DE/EN

Betriebsanleitung
Operating Instructions
Inhalt
1
Allgemeines / Sicherheitshinweise
2
Systembescheibung
2.1Beschreibung
2.2Blockdiagramm
3
Gerät anschliessen
3.1 Betriebsspannung anschliessen
3.2 Signalausgänge „Relaiskontakte“
3.3 Elektronische Ausgänge belegen
3.4 Signaleingänge belegen
3.4.1Anschlussbeispiele
3.5 Sensorversorgung anschliessen
3.6 Grundeinstellungen vornehmen
3.7 Testroutine durchführen
4Bedienerebene
5Programmierebene
5.1 Zählweise (Input modes)
5.2 Ausgangsverhalten (Output modes)
5.3 Verhalten beim Zählerüberlauf
5.4 Einsatz als Zeitzähler mit Vorwahl
5.5 Einsatz als Zeitrelais
6
Technische Daten
6.1Abmessungen
6.2Werkseinstellungen
6.3Fehlermeldungen
7Bestellbezeichnung
Contents
Seite / Page
General / Safety instructions
2 / 24
System description
4 / 26
Description
4 / 26
Block diagram
4 / 26
Connecting
5 / 27
Connecting the voltage supply
6 / 28
Assignment signal output „relay“
6 / 28
Assignment electronic output
7 / 29
Assignment signal input 7 / 29
Typical connections
9 / 31
Connecting the sensor supply
10 / 32
Establishing basic settings
10 / 32
Executing the test routine
11 / 33
Operating mode
12 / 34
Programming mode
13 / 35
Counting modes (input modes)
16 / 38
Output responses (output modes)
17 / 39
Counter overrun response
17 / 39
Using as a time counter with preset
18 / 40
Using as a time relay
19 / 41
Technical data
20 / 42
Dimensions
21 / 43
Default settings
22 / 44
Error messages
22 / 44
Part number
22 / 44
Elektronischer Vorwahlzähler
NE210
Electronic preset counter
NE210
08.14 • 171.51.302/7 • 81005200
Irrtum sowie Änderungen in
Dauchinger Strasse 58-62 • DE-78056 Villingen-Schwenningen
Technik und Design vorbehalten.
Phone +49 7720 942-0 • Fax +49 7720 942-900
Subject to modifcation in technic & design.
www.baumer.com • [email protected]
Baumer IVO GmbH & Co. KG
NE210
Allgemeines
Nachfolgend finden Sie die Erklärungen der verwendeten Symbole
dieser Betriebsanleitung.
Zeichenerklärung
Dieses Zeichen bedeutet ausführende Tätigkeiten.
●● Dieses Zeichen steht für ergänzende technische Informationen.
Dieses Symbol steht vor jenen Textstellen, die besonders zu
beachten sind, damit der ordnungsgemässe Einsatz des Gerätes
gewährleistet ist.
Dieses Symbol steht vor jenen Textstellen, die zusätzliche wichtige
Informationen liefern.
Kursivschrift Zum schnellen Auffinden von Informationen sind wichtige Begriffe in der linken Textspalte kursiv wiedergegeben.
1Sicherheitshinweise
Allgemeine Hinweise
Das Gerät ist nach den anerkannten Regeln der Technik entwickelt
und gebaut worden. Das Gerät hat das Herstellerwerk betriebsbereit
und in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen!
Um diesen Geräte-Status zu erhalten, ist es erforderlich, dass Sie
das Gerät
--bestimmungsgemäss,
--sicherheits- und gefahrenbewusst,
--unter Beachtung dieser Betriebsanleitung und insbesondere dieser
Sicherheitshinweise installieren/betreiben!
Stellen Sie sicher, dass das Personal die Betriebsanleitung, und hier
be­­sonders das Kapitel „Sicherheitshinweise“, gelesen und verstanden hat. Ergänzend zur Betriebsanleitung sind allgemeingültige gesetzliche und sonstige verbindliche Regelungen zur Unfallverhütung
und zum Umweltschutz zu beachten und sicherzustellen.
Diese Anleitung ist eine Ergänzung zu bereits vorhandenen Dokumentationen (Datenblatt, Montageanleitung, Katalog).
Bestimmungsgemässe Verwendung
Das Einsatzgebiet des Gerätes umfasst das Steuern und Überwachen von industriellen Prozessen in der Metall-, Holz-, Kunststoff-,
Papier-, Glas-, Textilindustrie u. ä.
Das Gerät darf nur
--in ordnungsgemäss eingebautem Zustand und den
--entsprechenden Angaben der Technischen Daten betrieben werden
2
www.baumer.com
NE210
Der Betrieb ausserhalb der angegebenen Beschreibungen/Parameter
ist nicht bestimmungsgemäss und kann in Verbindung mit den zu
steuernden/überwachenden Anlagen/Maschinen/Prozessen zu
- tödlichen Verletzungen,
- schweren Gesundheitsschäden,
- Sachschäden oder
- Schäden an den Geräten führen!
Die Überspannungen, denen das Gerät an den Anschlussklemmen
ausgesetzt wird, müssen auf den Wert der Überspannungskategorie II
(siehe Technische Daten) begrenzt sein!
Das Gerät darf nicht
--in explosionsgefährdeten Bereichen,
--als Medizingeräte,
--in Einsatzbereichen, die nach EN 61010 ausdrücklich genannt sind,
betrieben werden!
Wird das Gerät zur Steuerung/Überwachung von Maschinen oder
Prozessen benutzt, bei denen infolge Ausfall/Fehlfunktion oder Fehlbedienung des Gerätes
- eine lebensbedrohende Gefahr,
- gesundheitliche Risiken oder
- die Gefahr von Sach- oder Umweltschäden entstehen könnte(n),
dann müssen entsprechende Sicherheitsvorkehrungen getroffen
werden!
Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Gerätes und nehmen Sie keine
Veränderungen daran vor!
Manipulationen am Gerät können dessen Funktionssicherheit negativ
beeinflussen und somit Gefahren hervorrufen!
Führen Sie keine Reparaturen am Gerät durch! Schicken Sie defekte
Geräte an den Hersteller zurück!
Installation/Inbetriebnahme
Bei Veränderungen (einschliesslich des Betriebsverhaltens), die die
Sicherheit beeinträchtigen, ist das Gerät sofort ausser Betrieb zu setzen. Bei Installationsarbeiten an den Geräten ist die Stromversorgung unbedingt abzuschalten. Installationsarbeiten dürfen nur von
entsprechend ausgebildeten Fachkräften ausgeführt werden.
Nach korrekter Montage und Installation ist das Gerät betriebsbereit.
Wartung/Instandsetzung
Stromversorgung aller beteiligten Geräte unbedingt abschalten.
Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten dürfen nur von entsprechend ausgebildeten Fachkräften ausgeführt werden.
Bei erfolgloser Störungssuche darf das Gerät nicht weiter eingesetzt
werden. Setzen Sie sich bitte mit dem Hersteller in Verbindung.
www.baumer.com
3
NE210
2Systembeschreibung
2.1Beschreibung
Das Gerät besteht aus:
--Einem 5-stelligen Vorwahlzähler mit einer Vorwahl
Das Gerät kann auch programmiert werden als:
--Zeitzähler mit vier verschiedenen Zeitbereichen
--Zeitrelais mit vier Betriebsarten
LED-Symbolanzeige
Aktueller Zählerstand
Vorwahlwert
Skalierungsfaktor
Bedienfeld
Auswahltaste für Programmierung und Bedienung
Rückstelltaste
Einstelltaste für Dekadeneingabe
Einstelltaste für Dekadenanwahl
2.2Blockdiagramm
Betriebsspannung
-
2
+
3
Signaleingang
A
8
Rückstellung
9
Codierung für
Eingangslogik
NPN Br. 11-13
PNP Br. 11-12
4
7
B
12
13
A 90°B
11
www.baumer.com
Hauptzähler mit
1 Vorwahl
Setzwert
Skalierungsfaktor
Zeitzähler
Zeitrelais
Sensorversorgung
+
4
5
Relais
Ausgang
6
10
elektr.
Ausgang
NE210
3 Gerät anschliessen
In diesem Kapitel wird Ihnen zuerst die Anschlussbelegung sowie
ein Anschlussbeispiel vorgestellt.
In den Kapiteln 3.1 bis 3.5 finden Sie konkrete Hinweise und technische Daten für die einzelnen Anschlüsse.
