EZ® MODULEVEL Verdränger Füllstandmeßumformer für Hochdruck, Hochtemperatur und turbulente Flüssigkeiten ® MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHREIBUNG EZ Modulevel ist ein sehr robustes Füllstand-, Dichte- und Trennschichtmeßgerät. Es arbeitet nach dem Archimedischen Prinzip und besitzt dementsprechend einen Auftriebskörper (Verdränger) mit Meßbereichsfeder. Der rotationssymetrische Aufbau ist vom bekannten Magnetrol-Patent abgeleitet. Er vereint den rein statischen Sicherheitsbehälter (E-Tube) mit großen Meßwegen und kompakter gewichtsoptimierter Bauweise. EZ Modulevel besitzt eine Baumusterprüfung nach § 12 VbF, für Ex Zone 0 Anwendungen. FUNKTIONSPRINZIP EZ Modulevel ist ein elektromechanischer 4 bis 20 mA 2-Leiter-Meßumformer mit federgelagertem Verdränger (Auftriebskörper). Verdränger, Meßfeder und Kern des Differentialtransformators bilden eine Einheit, die in Abhängigkeit des Füllstandes auf - oder abbewegt werden. Während der Verdränger in seiner Länge der gewünschten Füllstand-änderung angepaßt ist (min. 100 mm, max. 6,00 m), wird die Meßbereichsfeder so gewählt, daß eine effektive Bewegung (Meßweg) von bis zu max. 40 mm entsteht. Diese Bewegung wird über das hermetisch dichte Meßrohr (E-Tube) und über einen Differentialtransformator ausgelesen und verstärkt. Abb.1 Der Meßumformer (Verstärker) wird über den 4 mA Schleifenstrom versorgt. Das resultierende Meßsignal von 4 bis 20 mA ist proportional zu Füllstand, Dichte und Trennschicht. Die 2-Leiterverbindung zwischen EZ Modulevel und Versorgung darf bis zu 1000 m betragen. Je nach Anwendung erfolgt die Versorgung direkt über ein PLS, eine SPS oder über ein Meßumformerspeisegerät mit galvanischer Trennung (z.B. EGT 101 für Ex Anwendungen). Abb. 2 INSTALLATION VON OBEN MONTIERTE GERÄTE (Inline Messung) SEITLICH MONTIERTE GERÄTE (Bybaß Messung mit Bezugsgefäß) VERPACKUNG Sie erhalten alle Geräte ab Werk verpackt. Packen Sie die Geräte sorgfältig aus und kontrollieren Sie die Vollständigkeit aller Teile. Informieren Sie den Transporteur innerhalb 24 Stunden, falls Sie Beschädigungen festgestellt haben. Informieren Sie ebenfalls den Lieferanten, falls die Teile nicht mit der Packliste übereinstimmen. Notieren Sie die Geräte Nummern, weil dadurch eventuelle spätere Ersatzlieferungen erleichtert werden. Achten Sie jedoch besonders darauf, daß sowohl beim Auspacken, wie auch bei der Montage weder das Verdrängergestänge noch das Meßrohr (E-Tube) verbogen oder anderweitig beschädigt werden. VERPACKUNG Sie erhalten alle Geräte ab Werk verpackt. Packen Sie die Geräte sorgfältig aus und kontrollieren Sie die Vollständigkeit aller Teile. Informieren Sie den Transporteur innerhalb 24 Stunden, falls Sie Beschädigungen festgestellt haben. Informieren Sie ebenfalls den Lieferanten, falls die Teile nicht mit der Packliste übereinstimmen. Notieren Sie die Geräte Nummern, weil dadurch eventuelle spätere Ersatzlieferungen erleichtert werden. Der Verdränger ist bei Lieferung mit einem Transport Kit fest mit dem Bezugsgefäß verankert. Die komplette Verankerung muß vor Inbetriebnahme des EZ Modulevel durch den oberen Gefäßflansch herausgenommen werden. MONTAGE Wählen Sie den Ort des Prozeßanschlußes sorgfältig aus, so daß folgende Grenzwerte eingehalten werden können: Max. Umgebungstemp. für Meßumformer: + 70°C Min. Umgebungstemp. für Meßumformer: - 40°C Überzeugen Sie sich davon, daß im Behälter keine extremen