® 705 Sondes de radars à ondes guidées pour applications contraignantes www.eclipse.magnetrol.com Le transmetteur de niveau pour liquide Eclipse 705 est basé sur la technologie du Radar à ondes guidées (GWR: Guided Wave Radar). Il est alimenté en boucle de courant 24 V CC. Lʼavantage apporté par la technologie GWR est utilisé de façon optimale en combinaison avec une sonde GWR coaxiale. Le mode de fonctionnement de la sonde coaxiale permet de mesurer jusquʼà la bride de raccordement, permet de mesurer des gaz liquéfiés jusquʼà εr 1,4 et offre une grande souplesse de montage. Les radars à ondes guidées équipés de sondes GWR coaxiales sont adaptés à la quasi totalité des applications de mesure de niveau ou dʼinterface. Ils remplacent les transmetteurs traditionnels comme les transmetteurs à plongeur, les membranes arasantes ou les transmetteurs DP en offrant une plus grande précision, une meilleure stabilité du signal et des économies significatives en matière dʼentretien. DESCRIPTION * Mesure le “NIVEAU RÉEL”, lʼEclipse nʼest pas perturbé par les variations du process, comme les changements de diélectrique, de densité, de pH, de viscosité, de pression, etc. * Etalonnage simple et rapide en atelier: pas besoin de simuler le niveau. * Transmetteur de niveau à deux fils, alimenté en boucle de courant, à sécurité intrinsèque. * Table de 20 points paramétrable par “strap” pour sortie volumétrique. Boîtier pivotant sur 360°, pouvant être démonté en service sans * dépressuriser lʼéquipement grâce au coupleur rapide. * Afficheur à cristaux liquides avec 2 lignes de 8 caractères et clavier à 3 boutons. * Choix de sondes: jusquʼà +430°C/430 bar. * Applications de vapeur saturée jusquʼà 155 bar à +345°C. * Applications cryogéniques jusquʼà -196°C. * Electronique intégrée ou déportée. * Convient pour les boucles SIL 1 ou SIL 2 (disponibilité dʼun rapport FMEDA complet). Fonctionnement sûr en cas de débordement pour liquides propres et chargés Eclipse avec grosse sonde GWR coaxiale CARACTERISTIQUES I NT S A FE T Y EGRITY V EL LE FLUIDES: liquides ou boues; des hydrocarbures aux solutions aqueuses (constante diélectrique de 1,4 à 100), viscosité jusquʼà 10 000 cP. RESERVOIRS: la plupart des appareils chaudronnés de process et réservoirs de stockage jusquʼaux limites de pression/température des sondes. CONDITIONS: toutes les applications de mesure et de régulation de niveau, y compris avec présence de vapeurs, mousses, agitations de surface, bouillonnements ou ébullitions, vitesses rapides de remplissage/vidage, niveaux bas, variations de diélectrique ou de densité du fluide. A P P L I C AT I O N S Demandez votre exemplaire gratuit du rapport de fonctionnement de lʼappareil Eclipse® 705 établi par WIB/Evaluation International (SIREP)/EXERA. H O M O L O G AT I O N S Organisme ATEX Homologations II 3 (1) G EEx nA [ia] IIC T6, anti-étincelles ➀ II 3 (1) G EEx nA [nL] [ia] IIC T6, FNICO – non inflammable ➀➁ II 1 G EEx ia IIC T4, à sécurité intrinsèque II 1 G EEx ia IIC T4, FISCO – à sécurité intrinsèque➁ II 1 / 2 G D EEx d[ia] IIC T6, antidéflagrant Lloyds Dispositif de sécurité principal pour ballons de vapeur conforme aux normes - EN 12952-11 (chaudières aquatubulaires) - EN 12953-9 (chaudières à tubes de fumée) TÜV WHG § 19, protection antidébordements AIB VLAREM II – 5.17.7 FM/CSA➁ Non inflammable/Sécurité intrinsèque/Antidéflagrant LRS Lloyds Register of Shipping (applications maritimes) Normalisation russe RosTECH/FSTS GOST-K/GGTN-K ➀ La sonde bénéficie dʼune sécurité intrinsèque conforme à la norme ATEX II 1 G EEx ia IIC T6 et peut être utilisée dans la zone 0, en contact avec des liquides inflammables. ➁ Les appareils Foundation Fieldbus™ et Profibus PA sont des modèles homologués FNICO (anti-étincelles), FISCO (à sécurité intrinsèque) et ATEX – FM/CSA (antidéflagrants). Le spécialiste mondial du niveau et du débit Niveau Le radar à ondes guidées Eclipse® est basé sur la réflectométrie TDR (Time Domain Reflectometry). La technologie TDR émet des impulsions dʼénergie électromagnétique dans un guide dʼonde (sonde). Lorsquʼune impulsion atteint une surface de liquide qui possède une constante diélectrique supérieure à lʼair (εr de 1) dans lequel elle se déplace, lʼimpulsion est réfléchie. La durée de déplacement de lʼimpulsion est mesurée par un circuit intégré ultrarapide qui fournit une mesure précise du niveau de liquide. Même après réflexion de lʼimpulsion par la surface supérieure, une partie de lʼénergie continue son déplacement dans la sonde GWR au travers du liquide supérieur. Lʼimpulsion est à nouveau réfléchie quand elle atteint le liquide inférieur à diélectrique plus élevé, comme montré sur lʼillustration. Interface LʼEclipse® 705 est capable de mesurer à la fois un niveau de liquide supérieur et un niveau dʼinterface liquide-liquide. Il faut que le liquide supérieur ait une constante diélectrique comprise entre 1,4 et 5, et le liquide inférieur une constante diélectrique supérieure à 15. Une application typique serait de lʼhuile sur de lʼeau, la couche supérieure dʼhuile étant non conductrice (εr ± 2,0) et la couche inférieure dʼeau très conductrice εr ± 80). Lʼépaisseur de la couche supérieure doit être > 50 mm. La couche supérieure maximale est limitée à la longueur