ez® modulevel

EZ® MODULEVEL
Verdränger Füllstandmeßumformer für Hochdruck,
Hochtemperatur und
turbulente Flüssigkeiten
®
MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHREIBUNG
EZ Modulevel ist ein sehr robustes Füllstand-, Dichte- und
Trennschichtmeßgerät. Es arbeitet nach dem Archimedischen Prinzip und besitzt dementsprechend einen Auftriebskörper (Verdränger) mit Meßbereichsfeder.
Der rotationssymetrische Aufbau ist vom bekannten
Magnetrol-Patent abgeleitet. Er vereint den rein statischen
Sicherheitsbehälter (E-Tube) mit großen Meßwegen und
kompakter gewichtsoptimierter Bauweise.
EZ Modulevel besitzt eine Baumusterprüfung nach § 12
VbF, für Ex Zone 0 Anwendungen.
FUNKTIONSPRINZIP
EZ Modulevel ist ein elektromechanischer 4 bis 20 mA
2-Leiter-Meßumformer mit federgelagertem Verdränger
(Auftriebskörper).
Verdränger, Meßfeder und Kern des Differentialtransformators bilden eine Einheit, die in Abhängigkeit des Füllstandes auf - oder abbewegt werden. Während der Verdränger in seiner Länge der gewünschten Füllstand-änderung angepaßt ist (min. 100 mm, max. 6,00 m), wird die
Meßbereichsfeder so gewählt, daß eine effektive Bewegung (Meßweg) von bis zu max. 40 mm entsteht.
Diese Bewegung wird über das hermetisch dichte Meßrohr
(E-Tube) und über einen Differentialtransformator ausgelesen und verstärkt.
Abb.1
Der Meßumformer (Verstärker) wird über den 4 mA Schleifenstrom versorgt. Das resultierende Meßsignal von 4 bis
20 mA ist proportional zu Füllstand, Dichte und Trennschicht.
Die 2-Leiterverbindung zwischen EZ Modulevel und Versorgung darf bis zu 1000 m betragen. Je nach Anwendung
erfolgt die Versorgung direkt über ein PLS, eine SPS oder
über ein Meßumformerspeisegerät mit galvanischer Trennung (z.B. EGT 101 für Ex Anwendungen).
Abb. 2
INSTALLATION
VON OBEN MONTIERTE GERÄTE
(Inline Messung)
SEITLICH MONTIERTE GERÄTE
(Bybaß Messung mit Bezugsgefäß)
VERPACKUNG
Sie erhalten alle Geräte ab Werk verpackt. Packen Sie die
Geräte sorgfältig aus und kontrollieren Sie die Vollständigkeit aller Teile. Informieren Sie den Transporteur innerhalb
24 Stunden, falls Sie Beschädigungen festgestellt haben.
Informieren Sie ebenfalls den Lieferanten, falls die Teile
nicht mit der Packliste übereinstimmen. Notieren Sie die
Geräte Nummern, weil dadurch eventuelle spätere Ersatzlieferungen erleichtert werden.
Achten Sie jedoch besonders darauf, daß sowohl beim
Auspacken, wie auch bei der Montage weder das Verdrängergestänge noch das Meßrohr (E-Tube) verbogen oder
anderweitig beschädigt werden.
VERPACKUNG
Sie erhalten alle Geräte ab Werk verpackt. Packen Sie die
Geräte sorgfältig aus und kontrollieren Sie die Vollständigkeit aller Teile. Informieren Sie den Transporteur innerhalb
24 Stunden, falls Sie Beschädigungen festgestellt haben.
Informieren Sie ebenfalls den Lieferanten, falls die Teile
nicht mit der Packliste übereinstimmen. Notieren Sie die
Geräte Nummern, weil dadurch eventuelle spätere Ersatzlieferungen erleichtert werden.
Der Verdränger ist bei Lieferung mit einem Transport Kit
fest mit dem Bezugsgefäß verankert. Die komplette Verankerung muß vor Inbetriebnahme des EZ Modulevel
durch den oberen Gefäßflansch herausgenommen werden.
MONTAGE
Wählen Sie den Ort des Prozeßanschlußes sorgfältig aus,
so daß folgende Grenzwerte eingehalten werden können:
Max. Umgebungstemp. für Meßumformer: + 70°C
Min. Umgebungstemp. für Meßumformer:
- 40°C
Überzeugen Sie sich davon, daß im Behälter keine extremen Turbulenzen, Einbauten oder Rührwerke etc. vorhanden sind die die Funktionsfähigkeit des Verdrängers (Auftriebskörpers) in Frage stellen. Siehe Abb. 3.
Wenn nicht anders möglich, muß der Verdränger in einem
Standrohr etc. geführt werden.