Turbulenzen, Einbauten oder Rührwerke etc. vorhanden sind die die Funktionsfähigkeit des Verdrängers (Auftriebskörpers) in Frage stellen. Siehe Abb. 3. Wenn nicht anders möglich, muß der Verdränger in einem Standrohr etc. geführt werden. HINWEIS Standrohre zur Beruhigung eines Verdrängers in einem Behälter müssen stets senkrecht und mit ausreichendem Innendurchmesser montiert werden, weil sonst durch eine mögliche Reibung des Verdrängers am Standrohr Hysterreseeffekte auftreten können. Die einwandfreie Funktion des EZ Modulevel hängt auch von einer exakten senkrechten Montage ab. Überzeugen Sie sich deshalb vor der Montage mit einer Wasserwaage davon, daß der Prozeßanschlußflansch exakt waagerecht ist. Die Position des Meßumformergehäuses kann leicht um 360° verändert werden, wenn Sie dazu die Arretierungsschrauben lösen. Bitte diese anschließend wieder fest-ziehen. Siehe Abb. 5. ACHTUNG Bei Versandt des Gerätes zu einem anderen Ort muß der Verdränger wieder mit dem gleichen Transport Kit verankert werden. MONTAGE Montieren Sie EZ Modulevel mit Bezugsgefäß über die Prozeßanschlüsse seitlich an einen Behälter. ACHTUNG Für Ex Zone 0 Anwendungen muß folgendes beachtet werden: Bei Geräten mit Entlüftung und oder mit Ablaß/Drain muß der Anwender sicherstellen, daß diese unter Betriebsbedingungen hermetisch dicht verschlossen sind. HINWEIS Das Bezugsgefäß muß unbedingt senkrecht montiert werden, weil sonst durch Reibung des Verdrängers am Gefäß Hystereseeffekte auftreten können. Überprüfen Sie senkrechte Position mit einer Wasserwaage. Es wird empfohlen zwischen Prozeßbehälter und Bezugsgefäß geeignete Absperrventile zu montieren. Achten Sie darauf, daß Absperrventile und Prozeßanschlüsse des Behälters den gleichen Innendurchmesser wie die Anschlüsse des Bezugsgefäßes haben. Siehe Abb. 3. * * Abb. 3 2 Bemerkung: Vorteil der physikalischen Messung ist die automatische Temperaturkompensation. Die Inline Messung ergibt das gleiche Meßergebnis wie die Bypaßmessung, weil die höhere Bedeckung des Verdrängers im Behälter bei höherer Temperatur und niedrigerer Dichte gleich der niedrigeren Temperatur und der höheren Dichte im Bezugsgefäß ist (Kommunizierende Gefäße). , , , , , PROZESS TEMPERATUREN EZ Modulevel mit Wärmetauscher kann bis zu +315 °C Prozeßtemperatur eingesetzt werden. Höhere Prozeßtemperaturen auf Anfrage. Die maximale Umgebungstemperatur am Meßumformergehäuse darf +70°C nicht überschreiten. Nachfolgende Kombinationen von Prozeß- und Umgebungstemperaturen sollten mit Standardgeräten nicht überschritten werden. Siehe Abb. 4. Abb. 4 PROZESSTEMPERATUR in °C Kondensierende Anwendungen AUSSERHALB DES STANDARDBEREICHES 260 MIT KÜHLRIPPEN 150 OHNE KÜHLRIPPEN 70 UMB. TEMP. in °C 40 50 70 Nicht kondensierende Anwendungen PROZESSTEMPERATUR in °C 315 290 AUSSERHALB DES STANDARDBEREICHES 230 200 MIT KÜHLRIPPEN 150 OHNE KÜHLRIPPEN 70 UMB. TEMP. in °C 40 50 70 3 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Klemmenplan für die getrennte Version ACHTUNG: Bevor sie das Gerät an die Spannungsversorgung anschließen beachten sie die auf dem Typenschild angegebene Spannung. Die Verbindung des EZ Modulevels mit dem getrennt montierten LVDT ist mittels eines 6-adrigen Verbindungskabels herzustellen: ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, – für kondensierende Anwendungen, Teile n°: 037-3218-0XX – für nicht kondensierende Anwendungen, Teile n°: 037-3220-0XX – 0XX: Geben