6
5
4
9
3
8
7
B
A
Zählung
2
1
Endkontakt
max. 265 V
Klemme - Klemme /
Betriebsspannung
–
10
Rückstellung
+
11
Elektr. Ausgang
12
Sensorversorgung
13
NPN Br. 11-13
PNP Br. 11-12
Anschlussbelegung
- Klemme
Anschlussbelegung
Anschluss
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Funktion
unbelegt
Betriebsspannung (-)
Betriebsspannung (+)
Endkontakt - Relaiskontakt
Endkontakt - Relaiskontakt
Endkontakt - Relaiskontakt
Signaleingang A (Spur A)
Signaleingang B (Spur B)
Rückstellung durch ein externes Signal
Elektr. Ausgang (wahlweise PNP- oder NPN-Logik)
Codiereingang für Eingangslogik
Sensorversorgung (-)
Sensorversorgung (+)
Litzenanschluss aus Gründen des Berührungsschutzes nach
EN 61010 nur mittels Aderendhülsen mit Isolierstoffkappen. Vom
Werk unbelegte Anschlüsse nicht anderweitig belegen. Es wird
empfohlen, alle Sensor-Anschlussleitungen abzuschirmen und die
Abschirmung einseitig zu erden. Beidseitige Erdung wird empfohlen
bei HF-Störung und falls bei grösseren Entfernungen PotentialAusgleichsleitungen installiert sind. Die Sensor-Anschlussleitungen
sollen nicht im gleichen Kabelstrang mit der Netzversorgung und den
Ausgangs-Kontaktleitungen geführt werden.
www.baumer.com
5
NE210
3.1 Betriebsspannung anschliessen
Es stehen drei Betriebsspannungen zur Verfügung:
Wechselspannung 24/48 VAC (50/60 Hz), über seitlichen Spannungswahlschalter einstellbar
Wechselspannung 85...265 VAC (50/60 Hz), Weitbereichsnetzteil
Gleichspannung 24 VDC ±10 %
Betriebsspannung
Empfohlene externe Absicherung
24 VAC ±10 %
M 400 mA
48 VAC ±10 %
M 400 mA
85...265 VAC
M 315 mA
24 VDC ±10 %
M 400 mA
➜➜ Ausführung 24/48 VAC: benötigte Wechselsapnnung am seitlichen Spannungswahlschalter einstellen.
➜➜ Betriebsspannung an den Anschlüssen 2 und 3 gemäss
Anschlussplan anschliessen.
Gleichspannungsanschluss 24 VDC:
Störungsfreie Betriebsspannung anschliessen. Die Betriebsspannung
nicht zur Parallelversorgung von Antrieben, Schützen, Magnetventilen usw. verwenden. Die Versorgungsleitungen sind getrennt von
Laststromleitungen zu verlegen.
Spannungswahlschlalter
Brandschutz: Gerät netzseitig über die am Typenschild empfohlene
externe Sicherung betreiben. Nach EN 61010 darf im Störungsfall
8 A/150 VA (W) niemals überschritten werden.
3.2
6
5
4
Signalausgänge belegen „Relaiskontakte“
Die Anschlüsse 4, 5 und 6 bilden einen potentialfreien Umschaltkontakt. Dieser kann als Wisch- oder Dauerkontakt nach nebenstehendem Anschlussschema belegt werden. Die Einstellung
Wisch- oder Dauersignal erfolgt über den DIP-Schalter 2 und in der
Programmierebene (Zeile 12). (Siehe Kapitel 3.6.)
Die Wischzeit wird in der Programmierebene (Zeile 2) programmiert.
Max. Schaltleistung
Max. Schaltspannung
Max. Schaltstrom
150 VA/30 W
250 V
1A
Der Anwender muss dafür sorgen, dass bei einem Störfall eine
Schaltlast von 8 A/150 VA (W) nicht überschritten wird. Funkenlöschung intern mit 2 Zink-Oxyd-Varistoren (275 V). Die Ausgangsrelais
des Gerätes (1 Relais oder mehrere) dürfen in der Summe max.
5 x pro Minute schalten. Zulässige Knackstörungen nach Funkentstörnorm EN 61000-6-4 für den Industriebereich. Bei höherer
Schalthäufigkeit muss der Betreiber, eigenverantwortlich unter
Berücksichtigung der zu schaltenden Last, für die Funkentstörung vor
Ort sorgen.
➔➔ Anschlüsse 4, 5, 6 (Relais-Ausgänge) entsprechend belegen.
6
www.baumer.com
NE210
3.3
NPN
Elektronische Ausgänge belegen
Der elektronische Ausgang (Anschluss 10) ist nach Bestellangabe
als NPN- oder PNP-Schalttransistor im Werk programmiert (offener
Kollektor). Der Ausgang ist als Wisch- oder Dauersignal am DIPSchalter 2 codiert.
K
B
E
PNP
E
B
Ausgangslogik
Max. Schaltspannung
Max. Schaltstrom
NPN
+35 V
50 mA
PNP
+24 VDC
50 mA
K
Die elektronischen Ausgänge sind nicht kurzschlussfest.
➔➔ Anschluss 10 entsprechend belegen.
3.4 Signaleingänge belegen
Die Anschlüsse 7, 8 und 9 sind AC-Optokopplereingänge. Zur Ansteu-
erung können NPN- oder PNP-Impulsgeber verwendet werden. Die
gewünschte Eingangslogik lässt sich an der Anschlussklemme durch
eine Drahtbrücke festlegen (siehe Eingangslogik festlegen).
Spezifikation der Eingänge
Anschluss 7
Hauptzähler Zähleingang Spur A
Anschluss 8
Hauptzähler Zähleingang Spur B
NPN
Aktiv bei negativer Flanke
PNP
Aktiv bei positiver Flanke
Max. Frequenz
10 kHz / 15 Hz
Eingangswiderstand
1,65 kΩ
Low-Pegel
0...0,8 V
High-Pegel
14…27 V
Anschluss 9
Hauptzähler Rückstellung
NPN
Aktiv bei negativer Flanke
PNP
Aktiv bei positiver Flanke
Mindest Impulsdauer 30 ms
Eingangswiderstand
3,3 kΩ
Low-Pegel
0...1,6 V
High-Pegel
14...27 V
Eingangslogik festlegen Die Logik der Signaleingänge lässt sich durch eine Brücke zwischen
den Anschlüssen 11, 12 und 13 nach folgender Tabelle festlegen:
www.baumer.com
7
NE210
Verwenden
Sensorsignal
Anwenden
- wenn der Impulsgeber nicht von der
Sensorversorgung aus dem Zähler versorgt wird.
- wenn der Impulsgeber eine Gegentaktoder PNP-Endstufen hat.
- wenn mehrere Zähler parallel von einem
Impulsgeber angesteuert werden.
PNP, Ansteuerung mit
positivem Signal.
11 und 12
- wenn der Impulsgeber eine
NPN-Endstufe hat.
NPN, Ansteuerung mit
negativem Signal.
E
B
13 12 11 10 9
8
7
K
11 und 13
K
B
13 12 11 10 9
8
7
E
- bei Wechselspannungseingang,
max. 24 VAC.
Wechselspannungseingang, Eingänge 7, 8
und 9, Ansteuerung mit
max. 24 VAC.
11
13 12
9
8
7
10
Für Geräte mit Wechselspannung und Relaisausgang ohne elektronischen Signalausgang besteht bei externer Sensorversorgung
galvanische Trennung.
8
www.baumer.com
NE210
3.4.1Anschlussbeispiele
Impulsgeber
Kontakt
(schaltet nach Plus)
Zähleranschluss
7
8
9
11
12
13
Spur A
Spur B
Rückstellung
PNP (Brücke nach 0 V)
0V
+24 V
Näherungsschalter PNP
7
8
9
11
12
13
Spur A
Spur B
Rückstellung
PNP (Brücke nach 0 V)
0V
+24 V
Näherungsschalter NPN
7
8
9
11
12
13
Spur A
Spur B
Rückstellung
NPN (Brücke nach +24 V)
0V
+24 V
Inkrementalgeber mit PNP
oder Gegentaktausgang
7
8
9
11
12
13
Spur A
Spur B
Rückstellung
PNP (Brücke nach 0 V)
0V
+24 V
www.baumer.com
9
NE210
3.5 Sensorversorgung anschliessen
Sensorversorgung an die Anschlüsse 12 und 13 anschliessen – z.B.
für die Versorgung von Drehgebern, Näherungsschaltern, etc.
Sensorversorgung nicht zur Versorgung von Induktiver oder kapazitiver Lasten benutzen. Die Sensorversorgung ist kurzschlussfest
(ausser Ausführung 24/48 VAC).
