wb man fr

POSITAPE®
Capteurs de position à bande
série WB
Manuel de montage et de mise en service
Lire attentivement ce manuel avant la mise en
service des capteurs!
POSITAPE®
Sommaire
Sommaire
2
Sécurité et conseils
3
Utilisation conforme
5
Utilisation non-conforme
5
Description
Principe de fontionnement des capteurs
6
Etage de sortie et étendue de mesure
6
Livraison et contenu de la livraison
7
Installation
Précautions de mise en œuvre
8
Choix de la position de montage
9
Fixation du capteur
9
Calibrage des capteurs (ISO9001)
12
Compatibilité électromagnétique (EMV)
12
Maintenance et recyclage
12
Etages de sortie
13
Accessoires
Connecteurs préconfectionnés
36
Annexe
Caractéristiques de fiabilité
41
Déclaration UE de conformité
42
MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sécurité et
conseils
La mise en danger de personnes et tout type de dommages matériels pouvant être causés par un dysfonctionnement ou une
défaillance du capteur sur des machines ou des installations
doit être écarté par la mise en place de mesures de sécurité
supplémentaires.
Aucune modification, reconstruction ou adaptation du capteur
n’est autorisée.
Le capteur doit être installé et utilisé selon les caractéristiques
de sa fiche technique.
Le branchement électrique doit être réalisé par du personnel
compétent selon les normes de sécurité en vigueur.
Ne pas brancher/connecter ou débrancher/déconnecter le capteur lorsqu’il est sous tension.
Le non-respect de ces indications, qui peut entraîner des dysfonctionnements, des dommages matériels et corporels, dégage le fabricant de toute responsabilité vis-à-vis du produit.
Explication des
signaux et mots
d’avertissement
utilisés dans ce
manuel
Ce signal d’avertissement indique une situation de
danger. Le non-respect de cet avertissement peut
induire des dégâts matériels et humains !
DANGER
Danger pour les personnes
Le non-respect de cet avertissement peut mener à
des blessures graves ou à la mort !
Danger pour les personnes
AVERTISSEMENT Le non-respect de cet avertissement peut mener à
des blessures graves ou à la mort !
ATTENTION
Danger pour les personnes
Le non-respect de cet avertissement peut mener à
des blessures légères !
AVIS
Risque potentiel de dégâts matériels
Le non-respect de cet avertissement peut mener à
de faibles voir à d’importants dégâts matériels !
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
3
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sécurité et
conseils
(suite)
Ne pas ouvrir le capteur
•
Risque de blessure dû au ressort sous tension!
Ne pas relâcher le bande de mesure et sa fixation
•
Risque de blessure par la bande métallique et sa fixation dû à un
enroulement incontrôlé. Risque de destruction
du capteur!
Ne pas dépasser la course maximale de la bande de mesure
•
Risque de blessure dû à un enroulement incontrôlé. Risque de
­destruction du capteur!
Ne pas dépasser la tension d’alimentation préconisée dans les
fiches techniques
•
Risque d’électrocution et d’endommagement irréversible
du capteur!
Eviter tout choc avec le capteur
•
4
Risque d’endommagement irréversible du capteur!
MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Utilisation
conforme
Utilisation
non-conforme
Le capteur de position à bande sert à mesurer une longueur grâce à
l‘étirement de la bande de mesure. Une utilisation est dite conforme, lors-
que le capteur est utilisé dans le cadre des caractéristiques techniques
et des conditions environnementales définies par sa fiche technique.
Une utilisation est dite non-conforme, lorsque le capteur est utilisé en
dehors du cadre des caractéristiques techniques et des conditions
environnementales définies par sa fiche technique.
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
5
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Description
Les capteurs de position de la série WB servent à mesurer la position d’un
corps en mouvement linéaire. Dans ce cadre, il est nécessaire de prendre
en considération non seulement les données catalogue relatives aux étendues de mesure mais aussi les données relatives à l’environnement de
travail, à la manipulation et au câblage des capteurs.
Le catalogue « POSITAPE® » est complémentaire à ce manuel de montage. Veuillez nous le demander en faisant référence au produit utilisé si
vous ne le possédez pas.
Principe de fonctionnement
Un bande en acier inoxydable hautement flexible est enroulé autour d’un
tambour qui est lui-même couplé à une force de rappel. L’élaboration du
capteur permet en soi un enroulement précis et reproductible de la bande
de mesure. Le mouvement linéaire de la bande est ainsi transformé à un
mouvement angulaire, lequel est converti à l’aide d’un élément capteur en
un signal électrique proportionnel. Le choix de l’élément capteur sera fonction de l’étage de sortie souhaité, de l’étendue de mesure envisagée et de
la précision recherchée.
Les signaux de sortie du capteur peuvent répondre directement à une interface standardisée analogique ou digitale à l’aide d’un convertisseur de
signal déjà intégré.
Etage de sortie et étendue de mesure
Etage de sortie
Analogique
Le signal de sortie est calibré sur
l’étendue de mesure du capteur (par
exemple 4...20 mA).
Digital
La sensibilité propre en pas par millimètre sera indiquée sur le capteur.
Type de sortie
Position 0 % actuelle 0 mm Analogique (par exemple 4 ... 20 mA) 30 % 300 mm
100 %
1000 mm
0 % 4 mA 30 % 8,8 mA 100 %
20 mA
Digital (par exemple 10 pas/mm) 0 % 0
30 % 3000 100 %
10000
Etendue de
mesure
6
MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Livraison et
contenu de la
livraison
Déballage
Ne sortez pas le capteur de son
­emballage en le prenant par la bande
ou la fixation de ­bande.
Dommes liés au transport
érifiez immédiatement l’état du
V
capteur. Si ce dernier a été endommagé lors du transport, adressezvous sans tarder au fabricant ou au
­transporteur.
Lors d’une éventuelle réexpédition, utilisez si possible l’emballage d’origine
afin d’éviter tout dommage lors du ­transport. Le capteur doit être emballé
de telle sorte que la butée de la bande ne puisse être pliée.
Retour
marchandise
Ne renvoyer le ou les capteurs pour une calibration ou une réparation
qu‘avec un numéro RMA (Return Material Authorization).
Ce numéro RMA doit être demandé à l‘adresse ci-dessous ou auprès de
votre bureau de liaison:
ASM Automation Sensorik Messtechnik GmbH
Service & Réparation
Am Bleichbach 18-24
D-85452 Moosinning
Tel. +49-(0)8123-986-0
Fax +49-(0)8123-986-500
[email protected]
www.asm-sensor.de
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
7
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Montage
Précautions
Veillez particulièrement à ne pas endommager le bande de mesure!
Ne jamais graisser, ni huiler le bande de mesure!
Ne jamais relâcher le bande de mesure!
Ne jamais dépasser la plage de mesure maximale du capteur!