HINWEIS
Standrohre zur Beruhigung eines Verdrängers in einem
Behälter müssen stets senkrecht und mit ausreichendem
Innendurchmesser montiert werden, weil sonst durch eine
mögliche Reibung des Verdrängers am Standrohr Hysterreseeffekte auftreten können.
Die einwandfreie Funktion des EZ Modulevel hängt auch
von einer exakten senkrechten Montage ab. Überzeugen
Sie sich deshalb vor der Montage mit einer Wasserwaage
davon, daß der Prozeßanschlußflansch exakt waagerecht
ist.
Die Position des Meßumformergehäuses kann leicht um
360° verändert werden, wenn Sie dazu die Arretierungsschrauben lösen. Bitte diese anschließend wieder fest-ziehen. Siehe Abb. 5.
ACHTUNG
Bei Versandt des Gerätes zu einem anderen Ort muß der
Verdränger wieder mit dem gleichen Transport Kit verankert werden.
MONTAGE
Montieren Sie EZ Modulevel mit Bezugsgefäß über die
Prozeßanschlüsse seitlich an einen Behälter.
ACHTUNG
Für Ex Zone 0 Anwendungen muß folgendes beachtet werden: Bei Geräten mit Entlüftung und oder mit Ablaß/Drain
muß der Anwender sicherstellen, daß diese unter Betriebsbedingungen hermetisch dicht verschlossen sind.
HINWEIS
Das Bezugsgefäß muß unbedingt senkrecht montiert werden, weil sonst durch Reibung des Verdrängers am Gefäß
Hystereseeffekte auftreten können.
Überprüfen Sie senkrechte Position mit einer Wasserwaage.
Es wird empfohlen zwischen Prozeßbehälter und Bezugsgefäß geeignete Absperrventile zu montieren. Achten
Sie darauf, daß Absperrventile und Prozeßanschlüsse
des Behälters den gleichen Innendurchmesser wie die
Anschlüsse des Bezugsgefäßes haben. Siehe Abb. 3.
*
*
Abb. 3
2
Bemerkung:
Vorteil der physikalischen Messung ist die automatische Temperaturkompensation. Die Inline Messung
ergibt das gleiche Meßergebnis wie die Bypaßmessung, weil die höhere Bedeckung des Verdrängers im
Behälter bei höherer Temperatur und niedrigerer Dichte gleich der niedrigeren Temperatur und der höheren
Dichte im Bezugsgefäß ist (Kommunizierende Gefäße).
,
,
,
,
,
PROZESS TEMPERATUREN
EZ Modulevel mit Wärmetauscher kann bis zu +315 °C
Prozeßtemperatur eingesetzt werden.
Höhere Prozeßtemperaturen auf Anfrage. Die maximale
Umgebungstemperatur am Meßumformergehäuse darf
+70°C nicht überschreiten.
Nachfolgende Kombinationen von Prozeß- und Umgebungstemperaturen sollten mit Standardgeräten nicht überschritten werden. Siehe Abb. 4.
Abb. 4
PROZESSTEMPERATUR in °C
Kondensierende Anwendungen
AUSSERHALB DES
STANDARDBEREICHES
260
MIT
KÜHLRIPPEN
150
OHNE
KÜHLRIPPEN
70
UMB. TEMP.
in °C
40
50
70
Nicht kondensierende Anwendungen
PROZESSTEMPERATUR in °C
315
290
AUSSERHALB DES
STANDARDBEREICHES
230
200
MIT
KÜHLRIPPEN
150
OHNE
KÜHLRIPPEN
70
UMB. TEMP.
in °C
40
50
70
3
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Klemmenplan für die getrennte Version
ACHTUNG: Bevor sie das Gerät an die Spannungsversorgung anschließen beachten sie die auf dem
Typenschild angegebene Spannung.
Die Verbindung des EZ Modulevels mit dem getrennt montierten LVDT ist mittels eines 6-adrigen Verbindungskabels
herzustellen:
,,,,
,,,,
,,,,
,,,,
,,,,
– für kondensierende Anwendungen, Teile n°: 037-3218-0XX
– für nicht kondensierende Anwendungen, Teile n°: 037-3220-0XX
– 0XX: Geben sie die Länge zwischen dem Anschlußblock
des Umformers und des LVDT in cm an.
Die 6 Anschlußklemmen sind von 1-6 durchnummeriert,
und sind an der geweiligen Klemme des Anschlußblock zu
montieren. Siehe Abbildung 5.