de la sonde GWR 7MT, qui est de 6,1 m maximum. Niveau Interface TECHNOLOGIE Impulsion réfléchie Couches dʼémulsions Comme des couches dʼémulsions peuvent atténuer lʼintensité du signal réfléchi, lʼEclipse® 705 ne devrait être utilisé que pour les applications dʼinterface possédant des couches propres, distinctes. Contacter lʼusine pour une assistance spécifique. Signal de référence ε Air r = 1 Impulsion initiale ε Air r = 1 Impulsion transmise ε Liquide r > 1,4 Signal du niveau supérieur > 50 mm Signal du niveau dʼinterface < 50 mm Temps Fonctionnement sûr en cas de débordement Toutes les sondes GWR citées dans ce bulletin (à lʼexception du modèle 7MS) ont un fonctionnement sûr en cas de débordement. Cela signifie que la correspondance dʼimpédance caractéristique du guide dʼonde (la sonde) est alignée électroniquement jusquʼà la partie inférieure de la sonde GWR. Ceci permet à lʼEclipse 705 dʼeffectuer des mesures jusquʼà la bride de raccordement sans risque de perte de signal (distance de blocage/zone morte) dans la partie haute de la sonde GWR. Les sondes GWR à fonctionnement sûr en cas de débordement peuvent être montées à nʼimporte quel emplacement du réservoir, même lorsquʼil existe un risque de débordement. 2 Fluide à diélectrique faible (par ex. pétrole, r = 2) ε Fluide à diélectrique élevé (par ex. eau, r = 80) ε Petites sondes GWR coaxiales pour liquides propres Les sondes GWR de petit diamètre (22 mm) sont recommandées pour les applications avec liquides propres ou les applications spéciales telles que celles utilisant la vapeur saturée. Des cales dʼespacement sont situées tous les 60 cm et assurent le centrage de la tige interne dans le tube externe pour obtenir une impédance caractéristique parfaite sur toute la longueur de la sonde. 3 TYPES DE SONDE GWR COAXIALE Grosses sondes GWR coaxiales pour liquides propres Les sondes GWR de grand diamètre (45 mm) conviennent généralement à la plupart des applications. Elles peuvent être montées directement dans le réservoir ou dans des chambres bypass, dans des puits de tranquillisation ou dans des brides. Leur construction plus robuste permet dʼéliminer les cales dʼespacement dans les applications exposées à des risques de dépôt plus importants. Lʼutilisation dʼune seule cale dʼespacement inférieure est recommandée jusquʼà une longueur maximale de 2,5 m. Le fonctionnement dʼensemble dʼune grosse sonde GWR coaxiale est identique à celui dʼune petite sonde GWR coaxiale. Petite sonde GWR coaxiale Grosse sonde GWR coaxiale Sonde GWR en chambre pour liquides chargés La sonde GWR en chambre est une sonde GWR monotige qui utilise une chambre, une bride ou un puits de tranquillisation existants ou neufs pour recréer la même propagation du signal quʼune sonde GWR coaxiale. Les sondes GWR en chambre sont adaptées aux diamètres de 2", 3" ou 4" et utilisent une pièce dʼadaptation dʼimpédance qui procure lʼimpédance caractéristique dʼune sonde GWR coaxiale standard. Les sondes GWR en chambre ont un fonctionnement sûr en cas de débordement et procurent le même fonctionnement que des sondes GWR coaxiales. Demandez le poster de notre sonde GWR coaxiale RACCORD DE RINÇAGE Lʼutilisation dʼun raccord de rinçage permet dʼaméliorer nettement lʼentretien des sondes GWR coaxiales dans les applications exposées aux dépôts, à la cristallisation ou à la condensation. Un raccord de rinçage est une rallonge métallique munie dʼun évent que lʼon soude au-dessus du raccordement. Via lʼévent, il est possible de purger lʼintérieur de la sonde GWR coaxiale au cours dʼune intervention dʼentretien périodique. Le meilleur moyen de lutter contre les effets de la condensation ou de la cristallisation consiste à mettre en place une isolation ou un dispositif de réchauffage de canalisation adéquats (à la vapeur ou électrique). Un raccord de rinçage ne remplace pas un entretien approprié mais contribue à réduire ou optimiser la fréquence des interventions dʼentretien périodique. 3 REMPLACEMENT DE TRANSMETTEURS A PLONGEUR Le transmetteur Eclipse® sʼest avéré être le remplaçant idéal des transmetteurs à tube de torsion. Dans des centaines dʼapplications dans le monde entier, les utilisateurs ont trouvé le radar à ondes guidées Eclipse® supérieur aux transmetteurs à tube de torsion: • Coût: Le coût dʼun nouveau transmetteur Eclipse® est à peine supérieur à celui de la remise à neuf dʼun tube de torsion vieillissant. • Installation: Aucun étalonnage sur site nʼest nécessaire; lʼappareil peut être configuré en quelques minutes, sans mouvements de niveau. La préconfiguration en usine est gratuite. • Performances: Le transmetteur Eclipse® nʼest pas affecté par des variations de densité ou de diélectrique. • Facilité de remplacement: Des brides spécifiques sont proposées, ce qui permet dʼutiliser les chambres existantes. Avant Après Pour choisir le transmetteur Eclipse adéquat correspondant à la chambre externe, il convient de tenir compte des éléments suivants: - Type dʼapplication – utiliser la sonde GWR applicable, voir page 5. - Protection antidébordements: un débordement se produit lorsque le niveau dépasse le niveau max. – un équipement radar, sʼil nʼest pas du modèle adéquat, peut fournir des informations erronées dans cette zone. Les sondes GWR dépourvues