Ne jamais plier le bande de mesure!
Dérouler le bande de mesure dans l’axe de sa sortie, et non en biais!
Ne pas laisser le bande de mesure frotter sur d’autres objets!
Ne jamais relâcher le bande de mesure
Un enroulement incontrôlé de la bande (relâchement) peut mener à la destruction du capteur. La garantie ne couvrira pas les dommages causés par
un relâchement de la bande de mesure.
Fixation du capteur
Seul un montage en accord avec ce manuel peut garantir le bon ­fonctionnement
du capteur.
Etirement de la bande uniquement dans l’axe de sortie et non en biais.
Un mauvais alignement du bande influencera la durée de vie du capteur
et introduira des erreurs de mesure (La garantie ne couvrira pas les dommages causés par un défaut d’alignement).
Si le domaine de mesure ne se trouve pas dans l’axe de sortie de la bande,
une poulie de renvoie WBR1 doit être utilisée.
Rotation de la bande de mesure
à 90°
La bande de mesure peut être tournée
jusqu‘à 90°. Pour cela, la bande doit
être étirée au minimum de 30cm avant
que la rotation ait lieu. Lors du retour
de la bande, cette dernière doit retrouver son état d‘origine au plus tard 30cm
avant que la bande soit complétement
enroulée.
8
MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
min. 300 [11.811]
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Montage
(suite)
Choix de la position de montage
Installer le bande de mesure dans
un endroit protégé.
Orienter de préférence la sortie de la
bande vers le bas.
Fixer le corps du capteur sur une
surface plane ou prévoir une fixation
trois points.
Permet d’éviter l’endommagement
et la salissure de la bande de
­mesure.
Permet d’éviter l’introduction de
­liquide par l’ouverture de la bande.
Permet d’éviter des contraintes
mécaniques inutiles sur le capteur.
Fixation du capteur
La fixation se fait en fonction de la référence produit soit par les trous traversants dans le support du capteur, soit par filetage dans le boîtier. Les Cotes
mécaniques c­ orrespondantes se trouvent dans le catalogue « POSITAPE® ».
Fixation de la bande de mesure
L’embout de la bande de mesure prévoit un perçage de 5 mm de diamètre
pour la fixation de la bande à l’objet mobile.
Modèle
Fixation du capteur
Trous traversants
dans le support
Filetage dans le
boîtier
WB10ZG
-
X
WB12
-
X
WB21
X
-
WB61
X
-
WB85
X
-
WB100M
X
-
Couples



Les couples / vis et matériaux suivants sont conseillés.
Le cas échéant, des rondelles et/ou des arrêts de vis sont à prévoir.
L'utilisateur reste en finalité responsable du couple appliqué car ASM ne connaît pas les conditions
d'utilisation.
Modèle
Vis
Matériaux
Couple [Nm]
WB10xx
M5
A2
4,5
WB12xx
M5
A2
4,5
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
9
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Montage
(suite)
Capteurs avec filetage dans le boîtier
Montez le capteur sur une surface plane.
Fixation au choix par les trous latéraux ou
sous le capteur.
La profondeur du filetage apparaît
sur le dessin technique du capteur.
Exemple: WB10ZG
Zeichnung ist Eigentum der Firma ASM, Vervielfältigung nur mit Genehmigung
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten © Copyright by ASM GmbH
Nicht bemaßte
+0,1
+0,2
-0,1
-0,2
Werkstückkanten
Capteurs avec trous traversants dans
le support
DIN 6784
Montez le capteur sur une surface plane.
Allgemeintoleranzen
ISO
2768-mH
Gezeichnet
Datum
16.06.2014
Maßstab
1:1
Name
ka
Kontrolliert
BMC:
CT:
Werkstoff, Halbzeug
Benennung
WB10-Befestigung Manual
Norm
AS M
AUTOMATION
SENSORIK
MESSTECHNIK
Status
Änderungen
Datum
ASM GmbH
Am Bleichbach 18-22
D-85452 Moosinning
Tel.: 08123/986-0
Zeichnungsnummer / Datei
1213105_WB10-Befestigung Manual_107_-.idw
Name
Exemple: WB21
10 MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
Blatt
1 /1
A4
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Montage
(suite)
Capteurs avec brides de fixation
Montez les brides de fixation sur une surface plane.
Les brides de fixation sont déjà montées sur le capteur avant livraison.
Fixation au choix par les trous latéraux ou dans le partie inférieure de la bride.
Exemple: WB61
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
11
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Calibrage
des capteurs
(ISO9001)
Nous préconisons un recalibrage annuel des capteurs.
Compatibilité
électromagnétique (CEM)
Le câble de liaison électrique a une grande influence sur la ­compatibilité
électromagnétique des capteurs de position WB. Nous préconisons les
points suivants:
Des certificats de contrôle qualité (ISO9001) ainsi que des protocoles de
mesure peuvent être optionnellement commandés.
•
•
•
Utilisez du câble blindé et torsadé par paire pour l’alimentation et les
signaux de sortie.
Reliez à la terre le blindage du câble du coté de l’armoire de commande. Les connecteurs pré-confectionnés par ASM n’ont pas du coté du
capteur le blindage du câble relié à l’embase.
N’installez pas le câble du capteur parallèlement à des câbles hautes
tensions reliés par exemple à des moteurs de fortes puissances (Séparez les câbles à l’aide de gaines et de chaînes porte-câbles).
Dans le cadre d’une installation comprenant de fortes perturbations électromagnétiques, telles celles rencontrées avec des variateurs de fréquence,
les précautions suivantes peuvent être nécessaires:
•
•
Maintenance
Utilisez du câble blindé avec des brins torsadés et isolés par paire.
Placez le câble dans un conduit métallique qui sera relié à la terre.
Les réparations et contrôles de précision des capteurs et accessoires ASM
sont exclusivement réalisés au sein de l’usine ASM à Moosinning en Allemagne.
Afin d’éviter tout risque de blessure et de maintenance incorrecte, nous
déconseillons vivement aux utilisateurs tout essai de réparation. Toute intervention externe sur les capteurs ASM annule la garantie et dégage ASM
de toute responsabilité.
AVERTISSEMENT
Enlevez les impuretés du racleur de bande avec de légers jets d‘air sous
pression.
Recyclage
12
Gestion des déchets/recyclage selon les autorisations et règles
administratives en vigueur.
MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sorties analogiques
U2
Sortie tension
0,5 ... 10 V
U6
Sortie tension
0,5 ... 4,5 V
U8
Sortie tension
0,5 ... 4,5 V
I1
Sortie courant
4 ... 20 mA, 3 fils
Tension d’alimentation
Consommation
Signal de sortie
Courant de sortie
Fréquence d’échantillonnage
Stabilité en température
Protection électrique
Température de fonctionnement
CEM
8 ... 36 V DC
20 mA typique pour 24 V DC,
38 mA typique pour 12 V DC,
50 mA max.