Betriebsspannung
Sensorspannung
Strombelastbarkeit
24 VAC
12...26 VDC
50 mA
48 VAC
12...26 VDC
50 mA
85...265 VAC
24 VDC ±20 %
100 mA
24 VDC
24 VDC ±20 %
100 mA
Bei AC-Betriebsspannung und PNP-Ausgangslogik verringert sich der
max. zulässige Sensorstrom um den Schaltstrom des elektronischen
Ausgangs.
3.6 Grundeinstellungen vornehmen (DIP-Schalter)
An der Gehäuseseite befinden sich ein DIP-Schalter zur Einstellung
der Haupt-Gerätefunktionen: Betriebsart, Rückstellart und Zählfrequenz. In der Programmierebene, Zugang über DIP-Schalter 4, können weitere Betriebsparameter eingestellt werden. Siehe Kapitel 5.
OFF
4 3 2 1
4 3 2 1
ON
➔➔ DIP-Schalter vor der Montage entsprechend einstellen.
●● Bei Werksauslieferung stehen alle Schalter auf „OFF“.
10
DIP
OFF
ON
1
Addierende Betriebsart
Subtrahierende Betriebsart
2
Automatische Rückstellung
Ausgang als Impulssignal
Externe Rückstellung Ausgang
als Dauersignal
3
Zählfrequenz 10 kHz
(Ausnahme bei A90°B x4
5 kHz)
Zählfrequenz 15 Hz für
Kontaktgeber
4
Programmierung gesperrt
Programmierung freigegeben
www.baumer.com
NE210
Betriebsarten
Addierende Betriebsart
Bei addierender Betriebsart wird die eingestellte Vorwahl „P“ durch
Aufwärtszählen erreicht. Der Signalausgang (Endkontakt) schaltet sobald Zählerstand und Vorwahlwert übereinstimmen. Eine externe,
manuelle oder automatische Rückstellung bewirkt ein Rückstellen
auf Null oder einen programmierbaren Setzwert (Offset).
Subtrahierende Betriebsart
Bei subtrahierender Betriebsart wird von der eingestellten Vorwahl
„P“ in Abwärtsrichtung gezählt. Der Signalausgang (Endkontakt)
schaltet bei Null oder einem programmierbaren Setzwert (Offset).
Unabhängig von der eingestellten Betriebsart können die eingehenden Zählimpulse addiert oder subtrahiert werden. Siehe hierzu
Kapitel 5.1 Zählweisen.
Bei zwei um 90° phasenversetzten Zählsignalen mit Vierfachauswertung reduziert sich die maximale Zählfrequenz auf 5 kHz.
3.7 Testroutine durchführen
Hier finden Sie eine Beschreibung der Testroutine.
Test-Start Gleichzeitig Tasten
einschalten.
und
gedrückt halten und Gerät
●● Alle Anzeigensegmente werden automatisch nacheinander
angezeigt und damit auf ihre Funktionstüchtigkeit geprüft.
Test Wiederholung Soll die Testroutine wiederholt werden:
➔➔ Taste
drücken.
Test Erweiterung Weitere Funktionen des Zählers können getestet werden:
➔➔ Wiederholt Taste
drücken.
Beim Test der Ausgänge darf keine Maschinenfunktion angeschlossen sein.
Test der Eingänge A und B und des Rückstelleingangs R.
●● Die Eingänge können gleichzeitig oder einzeln angesteuert werden. Die Anzeige erfolgt nur bei angelegtem Signal.
Test der Ausgänge.
Ausgänge sind aktiviert.
Die Ausgänge werden mit der Taste
zurückgestellt.
Test der DIP-Schalter entsprechend der ON- oder OFF-Stellung.
Stellung und Funktion der DIP-Schalter können während des Tests
umgeschaltet werden.
Test-Ende Damit ist die Testroutine beendet.
www.baumer.com
11
NE210
4Bedienerebene
In diesem Kapitel lesen Sie die Bedienung und Anwendung.
●● Das Gerät befindet sich nach dem Einschalten der Betriebsspannung automatisch in der Bedienerebene.
Bedienerebene In der Bedienerebene kann
--der aktuelle Zählerstand abgelesen und zurückgestellt werden;
--der eingestellte Vorwahlwert gelesen und geändert werden, wenn
eine Freigabe in Programmierebene (Zeile 5) besteht;
--der Skalierungsfaktor abgelesen und geändert werden, wenn eine
Freigabe in der Programmierebene (Zeile 5) besteht.;
In der Programmierebene können alle Parameter gesperrt werden.
Aktueller Zählerstand
Nach Einschalten des Gerätes oder durch Auswahl mit der Taste
wird der aktuelle Zählerstand angezeigt.
➜➜ Aktuellen Zählerstand ablesen.
Rückstellen In der Programmierebene muss eine Freigabe für das Rückstellen
(Zeile 6) bestehen.
drücken.
➜➜ Taste
Vorwahlwert
In der Programmierebene (Zeile 5) muss eine Freigabe für den
Vorwahlwert bestehen.
➜➜ Taste
drücken.
➜➜ Vorwahlwert ablesen.
Ändern ➜➜ Taste
so lange drücken, bis die zu ändernde Dekadenstelle
blinkt.
➜➜ Taste
so lange drücken, bis die gewünschte Zahl innerhalb
der blinkenden Dekade erreicht ist.
Nach 15 Sekunden ohne Tastenbetätigung wird der aktuelle Zählerstand automatisch wieder in der Bedienerebene angezeigt.
Speichern ➜➜ Taste
drücken.
Eine Vorwahlwert-Änderung ist auch während des Zählbetriebs
möglich. In der Programmierebene (Zeile 4) muss eine Freigabe
bestehen.
●● Ist ein Wert für die Bedienerebene gesperrt, wird dieser Wert
übersprungen und der nächste Wert wird angezeigt.
Skalierungsfaktor
In der Programmierebene (Zeile 5) muss eine Freigabe für den
Skalierungsfaktor bestehen.
➜➜ Taste
drücken.
➜➜ Skalierungsfaktor ablesen.
12
www.baumer.com
NE210
Der Skalierungsfaktor ist ein einstellbarer Multiplikator. Mit Hilfe
dessen werden eingehenden Zählimpulse multipliziert. Dieser Faktor
ist im Bereich 0,001 bis 99,999 einstellbar. Auf der Anzeige wird das
Ergebnis der Multiplikation angezeigt. Es werden nur ganzzahlige
Werte gezeigt. Der Rest des Wertes wird jeweils bei der nächsten
Berechnung hinzuaddiert.
Ändern ➜➜ Taste
so lange drücken, bis die zu ändernde Dekadenstelle
blinkt.
➜➜ Taste
so lange drücken, bis die gewünschte Zahl innerhalb
der blinkenden Dekade erreicht ist.
Nach 15 Sekunden ohne Tastenbetätigung wird der aktuelle Zählerstand automatisch wieder angezeigt.
Speichern ➜➜ Taste
drücken.
5Programmierebene
In der Programmierebene werden Betriebsparameter eingestellt.
Die Programmierebene ist in die Programmierfelder PRO 0 und
PRO 1 gegliedert. Die beiden Programmierfelder werden nun hintereinander in der realen Reihenfolge beschrieben.
Programmierung einschalten
➔➔ DIP-Schalter 4 auf „ON“ stellen.
●● Programmierung der gewünschten Betriebsparameter wird freigegeben.
Tastenfunktionen
Für die Programmierfelder PRO 0 und PRO 1 ist die Tastenbedienung
einheitlich.
Taste
1. Funktion Auf den nächsten Betriebsparameter im Programmierfeld umschal2. Funktion ten. Neuen Wert übernehmen und quittieren.
Taste
Funktion Erste oder nächste gewünschte Dekadenstelle anwählen.
Die jeweils angewählte Dekadenstelle blinkt.
Taste
Funktion Beim Drücken der Taste läuft die Anzeige der betreffenden Dekadenstelle von 0 bis 9 bzw. bis zum maximalen Einstellwert.
Beim Erreichen der gewünschten Ziffer Taste loslassen.
Taste
Funktion Bei Vorwahlwert, Wischzeit und Setzwert wird beim Drücken der
Taste die Anzeige auf Null zurückgestellt.
www.baumer.com
13
NE210
Programmierfeld PRO 0
Hier können alle Betriebsparameter angewählt und geändert werden. Es werden auch die Betriebsparameter angezeigt, die für den
Bediener gesperrt sind.
➜➜ Wiederholt Taste
drücken.