Abb 5 – getrennte Version
Meßumformer Gehäuse
Terminalblock
block
Terminal
Klemmenplan
Getrennte LVDT Gehäuse
Rot
Grün
Braun
Gelb
Blau
Schwarz
Klemmen
1
1
Blk
4
1
Blu
5
2
Brn
Red
6
3
Grn
Yel
1
To remote
zum
LVDT
getrenntem
housing
Gehäuse
2
3
3
6
To
zum
transmitter
Meßumformer
housing
Gehäuse
4
,,,
,,,
,,,
,,,
4
5
5
2
3
6
2
4
,,
,,
5
6
Kompaktversion
OHNE ANZEIGE
ANALOG ANZEIGE
Transmitter instrument
Meßumformer
Gehäuse
Transmitter
instrument
Meßumformer
Gehäuse
Sealed nipple (epoxy
filled)
Verschweißte
Verbindung
(vergos– do not rotate
sen)
Verschweißte
Verbindung
Sealed nipple (epoxy
filled) (vergossen)
– do not rotate
IndicatingAnzeige
meter
Analog
Electrical
junction
fitting
Electrical
Junction
Fitting
1"
1" NPT
NPT
Housing
Arretierlock
schraube
zum
screws.
Drehen
des
Loosen
Gehäuses
to rotate
head.
lösen
4
1" NPT
1"
NPT
Housing
Arretierlock
screws.
schraube
zum
Loosen
Drehen
des
to rotate
Gehäuses
head.
lösen
Kompaktversion
Draufsicht – Elektrische Klemmenverbindungen
WICHTIG - Meßumformer mit analoger Anzeige
Lösen Sie die zwei Halteschrauben und entnehmen Sie die Anzeige, damit Sie Zugang du den Anschlußklemmen zu erhalten (Nicht die Kabel lösen)
OHNE ANZEIGE
DC+
Rot
M-
➀
Signal
DC-
Schwarz
➀
24 V DC
EExi/EExd
UMFORMER MIT LOKALER ANZEIGE
(entfernen Sie die lokale Anzeige um an die Anschlußklemmen zu kommen)
DC+
lokale Anzeige
➀
M-
Rot
➀
➀
Signal
DC-
Schwarz
lokale
Anzeige
➀
24 V DC
EExi/EExd
➀ Entfernen Sie nicht die inneren Anzeigenanschlüsse. Die Anzeigenanschlüsse sind für eine lokale Anzeige (24 V DC) gedacht. Für die getrennte mA
Anzeige können ausschließlich 120/240 V AC Geräte genutzt werden.
WICHTIG
ALLE ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSE MÜSSEN WÄREND DES BETRIEBSVEST VERBUNDEN SEIN.
5
ABGLEICH
Meßumformer
Gehäuse
FUNKTIONS MODUS
EZ Modulevel ist ab Werk so eingestellt, daß 4 mA 0 %
und 20 mA 100 % Füllstand entspricht. Die Funktion kann
jederzeit über einen Modus-Schalter so invertiert werden,
daß 4 mA 100 % und 20 mA 0% entspricht. Siehe Abb. 8.
Anschlußgehäuse,
Option: Mit analoger
oder
digitaler Anzeige
'ZERO' und
'SPAN' Einsteller,
Schutzkappen
verschließen!
▼ ▼
100% Füllstand,
20 mA Schleifenstrom
▼
Gewünschter
Meßbereich
▼
0% Füllstand,
4 mA Schleifenstrom
STANDARD MODUS
1. Bei Geräten ohne Anzeige kann zur Unterstützung des
Abgleichs ein Multimeter an dem Klemmen "M+" und
"M-" angeschlossen werden. (Siehe Seite 5)
2. EZ Modulevel sollte zum exakten Abgleich die BetriebsProzeßtemperatur erreicht haben.
3. Lösen Sie die unverlierbaren Schutzkappen der
Abgleicheinsteller. Drehen Sie beide Einsteller an den
Linksanschlag (Gegenuhrzeigersinn).
4. Senken Sie die Flüssigkeit bis zum unteren Ende des
Verdrängers ab und stellen Sie mit "ZERO" 4 mA ein.
WICHTIG:
Der Verdränger sollte bei dieser Einstellung die Flüssigkeit
mindestens gerade noch berühren. Der Nullpunkt ist aber
auch bei einer höheren Bedeckung des Verdrängers einstellbar.
5. Heben Sie die Flüssigkeit bis zum 100 %-Punkt an und
stellen Sie mit "SPAN" 20 mA ein.
WICHTIG:
Der Verdränger darf bei dieser Einstellung nicht überflutet
sein. Die Einstellung muß also stets unterhalb des oberen
Endes des Verdrängers vorgenommen werden.
6. Wenn die Flüssigkeit nicht bis 100 % angehoben werden kann, stellen Sie mit den "SPAN" Einsteller einen
mA-Wert ein, der dem Füllgrad in % entspricht.
Sie erreichen die größte Einstellgenauigkeit bei möglichst großer Füllstanddifferenz. Siehe Abb. 10.
BEISPIEL
a) Es ist max. 50 % Füllstand einstellbar.
Gleichen Sie jetzt den Signalausgang auf 50 % des
Stromsignalbereiches plus den Anfangswert (8 mA plus
4 mA) auf 12 mA ab.
b) Es ist max. 75 % Füllstand einstellbar.