0,5 ... 10 V DC
2 mA max.
1 kHz standard
±50 x 10-6/°C de l’E.M. (typique)
Inversion de polarité, court-circuit
-40 ... +85 °C
DIN EN 61326-1:2013
Tension d’alimentation
Consommation
Signal de sortie
Courant de sortie
Fréquence d’échantillonnage
Stabilité en température
Protection électrique
Température de fonctionnement
CEM
5 V DC ± 5%
typique 140 mA
0,5 ... 4,5 V DC
2 mA max.
1 kHz standard
±50 x 10-6/°C de l’E.M. (typique)
Inversion de polarité, court-circuit
-40 ... +85 °C
DIN EN 61326-1:2013
Tension d’alimentation
Consommation
8 ... 36 V DC
17 mA typique pour 24 V DC,
32 mA typique pour 12 V DC,
60 mA max.
0,5 ... 4,5 V DC
2 mA max.
1 kHz standard
±50 x 10-6/°C de l’E.M. (typique)
Inversion de polarité, court-circuit
-40 ... +85 °C
DIN EN 61326-1:2013
Signal de sortie
Courant de sortie
Fréquence d’échantillonnage
Stabilité en température
Protection électrique
Température de fonctionnement
CEM
Tension d’alimentation
Consommation
Résistance de charge RL
Courant de sortie
Fréquence d’échantillonnage
Stabilité en température
Protection électrique
Température de fonctionnement
CEM
8 ... 36 V DC
36 mA typique pour 24 V DC,
70 mA typique pour 12 V DC,
120 mA max.
500 Ω max.
4 ... 20 mA
1 kHz standard
±50 x 10-6/°C de l’E.M. (typique)
Inversion de polarité, court-circuit
-40 ... +85 °C
DIN EN 61326-1:2013
*) WB10, WB100M: -20 ... +85 °C
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
13
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sorties analogiques
Signal de sortie
Alimentation +
U2
U6
U8
I1
Branchement
Signal +
GND
Signaux de sortie
Broches du
connecteur
Couleur des fils
Alimentation +
Signal
Alimentation GND
Non connecté!
Non connecté!
1
2
3
4
5
brun
blanc
bleu
noir
gris
Connectique
Vue sur l’embase
du capteur
14
MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
M12 codé A
© by ASM GmbH
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sorties analogiques paramétrables
U2PMU, U2/PMZ
Sortie tension
0,5 ... 10 V
U6PMU, U6/PMZ
Sortie tension
0,5 ... 4,5 V
U8PMU, U8/PMZ
Sortie tension
0,5 ... 4,5 V
I1PMU, I1/PMZ
Sortie courant
4 ... 20 mA, 3 fils
Tension d’alimentation
Consommation
Signal de sortie
Courant de sortie
Fréquence d’échantillonnage
Stabilité en température
Protection électrique
Température de fonctionnement
CEM
8 ... 36 V DC
20 mA typique pour 24 V DC,
38 mA typique pour 12 V DC,
50 mA max.
0,5 ... 10 V DC
2 mA max.
1 kHz standard
±50 x 10-6/°C de l’E.M. (typique)
Inversion de polarité, court-circuit
-40 ... +85 °C
DIN EN 61326-1:2013
Tension d’alimentation
Consommation
Signal de sortie
Courant de sortie
Fréquence d’échantillonnage
Stabilité en température
Protection électrique
Température de fonctionnement
CEM
5 V DC ± 5%
typique 140 mA
0,5 ... 4,5 V DC
2 mA max.
1 kHz standard
±50 x 10-6/°C de l’E.M. (typique)
Inversion de polarité, court-circuit
-40 ... +85 °C
DIN EN 61326-1:2013
Tension d’alimentation
Consommation
8 ... 36 V DC
17 mA typique pour 24 V DC,
32 mA typique pour 12 V DC,
60 mA max.
0,5 ... 4,5 V DC
2 mA max.
1 kHz standard
±50 x 10-6/°C de l’E.M. (typique)
Inversion de polarité, court-circuit
-40 ... +85 °C
DIN EN 61326-1:2013
Signal de sortie
Courant de sortie
Fréquence d’échantillonnage
Stabilité en température
Protection électrique
Température de fonctionnement
CEM
Tension d’alimentation
Consommation
Résistance de charge RL
Courant de sortie
Fréquence d’échantillonnage
Stabilité en température
Protection électrique
Température de fonctionnement
CEM
8 ... 36 V DC
36 mA typique pour 24 V DC,
70 mA typique pour 12 V DC,
120 mA max.
500 Ω max.
4 ... 20 mA
1 kHz standard
±50 x 10-6/°C de l’E.M. (typique)
Inversion de polarité, court-circuit
-40 ... +85 °C
DIN EN 61326-1:2013
*) WB10, WB100M: -20 ... +85 °C
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
15
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sorties analogiques paramétrables
Signal de sortie
Alimentation +
U2/PMU/PMZ
U6/PMU/PMZ
U8/PMU/PMZ
I1/PMU/PMZ
)
Branchement/
connectique
Signal +
GND
Signaux de sortie
Broches du
connecteur
Couleur des
fils
Alimentation +
Signal
Alimentation GND
Non connecté!
SPAN/ZERO
1
2
3
4
5
brun
blanc
bleu
noir
gris
Vue sur l’embase
du capteur
M12 codé A
Option -PMU
Programmation d’une valeur de début et de fin de course par l’utilisateur
La programmation d’une valeur de début et de fin de course pour les options U2/PMU, I1/PMU et U8/PMU se
fait par le biais du contact SPAN/ZERO. Lorsque la position de début de course est atteinte, l’enregistrement
se fait en reliant durant 2 à 3 secondes SPAN/ZERO à la masse GND à l’aide d’un commutateur. Lorsque
la position de fin de course est atteinte, l’enregistrement se fait de la même manière en reliant durant 5 à 6 secondes SPAN/ZERO à la masse GND. Les derniers paramétrages de début et de fin de course restent
enregistrés après une coupure de courant. Le paramétrage usine peut être réobtenu en actionnant durant 2 à
3 secondes le commutateur lors de la mise sous tension.
Option -PMZ
Programmation d’une valeur de début de course par l’utilisateur
L’option « PMZ » permet la programmation de la valeur de début et de fin de l’étage de sortie à l’aide du signal
ZERO prévue au niveau du connecteur. Ainsi, à chaque fois que des positions de début et de fin de course
seront définies, ZERO sera relié à la masse GND à l’aide d’un commutateur. Si ce contact de masse est
enclenché pendant 1 à 4 secondes, la position actuelle est interprétée comme valeur de début. Les derniers
paramétrages de début et de fin de course restent enregistrés après une coupure de courant.