sie die Länge zwischen dem Anschlußblock des Umformers und des LVDT in cm an. Die 6 Anschlußklemmen sind von 1-6 durchnummeriert, und sind an der geweiligen Klemme des Anschlußblock zu montieren. Siehe Abbildung 5. Abb 5 – getrennte Version Meßumformer Gehäuse Terminalblock block Terminal Klemmenplan Getrennte LVDT Gehäuse Rot Grün Braun Gelb Blau Schwarz Klemmen 1 1 Blk 4 1 Blu 5 2 Brn Red 6 3 Grn Yel 1 To remote zum LVDT getrenntem housing Gehäuse 2 3 3 6 To zum transmitter Meßumformer housing Gehäuse 4 ,,, ,,, ,,, ,,, 4 5 5 2 3 6 2 4 ,, ,, 5 6 Kompaktversion OHNE ANZEIGE ANALOG ANZEIGE Transmitter instrument Meßumformer Gehäuse Transmitter instrument Meßumformer Gehäuse Sealed nipple (epoxy filled) Verschweißte Verbindung (vergos– do not rotate sen) Verschweißte Verbindung Sealed nipple (epoxy filled) (vergossen) – do not rotate IndicatingAnzeige meter Analog Electrical junction fitting Electrical Junction Fitting 1" 1" NPT NPT Housing Arretierlock schraube zum screws. Drehen des Loosen Gehäuses to rotate head. lösen 4 1" NPT 1" NPT Housing Arretierlock screws. schraube zum Loosen Drehen des to rotate Gehäuses head. lösen Kompaktversion Draufsicht – Elektrische Klemmenverbindungen WICHTIG - Meßumformer mit analoger Anzeige Lösen Sie die zwei Halteschrauben und entnehmen Sie die Anzeige, damit Sie Zugang du den Anschlußklemmen zu erhalten (Nicht die Kabel lösen) OHNE ANZEIGE DC+ Rot M- ➀ Signal DC- Schwarz ➀ 24 V DC EExi/EExd UMFORMER MIT LOKALER ANZEIGE (entfernen Sie die lokale Anzeige um an die Anschlußklemmen zu kommen) DC+ lokale Anzeige ➀ M- Rot ➀ ➀ Signal DC- Schwarz lokale Anzeige ➀ 24 V DC EExi/EExd ➀ Entfernen Sie nicht die inneren Anzeigenanschlüsse. Die Anzeigenanschlüsse sind für eine lokale Anzeige (24 V DC) gedacht. Für die getrennte mA Anzeige können ausschließlich 120/240 V AC Geräte genutzt werden. WICHTIG ALLE ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSE MÜSSEN WÄREND DES BETRIEBSVEST VERBUNDEN SEIN. 5 ABGLEICH Meßumformer Gehäuse FUNKTIONS MODUS EZ Modulevel ist ab Werk so eingestellt, daß 4 mA 0 % und 20 mA 100 % Füllstand entspricht. Die Funktion kann jederzeit über einen Modus-Schalter so invertiert werden, daß 4 mA 100 % und 20 mA 0% entspricht. Siehe Abb. 8. Anschlußgehäuse, Option: Mit analoger oder digitaler Anzeige 'ZERO' und 'SPAN' Einsteller, Schutzkappen verschließen! ▼ ▼ 100% Füllstand, 20 mA Schleifenstrom ▼ Gewünschter Meßbereich ▼ 0% Füllstand, 4 mA Schleifenstrom STANDARD MODUS 1. Bei Geräten ohne Anzeige kann zur Unterstützung des Abgleichs ein Multimeter an dem Klemmen "M+" und "M-" angeschlossen werden. (Siehe Seite 5) 2. EZ Modulevel sollte zum exakten Abgleich die BetriebsProzeßtemperatur erreicht haben. 3. Lösen Sie die unverlierbaren Schutzkappen der Abgleicheinsteller. Drehen Sie beide Einsteller an den Linksanschlag (Gegenuhrzeigersinn). 4. Senken Sie die Flüssigkeit bis zum unteren Ende des Verdrängers ab und stellen Sie mit "ZERO" 4 mA ein. WICHTIG: Der Verdränger sollte bei dieser Einstellung die Flüssigkeit mindestens gerade noch berühren. Der Nullpunkt ist aber auch bei einer höheren Bedeckung des Verdrängers einstellbar. 5. Heben Sie die Flüssigkeit bis zum 100 %-Punkt an und stellen Sie mit "SPAN" 20 mA ein. WICHTIG: Der Verdränger darf bei dieser Einstellung nicht überflutet sein. Die Einstellung muß also stets unterhalb des oberen Endes des Verdrängers vorgenommen werden. 