Gleichen Sie jetzt den Signalausgang auf 75 % des
Stromsignalbereiches plus den Anfangswert (12 mA
plus 4 mA) auf 16 mA ab.
7. Verschließen Sie mit den beiden unverlierbaren
Schutzkappen die Abgleicheinseinsteller wieder.
Entfernen Sie das Multimeter, sofern Sie eines verwendet haben und Verschließen sie auch das Anschlußgehäuse.
LABORABGLEICH MIT
KALIBRIERGESTELL
Die Meßköpfe der Meßumformer EZ Modulevel können
mittels eines Kalibriergestells leicht im Labor überprüft und
abgeglichen werden. Die Bestellnummer für ein Kalibriergestell lautet: 031-6107-001.
Das Kalibriergestell besteht aus einem nach oben offenen
Meßrohr (E-Tube) zur Aufnahme eines kompletten FeldMeßkopfes. Im Meßrohr befindet sich ein einstellbarer Kalibrierstab mit Dichteskala in kg/dm3 (SG) für Flüssigkeiten.
BEISPIEL EINER LABORKALIBRATION
1. Verdrahtung des Feldgerätes entfernen
2. Arretierungsschrauben des Meßumformergehäuses
lösen, siehe Abb.: 5 und Abb.: 6.
3. Meßumformergehäuse öffnen, siehe Abb.: 11 und
Sicherungsring vom Meßrohr abnehmen.
4. Kompletten Meßkopf nach oben abnehmen.
5. Setzen Sie den Meßkopf auf das offene Meßrohr des
Kalibriergestells.
WICHTIG:
Weißen Kunststoffring nicht vergessen und LVDT und Gehäuseunterteil exakt und ohne Zwischenräume aufsetzen.
6. Versorgung entsprechend den Vorgaben anschließen,
siehe Abb.: 7.
7. Multimeter als Hilfsinstrument anschließen.
8. Positionieren Sie den Kalibrierstab so, daß der Dichtewert der Prozeßflüssigkeit mit dem oberen Ende des
Meßrohrs bündig ist. Die Einstellung in Abb.: 11 zeigt
dies für 0,6 kg/dm3.
9. Justieren Sie "ZERO" und "SPAN" entsprechend der
gewünschten mA Anzeige am Multimeter.
10. Montieren Sie den Meßkopf wieder an das Feldgerät.
WICHTIG:
Weißen Kunststoffring nicht vergessen und LVDT und Gehäuseunterteil exakt und ohne Zwischenräume aufsetzen.
Sicherungsring für LVDT nicht vergessen! Siehe Abb.: 11.
Enstellbarer Kalibrierstab
Sicherungsring
für LVDT
,,,,,,
,,,,,,
,,,,,,
,,,,,
,,,,,,,
,,
,,,,,
,,,,,
,,,,,,,
,,
,,,,,
,,,,,
,,,,,,,
,,
Abb. 11
Schaltplatine
Weißer Kunststoffring
(muß immer montiert
sein)
,,
,,
,,
,,
,,
,,,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,,,
,,
,,
,,
LVDT
(Differentialtransformator)
O-Ringe
Transformatorkern
S .2
P
,,
,
,,
,
,,
,
,,
,
,,
,
,,
,
,,
,,,
,
G .4
R
.6
.8
,,
,
,,
,
Meßumformer- und
Anschlußgehäuseunterteil
Kalibrier gestell
LABORKALIBRATION MIT KALIBRIERGESTELL
UND MESSKOPF EINES EZ MODULEVEL
6
1.0
,,,
,,,
,,,
,,,
,,,
Abb. 8
Abb. 10
BESTELLANGABEN
AUSFÜHRUNG
oben montiert
seitlich/unten
Anschluß
seitlich/seitlich
Stahl
Edelstahl
Stahl
Edelstahl
Stahl
Edelstahl
1
2
3
4
5
6
DICHTE UND TEMPERATUR
nicht kondensierende
Anwendung, z.B. Kohlenwasserstoff
integriert integriert integriert integriert getrennt
150° C 200° C
230° C
290° C
315°C
Werkstoff
Bestellnummer
Kondensierende
Anwendung, z.B. Dampf
integriert integriert getrennt
150° C
200° C
260° C
max. Temp.