Le paramétrage usine peut être redéfini en enclenchant le contact SPAN/ZERO lors de la mise sous tension
du capteur.
16
MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sorties analogiques redondantes
U2R
Sortie tension
0,5 ... 10 V
U6R
Sortie tension
0,5 ... 4,5 V
U8R
Sortie tension
0,5 ... 4,5 V
I1R
Sortie courant
4 ... 20 mA, 3 fils
Tension d’alimentation
Consommation
Signal de sortie
Courant de sortie
Fréquence d’échantillonnage
Stabilité en température
Protection électrique
Température de fonctionnement
CEM
8 ... 36 V DC
20 mA typique pour 24 V DC,
38 mA typique pour 12 V DC,
50 mA max. par voie
0,5 ... 10 V DC
2 mA max.
1 kHz standard
±50 x 10-6/°C de l’E.M. (typique)
Inversion de polarité, court-circuit
-40 ... +85 °C
DIN EN 61326-1:2013
Tension d’alimentation
Consommation
Signal de sortie
Courant de sortie
Fréquence d’échantillonnage
Stabilité en température
Protection électrique
Température de fonctionnement
CEM
5 V DC ± 5%
typique 140 mA
0,5 ... 4,5 V DC
2 mA max. par voie
1 kHz standard
±50 x 10-6/°C de l’E.M. (typique)
Inversion de polarité, court-circuit
-40 ... +85 °C
DIN EN 61326-1:2013
Tension d’alimentation
Consommation
8 ... 36 V DC
17 mA typique pour 24 V DC,
32 mA typique pour 12 V DC,
60 mA max. par voie
0,5 ... 4,5 V DC
2 mA max.
1 kHz standard
±50 x 10-6/°C de l’E.M. (typique)
Inversion de polarité, court-circuit
-40 ... +85 °C
DIN EN 61326-1:2013
Signal de sortie
Courant de sortie
Fréquence d’échantillonnage
Stabilité en température
Protection électrique
Température de fonctionnement
CEM
Tension d’alimentation
Consommation
Résistance de charge RL
Courant de sortie
Fréquence d’échantillonnage
Stabilité en température
Protection électrique
Température de fonctionnement
CEM
8 ... 36 V DC
36 mA typique pour 24 V DC,
70 mA typique pour 12 V DC,
120 mA max. par voie
500 Ω max.
4 ... 20 mA
1 kHz standard
±50 x 10-6/°C de l’E.M. (typique)
Inversion de polarité, court-circuit
-40 ... +85 °C
DIN EN 61326-1:2013
*) WB10, WB100M: -20 ... +85 °C
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
17
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sorties analogiques redondantes
Signal de sortie
Alimentation +
Signal +
GND
U2R
U6R
U8R
I1R
Non connecté
Alimentation +
Signal +
GND
Non connecté
Branchement/
connectique
18
Voie
1
1
1
1
2
2
2
2
Signaux
de sortie
Alimentation +
Signal
GND
Non connecté!
Alimentation +
Signal
GND
Non connecté!
Broches du
connecteur
Couleur
des fils
1
2
3
4
5
6
7
8
blanc
brun
vert
jaune
gris
rose
bleu
rouge
MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
Vue sur l’embase
du capteur
M12 codé A
© by ASM GmbH
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sortie MSSI
MSSI
Série synchrone SSI
Interface
Tension d’alimentation
Consommation
Fréquence d’horloge
Code
Temps de pause entre 2 trains
d’impulsions
Stabilité en température
Température de fonctionnement
Protection électrique
CEM
EIA RS-422
8 ... 36 V DC
19 mA typique pour 24 V DC,
35 mA typique pour 12 V DC,
80 mA max.
100 kHz ... 500 kHz
Gray
20 µs min.
±50 x 10-6 / °C de l’E.M. (typique)
-40 ... +85 °C
Contre les courts-circuits
DIN EN 61326-1:2013
*) WB10, WB100M: -20 ... +85 °C
Diagramme
des impulsions
(train de 26 impulsions)
Etage de réception
préconisé
DONNEES
DONNEES
HORLOGE
HORLOGE
Ratio de
transmission
Branchement/
connectique
Longueur de câble
50 m
100 m
Signaux
de sortie
Alimentation +
Alimentation
GND
HORLOGE
HORLOGE
DONNEES
DONNEES
−
−
Baud
100-400 kHz
100-300 kHz
Broches
du
conecteur
Couleur
des fils
1
2
blanc
brun
3
4
5
6
7
8
vert
jaune
gris
rose
bleu
rouge
Remarque:
La fréquence de transmission dépend
­directement de la longueur du câble.
Vue sur l’embase
du capteur
M12 codé A
Réaliser le blindage unilatéralement! Eviter les boucles de terre!
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
19
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sortie CANopen
Description
MCANOP
Capteur de position à bande avec interface CANopen selon CiA 406.
Profil de communication
Profil de l’instrumentation
Services de configuration
Error Control
Adresse de noeud
PDO
PDO Modes
SDO
CAM
Certifié
Ratio de transmission
Connectique
Résistance de terminaison
intégrée
Bus isolé galvaniquement
Caractéristiques
techniques
Tension d’alimentation
Consommation
Fréquence
d’échantillonnage
Stabilité en température
Répétabilité
Température de fonctionnement
Protection électrique
Rigidité diélectrique
CEM
CANopen CiA 301 V 4.02, Slave
Encoder CiA 406 V 3.2
Layer Setting Service (LSS), CiA Draft Standard
305 (transmission rate, node id)
Node Guarding, Heartbeat, Emergency Message
Paramétrable par LSS, default: 127
3 TxPDO, 0 RxPDO, no linking, static mapping
Event-/Time triggered, Remote-request,
Sync cyclic/acyclic
1 server, 0 client
8 cames
Oui
50 kbit à 1 Mbit, paramétrable par LSS;
Default: 125 kbit
Connecteur M12, 5 pôles
RT = 120 Ω, programmable par l’utilisateur
Non
8 ... 36 V DC
20 mA typique pour 24 V DC,
40 mA typique pour 12 V DC,
80 mA max.
1 kHz (asynchrone)
±50 x 10-6 / °C de l’E.M. (typique)
1 LSB
-40 ... +85 °C
Contre les inversions de polarité et les courtscircuits
1 kV (V AC, 50 Hz, 1 min.)
Selon DIN EN 61326-1:2013-10
20 MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sortie CANopen
Mise en
fonctionnement
Avant la mise en fonctionnement du slave au réseau CAN, assurez-vous
qu’aucune adresse de nœud ne soit attribuée plusieurs fois et que le ratio
de transmission de chacun des participants soit le même. Si nécessaire, paramétrez l’ID de nœud et le ratio de transmission au travers du réseau LSS
(Layer-Setting-Service) comme défini dans le CiA DSP-305 Standard.