6. Wenn die Flüssigkeit nicht bis 100 % angehoben werden kann, stellen Sie mit den "SPAN" Einsteller einen mA-Wert ein, der dem Füllgrad in % entspricht. Sie erreichen die größte Einstellgenauigkeit bei möglichst großer Füllstanddifferenz. Siehe Abb. 10. BEISPIEL a) Es ist max. 50 % Füllstand einstellbar. Gleichen Sie jetzt den Signalausgang auf 50 % des Stromsignalbereiches plus den Anfangswert (8 mA plus 4 mA) auf 12 mA ab. b) Es ist max. 75 % Füllstand einstellbar. Gleichen Sie jetzt den Signalausgang auf 75 % des Stromsignalbereiches plus den Anfangswert (12 mA plus 4 mA) auf 16 mA ab. 7. Verschließen Sie mit den beiden unverlierbaren Schutzkappen die Abgleicheinseinsteller wieder. Entfernen Sie das Multimeter, sofern Sie eines verwendet haben und Verschließen sie auch das Anschlußgehäuse. LABORABGLEICH MIT KALIBRIERGESTELL Die Meßköpfe der Meßumformer EZ Modulevel können mittels eines Kalibriergestells leicht im Labor überprüft und abgeglichen werden. Die Bestellnummer für ein Kalibriergestell lautet: 031-6107-001. Das Kalibriergestell besteht aus einem nach oben offenen Meßrohr (E-Tube) zur Aufnahme eines kompletten FeldMeßkopfes. Im Meßrohr befindet sich ein einstellbarer Kalibrierstab mit Dichteskala in kg/dm3 (SG) für Flüssigkeiten. BEISPIEL EINER LABORKALIBRATION 1. Verdrahtung des Feldgerätes entfernen 2. Arretierungsschrauben des Meßumformergehäuses lösen, siehe Abb.: 5 und Abb.: 6. 3. Meßumformergehäuse öffnen, siehe Abb.: 11 und Sicherungsring vom Meßrohr abnehmen. 4. Kompletten Meßkopf nach oben abnehmen. 5. Setzen Sie den Meßkopf auf das offene Meßrohr des Kalibriergestells. WICHTIG: Weißen Kunststoffring nicht vergessen und LVDT und Gehäuseunterteil exakt und ohne Zwischenräume aufsetzen. 6. Versorgung entsprechend den Vorgaben anschließen, siehe Abb.: 7. 7. Multimeter als Hilfsinstrument anschließen. 8. Positionieren Sie den Kalibrierstab so, daß der Dichtewert der Prozeßflüssigkeit mit dem oberen Ende des Meßrohrs bündig ist. Die Einstellung in Abb.: 11 zeigt dies für 0,6 kg/dm3. 9. Justieren Sie "ZERO" und "SPAN" entsprechend der gewünschten mA Anzeige am Multimeter. 10. Montieren Sie den Meßkopf wieder an das Feldgerät. WICHTIG: Weißen Kunststoffring nicht vergessen und LVDT und Gehäuseunterteil exakt und ohne Zwischenräume aufsetzen. Sicherungsring für LVDT nicht vergessen! Siehe Abb.: 11. Enstellbarer Kalibrierstab Sicherungsring für LVDT ,,,,,, ,,,,,, ,,,,,, ,,,,, ,,,,,,, ,, ,,,,, ,,,,, ,,,,,,, ,, ,,,,, ,,,,, ,,,,,,, ,, Abb. 11 Schaltplatine Weißer Kunststoffring (muß immer montiert sein) ,, ,, ,, ,, ,, ,,,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,,,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,,,, ,, ,, ,, LVDT (Differentialtransformator) O-Ringe Transformatorkern S .2 P ,, , ,, , ,, , ,, , ,, , ,, , ,, ,,, , G .4 R .6 .8 ,, , ,, , Meßumformer- und Anschlußgehäuseunterteil Kalibrier gestell LABORKALIBRATION MIT KALIBRIERGESTELL UND MESSKOPF EINES EZ MODULEVEL 6 1.0 ,,, ,,, ,,, ,,, ,,, Abb. 8 Abb. 10 BESTELLANGABEN AUSFÜHRUNG oben montiert seitlich/unten Anschluß seitlich/seitlich Stahl Edelstahl Stahl Edelstahl Stahl Edelstahl 1 2 3 4 5 6 DICHTE UND TEMPERATUR nicht kondensierende Anwendung, z.B. Kohlenwasserstoff integriert integriert integriert integriert getrennt 150° C 200° C 230° C 290° C 315°C Werkstoff Bestellnummer Kondensierende Anwendung, z.B. Dampf integriert integriert getrennt 150° C 200° C 260° C max. Temp. 1 A 4 D 7 1 G 7 0.11 - 0.54 Dichte 