Aktueller Zählerstand
Vorwahlwert
Skalierungsfaktor
Programmierfeld PRO 1
Hier können alle maschinenbedingten Funktionen und Werte programmiert werden. Im Programmierfeld PRO 1 werden 12 Programmierzeilen nacheinander angezeigt.
Die Werkseinstellung ist jeweils durch einen * gekennzeichnet.
Zeile 1
Dezimalpunkt
0 *99999
19999,9
2999,99
399,999
Zeile 2
Wischsignalzeit in Sekunden (s); 0,02 bis 9,99 s einstellbar
0.00 kein Ausgangssignal
*0,25
0,02...9,99 s
●● DIP-Schalter 2 schaltet Wischkontakt oder Dauerkontakt.
Zeile 3
Zählweise (siehe Kapitel 5.1)
0 *Spur A und UP / DOWN - Signal auf Spur B
1
Spur A und Zählstoppeingang auf Spur B
2 Differenzzählung Spur A addierend / Spur B subtrahierend (A-B)
3
Summenzählung Spur A addierend / Spur B addierend (A+B)
4 Spur A 90º B Einfachauswertung
5 Spur A 90º B Zweifachauswertung
6 Spur A 90º B Vierfachauswertung (Zählfrequenz max. 5 kHz)
7 Zeitzähler mit Vorwahl
8Zeitrelaisfunktion
Zeile 4
Übernahme Vorwahlwert
0 *Bei automatischem, externem oder manuellem Reset
1 Sofort wirksam mit
-Quittierung
14
www.baumer.com
NE210
Zeile 5
Funktionsfreigabe in Bedienerebene
0 *Nur Vorwahlwert-Änderung freigegeben
1
Nur Skalierungsfaktor-Änderung freigegeben
2
Vorwahlwert- und Skalierungsfaktor-Änderung freigegeben
3 Vorwahlwert- und Skalierungsfaktor-Änderung gesperrt
Zeile 6
Resettaste
, Funktionsfreigabe in Bedienerebene
0 *Resettaste
aktiv
1Resettaste
gesperrt
Zeile 7
Rückstelleingangs-Funktion
0 *Zählstopp während externem Rückstellsignal aktiv
1
Rückstellsignal differenziert wirksam mit Signalflanke, kein
Zählstopp
Zeile 8
Setzwert 0-999
0 *Setzwert 0
1 Setzwert beliebig von 1 - 999
●● DIP-Schalter 1 auf OFF: Ausgang schaltet bei Vorwahlwert
DIP-Schalter 1 auf ON: Ausgang schaltet bei Setzwert
Zeile 9
Zeitbereich und Auflösung
0 *999 s 99 / 100 s
1
99 min 59 s 9/10 s
2
999 min 59 s
3 999 h 59 min
●● Gilt nur für Zählweise als Zeitzähler oder Zeitrelais.
Zeile 10
Zeitrelais-Zyklus
0 *Betriebsart 1: Anzugsverzögerung
1
Betriebsart 2: Haltezeit ohne Stopp (Re-Triggerbar)
2
Betriebsart 3: Abfallverzögerung
3 Betriebsart 4: Haltezeit mit Stopp
Zeile 11
Ausgangssignal-Logik
0 *Normale Ausgangsignal-Logik
1 Invertierte Ausgangsignal-Logik
●● Bei invertierter Ausgangslogik schalten die Ausgänge mit Einschalten der Versorgungsspannung und fallen bei Vorwahl ab.
Zeile 12
Ausgangssignal-Funktion
0 *Entsprechend DIP-Schalter 2
1 Externe Rückstellung, jedoch mit Wischsignal
Programmierung ➜ DIP-Schalter 4 auf „OFF“ stellen.
ausschalten
Gerät auf Werkseinstellung ➜ Gleichzeitig Tasten
und
gedrückt halten und Gerät
zurückprogrammieren einschalten.
www.baumer.com
15
NE210
5.1 Zählweise (Input modes)
Dieser Zähler kann vor- und rückwärts zählen. Die Zählrichtung ist
unabhängig von der gewählten addierenden oder subtrahierenden
Betriebsart. Ausnahme ist die Zählung mit einer Zählspur A sowie
Zählstoppeingang auf Spur B und die Summenzählung.
Vor-/ Rückwärtszählung
Spur A
mit einer Zählspur A und
externes Up/Down-Signal auf
Up/Down
Spur B
Zählung
Mit einer Zählspur A und
Zählstoppeingang auf Spur B Spur A
Die Betriebsart und die ZählStopp
richtung wird mit DIP-Schalter
1 gewählt.
Zählung Add.
0 1
2
3
4
n n-1
n-2
n-3
n-4
Zählung Subtr. n n-1
n-2
n-6
n-7
Zählung Subtr.
Differenzzählung Spur A
addierend / Spur B subtrahie- Spur A
rend (A-B)
Spur B
Signaldauer und Zeitpunkt
beliebig.
Zählung
Summenzählung Spur A und
Spur B addierend A+B)
Die Betriebsart und die Zählrichtung wird mit DIP-Schalter
1 gewählt.
Vor-/Rückwärtszählung, 2x
90o phasenversetzte Signale
Die Zählrichtung wird automatisch aus dem 90° vor- und
nacheilenden Phasenversatz
erkannt. Der interne Phasendiskriminator wertet zwei- oder
vierfach aus. Automatisches
Vor- oder Rückwärtszählen ist
mit Impulsgebern möglich,
die keine Auswerteelektronik
beinhalten und kein Zählsignal
nebstzugehörigem Zählrichtungssignal liefern.
16
Spur A
Spur B
Zählung Add.
Spur A
Spur B
Zählung 4x
Zählung 2x
Zählung 1x
www.baumer.com
n-3
n-5
NE210
5.2 Ausgangsverhalten (Output modes)
Das Verhalten der Signalausgänge wird bestimmt durch:
--Wahl der Betriebsart am DIP-Schalter 1,
--Wahl der Rückstellung am DIP-Schalter 2,
--Programmierung des Vorwahlwertes, des Setzwertes, der Ausgangszeit, der Ausgangssignal-Logik, der Ausgangssignal-Funktion,
--externe Rückstellung,
--externe Zählrichtungssteuerung.
Die nachstehenden Diagramme zeigen einige Beispiele:
Addierende Betriebsart
Externe Rückstellung mit Dauersignal
Subtrahierende Betriebsart
Rückstellung
Rückstellung
Vorwahl
Vorwahl
Setzwert
SetzwerW
Ausgang
Ausgang
Automatische Rückstellung mit Wischsignal
Rückstellung
Rückstellung
Vorwahl
Vorwahl
SetzwerW
SetzwerW
Ausgang
Ausgang
Tw
Tw
Externe Rückstellung mit Wischsignal
Rückstellung
Rückstellung
Vorwahl
Vorwahl
SetzwerW
SetzwerW
Ausgang
Ausgang
Tw
Tw
5.3 Verhalten beim Zählerüberlauf
Zählerüberlauf / negativen Der negative Zählbereich liegt zwischen 0 und -9999.
Bereich Wird der Wert -9999 überschritten, setzt sich der Zählerstand auto matisch auf Null zurück.
Zählerüberlauf / positiven Der positive Zählbereich liegt zwischen 0 und 199999.
Bereich Wird der Wert 100000 überschritten, wird die Vornullenunterdrückung
abgeschaltet und die LED X blinkt. Die blinkende LED X zeigt den
Überlauf an. Wird der Wert 199999 überschritten, wird der Zähler stand automatisch auf 100000 zurückgesetzt.
www.baumer.com
17
NE210
5.4 Einsatz als Zeitzähler mit Vorwahl
Funktion Der Zeitzähler mit Vorwahl wird verwendet zum Steuern von War tungsintervallen, Mischzeiten usw. Der Zähler als Zeitzähler wird in
der Programmierzeile 3 eingestellt. Die vier Zeitbereiche des Zählers
werden in der Programmierzeile 9 ausgewählt. Der Dezimalpunkt
wird automatisch gesetzt. Die Betriebsart und Zählrichtung wird
durch DIP-Schalter 1 gewählt. Die Rückstellung mit Wischsignal oder
Dauersignal wird mit DIP-Schalter 2 eingestellt.
Starteingang Spur A (Anschluss 7) beim Zeitzähler
Stoppeingang Spur B (Anschluss 8) beim Zeitzähler
Die Dezimalpunkteinstellung in Programmierzeile 1 bleibt unwirksam.
Die nachstehenden Diagramme zeigen das Ausgangsverhalten in Abhängigkeit von den Signaleingängen.