Si le LSS n’est pas disponible, l’ID de nœud et le ratio de transmission
peuvent être modifiés en inscrivant les nouvelles valeurs dans les objets
2000 et 2010 au travers du SDO (Service Data Object). Le changement de
l’ID de nœud et du ratio de transmission n’est effectif qu’après la saisie de
« SAVE » et du redémarrage de l’appareil.
Après la mise sous tension, le slave envoie un Power-on-Message et est
alors prêt pour le paramétrage et le début de l’échange des données. Lors
de la première mise en marche, les paramètres par défaut préenregistrés
sont actifs.
L’importation du fichier EDS dans le master software de l’automate ­permet la
modification directe des paramètres propres à l’application. Ces ­paramètres
seront immédiatement actifs mais seulement de manière non volatile après
la saisie de « SAVE » dans l’objet 1010-1.
Remarque: La modification de certains paramètres peut avoir une ­influence
sur la fonction d’autres paramètres. Ainsi, en modifiant par exemple la
­résolution, la fonction cam peut être altérée.
Précautions de mise en œuvre
• Le changement des paramètres peut engendrer des mouvements de
machine inattendus et des soubresauts soudains!
• Des précautions sont à prendre afin de prévenir tout danger pour les
opérateurs et machines!
• Ne réaliser le paramétrage que lorsque les machines sont à l’arrêt!
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
21
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sortie CANopen
Service Data Object (SDO) COB-Id
Service data objects (SDO) provide a peer to peer communication between master and slave. The
communication object identifier (COB) of the SDO is defined by the Node-Id.
SDO
COB-Id
Default COB-Id
Master to Slave
600h + Node-Id
67Fh
Slave to Master
580h + Node-Id
5FFh
Process Data Object (TPDO)
Real time data transfer is provided by Process Data Objects (PDO). The PDO mapping is fixed. The PDO
COB-Id is by default setting derived from the Node-Id (Predefined Connection Set) but may be changed to
application specific values by object PDO COB-Id 1800..1803 Sub-Index-1. DLC defines the length of the
data field.
COB-Id
DLC
180h
+ Node-Id
length
Data Frame
Byte0
Data
Frame
max 8
Byte
Byte7
Transmission behaviour of TPDO-1, -2, -4 is configurable by object PDO Communication Parameter 1800,
1801, 1803 sub-indices -1, -2, -3 and -5.
Transmission type
example for TPDO-1
COB-Id
1800-1
Transmission Type
1800-2
Inhibit Time
1800-3
Event Timer [ms]
1800-5
Cyclic Asynchronous
FEh
1 .. 07FFFh
1 .. 07FFFh
Change of State
FEh
1 .. 07FFFh
0
Synchronous
Disable TPDO
Enable TPDO
80 00 xx xx
00 00 xx xx
N = 1 .. 240
-
-
-
Transmission type «cyclic asynchronous» triggers TPDO-transmission periodically with a time period defined
by the event timer.
Transmission type «change of state» will be enabled If the event timer is set to «0». This will trigger TPDOtransmission on change of the position value where «Inhibit time» defines a minimum time delay between
consecutive TPDOs.
In «synch mode» a TPDO is transmitted on reception of a number of one or multiple SYNC commands.
Enable or disable a TPDO by setting Bit 31 of the COB-Id ‘0’ resp. ‘1’ (Default: «0» Enabled).
22
MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sortie CANopen
Object Dictionary Communication Profile CiA 301
Object
Index
[hex]
Subindex
Access
Type
Default
Value Range /
Note
Device type
1000
0
ro
U32
80196h
encoder profile ‚406‘
Error register
1001
0
ro
U8
0
COB-ID-Sync
1005
0
rw
U32
80
Manufacturer device name
1008
0
ro
String
-
Manufacturer hardware
version
1009
0
ro
String
-
Manufacturer software
version
100A
0
ro
String
-
Guard time
100C
0
rw
U16
0
0 .. 7FFFh
Life time factor
100D
0
rw
U8
0
0 .. FFh
Save Settings
1010
1
w
U32
-
„save“ (65766173h)
Load Manufacturer Settings
1011
1
w
U32
-
„load“ (64616F6Ch)*
COB-ID-EMCY
1014
0
ro
U32
FFh
NodeID+80h
Producer heartbeat time
1017
0
rw
U16
0
0 .. 7FFFh
Idendity Object VendorID
1018
1
ro
U32
252h
Idendity Object Product Code
2
ro
U32
-
Idendity Object Revision
number
3
ro
U32
-
Idendity Object Serial number
4
ro
U32
-
COB-ID Server->Client
1200
1
ro
U32
67Fh
-
SOD
COBID Client-> Sever
1200
2
ro
U32
5FFh
-
SDO
PDO1 COB-ID
1800
1
rw
U32
1FFh
181h .. 1FFh
PDO1 Transmission-Type
2
rw
U8
FEh
0 .. FFh
PDO1 Inhibit time
3
rw
U16
0
0 .. 7FFFh
PDO1 Event timer
5
rw
U16
64h
0 .. 7FFFh
1
rw
U32
2FFh
281h .. 2FFh
PDO2 Transmission-Type
2
rw
U8
1
0 .. FFh
PDO2 Inhibit time
3
rw
U16
0
0 .. 7FFFh
PDO2 Event timer
5
rw
U16
0
0 .. 7FFFh
1
rw
U32
4FFh
381h .. 3FFh
PDO4 Transmission-Type
2
rw
U8
FEh
0 .. FFh
PDO4 Inhibit time
3
rw
U16
0
0 .. 7FFFh
PDO4 Event timer
5
rw
U16
0
0 .. 7FFFh
PDO2 COB-ID
PDO4 COB-ID
1801
1803
TPDO1-Mapped Object
1A00
1
ro
U32
60040020h
TPDO2-Mapped Object
1A01
1
ro
U32
60040020h
TPDO4-Mapped Object
1A03
1
ro
U32
63000108h
NMT-Startup
1F80
0
rw
U32
0
0, 8
*) Reset to Manufacturer Default Setting, Bitrate und Node ID not affected
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
23
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sortie CANopen
Device profile „Linear Encoder“ CiA 406
Single and dual redundant devices
Object
SubIndex
Index
Access Default
Value range / note
Manufacturer specific
Node ID
2000
0
rw
127 *)
1...127
Bitrate
2010
0
rw
4 *)
0...4, 6
Hysteresis (change of state)
2040
0
rw
10
0 ... 1000
Termination resistor
2050
0
rw
0
0 (off) / 1 (on)
Filter
2102
0
r/w
1
1...255
Operating Parameters
6000
0
rw
0
Bit select
Total Measuring Range
6002
0
rw
-
Measuring range in 10 mm-Steps
Preset Value
6003
0
rw
0
Position Value
6004
0
ro
-
Measuring Step
6005
1
rw
10 nm
103 .. 106 nm
Cyclic Timer
6200
0
rw
100
10 ... 7FFFh
Profile SW Version
6507
0
ro
Serial Number
650B
0
ro
Cam state register
6300
0
ro
0
Cam enable register
6301
0
rw
0
Linear-Encoder CiA406
3
CAM CiA406
Cam polarity register
6302
0
rw
0
6310..