1
A
4
D
7
1
G
7
0.11 - 0.54 Dichte
2
B
5
E
8
2
H
8
0.55 - 1.09 Dichte
3
C
6
F
9
3
I
9
1.10 - 2.20 Dichte
PROZEßFLANSCH
a. Oben montiert (E61, E62)
RF 150 lb RF 300 lb RF 600 lb RJ 600lb
RJ 900 lb RJ 1500 lb RJ 2500 lb RF: raised face - RJ: ring joint
G3
G4
G5
G6
-
-
-
3"
H3
H4
H5
H6
H7
H8
H9
4"
K3
K4
K5
K6
K7
K8
K9
6"
b. Mit Verdrängerbezugsgefaß (E63, E64, E65, E66)
RF 150 lb RF 300 lb RF 600 lb RJ 600 lb RJ 900 lb RJ 1500 lb RJ 2500 lb
anschluß
C5
C7
C9
L3
L5
L7
L9
1 1/2" NPT
C6
C8
C0
M3
M5
M7
M9
1 1/2" Muffe
P3
P4
P5
P6
P7
P8
P9
1 1/2" ANSI Flansch
D5
D7
D9
L4
L6
L8
L0
2" NPT
D6
D8
D0
M4
M6
M8
M0
2" Muffe
Q3
Q4
Q5
Q6
Q7
Q8
Q9
2" ANSI Flansch
1219
48
1524
60
1829
72
2134
84
2438
96
2743
108
3048
120
C
D
E
F
G
H
I
MEßBEREICH
356
813
14
32
A
B
MEßUMFORMER
nicht kondensierend
integriert
getrennt
290° C
315° C
ohne analog ohne analog
kondensierend
integriert
getrennt
200° C
260° C
ohne analog ohne analog
EZD
EZA
EZH
EZA
EZI
EZG
RZQ
RZQ
RZT
RZT
EZK
EZG
① Die digitale Anzeige erfragen Sie bitte im Werk
RZQ
RZQ
RZT
RZT
mm
inches
Nummer
max. Temp.
anzeige ①
24 V DC Ex i
24 V DC
Für eine höhere Prozeßtemperatur,
fragen Sie bitte im Werk nach.
E 6
7
FEHLERSUCHE UND INSTANDSETZUNG
ENTFERNEN DES MEßKOPFES
1. Trennen Sie das Gerät von der Versorgung.
ACHTUNG: Beachten Sie die Einschlägigen ExSchutzbestimmungen.
2. Lösen Sie die Gehäuseschrauben (wie unter Pos. 6
beschrieben) und entfernen Sie den Sprengring am
innenliegenden Meßrohr (E-Tube).
3. Entfernen Sie das Meßumformergehäuse (wie unter
Pos. 5 beschrieben)
4. Ziehen Sie das Meßumformergehäuse nach oben ab.
Innenliegendes Meßrohr (E-Tube) nicht beschädigen.
5. Ziehen Sie vorsichtig den kleinen weißen Kunststoffring nach oben über das Meßrohr (E-Tube) ab.
6. Schließen Sie das Gerät an ein Meßumformerspeisegerät an (siehe Seite 5).
7. Schließen Sie ein Multimeter in die Stromverbindung
an.
8. Schrauben Sie die Justiermutter in die Meßstange und
stellen Sie die Dichtemarkierung an der oberen Seite
der Meßstange ein.
9. Justieren Sie den Nullpunkt und die Gesamtdistanz
mittels der vorhandenen Drehpotentiometer (siehe
Zeichnung).
10. Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Achten Sie auf den richtigen Sitz und auf den richtig sitzenden Differentialtransformator (LVDT).
ERZETZEN DER
JUSTIERPOTENTIOMETER
Detaillierte Instruktionen hierzu bitte auf Anfrage.
OBERPRÜFUNG DES LVDT
WIDERSTANDES
1.
2.
Überprüfung mittels eines Multimeters gemäß Skizze.
Kontakt 2 und 6 müssen einen Widerstand von 90 bis
95 Ohm haben.
Die Sekundärwicklung Kontakt 1 und 5 , 4 und 8 müssen einen Widerstand von 93 bis 99 Ohm aufweisen.
Ist dies nicht der Fall muß der LVDT ersetzt werden.
Verbindung zur Anschlußklemmen
(siehe Seite 5)
Potentiometer Kabel
Verbindung (J2)
Direct action
Reverse action
Kippschalter
AUSWECHSELN DES MEßUMFORMERS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Trennen Sie das Gerät von der Versorgung.
Entfernen Sie das Gehäuseoberteil.
Lösen Sie die vier an der Oberseite vorhandenen
Kabelsteckverbindungen.
Lösen Sie das Flachbandkabel von der Platine (siehe
Abb. 12).
Lösen Sie den achtpoligen Stecker vom Differentialtransformator (LVDT).
Entfernen Sie die Kabelhalter .
Lösen Sie die vier Halteschrauben der Elektronikplatine.
Entnehmen Sie vorsichtig die Elektronik aus dem
Meßumformergehäuse.
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
AUSTAUSCHEN DES LVDT (Linearer Differential Transformator)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
8
Trennen Sie das Gerät von der Versorgung.
Entfernen Sie das Gehäuseoberteil.
Lösen Sie das schwarze Kabel mit dem achtpoligen
Stecker (J1), welches von der Spitze des LVDT zur
unteren rechten Ecke der Meßumformerelektronik verläuft.
Entfernen Sie den Sprengring von der E-Tube mittels
einer Sprengringzange.