de zone de transition supérieure (ex. 7MR, 7MD, 7MT) sont sûres – dʼautres choix ne doivent être envisagés, en prenant les précautions recommandées, que dans les cas où lʼapplication exige une sonde de type différent. - Dimension min. de la chambre: - type coaxial: min. 2"/DN 50 - sonde à tige double: min. 3"/DN 80 - sonde monotige: consulter lʼusine Raccordement de la chambre E 20 mA / 100 % Plage de mesure: min. 300 mm max. 5700 mm 4 mA / 0 % F P Longueur dʼinsertion de la sonde = E + plage de mesure + F min. 25 mm Longueur de sonde indicative pour le remplacement des transmetteurs à plongeur Le tableau ci-dessous permet de définir la longueur de la sonde GWR en fonction de la longueur des transmetteurs à plongeur les plus courants. Consultez le guide de sélection à la page suivante. Fabricant Magnetrol® Masoneilan® Fisher® séries 2300 et 2500 Eckhardt ® Tokyo Keiso® Type Modulevel® EZ et PN Série 1200 Chambres 249B, 259B, 249C Autres chambres Série 134, 144 FST-3000 ➀ Résultat du calcul arrondi au cm le plus proche. 4 Raccordement Longueur de plongeur mm Longueur de sonde➀ mm Bride spécifique ≥ 356 Plongeur + 203 Bride ANSI/DIN Bride ANSI/DIN Bride spécifique Bride ANSI Bride ANSI/DIN Bride ANSI/DIN Bride ANSI/DIN ≥ 356 ≥ 406 ≥ 356 Plongeur + 178 Plongeur + 203 Plongeur + 254 ≥ 356 Consulter lʼusine H = 300 Plongeur + 229 ≥ 356 ≥ H = 500 Consulter lʼusine Plongeur + 229 REMPLACEMENT DE CHAMBRES SOMMET/FOND En plus des options Magnetrol pour les chambres à tube de torsion à brides, le transmetteur Eclipse® 705 avec chambre/sonde GWR 7EK peut également être utilisé en remplacement dʼinstallations existantes à tube de torsion sommet/fond et sommet/côté. Après dépose de lʼassemblage chambre à tube de torsion existant (régulateur, plongeur et chambre), le radar à ondes guidées Eclipse peut être directement mis en place. Plusieurs modèles sont disponibles pour certains des principaux fabricants de transmetteurs à plongeur à tube de torsion. Comme les dimensions de montage et les plages de mesure de la chambre/sonde 7EK correspondent à la spécification dʼorigine du fabricant, aucune modification de tuyauterie nʼest nécessaire. Avant Après BRIDES SPÉCIFIQUES Ø 229 Ø 143 Ø 184 45° Ø 22 6 Fisher 249B/259B (600 lb), acier au carbone Figure 1 Ø 149 45° 32 133 Ø 191 Ø 121 45° Ø 11 29 86 5 Fisher 249C (600 lb), acier inoxydable 316 Figure 2 Ø 22 29 102 6 Masoneilan (600 lb), acier au carbone 316 Figure 3 L O G I C I E L P C PA C T w a r e ™ La technologie FDT fournit une interface de communication ouverte entre des instruments de terrain utilisant des protocoles de communication différents et le système hôte/DCS. Le pilote DTM est dédié à un type dʼinstrument et procure toutes les fonctionnalités de lʼappareil via une interface utilisateur graphique sur un ordinateur portable ou fixe. Les transmetteurs Magnetrol utilisent le logiciel gratuit PACTware™ pour la prise en charge des pilotes DTM et de la fonctionnalité FDT. PACTware™ permet de configurer, surveiller et diagnostiquer un transmetteur Magnetrol à distance, et même de demander une assistance à lʼusine par Internet par lʼenvoi de captures dʼécran de courbes dʼécho et de graphiques de tendance, et ce, en toute simplicité. La bibliothèque de DTM HART® de Magnetrol a réussi lʼépreuve dtmINSPECTOR, le test dʼinteropérabilité et outil dʼhomologation FDT officiel. Les DTM de Magnetrol sont gratuits et peuvent être téléchargés sur la page Web www.magnetrol.com/products/software/PACTware™. Votre interlocuteur Magnetrol peut également vous les fournir sur un CD-ROM. CD-ROM PACTware™ avec pilotes DTM Magnetrol recommande lʼinterface VIATOR® USB HART® de MACTek® Corporation. 5 DIMENSIONS en mm 83 83 105 102 102 256 2 entrées de câble Vue à 45° 105 45° 70 51 89 2 entrées de câble 76 2 trous 95 Electronique intégrée 214 45° 840 ou 3650 126 108 111 Electronique déportée Boîtier Eclipse (vue à 45°) Différents transmetteurs de type radar à ondes guidées Eclipse sont disponibles pour expédition rapide dans un délai maximum de 4 semaines après réception de la commande en usine, et ce, dans le cadre du Programme dʼexpédition rapide (ESP). Les modèles inclus dans le programme ESP sont munis dʼun code très pratique que vous retrouvez dans les tableaux de codification du modèle. Pour bénéficier du programme ESP, il suffit de sélectionner lʼappareil dont le code est surligné en gris (dimensions standard uniquement). Le programme ESP ne peut sʼappliquer aux commandes de 10 appareils ou plus. Contactez votre représentant local pour obtenir les délais de livraison pour des quantités plus importantes, de même que pour dʼautres produits ou options. PROGRAMME D’EXPEDITION RAPIDE (ESP – EXPEDITE SHIP PLAN) Un appareil complet comprend les éléments suivants: C O D I F I C AT I O N D U M O D E L E 1. Tête/électronique du transmetteur Eclipse 2. Sonde GWR Eclipse 705 3. Fourni gratuitement en standard: CD-ROM Magnetrol avec DTM Eclipse 705 (PACTware™). Code de commande: 090-BE59200 (inclus dans chaque commande). CABLAGE ELECTRIQUE Clé HART® Alimentation: Zone non dangereuse/à sécurité intrinsèque/antidéflagrant: 11 V CC min. 0% 100 % Câble à paire torsadée blindé standard (recommandé mais pas nécessaire si câblé conformément à la norme NAMUR NE 21 pour des