Cam 1-8 low limit
1
rw
0
6317
6320..
Cam 1-8 high limit
1
rw
0
6327
6330..
1
rw
0
Cam 1-8 hysteresis
6337
*) For dual redundant devices: Always configure Baud-Rates to the same value and
the Node-Ids to different values.
Operating Parameters (Object 6000)
15
..
..
..
4
3
2
1
0
-
-
-
-
-
md
sfc
-
-
msb
lsb
md = 0/1
sfc = 0/1
24
Measuring direction in / out
Scaling function disabled/enabled
MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sortie CANopen
Process Data Object (TPDO) Mapping
TPDO
COB-Id
DLC
TPDO-01
180h
+Node-Id
4
TPDO-02
280h
+Node-Id
4
TPDO-04
480h
+Node-Id
1
Data Frame
Byte0
Byte7
4 Byte Position Data
(LSB)
...
...
(MSB)
4 Byte Position Data
(LSB)
...
...
(MSB)
CAM
State
CAM State Data Format
8 Bit CAM State Register
b7
b6
b5
b4
b3
b2
b1
b0
CAM 8
CAM 7
CAM 6
CAM 5
CAM 4
CAM 3
CAM 2
CAM 1
TPDO Default Settings
TPDO
Default COB-Id
Default Transmission Type
TPDO-01: Position Data, 4 Byte
1FFh
Event Timer 100ms (FE, T!=0)
TPDO-02: Position Data, 4 Byte
2FFh
Sync Mode
TPDO-04: CAM Status, 1 Byte
4FFh
Change of State Mode
Baud Rate (Object 2010)
Baud Rate Index
0
1
2
3
4
6
Baud Rate [kbit/s]
1000
800
500
250
125
50
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
25
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sortie CANopen
Examples
Example protocols are prepared using the IXXAT USB-to-CAN PC-Interface with CAN-Monitor „miniMon“ (IXXAT Automation GmbH, D-88250 Weingarten). These examples enable the user to configure and to run the CANopen slaves from a host PC without using a CANopen master ECU. The
miniMon-screen has the configuration and status window at left side, a receive message window and
a transmit message window below.
Configuration Example 1 - screenshot
26
MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sortie CANopen
Configuration Example 1 - detailed explanation
The example shows the Sensor responding on POWER ON with the Boot-Up message. By SDO
message the node-Id and the baud rate will be changed to 7Eh and 1000kbit/s. Finally the host
sends an SDO „SAVE“ to store the configuration nonvolatile.
Note: Changes of of node-Id and baud rate will become effective on next POWER ON sequence. So
the SAVE command has to address the old SDO-COB-Id.
Screen Shot Explanation:
Boot-Up message
Set node Id to 7E
Response
Set baud rate to 1000kbit/s
Response
SAVE
Response
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
27
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sortie CANopen
Configuration Example 2 - screenshot
28
MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sortie CANopen
Configuration Example 2 - detailed explanation
The message window shows the slave responding on POWER ON with the Boot-Up
message on new node-id 7Eh. Event timer of PDO1 is changed to 500ms and COBId of PDO1 is changed to 1F1h. Finally „Autostart“ is activated (automatic transition to
operational) and the configuration stored nonvolatile with „SAVE“. On POWER OFF /
POWER ON the slave starts sending PDOs asynchronously with the new COB-Id after the
Boot-Up message.
Screenshot explanation:
Boot-Up Message
Set PDO1 Event Timer 500
Response
Set PDO1 COB-Id to 1F1
Response
Set Autostart
Response
SAVE
Response .. POWER OFF
Boot Up on POWER ON
Cyclic PDO Transfer
on Power On
...
...
...
...
...
...
...
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
29
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sortie CANopen
CAM
­function
CAM Status
activ
Hysteresis
Hysteresis
1
inactive 0
High Limit
Branchement /
connectique
Signaux de sortie
Broches du
connecteur
Blindage
Alimentation +
GND
CAN-H
CAN-L
Low Limit
Position
Vue sur l’embase
du capteur
1
2
3
4
5
M12 codé A
Câblage
CAN bus
Connectez le capteur au réseau CAN à l’aide d’un T de raccordement. La
longueur totale des stubs doit être minimisée. Ne pas utilisez de ligne stub
de longueur supérieure à 0,5m. Branchez des résistances de terminaison
de 120 Ohm aux deux extrémités du réseau CAN.
Résistance de
terminaison
T de
raccordement
Câble CAN
Capteur
30 MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sortie CAN SAE J1939
Description
MCANJ1939
NAME Fields
Parameter Group
Numbers (PGN)
Specifications
Codeur linéaire selon le standard SAE J1939. Configuration des paramètres
par p
­ roprietary-A-­Message (peer-to-peer connection). Transfert des données de process par ­proprietary-B-Message (broadcast).
CAN specification
Transceiver
Communication profile
Baud rate
Internal temination resistor
Address
ISO 11898, Basic and Full CAN 2.0 B
24V-compliant, not isolated
SAE J1939
250 kBit/s
120 Ω user programmable
Default 247d, configurable
Arbitrary address capable
Industry group
Vehicle system
Vehicle system instance
Function
Function instance
ECU instance
Manufacturer
Identity number
1
0
7Fh (127d)
0
FFh (255d)
0
0
145h (325d)
0nnn
Configuration data
PGN EFddh
Process data
PGN FFnnh
Excitation voltage
Excitation current
8 ... 36 V DC
20 mA typique pour 24 V DC,
40 mA typique pour 12 V DC,
80 mA max.
10 µm
1 kHz (asynchronous)
±50 x 10-6 / °C f.s.
1 LSB
-40 ... +85 °C
Reverse polarity, short circuit
1 kV (V AC, 50 Hz, 1 min.)
DIN EN 61326-1:2013
Resolution
Measuring rate
Stability (temperature)
Repeatability
Operating temperature
Protection
Dielectric strength
EMC Automation
Yes
Global
Non specific
Non specific
Manufacturer ID
Serial number 21 bit
Proprietary-A
(PDU1 peer-to-peer)
dd Sensor Node ID
Proprietary-B
(PDU2 broadcast);
nn Group Extension
(PS) configurable
*) WB10, WB100M: -20 ... +85 °C
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
31
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sortie CAN SAE J1939
Warning notice
• Changing the parameters can cause a sudden step of the ­instantaneous
value and can result in unexpected machine (re)actions!