Ziehen Sie den LVDT vom E-Tube nach oben heraus.
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
LVDT acht adriger
Stecker (J1)
(Siehe Abb. 13)
Platine
Abb. 12
4
1 2 3
87
65
Abb. 13
FEHLERBEHEBUNG
INSTALLATION
OPERATION
Gerät zeigt keine Funktion
1. Keine Versorgung vorhanden.
2. Keine Ausreichende Versorgung, da das Gerät mindestens 12 V DC benötigt.
3. Die Anschlußleitungen sind defekt oder nicht korrekt
angeschlossen.
4. Es liegt keine Spannung an.
5. Defekte Elektronik. Weitere Details auf Anfrage.
Der Schleifenstrom schwankt
1. Das Medium ist zu unruhig.
ABGLEICH
Der minimale Meßpunkt kann nicht bei 4 mA eingestellt
werden (Lo Level)
1. Die Kabelverbindung ist falsch bzw. defekt.
2. “Zero” und “Span” sind falsch eingestellt. Drehen Sie
beide Potentiometer im Uhrzeigersinn bis zum
“Anschlag” bevor Sie mit dem Abgleich beginnen.
3; Der Verdränger klemmt. Kontrollieren Sie die Bewegungsfreiheit des Verdrängers im Meßmedium.
4. Weitere Hinweise auf Anfrage.
Der maximale Meßpunkt kann nicht bei 20 mA eingestellt werden (Hi Level)
1. Die Kabelverbindung ist falsch bzw. defekt.
2. “Zero” und “Span” sind falsch eingestellt. Drehen Sie
beide Potentiometer im Uhrzeigersinn bis zum
“Anschlag” bevor Sie mit dem Abgleich beginnen.
3; Der Verdränger klemmt. Kontrollieren Sie die Bewegungsfreiheit des Verdrängers im Meßmedium.
4. Zu kleiner 2-Leiter Schleifenstrom. Bitte kontrollieren
Sie die maximal zulässige Kabellänge, bzw. den maximal zulässigen Schleifenwiderstand.
5. Weitere Hinweise auf Anfrage.
Schleifenstrom ist instabil
1. Hindernisse im Medium
2. Ungenügende Versorgung. Prüfen Sie das Meßumformerspeisegerät.
3. Elektrische Interferenz. Weitere Hinweise auf Anfrage.
Der Schleifenstrom übersteigt 20 mA.
1. Abgleich nochmals überprüfen.
2. Füllstand > als 100%. Dadurch kein Ansprechen des
Gerätes möglich.
3. Versorgung über- oder unterschreitet die Grenzdaten
(siehe Tab. Seite 5).
4. Zu hohe Temperatur an Meßumformer. Benutzen Sie
die getrennte Geräteversion.
5. Falls der Schleifenstrom 22 mA übersteigt, kontrollieren Sie die komplette Verdrahtung des Gerätes.
6. Weitere Hinweise auf Anfrage.
Schleifenstrom geringer als 4 mA
1. Keinen korrekten Abgleich durchgeführt. Abgleich wiederholen.
2. Füllstand < als 0%. Dadurch kein Ansprechen des
Gerätes möglich.
3. Zu kleiner Schleifenstrom. Bitte kontrollieren Sie die
maximal zulässige Kabellänge, bzw. den maximal
zulässigen Schleifenwiderstand..
4. Zu hohe Temperatur am Meßumformer. Benutzen Sie
die getrennte Geräteversion.
5. Der Verdränger klemmt. Kontrollieren Sie die Bewegungsfreiheit des Verdrängers im Meßmedium.
Der maximale Meßpunkt erreicht nicht 20 mA.
1. “ Zero” und “Span” sind falsch eingestellt. Drehen Sie
beide Potentiometer im Uhrzeigersinn bis zum
“Anschlag” bevor Sie mit dem Abgleich beginnen.
2. Der Verdränger klemmt. Kontrollieren Sie die Bewegungsfreiheit des Verdrängers im Meßmedium.
3. Weitere Hinweise auf Anfrage.
TECHNISCHE DATEN
Beschreibung
Versorgungsspannung
Spezifikationen
Nich EExi: 12 bis 36 V DC
opt: 240/120 V AC 50/60 Hz
EExi: 28,4 V DC max bei 80 mA max oder
28 V DC max bei 93 mA max oder
25 V DC max bei 125 mA max
Leistungsaufnahme
max. 1 Watt
Ausgangssignal
4 bis 20 mA
Linearität
± 0,25% v.E.
Reproduzierbarkeit
± 0,2% v.E.
Umgebungstemperatur für Meßumformer -40°C bis +70°C
Prozeßtemperatur ②
Sattdampf
-30°C bis +260°C
Kohlenwasserstoffe
-30°C bis +315°C
Temp. Abhängigkeit
Nullpunkteinfluß 0,027%/°C
für -18°C bis +70°C
① C-Stahl bis -30°C einsetzbar.