Externe Rückstellung mit Dauersignal
DIP-Schalter 2 auf ON / Programmierzeile 12 auf 0
Rückstellung
Rückstellung
Start, A
Start, A
Stopp, B
Stopp, B
Vorwahl
Vorwahl
Null
Null
Ausgang
Ausgang
Automatische Rückstellung mit Wischsignal
DIP-Schalter 2 auf OFF
Rückstellung
Rückstellung
Start, A
Start, A
Stopp, B
Stopp, B
Vorwahl
Vorwahl
Null
Null
Ausgang
Ausgang
Tw
Tw
Externe Rückstellung mit Wischsignal
DIP-Schalter 2 auf ON / Programmierzeile 12 auf 1
Rückstellung
Rückstellung
Start, A
Start, A
Stopp, B
Stopp, B
Vorwahl
Vorwahl
Null
Null
Ausgang
Ausgang
Tw
Tw
18
www.baumer.com
NE210
5.5 Einsatz als Zeitrelais
Funktion Der Einsatz des Zählers als Zeitrelais wird in der Programmierzeile 3
eingestellt. Die vier Zeitbereiche des Zeitrelais werden in der
Programmierzeile 9 ausgewählt. Die vier Betriebsarten werden in
der Programmierzeile 10 ausgewählt. Der interne Zählablauf erfolgt
in allen Betriebsarten addierend. Der interne Zählablauf ist unab- hängig von der Stellung der DIP-Schalter.
Starteingang Spur A beim Zeitzähler
Stoppeingang Spur B beim Zeitzähler
Die programmierten Werte der Programmierzeilen 1, 2 und 8 bleiben
unwirksam.
Die nachstehenden Diagramme zeigen das Ausgangsverhalten in Abhängigkeit von dem Signaleingang.
Betriebsart 1: Anzugsverzögerung
Betriebsart 3: Abfallverzögerung
Rückstellung
Rückstellung
Start, A
Start, A
Stopp, B
Stopp, B
Vorwahl
Vorwahl
Null
Null
Ausgang
Ausgang
Tv
Tv
Betriebsart 2: Haltezeit ohne Abbruch
Betriebsart 4: Haltezeit mit Abbruch
Rückstellung
Rückstellung
Start, A
Start, A
Stop, B
Stopp, B
Vorwahl
Vorwahl
Null
Null
Ausgang
Ausgang
Th
Th
Alle Diagramme beginnen mit dem Einschalten des Zählers. Das
Rückstellsignal setzt einen begonnenen Zeitrelais-Zyklus komplett
zurück.
www.baumer.com
19
NE210
6 Technische Daten
Technische Daten - elektrisch
Betriebsspannung
24/48 VAC ±10 % (50/60 Hz)
85...265 VAC (50/60 Hz)
24 VDC ±10 %, 5 % RW
Leistungsaufnahme
5 VA, 5 W
Sensorversorgung
24/48 VAC: 12...26 VDC / 50 mA
85...265 VAC: 24 VDC ±20 % / 100 mA
24 VDC: 24 VDC ±20 % / 100 mA
Anzeige
LED, 7-Segment Anzeige
Stellenzahl5-stellig
Ziffernhöhe
7,6 mm
Funktion
Vorwahlzähler /
Hauptzähler mit 1 Vorwahl
Skalierungsfaktor0.001...99.999
Zählweisen
Addierend oder subtrahierend
A-B Differenz (Differenzzählung)
A+B Summe (Parallelzählung)
Up/Down, Vor-/Rückzählung
A 90° B Phasenauswertung
Zählfrequenz
15 Hz, 10 kHz (mit Dip-Schalter einstellbar)
Betriebsarten
Hauptvorwahl, Zeitzähler / Zeitrelais
Datenspeicherung
>10 Jahre im EEPROM
Rückstellung
Taste, elektrisch oder automatisch
Ausgänge elektronisch
NPN / PNP Schalttransistor
Ausgänge Relais
Wechsler potentialfrei
Haltezeit für Ausgänge
0,01...99,99 s
Auslegung DIN EN 61010-1 Schutzklasse II
Überspannungskategorie II
Verschmutzungsgrad 2
Störaussendung
DIN EN 61000-6-4
Störfestigkeit
DIN EN 61000-6-2
Programmierbare Parameter Betriebsarten, Sensorlogik,
Skalierungsfaktor, Zählweise,
Zeitrelais-Funktion
Zulassungen
UL-Zulassung / E63076
Technische Daten - mechanisch
Umgebungstemperatur
Lagertemperatur
Relative Luftfeuchte
Anschluss
Aderquerschnitt
Schutzart DIN EN 60529
Bedienung / Tastatur
20
www.baumer.com
0...+50 °C
-20...+70 °C
80 % nicht betauend
Schraubklemme steckbar
1,5 mm²
IP 65 frontseitig mit Dichtung
Folie mit Kurzhubtasten
NE210
GehäuseartEinbaugehäuse
Abmessungen B x H x L
48 x 48 x 108 mm
Einbautiefe
108 mm
MontageartSpannrahmen
Einbauausschnitt
45 x 45 mm (+0,6)
Werkstoffe
Gehäuse: Makrolon 6485 (PC)
Frontfolie: Polyester
Masse ca.
150 g (24 VDC / 85...265 VAC)
260 g (24/48 VAC)
Technische Daten - Schaltpegel
Optokoppler-EingängeEingangsschaltung
Steuereingänge
PNP- / NPN-Logik
Zähleingang
Ansteuerstrom
9...16 mA
Abschaltstrom
<0,5 mA
Eingangswiderstand
1,65 kΩ
Rückstelleingang
Ansteuerstrom
5...8 mA
Abschaltstrom
<0,5 mA
Eingangswiderstand
3,3 kΩ
Relais-AusgangAusgangsschaltung
Schaltspannung max.
250 VAC / 110 VDC
Schaltstrom max.
1A
Schaltleistung max.
150 VA / 30 W
Relais Ansprechzeit
5 ms
Elektronische Ausgänge
Ausgangsschaltung
PNP-Schalttransistor
Open Collector
Schaltspannung
24 VDC ±20 %
Schaltstrom max.
10 mA (AC-Betrieb)
50 mA (DC-Betrieb)
NPN-Schalttransistor
Open Collector
Schaltspannung max.
35 V
Schaltstrom max.
50 mA
6.1Abmessungen
www.baumer.com
21
NE210
6.2Werkseinstellungen
Folgende Parameter sind ab Werk programmiert:
Vorwahlwert auf
01000
Wischkontaktzeit auf
0,25 s
Skalierungsfaktor auf
01.000
Setzwert auf
00000
Anzeige
Ohne Dezimalpunkt
Eingänge
Spur A und UP/DOWN
VorwahländerungFreigegeben
Vorwahländerung
Wirksam nach Rückstellung
C-Taste
Aktiv
6.3Fehlermeldungen
Fehler muss im Werk behoben werden.
Fehler muss im Werk behoben werden.
Zählfrequenz über 10 kHz.
Nach Netzausfall; Zählerstandsanzeige kann falsch sein.
und
●● Fehlermeldung
gelöscht werden.
können mit Taste
7Bestellbezeichnung
NE210.0
AX
1
2
3
1
2
3
4
22
A1
Betriebsspannung
24/48 VAC
85...265 VAC
24 VDC
Ausgänge
Relais Ausgang
Relais, Signalausgang PNP
Relais, Signalausgang NPN
Ohne Relais, Signalausgang PNP
www.baumer.com
NE210
Operating Instructions
Electronic preset counter
NE210
ContentsPage
General / Safety instructions
24
System description
26
Description26
Block diagram
26
Connecting27
Connecting the voltage supply
28
Assignment signal output „relay“
28
Assignment electronic output
29
Assignment signal input 29
Typical connections
31
Connecting the sensor supply
32
Establishing basic settings
32
Executing the test routine
33
Operating mode
34
Programming mode
35
Counting modes (input modes)
38
Output responses (output modes)
39
Counter overrun response
39
Using as a time counter with preset
40
Using as a time relay
41
Technical data
42
Dimensions43
Default settings
44
Error messages
44
Part number
44
www.baumer.com
23
NE210
General Information
In the following you will find the explanations of the symbols used
in this operating manual.
Explanation of symbols
This symbol indicates activities to be carried out.
●● This symbol indicates supplementary technical information.
This symbol is located before texts to which particular attention is to
be paid to ensure proper use of the product.
This symbol is located before texts that provide important additional
information
Italics To help you quickly locate information, important terms are printed in
italics in the left text column.
