A3 sont toutes les deux activées. L'entrée A3 est ouverte, l'entrée A1 est fermée ; délai de 100 ms avant l'activation de la sortie. (M) Normalement ouvert (23 - 24) pour les modèles DRC3xxxx420, normalement fermé (21 - 22) pour les modèles DRC3xxxx411. (N) Non disponible pour les modèles DRC3xxxx400. (P) Pour les modéles DRC3R, l’option D est 18-30 VAC. Amériques Tél.: +1 (877) 502 5500 [email protected] Europe, Moyen-Orient, Afrique Tél.: +33 (0) 170 791 389 [email protected] Asie Tél.: +86 (21) 2306 1648 [email protected] AMÉRIQUES États-Unis et Canada 2475 Paseo de las Americas San Diego, CA 92154 Assistance commerciale Tél. : +1 (877) 502 5500 Fax : +1 (619) 210 1590 [email protected] Support technique Tél. : +1 (877) 702 7700 [email protected] EUROPE, MOYENORIENT et AFRIQUE Amérique du Sud et Amérique Centrale Tél. : +1 (877) 502 5500 Fax : +1 (619) 210 1590 [email protected] Royaume-Uni Autriche et Suisse Allemagne Pays-Bas Everdene House, Deansleigh Road Wessex Fields, Bournemouth, Dorset BH7 7DU Assistance commerciale Tél. : +44 (0) 1202 416170 Fax : +44 (0) 1202 416171 [email protected] Tél.: +44 (0) 1202 416170 Fax : +44 (0) 1202 416171 [email protected] Tél. : +49 (0) 180 3000 506 Fax : +44 (0) 1202 416171 [email protected] Tél. : +31 (0) 71 582 0068 Fax : +44 (0) 1202 416171 [email protected] Belgique Italie Tél. : +32 (0) 2 460 4413 Fax : +44 (0) 1202 416171 [email protected] Tél. : +39 (0) 2360 26567 Fax : +44 (0) 1202 416171 [email protected] Moyen-Orient, Afrique et autres pays européens France Espagne Support technique [email protected] Tél. : +33 (0) 170 791 389 Fax : +44 (0) 1202 416171 [email protected] ASIE Toute la Chine Corée du Sud 30th Floor BM Intercontinental Biz Centre, 100 Yutong Road, JingAn District Shanghai 200070 Assistance commerciale Tél. : +86 (21) 2306 1648 Fax : +86 (21) 230601 [email protected] Support technique [email protected] 7th floor of U-space 2, A Building 670 Daewangpangyo-Ro Bundang-Gu Seongnam-Si Gyeonggi-Do South Korea, 463-400 Tél.: +82 31 601 2088 Fax: +82 31 6012099 [email protected] Tél. : +34 902 876 217 Fax : +44 (0) 1202 416171 [email protected] Inde et du Sud-Est du Pacifique Level 9, Raheja Towers M. G. Road Bangalore, 560 001 India Tél.: +91 80 67920879 [email protected] CAT/CR/DRC/FR © 2014 Crydom Inc. Tous droits réservés. Les spécifications indiquées peuvent faire l'objet de modifications sans avertissement préalable. Crydom et le logo Crydom sont des marques déposées de Crydom Inc. 06/2014 Rév. 061516 Distribué par : Tél.: +44 (0) 1202 416170 Fax : +44 (0) 1202 416171 [email protected]