Für niedrigere Temperaturen werden
Edelstahltypen empfohlen. Die max.
Werte gelten für Umgebungstemperaturen bis +50°C!
Bei höheren Umgebungstemperaturen reduziert sich die max. zulässige
Prozeßtemperatur.
ABMESSUNGEN IN mm
A) 357 mm für Dichte Code A,
308 mm für Dichte Code B & C
B) 484 mm für Dichte Code A,
435 mm für Dichte Code B & C
D) 081 mm für DN 40
E) 151 mm für DN 40
9
ERSATZTEILE
ELEKTRONIK
Wählen Sie die Ersatzteilnummer nach dem Datenblatt Ihres Gerätes aus: E61-5G3A- EZA
Gerät, siehe Seite 7
Gerätenummer
EZD
EZA
EZI
EZG
EZH
EZK
RZQ
RZT
①
②
③
④
⑤
⑥
Platine
LVDT
Anzeige-gehäuse
Anzeige
Gehäuse
Gehäuse dichtung
030-2163-002
030-2133-001
030-2163-002
030-2133-001
030-2163-002
030-2135-001
089-7828-001
-
089-7830-001
089-6562-001
089-7828-003
037-3145-002
089-7828-001
089-7828-003
089-7828-001
089-7828-003
037-3145-002
037-3145-002
030-2135-002
030-2154-002
MECHANICAL
Pos
Kompakt Version
Ersatzteilnummer
Getrennte Version
Ersatzteilnummer
⑦
Kohlstoffstahl
bis 290°C (550°F)
Edelstahl
bis 290°C (550°F)
032-6401-002
Kohlstoffstahl
bis 315°C (600°F)
Edelstahl
bis 315°C (600°F)
032-6403-001
E-Tube
⑧ Dichtung
⑨ Prozeßanschluß
⑩
0.5
kg/dm3
1.0/2.0
0.5
1.0/2.0
0.5
1.0/2.0
0.5
1.0/2.0
11
0.5
1.0
2.0
0.5
1.0
2.0
12 Sicherungsring
Item
13
Länge
mm
"
356 14"
813 32"
1219 48"
1524 60"
1829 72"
2134 84"
2438 96"
2743 108"
3048 120"
ACHTUNG:
kg/dm3
kg/dm3
kg/dm3
kg/dm3
kg/dm3
kg/dm3
kg/dm3
kg/dm3
kg/dm3
kg/dm3
kg/dm3
kg/dm3
kg/dm3
150°C (300°F)
200°C (400°F)
230°C (450°F)
290°C (550°F)
230°C (450°F)
290°C (550°F)
032-6401-004
012-1204-001
Auf Anfrage
032-5841-003
032-5841-004
032-5841-005
032-5841-006
Auf Anfrage
Auf Anfrage
Auf Anfrage
Auf Anfrage
032-8129-003
032-8129-001
032-8129-005
032-8129-008
032-8129-007
032-8129-009
005-5617-123
Ersatzteilset
0.5/1.0 SP. GR.
2.0 SP. GR.
007-5206-123
007-5208-123
007-5211-123
007-5212-123
007-5202-001
007-5202-003
007-5202-005
007-5202-007
007-5202-009
007-5213-123
007-5215-123
007-5218-123
007-5219-123
007-5202-002
007-5202-004
007-5202-006
007-5202-008
007-5202-010
BEI ERSATZTEILBESTELLUNG BITTE KOMPLETTE BESTELLNUMMER DES GERÄTES ANGEBEN.
ERSATZKAMMERN SIND VERFÜGBAR, BITTE SERIEN- UND BESTELLNUMMER DES
GERÄTES ANGEBEN.