champs jusquʼà 10 V/m). Ex 6 Barrière galvanique: max.: 28,4 V CC à 94 mA pour appareils à sécurité intrinsèque max.: 17,5 V CC à 380 mA pour appareils Foundation Fieldbus™/Profibus PA (pas nécessaire pour modèles Zone non dangereuse, Zone Ex poussières et antidéflagrants) Non Ex 1. Codification pour le transmetteur ECLIPSE 705, tête et électronique REFERENCE DU MODELE 7 0 5 Transmetteur radar à ondes guidées Eclipse 705 ALIMENTATION 5 24 V CC, en boucle de courant 2 fils SIGNAL DE SORTIE ET ELECTRONIQUE 1 1 2 3 0 A 0 0 4-20 mA avec Hart – électronique standard (SFF de 85,4 %) 4-20 mA avec Hart – électronique renforcée pour boucles SIL (SFF de 91 %) Communication Foundation Fieldbus™ Communication Profibus PA™ ACCESSOIRES A 0 Afficheur numérique et clavier Transmetteur aveugle (sans afficheur ni clavier) MONTAGE/MATERIAU DU BOITIER/CLASSIFICATION (consulter lʼusine pour les homologations FM/CSA) Amplificateurs intégrés Aluminium moulé 1 A C E 1 1 1 1 Zone étanche aux intempéries (et S.I. FM/CSA) Sécurité intrinsèque ATEX et zone ATEX FISCO Zone antidéflagrante ATEX et Foundation Fieldbus Zone anti-étincelles ATEX et zone ATEX FNICO Acier inoxydable moulé 1 2 Zone étanche aux intempéries (et S.I. FM/CSA) A 2 Sécurité intrinsèque ATEX et zone ATEX FISCO C 2 Zone antidéflagrante ATEX et Foundation Fieldbus E 2 Zone anti-étincelles ATEX et zone ATEX FNICO Amplificateurs déportés à 85 cm. Consulter lʼusine pour les modèles déportés jusquʼà 3,6 m. Aluminium moulé 2 B D F 1 1 1 1 Zone étanche aux intempéries (et S.I. FM/CSA) Sécurité intrinsèque ATEX et zone ATEX FISCO Zone antidéflagrante ATEX et Foundation Fieldbus Zone anti-étincelles ATEX et zone ATEX FNICO Acier inoxydable moulé 2 2 Zone étanche aux intempéries (et S.I. FM/CSA) B 2 Sécurité intrinsèque ATEX et zone ATEX FISCO D 2 Zone antidéflagrante ATEX et Foundation Fieldbus F 2 Zone anti-étincelles ATEX et zone ATEX FNICO ENTREES DE CABLE 1 0 7 0 5 5 M20 x 1,5 (2 entrées - une avec bouchon) 3/4" NPT (2 entrées - une avec bouchon) Code complet pour le transmetteur ECLIPSE 705, tête et électronique 7 DIMENSIONS en mm 83 83 105 102 102 256 256 2 entrées de câble Bride de raccordement 45° 2 entrées de câble Bouchon NPT 1/4" 168 Bride de raccordement Longueur dʼinsertion de la sonde A Trous dʼéquilibrage pour niveau/interface 8 45° 206 Longueur dʼinsertion de la sonde Grosse sonde 7MT avec raccordement à bride B 105 Grosse sonde 7MN avec raccordement à bride C D Sonde GWR coaxiale Vue en bout Dim. A B C D Grosse sonde coaxiale Ø 12,7 25,4 45 - Acier inoxydable 49 - Hastelloy C et Monel 16 2. Codification de la grosse sonde GWR coaxiale ECLIPSE 705 REFERENCE DU MODELE Sonde GWR pour montage en chambre externe et/ou en réservoir 7 M T 7 M N Grosse sonde GWR coaxiale pour niveau/interface Grosse sonde GWR coaxiale pour niveau/interface et raccord de rinçage ➀ εr ≥ 1,4➀ εr ≥ 1,4➀ Pour mesure dʼinterface; liquide supérieur: εr ≥ 1,4 et ≤ 5 / liquide inférieur: εr ≥ 15 MATERIAUX DE CONSTRUCTION N P R Acier inoxydable 316/316L (1.4401/1.4404) avec cale(s) dʼespacement en Téflon® – pour tous les raccordements Hastelloy C (2.4819) avec cale(s) dʼespacement en Téflon® – pour raccordements ≥ 3"/DN 80 Monel (2.4360) avec cale(s) dʼespacement en Téflon® – pour raccordements ≥ 3"/DN 80 RACCORDEMENT - DIMENSIONS/TYPE (consulter lʼusine pour dʼautres raccordements) Les brides sont en métal plein et fabriquées dans le matériau de construction sélectionné (voir ci-dessus). Pour les raccordements de plus petite dimension, consulter le bulletin 57-101. Brides ANSI RF Brides EN (DIN) D A DN 50 PN 16 EN 1092-1 Type A➀ 4 3 2" ANSI RF➀ 150 lb ➀ D B DN 50 PN 25/40 EN 1092-1 Type A➀ 4 4 2" ANSI RF 300 lb D D DN 50 PN 63 EN 1092-1 Type B2➀ 4 5 2" ANSI RF➀ 600 lb E A DN 80, PN 16 EN 1092-1 Type A 5 3 3" ANSI RF 150 lb E B DN 80, PN 25/40 EN 1092-1 Type A 5 4 3" ANSI RF 300 lb E D DN 80, PN 63 EN 1092-1 Type B2 5 5 3" ANSI RF 600 lb E E DN 80, PN 100 EN 1092-1 Type B2 6 3 4" ANSI RF 150 lb F A DN 100, PN 16 EN 1092-1 Type A 6 4 4" ANSI RF 300 lb F B DN 100, PN 25/40 EN 1092-1 Type A 6 5 4" ANSI RF 600 lb F D DN 100, PN 63 EN 1092-1 Type B2 ➀ Uniquement pour utilisation avec sonde GWR en 316/316L (1.4401/1.4404). F E DN 100, PN 100 EN 1092-1 Type B2 Le DI piquage/chambre doit être ≥ 48 mm. Brides spécifiques ➀ T T U U T U T U ➀ Bride Bride Bride Bride en en en en acier acier acier acier au carbone 300/600 lb compatible Fisher (modèles 249B/259B) inoxydable 300/600 lb compatible Fisher (modèles 249C) au carbone 300/600 lb compatible Masoneilan inoxydable 300/600 lb compatible Masoneilan Toujours vérifier les dimensions si aucune bride ANSI/DIN nʼest utilisée. ETANCHEITE- MATERIAU ➀ 0 2 8 Joint Viton GFLT - pour usage général Joint Kalrez 4079 - pour les fluides agressifs Joint Aegis PF 128 – pour les applications vapeur➁ et NACE -40°C / +200°C -40°C / +200°C -20°C / +200°C Pour les autres matériaux dʼétanchéité, consulter lʼusine. Pour une utilisation avec de lʼacide fluorhydrique, sélectionner la sonde X7MT, “X = pour utilisation avec HF”. Pour les applications avec ammoniac/chlore, utiliser la sonde GWR 7MD. ➁ Max. +150°C pour les applications vapeur. ➀ LONGUEUR DʼINSERTION (par paliers de 1 cm) Pour des longueurs dʼinsertion inférieures ou