Setup
•
Precautions to prevent danger for man or machine are necessary!
•
Execute parametrizing at standstill of the machine only!
­Node-ID
The default Node-ID the sensor will claim on power up is user or f­actory
configurable. The user can configure by ”Commanded Address” service
­according to the J1939 standard or by Peer-to-Peer message as described
below.
User configuration
User accessible parameters including node-id may be configured by peerto-peer proprietary A message PGN 0EF00h. The parameters are ­accessed
by byte-index and read/write operations coded in the data ­frame. The ­slave
will return the data frame including the acknowledge code. ­
Parameter
­values will be effective immediatly. On execution of ”Store Parameters” the
configuration is saved nonvolatile.
Peer-to-peer message (PGN 0x00EF00), send/receive format
PGN
PGNHIGH
8 Byte data frame
PGNLOW
(Node-ID)
Index
Rd/Wr
0
Ack
4-Byte Data
i
0/1
0
0
LSB
..
..
MSB
i
0/1
0
a
LSB
..
..
MSB
Request: Control Unit → Sensor
→
0EFh
dd
Response: Control Unit ← Sensor
←
0EFh
a: dd: cc: Acknowledge codes:
0: Acknowledge, 81: Read only parameter, 82: Range overflow,
83: Range underflow, 84: Parameter does not exist
Sensor Node-ID (Default 0F7h, 247d)
Control-Unit Node-ID
32
cc
MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sortie CAN SAE J1939
Configuration examples
Example: Set Transmit Cycle to 10ms, Index 31, Node-ID 247d (F7h)
PGNHIGH
PGNLOW
8 Byte data frame
→
0EFh
F7h
1Fh
01h
00
00
0Ah
00
00
00
←
0EFh
cc
1Fh
01h
00
00
0Ah
00
00
00
Example: Read Transmit Cycle value, Index 31
→
0EFh
F7h
1Fh
00
00
00
00
00
00
00
←
0EFh
cc
1Fh
00
00
00
0Ah
00
00
00
Example: Store Parameters permanently, Index 28
→
0EFh
F7h
1Ch
01h
00
00
65h
76h
61h
73h
←
0EFh
cc
1Ch
01h
00
00
65h
76h
61h
73h
Reload factory defaults, Index 29
→
0EFh
F7h
1Dh
01h
00
00
64h
61h
6Fh
6Ch
←
0EFh
cc
1Dh
01h
00
00
64h
61h
6Fh
6Ch
Example: Broadcast (PGNLow = 0FFh - Reload factory defaults of all sensors, Index 29
→
0EFh
0FFh
1Dh
01h
00
00
64h
61h
6Fh
6Ch
←
0EFh
cc
1Dh
01h
00
00
64h
61h
6Fh
6Ch
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
33
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sortie CAN SAE J1939
Encoder - Parameters
Index
[dec]
Default
Range / Selection
20
21
247
3 (250kB)
128 ... 247
-
rd/wr 1)
rd
Termination resistor
22
0
0/1 (off/on)
rd/wr 2)
Store parameters
Reload factory defaults
Communication
28
29
-
”save” 3)
”load” 3)
wr
wr 2)
Transmit mode
30
0
Transmit cycle
PGN Group Extension
Event mode hysteresis
31
32
38
100
0
0
Process data byte order
39
0
Code sequence
70
0
Measuring step
Preset
Averaging filter
Identification
SW Version
Serial number
Identity number
73
74
77
100
0
1
0 CW
1 CCW
10 ... 10000
0 ... 214 - 1
1 ... 255
198
199
200
-
4 bytes
4 bytes
21 bit
Parameter
Control
Node ID
Baude rate
0 timer
1 request
2 event
10 ... 65535
0 ... 255
0 ... 16383
0 little /
1 big endian
Measurement
Read /
Write
Unit
rd/wr
ms
rd/wr
rd/wr
rd/wr
steps
rd/wr
rd/wr
µm
steps
rd/wr
rd/wr
rd/wr
number
number
number
rd
rd
rd
Write access to index 20 (change of node ID) is effective immediately and initiates address claiming
Effective on next power-up
3)
„save“ MSB...LSB: 73h, 61h, 76h, 65h
„load“ MSB...LSB: 6Ch, 6Fh, 61h, 64h
1)
2)
Broadcast access by PGNLow = 0FFh adresses the specified index of all sensors
Depending on configuration ordered default settings may be different, refer to ASM homepage.
Process data
Process data are transmitted by broadcast proprietary-B-Message PGN 0x00FFxx where the low
byte is configurable.
Data field of process data
B7
Error
Byte *)
*)
B5
B4
B3
MSB
B2
B1
Position value
B0
LSB
Error codes: 0 = no error, 1 = error
34
B6
MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Sortie CAN SAE J1939
Branchement /
connectique
CAN Bus
câblage
Signaux de
sortie
Blindage
Alimentation +
GND
CAN-H
CAN-L
Broches du
connecteur
Couleur
des fils
1
2
3
4
5
Braid
blanc
brun
bleu
noir
View to sensor connector
Le slave sera connecté à l’aide d’un connecteur en T au circuit CAN bus.
Toute adaptation par stub doit être évitée. Des résistances de terminaison
de 120 Ohm sont nécessaires à chaque extrémité du ­circuit.
Terminating
resistor
Cable
T
Cable
Device 1
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
Terminating
resistor
T
T
Device 2
Device n
MAN-WB-F-16
35
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Connecteur
con­fectionné
M12, 4 pôles
Approprié pour les
connecteurs 5 pôles
blindé*
Le câble est ici confectionné avec un connecteur
coudé 4 pôles. A l’autre extrémité se trouve les
fils de transmission du signal pour branchement.
Les longueurs standard disponibles sont 2 m,
5 m et 10 m. Section des brins: 0,34 mm².
Référence commande:
KAB - XM - M12/4F/W - LITZE
IP69:
KAB - XM - M12/4F/W/69K - LITZE
Longueur en m
Connecteur
con­fectionné
M12, 4 pôles
Approprié pour les
connecteurs 5 pôles
blindé*
Le câble est ici confectionné avec un connecteur
droit 4 pôles. A l’autre extrémité se trouve les fils
de transmission du signal pour branchement.
Les longueurs standard disponibles sont 2 m,
5 m et 10 m. Section des brins: 0,34 mm².
Référence commande:
KAB - XM - M12/4F/G - LITZE
IP69:
KAB - XM - M12/4F/G/69K - LITZE
Longueur en m
Branchement
M12, 4 pôles
Broches du connecteur / couleur des fils
1
brun
2
blanc
3
bleu
4
noir
* = Le blindage est relié au connecteur
36
MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Connecteur
con­fectionné
M12, 5 pôles
blindé*
Le câble est ici confectionné avec un connecteur
coudé 5 pôles. A l’autre extrémité se trouve les
fils de transmission du signal pour branchement.