1 Safety instructions
General information
The products has been developed and built in accordance with the
recognized rules of technology. The units have left the manufacturing
plant ready to operate and in safe condition.
To keep the units in this condition, it is necessary that the units be
--installed and operated
--properly,
--in a safety and hazard-conscious manner,
under observance of this operating manual and in particular of these
safety precautions!
Make sure that the personnel has read and understood the operating
manual, and in particular the „Safety Instructions“ chapter.
In addition to the operating manual, the generally applicable legal and
other binding regulations for accident prevention and environmental
protection must be observed and ensured.
This manual is intended as a supplement to already existing documentation (catalogues, data sheets or assembly instructions).
Proper use
The application of the units consists of controlling and monitoring
industrial processes in the metal, wood, plastics, paper, glass and
textile industry etc.
The units may only be operated
--in the properly installed state and
--in accordance with the specifications of the technical data
24
www.baumer.com
NE210
Operation not covered by the specified descriptions/parameters is
improper and can lead to
- fatal injuries,
- serious damage to health,
- property damage or
- damage to the units
in conjunction with the systems/machines/processes to be
controlled/monitored!
The overvoltages to which the units are subjected at the connection
terminals must be limited to the value of the overvoltage category II
(see Technical data)!
The units may not be operated
--in hazardous areas,
--as medical units,
--in applications expressly named in EN 61010!
If the units are used to control/monitor machines or processes with
which, as the result of a failure/malfunction or incorrect operation of
the units
- a life-threatening danger,
- health risks or
- a danger of property or environmental damage
could result, then appropriate safety precautions must be taken!
Do not open the housing of the units or make any changes to it!
Tampering with the units can have a negative affect on their operating safety, resulting in dangers!
Do not make repairs on the units! Return defective units to the manufacturer!
Installation/commissioning
In case of changes (including in the operating behavior) that impair
safety, shut-down the units immediately. During installation work on
the units, the power supply must always be disconnected. Installation work may only be carried out by appropriately trained experts.
Maintenance/repairs
Always disconnect the power supply of all units involved. Maintenance and repair work may only be carried out by appropriately
trained experts.
If troubleshooting is unsuccessful, do not continue to use the units.
Please contact the manufacturer in this case.
www.baumer.com
25
NE210
2 System description
2.1Description
The device comprises
--a 5-digit preset counter with one preset
It can also be programmed to function as a:
--Time counter with various timescale options
--Time delay relay with four operating modes
LED display
Current main counter
Preset value
Scalling factor
Control panel
Selector key for programming and operating
Reset key
Setting key for decade values
Setting key for decades selection
2.2 Block diagram
Voltage
supply
-
2
+
3
12
13
Signal input
A
7
B
8
Reset
9
Coding for
input logic
NPN Br. 11-13
PNP Br. 11-12
26
A 90°B
11
www.baumer.com
Main counter
with 1 preset
start count
scaling factor
Timer
Time relay
Sensor
supply
+
4
5
Relay
output
6
10
electr.
output
NE210
3Connecting
This section describes the terminal assignments, accompanied by an
example of a typical connection. Sections 3.1 to 3.5 contain specific
instructions and technical data relating to the individual terminals.
6
5
4
9
8
7
B
A
Count
3
2
1
End contact
max. 265 V
terminal - terminal /
Voltage supply
–
10
Reset
+
11
Electr. output
12
Sensor
supply
13
NPN Br. 11-13
PNP Br. 11-12
Terminal assingment
- terminal
Terminal connection
Terminal
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Function
Not assigned
Voltage supply (-)
Voltage supply (+)
Signal output - relay contact
Signal output - relay contact
Signal output - relay contact
Signal input A (track A)
Signal input B (track B)
Reset by external signal
Electronic output (choice of PNP or NPN logic)
Coding input for input logic
Sensor supply (-)
Sensor supply (+)
For protection against shock hazards as specified in EN 61010, stranded conductors may only be connected using wire end ferrules with
insulating caps. Terminals which are not assigned in the factory must
not be otherwise assigned by the user. We recommend shielding
all encoder connecting leads and earthing the shield at one end.
Earthing at both ends is recommend to avoid RF interference or if
equipotential bonding conductors are installed over long distances.
Sensor connecting leads should not be laid in the same trunking as
the mains power supply cable and output contact leads.
www.baumer.com
27
NE210
3.1 Connecting the voltage supply
Three voltage supply are available:
AC voltage: 24/48 VAC (50/60 Hz), set the required alternating voltage with the voltage selector switch.
AC voltage: 85...265 VAC (50/60 Hz), wide range supply
DC voltage: 24 VDC ±10 %
Supply voltage
Recommended external protection
24 VAC ±10 %
M 400 mA
48 VAC ±10 %
M 400 mA
85...265 VAC
M 315 mA
24 VDC ±10 %
M 400 mA
➜➜ Model 24/48 VAC: set the required alternating voltage with the
voltage selector switch.
➜➜ Connect AC at the contacts 2 and 3 according to the terminal
diagram.
DC-voltage 24 VDC
Connect voltage supply that is free from any interference. Do not utilize the voltage supply for parallel supply of drives, shields, magnetic
valves, etc. Supplying lines must be separated from lines providing
load current.
voltage selector
Fire protection: Operate the instrument using the recommended
external fusing indicated in the type label. EN 61010 specifies that 8
A/150 VA (W) must never be exceeded in the event of a fault.
3.2 Assignment signal output „relay contact“
6
5
4
Terminals 4, 5 and 6 form a no-potential changeover contact, which
can be assigned as a pulse or continuous contact in accordance
with the adjoining wiring diagram.
Implementation as a pulse or continuous signal is effected via DIPswitch 2 and in the programming mode, line 12 (see 3.6).
The pulse time is programmed in the programming mode, line 2.
Max. rating
Max. voltage
Max. current
150 VA/30 W
250 V
1A
The user is responsible for ensuring that a switching load of 8A /
150 VA (W) is not exceeded in the event of a fault. Internal spark
suppression by means of two zinc oxide varistors (275 V). The output
relays of the instrument (1 relay or several) may only be disengaged
in total 5 x per minute at the most. Admissible clicks according to
interference suppression standard EN 61000-6-4 for the industrial
sector. In case of a higher switching rate, the operator must take
care of interference suppression on the spot and under his own
responsibility by observing the load to be switched.
➔➔ Assign terminals 4, 5 and 6 (relay contact outputs) accordingly.
28
www.baumer.com
NE210
3.3 Assignment electronic output
NPN
The electronic output (terminal 10) is pre-programmed by the
factory as an NPN or PNP switching transistor (open collector) in accordance with the purchase order specification. The output is coded
as a pulse or continuous signal at DIP-switch 2.
K
B
E
PNP
E
B
Output logic
Max. voltage
Max. current
NPN
+35 V
50 mA
PNP
+24 VDC
50 mA
K
The electronic output is not short-circuit proof.
➔➔ Assign: terminal 10 accordingly.
3.4 Assignment signal input
Terminals 7, 8 and 9 are optocoupler inputs that may be triggered by
any PNP or NPN encoder. The required input logic can be assigned at
the connecting terminal by wire jumper (refer also to assigning the
input logic.)
Specification of the inputs
Terminal 7
Main counter counting input track A
Terminal 8
Main counter counting input track B
NPN
Active with negative edge
PNP
Active with positive edge
Max. frequency
10 kHz / 15 Hz
Input resistor
1.65 kΩ
Stage Low
0...0.8 V
Stage High
14...27 V
Terminal 9
Main counter reset
NPN
Active with negative edge
PNP
Active with positive edge
Min. impulse interval
30 ms
Input resistor
3.3 kΩ
Stage Low
0...1.6 V
Stage High
14...27 V
Programming input logic The signal input logic can be programmed by means of a bridge
between terminals 11, 12 and 13, in accordance with the table below:
www.baumer.com
29
NE210
To be used
Sensor signal
Terminal assignment
- If the pulse generator is notsupplied by
the sensor powersupply from the counter.
- If the pulse generator has a push-pull or
PNP output stage.
- If several counters are triggered in
parallel by a single pulse generator.
PNP, triggered by a plus
signal.
11 and 12
- If the pulse generator has an NPN output
stage.
E
B
13 12 11 10 9
8
7
K
NPN, triggered by a
minus signal.
11 and 13
K
B
13 12 11 10 9
8
7
E
- In conjunction with a max. 24 VAC power
supply.
Alternating voltage
input: 7, 8 and 9
trggered by
max. 24 VAC.