supérieures, consulter lʼusine 0 6 0 2 5 0 6 1 0 7 M Longueur d'insertion min. 60 cm avec une seule cale d'espacement pour la partie inférieure De 60 cm à 250 cm avec une seule cale dʼespacement inférieure De 251 cm à 610 cm avec cale dʼespacement tous les 250 cm Code complet pour la grosse sonde GWR coaxiale ECLIPSE 705 9 DIMENSIONS en mm 83 105 83 105 102 102 256 256 2 entrées de câble 45° 2 entrées de câble 45° 277 Bride de raccordement Bouchon NPT 1/4" Bride de raccordement Longueur dʼinsertion de la sonde Longueur dʼinsertion de la sonde Grosse sonde 7MD avec raccordement à bride B A Trous dʼéquilibrage pour niveau/interface 10 375 Grosse sonde 7ML avec raccordement à bride C D Sonde GWR coaxiale Vue en bout Dim. A B C D Grosse sonde coaxiale Ø 12,7 25,4 45 - Acier inoxydable 49 - Hastelloy C et Monel 16 2. Codification de la grosse sonde GWR coaxiale ECLIPSE 705 HTHP 7 M D 7 M L Grosse sonde GWR HTHP pour niveau/interface - max +345°C / 430 bar Grosse sonde GWR HTHP pour niveau/interface et raccord de rinçage - max +345°C / 430 bar ➀ Consulter le bulletin 57-101 pour εr plus faible et pour des températures plus élevées jusquʼà +430°C. εr ≥ 1,4 pour sondes GWR avec une seule cale dʼespacement inférieure. Pour mesure dʼinterface; liquide supérieur: εr ≥ 1,4 ou 1,7 et ≤ 5 / liquide inférieur: εr ≥ 15 εr ≥ 1,7➀ εr ≥ 1,7➀ MATERIAU DE CONSTRUCTION (toutes les pièces en contact avec le fluide) ET CONSTANTE DIELECTRIQUE MIN. N P R 316/316L (1.4401/1.4404) avec cale(s) dʼespacement H.T. en PEEK® Hastelloy C (2.4819) avec cale(s) dʼespacement H.T. en PEEK® Monel (2.4360) avec cale(s) dʼespacement H.T. en PEEK® – pour tous les raccordements – pour raccordements ≥ 3"/DN 80 – pour raccordements ≥ 3"/DN 80 RACCORDEMENT - DIMENSIONS/TYPE (consulter lʼusine pour dʼautres raccordements) Les brides sont en métal plein et fabriquées dans le matériau de construction sélectionné. Pour les raccordements de plus petite dimension, consulter le bulletin 57-101. Brides EN (DIN) Brides ANSI 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 3 4 5 K 3 4 5 K L M N 3 4 5 K L M N ➀ 2" 2" 2" 2" 3" 3" 3" 3" 3" 3" 3" 4" 4" 4" 4" 4" 4" 4" ANSI RF➀ 150 lb ANSI RF➀ 300 lb ANSI RF➀ 600 lb ANSI RJ➀ 600 lb ANSI RF 150 lb ANSI RF 300 lb ANSI RF 600 lb ANSI RJ 600 lb ANSI RJ 900 lb ANSI RJ 1500 lb ANSI RJ 2500 lb ANSI RF 150 lb ANSI RF 300 lb ANSI RF 600 lb ANSI RJ 600 lb ANSI RJ 900 lb ANSI RJ 1500 lb ANSI RJ 2500 lb Uniquement pour utilisation avec sonde GWR en 316/316L (1.4401/1.4404). Le DI piquage/chambre doit être ≥ 48 mm. Brides spécifiques ➀ T T U U T U T U ➀ Bride Bride Bride Bride en en en en acier acier acier acier D D D E E E E E E E E F F F F F F F F A B D A B D E F G H J A B D E F G H J DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN 50, 50, 50, 80, 80, 80, 80, 80, 80, 80, 80, 100, 100, 100, 100, 100, 100, 100, 100, PN PN PN PN PN PN PN PN PN PN PN PN PN PN PN PN PN PN PN 16 25/40 63 16 25/40 63 100 160 250 320 400 16 25/40 63 100 160 250 320 400 EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type A A B2 A A B2 B2 B2 B2 B2 B2 A A B2 B2 B2 B2 B2 B2 au carbone 300/600 lb compatible Fisher (modèles 249B/259B) inoxydable 300/600 lb compatible Fisher (modèles 249C) au carbone 300/600 lb compatible Masoneilan inoxydable 300/600 lb compatible Masoneilan Toujours vérifier les dimensions si aucune bride ANSI/DIN nʼest utilisée. MATERIAU DʼETANCHEITE N Etanchéité Borosilicate/Inconel® X-750 – pour les applications sans vapeur LONGUEUR DʼINSERTION (par paliers de 1 cm) Pour des longueurs dʼinsertion inférieures ou supérieures, consulter lʼusine 0 6 0 2 5 0 6 1 0 7 M N Longueur dʼinsertion min. 60 cm avec une seule cale dʼespacement pour la partie inférieure De 60 cm à 250 cm avec une seule cale dʼespacement inférieure De 251 cm à 610 cm avec cale dʼespacement tous les 250 cm Code complet pour sonde GWR coaxiale ECLIPSE 705 HTHP 11 DIMENSIONS en mm 187 Ø 71 Tige Ø 13 Longueur dʼinsertion de la sonde Cale dʼespacement en Téflon 7MG - Chambre de 2" Longueur max. 6,1 m 187 187 Ø 95 Tige Ø 19 Longueur dʼinsertion de la sonde Cale dʼespacement en PEEK HT 7MG - Chambre de 3" Longueur max. 6,1 m Tige Ø 25 Longueur dʼinsertion de la sonde Cale dʼespacement en PEEK HT 7MG - Chambre de 4" Longueur max. 6,1 m 49 71 Cale dʼespacement (vue en bout) Cale dʼespacement (vue en bout) 94 Cale dʼespacement (vue en bout) En plusieurs tronçons Rondelle Pour commander une nouvelle chambre; consulter le bulletin 57-140. 12 2. Codification de la sonde GWR en chambre ECLIPSE 705 REFERENCE DU MODELE 7 M G Sonde GWR en chambre pour niveau et interface - liquides chargés (viscosité max. 10 000 cP) ➀ ε εr ≥ 1,4➀ ε Pour mesure dʼinterface; liquide supérieur: r ≥ 1,4 et ≤ 5 / liquide inférieur: r ≥ 15 MATERIAUX DE CONSTRUCTION A B C ➀ 316/316L (1.4401/1.4404) avec cale dʼespacement inférieure en Téflon® Hastelloy C (2.4819) avec cale dʼespacement inférieure en Téflon® ➀ Monel (2.4360) avec cale dʼespacement inférieure en Téflon® ➀ ➀ Cales dʼespacement en PEEK pour les sondes adaptées aux chambres de 3" et 4". RACCORDEMENT - DIMENSIONS/TYPE (consulter lʼusine pour dʼautres raccordements) Les brides sont en métal plein et fabriquées dans le matériau de construction sélectionné. Brides ANSI RF Sondes pour chambres de 2" 4 3 