Standard Power Integrated Module with PFC flowPIM® 1 + P Features / Eigenschaften - 1 Phase Input Rectifier PFC Transistor + Diode 3 Phase Inverter IGBT + FRED HF-Capacitor in DC Link Shunt for short to Ground protection in the B+ Current sense shunt in the B – Current sense shunt for PFC controlling in the DCNTC Copyright by Vincotech 1 Revision: 1 V23990-P30X-B-PM flowPIM® 1 + P V23990-P30x-B-U-14 module types / Produkttypen part – number V23990P303-B-PM P304-B-PM P305-B-PM voltage 600V 600V 600V current 10A 15A 20A Schematic / Schaltplan R3 R1 Copyright by Vincotech R2 2 Revision: 1 V23990-P30X-B-PM flowPIM® 1 + P V23990-P30x-B-U-14 Outline / Pinout: Overall tolerances: ISO 2768-m Copyright by Vincotech 3 Revision: 1 V23990-P30X-B-PM flowPIM® 1 + P V23990-P30x-B-U-14 Handling Instruction/ Montagehinweise: ...für den Kühlkörper ...to the heatsink die Montagefläche des Kühlkörpers muß the heatsink surface must be clean and sauber und frei von Partikeln sein. particleless. die Ebenheit muß < 0.05mm auf einer the flatness must be < 0.05mm for Länge von 100mm sein. 100mm continous. die Rauhigkeit muß geringer als Rz <10 the surface roughness must be Rz <10. sein. ...für die Wärmeleitpaste ...to the thermal paste: - - homogene Verteilung der Wärmeleitpaste auf der ganzen Modulbodenplatte mit einer Dicke von 0.05mm. - ... für die Befestigung zum Kühlkörper - homogenous surfaceing of the thermal conducting paste over the whole module plate with a thickness of 0.05mm. ...fastening to heatsink: zuerst die Schrauben mit halben Drehmoment festziehen. dann mit max. Drehmoment festziehen (falls möglich nach 3 Stunden noch einmal festziehen). - tighten screw with the half torque first. - tighten screw with max. torque second (if possible tighten after three hours again). Anzugsdrehmomente für den Kühlkörper Befestigungsschrauben M4 Schraubenunterlegscheibe Außendruchmesser / D=9mm Anzugsdrehmoment Ma =2.0-2.2Nm Torque instruction to the heatsink: Screw M4 Washer outer diameter D= 9mm …Befestigung zur Leiterplatte …to mount the module in a PCB - - - - Torque force Ma =2.0-2.2Nm das Modul muß mit 4 Schrauben zur Leiterplatte befestigt werden Typ: Bossard BN82428 D=2,5mm L=6mm Nach der Verschraubung müssen alle Kontakt pin eingelötet werden Die Pins dürfen während und nach der Montage bei einer max. Modultemperatur von 25°C , nicht mehr als ±0.2 mm bzw 35 N gedehnt bzw gestaucht werden. Die Pins dürfen bei einer max Substratetemperatur von 100°C mit nicht mehr als ±5 N auf Dauer belastet werden. Eine Vibrationsbelastung der Pins ist unbedingt vermeiden. - - - - the module has to be screwed onto the PCB with 4 screw. Typ: Bossard BN82428 D=2,5mm L=6mm After screwing all pins must be soldered into the PCB During assembly, at a max. module temperature of 25°C, the pins should not be drawn or phused over ±0.2 mm or loaded with bigger force than 35N. At a maximum substrate-temperature of 100°C the load of the pin should not exceed ±5N. Vibration stress on pin is not allowed This technical information specifies semiconductor devices but promises no characteristics. It is valid in combination with the belonging technical notes. Diese technischen Informationen spezifizieren Halbleiter Module, stellen aber keine Charakteristiken dar. Diese ergeben sich in Kombinataion mit den dazugehörigen technischen Vermerken. Copyright by Vincotech 4 Revision: 1