2 B 5 E 8 2 H 8 0.55 - 1.09 Dichte 3 C 6 F 9 3 I 9 1.10 - 2.20 Dichte PROZEßFLANSCH a. Oben montiert (E61, E62) RF 150 lb RF 300 lb RF 600 lb RJ 600lb RJ 900 lb RJ 1500 lb RJ 2500 lb RF: raised face - RJ: ring joint G3 G4 G5 G6 - - - 3" H3 H4 H5 H6 H7 H8 H9 4" K3 K4 K5 K6 K7 K8 K9 6" b. Mit Verdrängerbezugsgefaß (E63, E64, E65, E66) RF 150 lb RF 300 lb RF 600 lb RJ 600 lb RJ 900 lb RJ 1500 lb RJ 2500 lb anschluß C5 C7 C9 L3 L5 L7 L9 1 1/2" NPT C6 C8 C0 M3 M5 M7 M9 1 1/2" Muffe P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 1 1/2" ANSI Flansch D5 D7 D9 L4 L6 L8 L0 2" NPT D6 D8 D0 M4 M6 M8 M0 2" Muffe Q3 Q4 Q5 Q6 Q7 Q8 Q9 2" ANSI Flansch 1219 48 1524 60 1829 72 2134 84 2438 96 2743 108 3048 120 C D E F G H I MEßBEREICH 356 813 14 32 A B MEßUMFORMER nicht kondensierend integriert getrennt 290° C 315° C ohne analog ohne analog kondensierend integriert getrennt 200° C 260° C ohne analog ohne analog EZD EZA EZH EZA EZI EZG RZQ RZQ RZT RZT EZK EZG ① Die digitale Anzeige erfragen Sie bitte im Werk RZQ RZQ RZT RZT mm inches Nummer max. Temp. anzeige ① 24 V DC Ex i 24 V DC Für eine höhere Prozeßtemperatur, fragen Sie bitte im Werk nach. E 6 7 FEHLERSUCHE UND INSTANDSETZUNG ENTFERNEN DES MEßKOPFES 1. Trennen Sie das Gerät von der Versorgung. ACHTUNG: Beachten Sie die Einschlägigen ExSchutzbestimmungen. 2. Lösen Sie die Gehäuseschrauben (wie unter Pos. 6 beschrieben) und entfernen Sie den Sprengring am innenliegenden Meßrohr (E-Tube). 3. Entfernen Sie das Meßumformergehäuse (wie unter Pos. 5 beschrieben) 4. Ziehen Sie das Meßumformergehäuse nach oben ab. Innenliegendes Meßrohr (E-Tube) nicht beschädigen. 5. Ziehen Sie vorsichtig den kleinen weißen Kunststoffring nach oben über das Meßrohr (E-Tube) ab. 6. Schließen Sie das Gerät an ein Meßumformerspeisegerät an (siehe Seite 5). 7. Schließen Sie ein Multimeter in die Stromverbindung an. 8. Schrauben Sie die Justiermutter in die Meßstange und stellen Sie die Dichtemarkierung an der oberen Seite der Meßstange ein. 9. Justieren Sie den Nullpunkt und die Gesamtdistanz mittels der vorhandenen Drehpotentiometer (siehe Zeichnung). 10. Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Achten Sie auf den richtigen Sitz und auf den richtig sitzenden Differentialtransformator (LVDT). ERZETZEN DER JUSTIERPOTENTIOMETER Detaillierte Instruktionen hierzu bitte auf Anfrage. OBERPRÜFUNG DES LVDT WIDERSTANDES 1. 2. Überprüfung mittels eines Multimeters gemäß Skizze. Kontakt 2 und 6 müssen einen Widerstand von 90 bis 95 Ohm haben. Die Sekundärwicklung Kontakt 1 und 5 , 4 und 8 müssen einen Widerstand von 93 bis 99 Ohm aufweisen. Ist dies nicht der Fall muß der LVDT ersetzt werden. Verbindung zur Anschlußklemmen (siehe Seite 5) Potentiometer Kabel Verbindung (J2) Direct action Reverse action Kippschalter AUSWECHSELN DES MEßUMFORMERS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Trennen Sie das Gerät von der Versorgung. Entfernen Sie das Gehäuseoberteil. Lösen Sie die vier an der Oberseite vorhandenen Kabelsteckverbindungen. Lösen Sie das Flachbandkabel von der Platine (siehe Abb. 12). Lösen Sie den achtpoligen Stecker vom Differentialtransformator (LVDT). Entfernen Sie die Kabelhalter . Lösen Sie die vier Halteschrauben der Elektronikplatine. Entnehmen Sie vorsichtig die Elektronik aus dem Meßumformergehäuse. Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. AUSTAUSCHEN DES LVDT (Linearer Differential Transformator) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 8 Trennen Sie das Gerät von der Versorgung. Entfernen Sie das Gehäuseoberteil. Lösen Sie das schwarze Kabel mit dem achtpoligen Stecker (J1), welches von der Spitze des LVDT zur unteren rechten Ecke der Meßumformerelektronik verläuft. Entfernen Sie den Sprengring von der E-Tube mittels einer Sprengringzange. Ziehen Sie den LVDT vom E-Tube nach oben heraus. Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. LVDT acht adriger Stecker (J1) (Siehe Abb. 13) Platine Abb. 12 4 1 2 3 87 65 Abb. 13 FEHLERBEHEBUNG INSTALLATION OPERATION Gerät zeigt keine Funktion 1. Keine Versorgung vorhanden. 2. Keine Ausreichende Versorgung, da das Gerät mindestens 12 V DC benötigt. 3. Die Anschlußleitungen sind defekt oder nicht korrekt angeschlossen. 4. Es liegt keine Spannung an. 5. Defekte Elektronik. Weitere Details auf Anfrage. Der Schleifenstrom schwankt 1. Das Medium ist zu unruhig. ABGLEICH Der minimale Meßpunkt kann nicht bei 4 mA eingestellt werden (Lo Level) 1. Die Kabelverbindung ist falsch bzw. defekt. 2. “Zero” und “Span” sind falsch eingestellt. Drehen Sie beide Potentiometer im Uhrzeigersinn bis zum “Anschlag” bevor Sie mit dem Abgleich beginnen. 3; Der Verdränger klemmt. Kontrollieren Sie die Bewegungsfreiheit des Verdrängers im Meßmedium. 4. Weitere Hinweise auf Anfrage. Der maximale Meßpunkt kann nicht bei 20 mA eingestellt werden (Hi Level) 1. Die Kabelverbindung ist falsch bzw. defekt. 2. “Zero” und “Span” sind falsch eingestellt. Drehen Sie beide Potentiometer im Uhrzeigersinn bis zum “Anschlag” bevor Sie mit dem Abgleich beginnen. 3; Der Verdränger klemmt. Kontrollieren Sie die Bewegungsfreiheit des Verdrängers im Meßmedium. 4. Zu kleiner 2-Leiter Schleifenstrom. Bitte kontrollieren Sie die maximal zulässige Kabellänge, bzw. den maximal zulässigen Schleifenwiderstand. 5. Weitere Hinweise auf Anfrage. Schleifenstrom ist instabil 1. Hindernisse im Medium 2. Ungenügende Versorgung. Prüfen Sie das Meßumformerspeisegerät. 3. Elektrische Interferenz. Weitere Hinweise auf Anfrage. Der Schleifenstrom übersteigt 20 mA. 1. Abgleich nochmals überprüfen. 2. Füllstand > als 100%. Dadurch kein Ansprechen des Gerätes möglich. 3. Versorgung über- oder unterschreitet die Grenzdaten (siehe Tab. Seite 5). 4. Zu hohe Temperatur an Meßumformer. Benutzen Sie die getrennte Geräteversion. 5. Falls der Schleifenstrom 22 mA übersteigt, kontrollieren Sie die komplette Verdrahtung des Gerätes. 6. Weitere Hinweise auf Anfrage. Schleifenstrom geringer als 4 mA 1. Keinen korrekten Abgleich durchgeführt. Abgleich wiederholen. 2. Füllstand < als 0%. Dadurch kein Ansprechen des Gerätes möglich. 3. Zu kleiner Schleifenstrom. Bitte kontrollieren Sie die maximal zulässige Kabellänge, bzw. den maximal zulässigen Schleifenwiderstand.. 4. Zu hohe Temperatur am Meßumformer. Benutzen Sie die getrennte Geräteversion. 5. Der Verdränger klemmt. Kontrollieren Sie die Bewegungsfreiheit des Verdrängers im Meßmedium. Der maximale Meßpunkt erreicht nicht 20 mA. 1. “ Zero” und “Span” sind falsch eingestellt. Drehen Sie beide Potentiometer im Uhrzeigersinn bis zum “Anschlag” bevor Sie mit dem Abgleich beginnen. 2. Der Verdränger klemmt. Kontrollieren Sie die Bewegungsfreiheit des Verdrängers im Meßmedium. 