4 4 4 5 2" 2" 2" ANSI RF 150 lb ANSI RF 300 lb ANSI RF 600 lb 5 3 5 4 5 5 3" 3" 3" ANSI RF 150 lb ANSI RF 300 lb ANSI RF 600 lb 6 3 6 4 6 5 4" 4" 4" ANSI RF 150 lb ANSI RF 300 lb ANSI RF 600 lb Sondes pour chambres de 3" Sondes pour chambres de 4" Brides EN (DIN) Sondes pour chambres de 2" D A DN 50 PN 16 EN D B DN 50 PN 25/40 EN D D DN 50 PN 63 EN D E DN 50 PN 100 EN Sondes pour chambres de 3" E A DN 80 PN 16 EN E B DN 80 PN 25/40 EN E D DN 80 PN 63 EN E E DN 80 PN 100 EN Sondes pour chambres de 4" F F F F A B D E DN DN DN DN ETANCHEITE- MATERIAU ➀ 0 2 8 Joint Viton GFLT - pour usage général Joint Kalrez 4079 - pour les fluides agressifs Joint Aegis PF 128 – pour les applications vapeur➁ et NACE 100 100 100 100 PN PN PN PN 16 25/40 63 100 EN EN EN EN 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type A A B2 B2 A A B2 B2 A A B2 B2 -40°C / +200°C -40°C / +200°C -20°C / +200°C Pour les autres matériaux dʼétanchéité, consulter lʼusine. Pour les applications avec ammoniac/chlore, utiliser la sonde GWR 7MD. ➁ max. +150°C pour les applications vapeur. ➀ LONGUEUR DʼINSERTION (par paliers de 1 cm) 0 6 0 6 1 0 Longueur dʼinsertion min. 60 cm Longueur dʼinsertion max. 610 cm Remarque: pour les sondes en plusieurs tronçons, spécifier “X7MG”; X = longueur des tronçons. La longueur spécifiée dans le numéro de pièce représente la longueur totale. 7 M Code complet pour la sonde GWR en chambre ECLIPSE 705 13 DIMENSIONS en mm 83 105 83 102 105 102 256 2 entrées de câble 256 45° 2 entrées de câble 156 177 Longueur dʼinsertion de la sonde Raccordement 3/4" NPT 240 Bride de raccordement Longueur dʼinsertion de la sonde Raccordement 1" GAZ (BSP) (G1) Longueur dʼinsertion de la sonde 7MS avec raccordement fileté A B Trous dʼéquilibrage 14 45° 7MS avec raccordement à bride C D Sonde GWR coaxiale Vue en bout Dim. A B C D Petite sonde coaxiale Ø 6,4 305 22,5 8 2. Code complet pour la petite sonde GWR coaxiale ECLIPSE 705 pour vapeur saturée 7 M S Sonde GWR coaxiale pour applications de vapeur saturée, y compris référence de compensation de vapeur MATERIAUX DE CONSTRUCTION A 316/316L (1.4401/1.4404) RACCORDEMENT - DIMENSIONS/TYPE (consulter lʼusine pour dʼautres raccordements) Les brides sont en métal plein et fabriquées dans le matériau de construction sélectionné. Fileté 1 1 3/4" NPT fileté Brides ANSI 2 3 1" ANSI RF 150 lb 1" ANSI RF 300 lb 2 4 2 5 1" ANSI RF 600 lb 2 K 1" ANSI RJ 600 lb 2 L 1" ANSI RJ 900 lb 3 3 1 1/2" ANSI RF 150 lb 3 4 1 1/2" ANSI RF 300 lb 3 5 1 1/2" ANSI RF 600 lb 3 K 1 1/2" ANSI RJ 600 lb 3 M 1 1/2" ANSI RJ 900/1500 lb 3 N 1 1/2" ANSI RJ 2500 lb 4 3 2" ANSI RF 150 lb 4 4 2" ANSI RF 300 lb 4 5 2" ANSI RF 600 lb 4 K 2" ANSI RJ 600 lb 4 M 2" ANSI RJ 900/1500 lb Brides EN/DIN B B B C C C C C C D D D D D D D B C F B C F G H J A B D E F G H DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN 25, PN 25, PN 25, PN 40, PN 40, PN 40, PN 40, PN 40, PN 40, PN 50, PN 50, PN 50, PN 50, PN 50, PN 50, PN 50, PN T T U U T U T U Bride Bride Bride Bride 16/25/40 63/100 160 16/25/40 63/100 160 250 320 400 16 25/40 63 100 160 250 320 Brides spécifiques ➀ en en en en acier acier acier acier EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type A B2 B2 A B2 B2 B2 B2 B2 A A B2 B2 B2 B2 B2 2 2 4 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 N 3 4 5 K L M N 3 4 5 K L M N 1" GAZ (BSP) (G1) fileté D E E E E E E E E F F F F F F F F J A B D E F G H J A B D E F G H J DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN 2" 3" 3" 3" 3" 3" 3" 3" 4" 4" 4" 4" 4" 4" 4" ANSI ANSI ANSI ANSI ANSI ANSI ANSI ANSI ANSI ANSI ANSI ANSI ANSI ANSI ANSI 50, 80, 80, 80, 80, 80, 80, 80, 80, 100, 100, 100, 100, 100, 100, 100, 100, PN PN PN PN PN PN PN PN PN PN PN PN PN PN PN PN PN RJ 2500 lb RF 150 lb RF 300 lb RF 600 lb RJ 600 lb RJ 900 lb RJ 1500 lb RJ 2500 lb RF 150 lb RF 300 lb RF 600 lb RJ 600 lb RJ 900 lb RJ 1500 lb RJ 2500 lb 400 16 25/40 63 100 160 250 320 400 16 25/40 63 100 160 250 320 400 EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 1092-1 Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type B2 A A B2 B2 B2 B2 B2 B2 A A B2 B2 B2 B2 B2 B2 au carbone 300/600 lb compatible Fisher (modèles 249B/259B) inoxydable 300/600 lb compatible Fisher (modèles 249C) au carbone 300/600 lb compatible Masoneilan inoxydable 300/600 lb compatible Masoneilan Toujours vérifier les dimensions si aucune bride ANSI/DIN nʼest utilisée. ➀ MATERIAU DʼETANCHEITE 8 Joint vapeur dynamique (Aegis PF 128 / PEEK) LONGUEUR DʼINSERTION (par paliers de 1 cm) 0 6 0 4 5 0 7 M S A 8 Longueur dʼinsertion min. 60 cm avec une seule cale dʼespacement pour la partie inférieure Longueur dʼinsertion max. 450 cm, jusquʼà 250 cm avec des cales dʼespacement à chaque tronçon de 60 cm Code complet pour la sonde GWR coaxiale ECLIPSE 705 pour vapeur saturée 15 2. Codification pour sonde GWR et chambre sommet/fond Eclipse® 705 Pour garantir de ne fournir aucune dimension incorrecte, lors de votre commande, veuillez spécifier les dimensions suivantes (voir les schémas au bas de la page): - Dimension A: du point haut du raccordement jusquʼau niveau correspondant à 20 mA - Dimension B: du point bas du raccordement jusquʼau niveau correspondant à 4 mA - Echelle de niveau si différente de 356 mm Codification des modèles