11
13 12
9
8
7
10
Electrical isolation is provided for instruments with an AC voltage
supply and a relay output without electronic signal output in the case
of an external sensor supply.
30
www.baumer.com
NE210
3.4.1 Typical connections
Pulse device
Contact
(switched to plus)
Counter terminal assignment
7 track A
8 track B
9 reset
11 PNP (jumper to 0 V)
12 0 V
13 +24 V
Proximity switch PNP
7
8
9
11
12
13
track A
track B
reset
PNP (jumper to 0 V)
0V
+24 V
Proximity switch NPN
7
8
9
11
12
13
track A
track B
reset
NPN (jumper to +24 V)
0V
+24 V
Incremental enoder with
PNP or push-pull output
7
8
9
11
12
13
track A
track B
reset
PNP (jumper to 0 V)
0V
+24 V
www.baumer.com
31
NE210
3.5 Connecting the sensor supply
Connect the sensor supply at terminals 12 and 13 – for example encoder supply, etc.
Do not use the sensor supply to supply non-earthed inductive or
capacitive loads. The sensor supply is short-circuit proof (exception
model 24/48 VAC).
Voltage supply
Sensor supply
Current load
24 VAC
12...26 VDC
50 mA
48 VAC
12...26 VDC
50 mA
85...265 VAC
24 VDC ±20 %
100 mA
24 VDC
24 VDC ±20 %
100 mA
With AC supply and PNP output logic the maximum permissible
sensor current will be reduced by the switching current of the
electronic output.
3.6 Establishing basic settings (DIP-switches)
The housing provides at rear four DIP switches to specify the main
basic device functions such as operating mode, kind of reset and
count frequency. Access to programming level for further optional
parameters is by DIP switch 4 (see chapter 5).
OFF
4 3 2 1
4 3 2 1
ON
➔➔ Proceed the DIP switch settings prior to mounting the counter.
●● Default upon delivery is all DIP switches to „OFF“.
32
DIP
OFF
ON
1
Adding operating mode
Subtracting operating mode
2
Automatic reset
Output as impulse signal
External reset
output as permanent signal
3
Counting frequency 10 kHz
(exception A90°B x4 5 kHz)
Counting frequency 15 Hz for
contacts
4
Programming lock
Programming unlock
www.baumer.com
NE210
Operating modes
Adding mode
In adding mode the programmed preset „P“ is reached by counting
up. The signal output (final contact) is triggered as soon as actual value and preset are identical. Any external, manual or automatic reset
will make the counter reset to zero or to a programmed offset value.
Subtracting mode
In subtracting mode the programmed preset „P“ is reached by counting down. The signal output (final contact) is triggered by zero or a
programmed offset value.
No matter what counting mode has been defined, the incoming
impulses may be added or subtracted. For more details please refer
to chapter 5.1 Counting modes.
In the case of two counting signals, phase offset by 90° and with
fourfold evaluation, the maximum counting frequency reduces to
5 kHz.
3.7 Executing the test routine
The test routine is described below.
Start test ➜ Press the keys
counter on.
and
simultaneously and switch the
●● All the display segments will be displayed automatically in sequence and are thereby tested for functional capability.
Test repeat If you wish to repeat the test:
➔➔ Press the
key.
Test extension Other counter functions can be tested:
➔➔ Press the
key again.
No machine functions may be connected when the outputs are
tested.
Testing of inputs A and B and reset input R.
●● Inputs can be triggered simultaneously or individually. A display
is only provided when a signal is applied.
Output test.
The output is now activated.
Reset the output with the key
.
Testing of DIP-switches in accordance with ON/OFF settings. The
settings and functions of the DIP-switches can be changed while
the test is in progress.
End of test The test routine is now terminated.
www.baumer.com
33
NE210
4 Operating mode
The operation and use of the counter are described in this section.
●● As soon as the power supply has been switched on, the counter
is automatically set to the operating mode.
Operating mode In the operating mode:
--the current counter status can be read and reset;
--the input preset value can be read and changed, provided this is
enabled in the programming mode (line 5);
--the scaling factor can be read and changed, provided this is enabled
in the programming mode (line 5);
All the parameters can be disabled in the programming mode.
Current count
After the counter has been turned on or upon selection via key
the current counter status is displayed in the operating mode.
➜➜ Read the counter status display.
,
Reset Resetting must be enabled in the programming mode (line 6).
key.
➜➜ Press the
Preset value
Functions relating to the preset value must be enabled in the programming mode (line 5).
➜➜ Press the
key.
➜➜ Read of preset value.
Change ➜➜ Hold down the key
until the decade position you require to
change flashes.
➜➜ Hold down the key
until the required number within the
flashing decade is reached.
If a key is not operated within 15 seconds, the current counter status
will automatically be re-displayed.
Store ➜➜ Press the
key.
The preset value can be changed during counting. This function must
be enabled in the programming mode (line 4).
●● If a value is disabled in the operating mode, it will be skipped and
the next value displayed.
Scaling factor
Scaling factor functions must be enabled in the programming mode
(line 5).
➜➜ Press the
key.
➜➜ Read off the scaling factor.
34
www.baumer.com
NE210
The scaling factor is an adjustable multiplier, whereby the ingoing
counting pulses are multiplied. The scaling factor can be adjusted
within the range from 0.001 to 99.999. The result of the multiplication is shown in the display. Only whole-number values are displayed. The remainder of the value is added to the next calculation in
each case.
Change ➜➜ Hold down the key
until the decade position you require to
change flashes.
➜➜ Hold down the key
until the required number within the
flashing decade is reached.
If a key is not operated within 15 seconds, the current counter status
will automatically be re-displayed.
Store ➜➜ Press the
key.
5 Programming mode
Operating parameters are set in the programming mode, which is
subdivided into two programming segments, i.e. PRO 0 and PRO 1.
Both segments are described below in their actual order.
Access programming
➔➔ Set DIP-switch 4 to „ON“.
●● Programming of the desired operating parameter is now enabled.
Keying
Key operation is the same in both the PRO 0 and PRO 1 programming segments.
Key
1. Function Transfer to the next operating parameter in the programming seg2. Function ment. Accept and acknowledge new value.
Key
Function Select first or next decade position. This will now be displayed
flashing.
Key
Function When this key is pressed, the display for the decade position concerned runs from 0 to 9 or to the maximum setting value. When the
required number is reached, release the key.
Key
Function In the case of the preset value, pulse time and start count value,
the display is reset to zero when this key is pressed.
www.baumer.com
35
NE210
Programming field PRO 0
Here it is possible to select and modify all operation parameters.
The operation parameters that are disabled for the operator are also
displayed.
Press the key
again
Current counter status
Preset value
Scaling factor
Programming field PRO 1
All functions and vaules conditioned by the machinery are programmed here. In programming field PRO 1, 12 programming lines are
displayed in succession.
Default settings are always printed with *.
Line 1
Decimal point
0 *99999
19999.9
2999.99
399.999
Line 2
Pulse signal time in seconds (s); adjustable from 0.02 s to 9.99 s
0.00 no output signal
*0.25 s
0.02...9.99 s
●● DIP-switch 2 activates pulse contact of continuous contact.
Line 3
Counting mode (see 5.1)
0 *Track A and UP / DOWN signal on track B
1 Track A and STOP signal on track B
2 Differential counting, track A adding, track B subtracting (A-B)
3 Totalizing, tracks A and B adding (A+B)
4 Track A 90° B, single evaluation
5 Track A 90° B, twofold evaluation
6 Track A 90° B, fourfold evaluation
(counting frequence max. 5 kHz)
7 Time counter with preset
8 Time delay relay function
Line 4
Accept preset value
0 *In the case of automatic, external or manual reset
1 Effective immediately with
acknowledgement.
36
www.baumer.com
NE210
Line 5
Function enabled in operating mode
0 *Changing of preset value only enabled
1 Changing of scaling factor only enabled
2 Changing of preset value and scaling factor enabled
3 Changing of preset value and scaling factor disabled
Line 6
Reset key
, function enabled in operating mode
0 *Reset key
activated
1 Reset key
disabled
Line 7
Reset input function
0 *Counting stop activated during external reset signal.
1 Differentiating reset signal effective with signal edge, no counting stop.
Line 8
Start count value 0-999
0 *Start count value 0
Any start count value from 0 - 999
●● DIP-switch 1 OFF: output set to preset value.
DIP-switch 1 ON: output set to start count value
Line 9
Time scale and resolution
0 *999 s 99 / 100 s
1
99 min 59 s 9/10 s
2
999 min 59 s
3 999 h 59 min
●● Only applicable to use as a time counter or time delay relay.