3. Weitere Hinweise auf Anfrage. TECHNISCHE DATEN Beschreibung Versorgungsspannung Spezifikationen Nich EExi: 12 bis 36 V DC opt: 240/120 V AC 50/60 Hz EExi: 28,4 V DC max bei 80 mA max oder 28 V DC max bei 93 mA max oder 25 V DC max bei 125 mA max Leistungsaufnahme max. 1 Watt Ausgangssignal 4 bis 20 mA Linearität ± 0,25% v.E. Reproduzierbarkeit ± 0,2% v.E. Umgebungstemperatur für Meßumformer -40°C bis +70°C Prozeßtemperatur ② Sattdampf -30°C bis +260°C Kohlenwasserstoffe -30°C bis +315°C Temp. Abhängigkeit Nullpunkteinfluß 0,027%/°C für -18°C bis +70°C ① C-Stahl bis -30°C einsetzbar. Für niedrigere Temperaturen werden Edelstahltypen empfohlen. Die max. Werte gelten für Umgebungstemperaturen bis +50°C! Bei höheren Umgebungstemperaturen reduziert sich die max. zulässige Prozeßtemperatur. ABMESSUNGEN IN mm A) 357 mm für Dichte Code A, 308 mm für Dichte Code B & C B) 484 mm für Dichte Code A, 435 mm für Dichte Code B & C D) 081 mm für DN 40 E) 151 mm für DN 40 9 ERSATZTEILE ELEKTRONIK Wählen Sie die Ersatzteilnummer nach dem Datenblatt Ihres Gerätes aus: E61-5G3A- EZA Gerät, siehe Seite 7 Gerätenummer EZD EZA EZI EZG EZH EZK RZQ RZT ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ Platine LVDT Anzeige-gehäuse Anzeige Gehäuse Gehäuse dichtung 030-2163-002 030-2133-001 030-2163-002 030-2133-001 030-2163-002 030-2135-001 089-7828-001 - 089-7830-001 089-6562-001 089-7828-003 037-3145-002 089-7828-001 089-7828-003 089-7828-001 089-7828-003 037-3145-002 037-3145-002 030-2135-002 030-2154-002 MECHANICAL Pos Kompakt Version Ersatzteilnummer Getrennte Version Ersatzteilnummer ⑦ Kohlstoffstahl bis 290°C (550°F) Edelstahl bis 290°C (550°F) 032-6401-002 Kohlstoffstahl bis 315°C (600°F) Edelstahl bis 315°C (600°F) 032-6403-001 E-Tube ⑧ Dichtung ⑨ Prozeßanschluß ⑩ 0.5 kg/dm3 1.0/2.0 0.5 1.0/2.0 0.5 1.0/2.0 0.5 1.0/2.0 11 0.5 1.0 2.0 0.5 1.0 2.0 12 Sicherungsring Item 13 Länge mm " 356 14" 813 32" 1219 48" 1524 60" 1829 72" 2134 84" 2438 96" 2743 108" 3048 120" ACHTUNG: kg/dm3 kg/dm3 kg/dm3 kg/dm3 kg/dm3 kg/dm3 kg/dm3 kg/dm3 kg/dm3 kg/dm3 kg/dm3 kg/dm3 kg/dm3 150°C (300°F) 200°C (400°F) 230°C (450°F) 290°C (550°F) 230°C (450°F) 290°C (550°F) 032-6401-004 012-1204-001 Auf Anfrage 032-5841-003 032-5841-004 032-5841-005 032-5841-006 Auf Anfrage Auf Anfrage Auf Anfrage Auf Anfrage 032-8129-003 032-8129-001 032-8129-005 032-8129-008 032-8129-007 032-8129-009 005-5617-123 Ersatzteilset 0.5/1.0 SP. GR. 2.0 SP. GR. 007-5206-123 007-5208-123 007-5211-123 007-5212-123 007-5202-001 007-5202-003 007-5202-005 007-5202-007 007-5202-009 007-5213-123 007-5215-123 007-5218-123 007-5219-123 007-5202-002 007-5202-004 007-5202-006 007-5202-008 007-5202-010 BEI ERSATZTEILBESTELLUNG BITTE KOMPLETTE BESTELLNUMMER DES GERÄTES ANGEBEN. ERSATZKAMMERN SIND VERFÜGBAR, BITTE SERIEN- UND BESTELLNUMMER DES GERÄTES ANGEBEN. 315°C (600°F) 315°C (600°F) 032-6403-002 012-1204-001 Auf Anfrage 032-5841-005 032-5841-006 Auf Anfrage 005-5617-123 Meßumformer Gehäuse e Platine a LVDT b Trafokern j Anzeige Gehäuse c Dichtung f Nur Anzeige d E-Tube g Dichtung h k Inconel Meßbereichsfeder (*) + Schutzrohr + Prallplatte Sicherungsring l Prozeßanschluß i Verdränger (Auftriebskörper) (*) m 10 ABMESSUNGEN IN mm ⑦ B ⑦ Dichte A 0,11 bis 0,54 357 484 591 0,55 bis 1,09 1,10 bis 2,20 308 435 541 C ⑦ Temperaturerweiterungen: (auf Anfrage) • für Code A, B, C, G, H, I – 200°C max. (400°F) addiere 102 mm (4") zu Abmessung A und B • für Code 4, 5, 6 – 230°C max. (450°F) addiere 203 mm (8") zu Abmessung A und B • für Code D, E, F – 290°C max. (550°F) addiere 305 mm (12") zu Abmessung A und B Kabelanschluß 1" NPT