modifiés ou éléments additionnels: mettre un “X” devant le code de commande le plus proche et spécifier les modifications/éléments additionnels séparément. Exemple: X7EK-K33A-010 X = plage de mesures de 500 mm. REFERENCE DU MODELE Sonde GWR convenant pour un montage dans une chambre externe en ligne 7 E K Sonde GWR et chambre sommet/fond - Sécurité anti-débordements intégrée MATERIAUX DE CONSTRUCTION - pour les pièces en contact avec le fluide (y compris les brides de raccordement, le cas échéant) K M Chambre et brides 316/316L (1.4401/1.4404) Acier au carbone Sonde GWR RACCORDEMENTS - DIMENSIONS/TYPES Fileté 3 1 4 1 1 1/2" NPT fileté 2" NPT fileté Brides ANSI 3 3 1 1/2" 3 4 1 1/2" 3 5 1 1/2" 4 3 2" 4 4 2" 4 5 2" Bride Bride Bride Bride Bride Bride ANSI ANSI ANSI ANSI ANSI ANSI ECHELLE DE NIVEAU A 7 E K DIMENSIONS en mm à à à à à à (RF) (RF) (RF) (RF) (RF) (RF) 150 300 600 150 300 600 Emboîtement à souder 1 1/2" Emboîtement à souder 2" lb lb lb lb lb lb Néant Raccordements pour indicateur de niveau (indicateur de niveau non compris) TYPE DE LIQUIDE/TEMPERATURE DE SERVICE 1 0 2 0 A 0 Liquides conducteurs (min. εr ≥ 10) Tous les liquides (min. εr ≥ 1,4) Echelle de niveau maximum en mm min. 356 max. 6,1 m A min.11/2": 64 2": 86 A min. 94 100 % Milieu de lʼéchelle Echelle de niveau maximum en mm min. 356 max. 6,1 m Fileté 7EK B min. 76 mm A min. 156 100 % 100 % Echelle de niveau maximum en mm min. 356 max. 6,1 m Milieu de lʼéchelle 0% 0% B min. 76 mm max. +320°C max. +260°C Code complet pour sonde GWR et chambre sommet/fond ECLIPSE 705 100 % A bride 7EK surélevée surélevée surélevée surélevée surélevée surélevée 3 9 4 9 OPTIONS A min.11/2": 102 2": 110 Milieu de lʼéchelle face face face face face face Soudé 356 mm 0 2 16 316/316L (1.4401/1.4404) 0% Soudé 7EK B min. 76 mm Milieu de lʼéchelle F-3/4" NPT 0% B min. 76 mm Raccordements pour indicateur de niveau en option S P E C I F I C AT I O N S D U T R A N S M E T T E U R FONCTIONNELLES/PHYSIQUES Description Alimentation (aux bornes) Signal de sortie Etendue dʼéchelle Résolution Résistance de la boucle (voir tableaux à la page 12) Amortissement Choix de lʼalarme de diagnostic Interface utilisateur Afficheur Langue des menus Matériau du boîtier Homologations Spécifications Utilisation hors zone/sécurité intrinsèque ATEX: 11 à 28,6 V CC Antidéflagrant ATEX (avec sonde à sécurité intrinsèque) 11 à 36 V CC Foundation Fieldbus™ et Profibus PA™ (FISCO ATEX Exi): 9 à 17,5 V CC Foundation Fieldbus™ et Profibus PA™ (FNICO et Exd): 9 à 32 V CC 4-20 mA avec HART®, 3,8 mA à 20,5 mA utilisables (conforme à NAMUR NE 43), Foundation Fieldbus™ H1 (Version ITK 4) ou Profibus PA™ H1 De 150 à 6100 mm - sauf 7MS: max. 4500 mm Analogique: 0,01 mA Affichage: 0,1 cm 630 Ω à 20,5 mA - 24 V CC Réglable: 0 à 10 s Réglable 3,6 mA, 22 mA, DERNIERE Appareil portable HART®, AMS® ou PACTware®, Foundation Fieldbus™, Profibus PA et/ou clavier à 3 boutons Ecran LCD de 2 lignes de 8 caractères Anglais/espagnol/français/allemand (Foundation Fieldbus™, Profibus PA: anglais) IP 66/aluminium A356T6 (< 0,20 % de cuivre) ou acier inoxydable ATEX II 3 (1) G EEx nA [ia] IIC T6, anti-étincelles (la sonde peut être utilisée dans les liquides inflammables) ATEX II 3 (1) G EEx nA [nL][ia] IIC T6, FNICO – non inflammable (la sonde peut être utilisée dans les liquides inflammables) ATEX II 1 G EEx ia IIC T4, à sécurité intrinsèque ATEX II 1 G EEx ia IIC T4, FISCO – à sécurité intrinsèque ATEX II 1 / 2 G D EEx d[ia] IIC T6, antidéflagrant➀ FM and CSA, non inflammable, à sécurité intrinsèque (FISCO) et antidéflagrant Les appareils Foundation Fieldbus™ et Profibus PA sont des modèles homologués FNICO (anti-étincelles), FISCO (à sécurité intrinsèque) et ATEX – FM/CSA (antidéflagrants) SIL➁ (Safety Integrity Level) Electronique standard Electronique renforcée Caractéristiques électriques Caractéristiques équivalentes Classe de choc/vibration Poids net et brut Aluminium moulé Acier inoxydable Dimensions hors tout Spécifications Version ITK Foundation Fieldbus™ Catégorie dʼappareil H1 Catégorie de profil H1 Blocs de fonction Tirage du courant de repos Spécifications Profibus PA Durée dʼexécution Fichiers CFF Révision de lʼappareil Protocoles de communication numériques Blocs de fonction Tirage du courant de repos Durée dʼexécution Fichiers GSD Homologation CE selon EN 12952-11 et EN 12953-9 pour ballons de vapeur en tant que dispositif de sécurité principal TÜV – WHG § 19, VLAREM II 5.17-7 LRS – Lloyds Register of Shipping (applications maritimes) GOST-K/GGTN-K – ROSTECH/FSTS – Normalisation russe Sécurité fonctionnelle selon SIL 1 comme 1oo1/SIL 2 comme 1oo2 en conformité avec IEC 61508 – SFF de 85,4% – disponibilité sur demande dʼune documentation FMEDA complète (rapports et fiches de déclaration) Sécurité fonctionnelle selon SIL 2 comme 1oo1 en conformité avec IEC 61508 – SFF de 91% – disponibilité sur demande dʼune documentation FMEDA complète (rapports et fiches de déclaration) Ui = 28,4 V, li = 94 mA, Pi = 0,67 W Ui = 0,56 V, li = 380 mA, Pi = 5,32 W (Foundation Fieldbus™/Profibus PA™) Ci = 2,2 nF, Li = 3 µH Ci = 0,24 nF, Li = 3 µH (Foundation Fieldbus™/Profibus PA™) ANSI/ISA-571.03 SA1 (choc), ANSI/ISA-571.03 VC2 (vibration) 2,70 kg net; 3,20 kg brut – amplificateur uniquement 5,70 kg net; 6,20 kg brut – amplificateur uniquement H 214 mm x L 111 mm x P 188 m 4.61 Link Master (LAS) – marche/arrêt sélectionnable 31PS, 32L 1 x RB (s), 4 x AI (s) et 1 x TB (c) 15 mA 15 ms A télécharger à partir du fournisseur du système hôte ou sur le site www.fieldbus.org 0x01 Version 3.0 MBP (31,25 kbit/s) 4 x blocs Al 15 mA 15 ms A télécharger sur le site www.profibus.com ou Magnetrol.com ➀ Les appareils antidéflagrants ATEX utilisent du matériel de traversée EEx d STYCAST 2057 FR. ➁ Non applicable aux appareils Foundation Fieldbus™ et Profibus PA™. 