Line 10
Time delay relay cycle
0 *Operating mode 1: ON delay
1
Operating mode 2: Hold time without stop (can be re-triggered)
2 Operating mode 3: Decay delay
3 Operating mode 4: Hold time with stop
Line 11
Output signal logic
0 *Normal output signal logic
1 Inverted output signal logic
●● In the inverted output logic mode, the outputs are activated
when the power supply is switched on and drop out on preset.
Line 12
Output signal function
0 *As DIP - switch 2
1 External reset but without pulse signal
Leave the programming ➜ Set DIP-switch 4 to „OFF“.
mode
Reprogram the counter to ➜ Press and hold the
and
the default settings instrument on.
www.baumer.com
keys and switching the
37
NE210
5.1 Counting modes (input modes)
This counter is able to count in either direction. The counting directionis independent of the selected adding or subtracting operating
mode. The exceptions to this are counting with one counting track A,
counting stop input on track B, and totalizing.
Up/down counting with
one counting track A and an
external up/down signal on
track B
Track A
Up/Down
Counting
Counting with one counting
track A and counting stop
input on track B
The operating mode and consequent counting direction are
selected with DIP-switch 1.
Differential counting, track A
adding, track B subtracting
(A-B)
Any signal duration and time.
Track A
Stopp
Counting Add. 0 1
2
3
4
Counting Subtr. n n-1
n-2
n-3
n-4
n-6
n-7
Track A
Track B
Counting
Totalizing, tracks A and B
adding (A+B)
The operating mode and consequent counting direction are
selected with DIP-switch 1.
Track A
Track B
Counting Add.
Counting Subtr.n n-1
Up/down counting / 2 count
signals, phase-offset by 90°
The counting direction is automatically identified from the
leading / lagging 90° phase
offset. The internal phasediscriminator performs the necessary
evaluation. Twofold or fourfold
evaluation is possible. Automatic
up or down counting can also be
obtained with pulse generators
which are not provided with
evaluating electronics and do not
deliver a counting signal with the
related counting direction signal.
38
Track A
Track B
Counting 4x
Counting 2x
Counting 1x
www.baumer.com
n-2
n-3
n-5
NE210
5.2 Output responses (output modes)
Signal output response is determined by the following:
--Operating mode selected on DIP-switch 1
--Reset mode selected on DIP-switch 2
--Programming of the preset value, start count value, output time,
output signal logic and output signal function;
--External resetting;
--External counting direction control.
The diagrams below show the output signal responses.
Adding operating mode
External reset with continuous signal
Subtracting operating mode
Automatic reset with pulse signal
External reset with pulse signal
Reset
Preset
Start count
value
Output
Tw
5.3 Counter overrun response
Counter overrun in minus The minus counting range is 0 to -9999. If -9999 is exceeded, the
range counter is automatically reset to zero.
Counter overrun in plus The plus counting range is 0 to 199999. If 100000 is exceeded, prefix
range zero suppression is cut out and the LED X flashes, indicating the
overrun. If 199999 is exceeded, the counter is automatically reset to 100000.
www.baumer.com
39
NE210
5.4 Using the counter as a time counter with preset
Function
The time counter with reset is used to control maintenance intervals,
mixing times, etc. Use of the counter as a time counter is establihed
in programming line 3. The four timescales are selected in programming line 9. The decimal point is set automatically.
The operating mode and consequent counting direction are selected
with DIP-switch 1. Resetting with a pulse signal or continuous signal
is effected with DIP-switch 2.
Start input Track A (terminal 7) in time counting mode
Stop input Track B (terminal 8) in time counting mode
The decimal point setting in programming line 1 remains ineffective.
The diagrams below show the output responses as a function of the
signal inputs.
External reset with continuous signal
DIP-switch 2 = ON / programming line 12 = 0
Automatic reset with pulse signal
DIP-switch 2 = OFF
External reset with pulse signal
DIP-switch 2 = ON / programming line 12 = 1
40
www.baumer.com
NE210
5.5 Using the counter as a time delay relay
Function
Use of the counter as a time delay relay is established in programming line 3. The four timescales are selected in programming line 9.
The four operating modes are selected in programming line 10. The
internal counting sequence takes place adding in all the operating
modes, irrespective of the positions of the DIP-switches.
Start input Track A in time delay relay mode
Stop output Track B in time delay relay mode
The values programmed in lines 1, 2 and 8 remain ineffective.
The diagrams below depict the output responses as a function of the
signal input.
Operating mode 1:
ON delay
Operating mode 3:
Hold time without discontinuation
Operating mode 2:
Drop-out delay
Operating mode 4:
Hold time with discontinuation
All the diagram patterns begin when the counter is switched on.
The reset signal completely resets a time delay relay cycle in
progress.
www.baumer.com
41
NE210
6 Technical data
Technical data - electrical ratings
Voltage supply
Power consumption
Sensor supply
Display
Number of digits
Digit height
Function
Scaling factor
Count modes
Counting frequency
Operating modes
Data memory
Reset Outputs electronic
Outputs relay
Output holding time
Standard DIN EN 61010-1
Emitted interference
Interference immunity Programmable parameters
Approvals
24/48 VAC (50 / 60 Hz)
85...265 VAC (50 / 60 Hz)
24 VDC ±10 %, 5 % RW
5 VA, 5 W
24/48 VAC: 12...26 VDC / 50 mA
85...265 VAC: 24 VDC ±20 % / 100 mA
24 VDC: 24 VDC ±20 % / 100 mA
LED, 7-segment display
5-digits
7.6 mm
Preset counter /
Main counter with 1 preset
0.001...99.999
Adding or subtracting
A-B (difference counting)
A+B total (parallel counting)
Up/Down
A 90° B phase evaluation
15 Hz, 10 kHz (set by Dip-switch)
Main preset, Time meter / time relay
>10 years in EEPROM
Button, electric or automatic
NPN / PNP transistor switch
Potential-free change-over contact
0.01...99.99 s
Protection class II
Overvoltage category II
Pollution degree 2
DIN EN 61000-6-4
DIN EN 61000-6-2
Operating modes, Sensor logic,
Scaling factor, Count mode,
Time relay function
UL approval / E63076
Technical data - mechanical design
Ambient temperature
Storing temperature Relative humidity E-connection Core cross-section Protection DIN EN 60529
Operation / keypad
42
www.baumer.com
0...+50 °C
-20...+70 °C
80 % non-condensing
Plug-in screw terminals
1.5 mm²
IP 65 face with seal
Membrane with softkeys
NE210
Housing type Dimensions W x H x L Installation depth
Mounting Cutout dimensions
Materials Weight approx.
Built-in housing
48 x 48 x 108 mm
108 mm
Clip frame
45 x 45 mm (+0.6)
Housing: Makrolon 6485 (PC)
Keypad: Polyester
150 g (24 VDC / 85...265 VAC)
260 g (24/48 VAC)
Technical datas - trigger level
Optocoupler inputs Input circuit
Control inputs PNP- / NPN-logic
Count input
Trigger current 9...16 mA
Switch-off current <0.5 mA
Input resistance 1.65 kΩ
Reset input
Trigger current 5...8 mA
Switch-off current <0.5 mA
Input resistance 3.3 kΩ
Relay output Output circuit
Switching voltage max. 250 VAC / 110 VDC
Switching current max. 1A
Switching capacity max. 150 VA / 30 W
Relay responding time 5 ms
Electronical outputs Output circuit
PNP-switching transistor Open collector
Switching voltage 24 VDC ±20 %
Switching current max. 50 mA
NPN-switching transistor Open collector
Switching voltage max. 35 V
Switching current max. 50 mA
6.1Dimensions
www.baumer.com
43
NE210
6.2 Default settings
The following parameters are programmed into the counter by the
factory prior to delivery:
Preset value 01000
Pulse contact time 0.25 s
Scaling factor 01.000
Start count value 00000
Display No decimal point
Inputs Track A and UP/DOWN
Change of preset Enabled
Change of preset Effective after reset
C-key Activated
6.3 Error messages
Fault must be rectified by the factory.
Fault must be rectified by the factory.
Counting frequency above 10 kHz.
After a power cut; the counter status display may be erroneous.
and
●● Error messages
key.
can be cleared with the
7 Part number
NE210.0
AX
1
2
3
1
2
3
4
44
A1
Voltage supply
24/48 VAC
85...265 VAC
24 VDC
Outputs
Relay output
Relay, signal output PNP
Relay, signal output NPN
Without relay, signal output PNP
www.baumer.com