Kabelanschluß 1" NPT Kabelanschluß 1" NPT Option: Einstellbare Verdrängeraufhängung Meßbereich/ Verdrängerlänge Meßbereich/ Verdrängerlänge zzgl. 89 Meßbereich/ Verdrängerlänge Meßbereich/ Verdrängerlänge zzgl. 1219 1"NPT Ablaßöffnung (Verschluß nicht mitgeliefert) 485 219 1" NPT Kabelanschluß ±5 C Meßbereich plus 89 D ⑧ E ⑧ 1 1/2" 81 151 2" 84 159 Pipe size Meßbereich plus 219 ⑧ Höhere Drücke auf Anfrage D E 11 WICHTIG WARTUNGS- UND REPERATURABWICKLUNG Für Magnetrol-Kunden besteht die Möglichkeit, komplette Füllstandmeßgeräte oder Teile eines Füllstandmeßgerätes zwecks Austausch oder Instandsetzung an das Herstellerwerk zurückzuschicken. Zurückgesandte Geräte oder Teile werden umgehend bearbeitet. Kosten für Transport werden von Magnetrol nicht übernommen. Instandsetzung oder Austausch sind für den Kunden (Eigentümer oder Anwender) kostenlos, wenn: a. Die Teile innerhalb der Garantiezeit zurückgeschickt werden. b. Wenn die Werksinspektion Produktions- oder Werkstoff-Fehler feststellt. Kosten für Werkstoffe und Arbeit werden nur dann in Rechnung gestellt, wenn die Ursache der Störung außerhalb der Kontrolle von Magnetrol bzw. die Störung nach Ablauf der Garantiezeit liegt. Es ist möglich, daß zur Behebung einer Störung Ersatzteile oder in ganz besonderen Fällen sogar komplette Meßgeräte geliefert werden müssen, bevor das Orginalgerät ersetzt oder instandgesetzt werden kann. In solchen Fällen ist es besonders wichtig, daß Sie Magnetrol die exakte Geräte-Type und die Seriennummer des zu ersetzenden Orginalgerätes mitteilen. Später zurückgeschickte Teile oder komplette Geräte werden nach ihrem Zustand und der Anwendbarkeit der Garantiebestimmungen entsprechend gutgeschrieben. Magnetrol ist nicht haftbar für falsche Anwendung oder Kosten,die sich aus dem Einbau oder der Verwendung der Geräte ergeben. VERFAHREN BEI RÜCKLIEFERUNGEN Bevor Geräte oder Teile von Geräten zurückgeschickt werden, müssen diese eindeutig gekennzeichnet sein. Hierzu muß bei Magnetrol eine “RMA”-Nummer angefordert werden, die in Form eines “Typenschildes” geliefert wird. Dieses muß ausgefüllt werden und an den entsprechenden Teilen unverlierbar befestigt werden. Fragen Sie bei Ihrem nächsten technischen Büro oder direkt beim Magnetrol Kundendienst nach. Geben Sie bitte dabei folgendes an: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kundenadresse Werkstoffbeschreibung Magnetrol-Bestell-Nummer Geräte/Seriennummer Grund der Rücklieferung Gewünschte Leistung Process Details Alle Rücklieferungen müssen für Magnetrol kostenfrei erfolgen. Magnetrol kann keine Rücklieferungen per Nachnahme akzeptieren. Sie erhalten die Ersatzteile per “FOB” ab Werk. BETRIEBSANLEITUNG NR.: GÜLTIG AB: ERSETZT VERSION VOM: TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN BELGIUM ® DEUTSCHLAND FRANCE ITALIA UNITED KINGDOM INDIA GE 48-615.5 FEBRUAR 2000 April 1995 Heikensstraat 6, 9240 Zele Tel. (052) 45.11.11 Fax. (052) 45.09.93 Schloßstraße 76, D-51429 Bergisch Gladbach-Bensberg Tel. (02204) 9536-0 Fax. (02204) 9536-53 Le Vinci 6 - Parc d’activités de Mitry Compans, 1, rue Becquerel, 77290 Mitry Mory Tél. 01.60.93.99.50 Fax. 01.60.93.99.51 Via Arese 12, I-20159 Milano Tel. (02) 607.22.98 (R.A.) Fax. (02) 668.66.52 Unit 1 Regent Business Centre Jubilee Road Burgess Hill West Sussex RH 15 9TL Tel. (01444) 871313 Fax (01444) 871317 B4/115 Safdurjung Enclave, New Delhi 110 029 Tel. 91 (11) 6186211 Fax 91 (11) 6186418