315°C (600°F)
315°C (600°F)
032-6403-002
012-1204-001
Auf Anfrage
032-5841-005
032-5841-006
Auf Anfrage
005-5617-123
Meßumformer
Gehäuse e
Platine
a
LVDT b
Trafokern
j
Anzeige
Gehäuse c
Dichtung
f
Nur
Anzeige
d
E-Tube g
Dichtung h
k
Inconel Meßbereichsfeder (*)
+ Schutzrohr
+ Prallplatte
Sicherungsring
l
Prozeßanschluß i
Verdränger
(Auftriebskörper) (*)
m
10
ABMESSUNGEN IN mm
⑦
B ⑦
Dichte
A
0,11 bis 0,54
357
484
591
0,55 bis 1,09
1,10 bis 2,20
308
435
541
C
⑦ Temperaturerweiterungen: (auf Anfrage)
• für Code A, B, C, G, H, I – 200°C max. (400°F)
addiere 102 mm (4") zu Abmessung A und B
• für Code 4, 5, 6 – 230°C max. (450°F)
addiere 203 mm (8") zu Abmessung A und B
• für Code D, E, F – 290°C max. (550°F)
addiere 305 mm (12") zu Abmessung A und B
Kabelanschluß
1" NPT
Kabelanschluß
1" NPT
Kabelanschluß
1" NPT
Option:
Einstellbare
Verdrängeraufhängung
Meßbereich/
Verdrängerlänge
Meßbereich/
Verdrängerlänge
zzgl. 89
Meßbereich/
Verdrängerlänge
Meßbereich/
Verdrängerlänge
zzgl. 1219
1"NPT Ablaßöffnung
(Verschluß nicht
mitgeliefert)
485
219
1" NPT
Kabelanschluß
±5
C
Meßbereich
plus 89
D ⑧
E ⑧
1 1/2"
81
151
2"
84
159
Pipe size
Meßbereich
plus 219
⑧ Höhere Drücke auf Anfrage
D
E
11
WICHTIG
WARTUNGS- UND REPERATURABWICKLUNG
Für Magnetrol-Kunden besteht die Möglichkeit, komplette Füllstandmeßgeräte oder Teile eines Füllstandmeßgerätes zwecks
Austausch oder Instandsetzung an das Herstellerwerk zurückzuschicken. Zurückgesandte Geräte oder Teile werden umgehend bearbeitet. Kosten für Transport werden von Magnetrol nicht übernommen. Instandsetzung oder Austausch sind für den
Kunden (Eigentümer oder Anwender) kostenlos, wenn:
a. Die Teile innerhalb der Garantiezeit zurückgeschickt werden.
b. Wenn die Werksinspektion Produktions- oder Werkstoff-Fehler feststellt.
Kosten für Werkstoffe und Arbeit werden nur dann in Rechnung gestellt, wenn die Ursache der Störung außerhalb der Kontrolle von Magnetrol bzw. die Störung nach Ablauf der Garantiezeit liegt.
Es ist möglich, daß zur Behebung einer Störung Ersatzteile oder in ganz besonderen Fällen sogar komplette Meßgeräte geliefert werden müssen, bevor das Orginalgerät ersetzt oder instandgesetzt werden kann. In solchen Fällen ist es besonders
wichtig, daß Sie Magnetrol die exakte Geräte-Type und die Seriennummer des zu ersetzenden Orginalgerätes mitteilen.
Später zurückgeschickte Teile oder komplette Geräte werden nach ihrem Zustand und der Anwendbarkeit der Garantiebestimmungen entsprechend gutgeschrieben. Magnetrol ist nicht haftbar für falsche Anwendung oder Kosten,die sich aus dem
Einbau oder der Verwendung der Geräte ergeben.
VERFAHREN BEI RÜCKLIEFERUNGEN
Bevor Geräte oder Teile von Geräten zurückgeschickt werden, müssen diese eindeutig gekennzeichnet sein.
Hierzu muß bei Magnetrol eine “RMA”-Nummer angefordert werden, die in Form eines “Typenschildes” geliefert wird. Dieses
muß ausgefüllt werden und an den entsprechenden Teilen unverlierbar befestigt werden. Fragen Sie bei Ihrem nächsten technischen Büro oder direkt beim Magnetrol Kundendienst nach. Geben Sie bitte dabei folgendes an:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Kundenadresse
Werkstoffbeschreibung
Magnetrol-Bestell-Nummer
Geräte/Seriennummer
Grund der Rücklieferung
Gewünschte Leistung
Process Details
Alle Rücklieferungen müssen für Magnetrol kostenfrei erfolgen. Magnetrol kann keine Rücklieferungen per Nachnahme
akzeptieren. Sie erhalten die Ersatzteile per “FOB” ab Werk.
BETRIEBSANLEITUNG NR.:
GÜLTIG AB:
ERSETZT VERSION VOM:
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
BELGIUM
®
DEUTSCHLAND
FRANCE
ITALIA
UNITED
KINGDOM
INDIA
GE 48-615.5
FEBRUAR 2000
April 1995
Heikensstraat 6, 9240 Zele
Tel. (052) 45.11.11
Fax. (052) 45.09.93
Schloßstraße 76, D-51429 Bergisch Gladbach-Bensberg
Tel. (02204) 9536-0
Fax. (02204) 9536-53
Le Vinci 6 - Parc d’activités de Mitry Compans,
1, rue Becquerel, 77290 Mitry Mory
Tél. 01.60.93.99.50
Fax. 01.60.93.99.51
Via Arese 12, I-20159 Milano
Tel. (02) 607.22.98 (R.A.)
Fax. (02) 668.66.52
Unit 1 Regent Business Centre
Jubilee Road Burgess Hill West Sussex RH 15 9TL
Tel. (01444) 871313
Fax (01444) 871317
B4/115 Safdurjung Enclave, New Delhi 110 029
Tel. 91 (11) 6186211
Fax 91 (11) 6186418