Les longueurs standard disponibles sont 2 m,
5 m et 10 m. Section des brins: 0,34 mm².
Référence commande:
KAB - XM - M12/5F/W - LITZE
IP69:
KAB - XM - M12/5F/W/69K - LITZE
Longueur en m
Connecteur
con­fectionné
M12, 5 pôles
blindé*
Le câble est ici confectionné avec un connecteur
droit 5 pôles. A l’autre extrémité se trouve les fils
de transmission du signal pour branchement.
Les longueurs standard disponibles sont 2 m,
5 m et 10 m. Section des brins: 0,34 mm².
Référence commande:
KAB - XM - M12/5F/G - LITZE
IP69:
KAB - XM - M12/5F/G/69K - LITZE
Longueur en m
Branchement
M12, 5 pôles
Broches du connecteur / couleur des fils
1
brun
2
blanc
3
bleu
4
noir
5
gris
* = Le blindage est relié au connecteur
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
37
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Connecteur
confectionné
M12, 8 pôles
blindé*
Le câble est ici confectionné avec un connecteur
coudé 8 pôles. A l’autre extrémité se trouvent les
fils de transmission du signal pour branchement.
Les longueurs standard disponibles sont 2 m,
5 m et 10 m. Section des brins: 0,25 mm².
Référence commande:
KAB - XM - M12/8F/W - LITZE
IP69:
KAB - XM - M12/8F/W/69K - LITZE
Longueur
Connecteur
confectionné
M12, 8 pôles
blindé*
en m
Le câble est ici confectionné avec un connecteur
droit 8 pôles. A l’autre extrémité se trouvent les
fils de transmission du signal pour branchement.
Les longueurs standard disponibles sont 2 m,
5 m et 10 m. Section des brins: 0,25 mm².
Référence commande:
KAB - XM - M12/8F/G - LITZE
IP69:
KAB - XM - M12/8F/G/69K - LITZE
Longueur
Branchement
M12, 8 pôles
en m
Broches du connecteur / Couleur des fils
1
blanc
2
brun
3
vert
4
jaune
5
gris
6
rose
7
bleu
8
rouge
* = Le blindage est relié au connecteur
38
MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Connecteur
confectionné
M12, 5 pôles
CAN-Bus
blindé*
Le câble est ici confectionné avec un connecteur droit 5 pôles. A l’autre extrémité se
trouve un autre connecteur droit 5 pôles (mâle)
pour branchement. Les longueurs standard
disponibles sont 0,3 m, 2 m, 5 m et 10 m.
Référence commande:
KAB - XM - M12/5F/G - M12/5M/G - CAN
IP69:
KAB - XM - M12/5F/G/69K - M12/5M/G/69K - CAN
Longueur
T de raccordement
M12, 5 pôles
CAN-Bus
en m
Référence commande:
KAB - TCONN - M12/5M - 2M12/5F - CAN
Résistance de
terminaison
M12, 5 pôles
CAN-Bus
Référence commande:
KAB - RTERM - M12/5M/G - CAN
* = Le blindage est relié au connecteur
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
39
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Poulie de renvoi
Poulie de renvoi
Référence commande:
WBR1
5 [0.197]
35 [1.378]
55 [2.165]
40 [1.575]
40,4 [1.591]
60 [2.362]
7,5 [0.295]
20 [0.795]
2x 5,5
7,5 [0.295]
28 [1.102]
45 [1.772]
Cotes en mm [pouces]
Cotes données à titre indicatif.
Les plans d’encombrement spécifiques peuvent être demandés à l’usine.
40 MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Caractéristiques de fiabilité
Modèles
WB10, WB12, WB17KT, WB21, WB25KT, WB27KT, WB61, WB85, WB100M
Etages de sortie
Une voie
U2
Sortie tension 0,5 ... 10 V
U6, U8
Sortie tension 0,5 ... 4,5 V
I1
Sortie courant 4 ... 20 mA
MCANOP
Sortie CAN (CANopen)
MCANJ1939
Sortie CAN (SAE J1939)
MSSI
Sortie SSI
Deux voies
U2R
Sortie tension 0,5 ... 10 V, redondante
U6R, U8R
Sortie tension 0,5 ... 4,5 V, redondante
I1R
Sortie courant 4 ... 20 mA, redondante
MCANOPR
Sortie CAN, redondante (CANopen)
MCANJ1939R Sortie CAN, redondante (SAE J1939)
Caractéristiques
Conditions de
fonctionnement
Normes
Type de l‘appareil
B
Durée de vie électronique MTTFd
320 années / voie*)
Probabilité de défaillance PFH (λDU)
350 Fit / voie
Durée de vie méchanique B10
5*106 cycles (provisoire)
Probabilité de défaillance mécanique
λMECH
0,1 * Ch / B10
Ch = cycles par heure
Durée d‘utilisation
10 années
Intervalle de calibration
Annuel
Vitesse de déroulement (max)
1 m/s
Vitesse d‘enroulement (max)
1 m/s
Montage
Sans renvoi
Sécurité fonctionnelle
IEC 61508-1, -2, -6
Sécurité machine
ISO 13849-1
Taux de défaillance des composants
électroniques (Siemens)
SN 29500
*) = Conditions de référence: Tension d‘alimentation UBREF= 24 V, Temperature ϑREF= 60 °C
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
41
POSITAPE®
Manuel de montage et de mise en service
Déclaration UE de conformité
Déclaration UE de conformité
Nous soussignés
ASM GmbH
Am Bleichbach 18-24
85452 Moosinning / Allemagne
déclarons sous notre seule responsabilité que les produits,
Désignation:
Capteur de déplacement linéaire
Type:
WB10, WB12, WB17KT, WB21, WB25KT, WB27KT, WB61, WB85,
WB100M
sont conformes aux normes ou autres documents normatifs:
Directives:
Norme DIN: 2014/30/EU (CEM)
EN 61326-1:2013 (CEM)
Moosinning, 22.02.2016
p.o Peter Wirth
Responsable développement
42
MAN-WB-F-16
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
© by ASM GmbH
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
© by ASM GmbH
www.asm-sensor.fr Tél.: +33 3 88 49 25 35
MAN-WB-F-16
43
ASM Agence France
1, rue du Neuland
67560 Rosheim
Tél.: 03.88.49.25.35
Fax: 03.88.48.06.23
ASM GmbH Automation • Sensorik • Messtechnik
Am Bleichbach 18-24
85452 Moosinning / Allemagne
Téléphone: +49 8123 986-0 Fax: +49 8123 986-500
Internet: www.asm-sensor.com
E-Mail: [email protected]
© by ASM GmbH, Moosinning 3.2.0 / 03.2016 Tous droits réservés. Reproduction interdite.