17 PERFORMANCES Description Conditions de référence avec une sonde GWR de type coaxial de 1,8 m Linéarité Précision Mesure de niveau Mesure dʼinterface Résolution Reproductibilité Hystérésis Temps de réponse Temps de mise en chauffe initial Température ambiante Incidence diélectrique Dilatation due à la température de service Humidité Compatibilité électromagnétique Spécifications Réflexion du liquide, avec constante diélectrique au centre de lʼéchelle de mesure choisie, à +20°C avec seuil CFD➀ < 0,1 % de la longueur de la sonde ou 2,5 mm (choisir la mesure la plus grande) < 0,1 % de la longueur de la sonde ou 2,5 mm (choisir la mesure la plus grande) ± 25 mm ± 2,5 mm < 2,5 mm < 2,5 mm < 1 seconde < 5 secondes De -40°C à +80°C – transmetteur aveugle De -20°C à +70°C – avec afficheur numérique De -40°C à +70°C – pour EEx ia et EEx d[ia] avec transmetteur aveugle De -20°C à +70°C – pour EEx ia et EEx d[ia] avec afficheur numérique < 7,5 mm à lʼintérieur de la plage de mesure choisie Approx. + 0,02 % de la longueur de sonde/°C pour les sondes ≥ 2,5 m➁ 0 à 99 %, sans condensation Conforme aux exigences CE (EN-61326: 1997 + A1 + A2) et NAMUR NE 21 (la sonde monotige et la sonde à tige double doivent être utilisées dans un réservoir ou un puits de tranquillisation métallique) S P E C I F I C AT I O N S D E L A S O N D E Description Matériaux Sonde Diamètre de la sonde Chambre de 2" Chambre de 3" Chambre de 4" Montage Raccordement Longueur de sonde (sélectionnable par paliers de 1 cm) Zone de transition③ Temp. de service➃ Max. Min. Pression de service max.➃ Viscosité maximale Plage de diélectrique Niveau Fonctionnement sous vide Description Interface Matériaux Sonde Diamètre de la sonde Grosse sonde coaxiale Raccordement Dispositif dʼétanchéité Cales dʼespacement Petite sonde coaxiale Longueur de sonde (sélectionnable par paliers de 1 cm) Zone de transition③ Température max. de service➃ Sommet Fond Max. Min. Pression de service max.➃ Viscosité maximale Plage de diélectrique Niveau Interface Fonctionnement sous vide 7MG: sonde GWR coaxiale 316/316L (1.4401/1.4404) Hastelloy C® (2.4819) ou Monel® (2.4360) 13 mm 19 mm 25 mm Dans une chambre de 2", 3" ou 4" / puits de tranquillisation ou bride Brides compatibles ANSI, EN (DIN) ou spécifiques De 60 cm à 610 cm, sélectionnable par paliers de 10 mm Seulement à la partie inférieure de la sonde: εr: 1,4 = 150 mm/εr: 80 = 25 mm +200°C à 18 bar -40°C à 50 bar 70 bar à 20°C 10 000 cP εr ≥ 1,4 Liquide supérieur: εr ≥ 1,4 et ≤ 5 / liquide inférieur: εr ≥ 15 Pression négative mais pas jusquʼau vide industriel total 7MD/7ML: sonde GWR haute pression/ haute température 316/316L (1.4401/1.4404), Hastelloy C® (2.4819) ou Monel® (2.4360) PEEK haute température avec Aegis PF 128 Borosilicate / Inconel X-750 Cale dʼespacement inférieure en TFE ou PEEK HT PEEK haute température Acier inoxydable: tige intérieure 16 mm – tube extérieur 45 mm Hastelloy C et Monel: tige intérieure 16 mm – tube extérieur 49 mm Tige intérieure 8 mm – tube extérieur 22,5 mm Fileté: 3/4" NPT ou 1" GAZ (BSP) (G1) – sauf pour sondes de grand diamètre A bride: différentes brides ANSI, DIN ou brides dʼadaptation spécifiques De 60 cm à 610 cm De 60 cm à 450 cm 0 mm εr: 1,4 = 150 mm/εr: 80 = 25 mm εr ≥ 10 = 25 mm -196°C à 135 bar 430 bar à +20°C -15°C à 205 bar 155 bar à +345°C +345°C à 335 bar En option: +430°C à 135 bar 500 cP (standard)/1500 cP (élargie) Sondes ≤ 2,5 m: εr ≥ 1,4 avec une seule cale dʼespacement pour la partie inférieure Sondes > 2,5 m: εr ≥ 1,4 avec TFE / ≥ 1,7 avec PEEK Liquide supérieur: εr ≥ 1,4 ou 1,7 (voir ci-dessus) et ≤ 5 liquide inférieur: εr ≥ 15 Vide industriel total (fuite dʼhélium < 10-8 cm3/s à vide une atmosphère) ➀ Peut se dégrader pour la sonde 7MD/7ML ou avec seuil fixe. ➁ La précision peut se dégrader légèrement < 2,5 m Viton® est une marque déposée de DuPont Performance Elastomers. 18 7MS: sonde GWR vapeur saturée +345°C à 155 bar 10 à 100 Pression négative mais pas jusquʼau vide industriel total ➂ La zone de transition (zone où la précision est réduite) est fonction de la constante diélectrique; εr= permittivité diélectrique. Il est recommandé dʼétalonner le 4-20 mA en dehors des zones de transition. ➃ Voir les tableaux température/pression à la page 21. Description Matériaux 7MT/7MN: interface sonde GWR Sonde Dispositif dʼétanchéité Cales dʼespacement Diamètre de la sonde Montage 316/316L (1.4401/1.4404) Hastelloy C® (2.4819) ou Monel® (2.4360) TFE avec Viton® GFLT ou Kalrez 4079 (consulter lʼusine pour dʼautres matériaux) Cale dʼespacement inférieure en Téflon ou en métal (selon matériau de la sonde) Acier inoxydable: Tige intérieure 16 mm – tube extérieur 45 mm Hastelloy C et Monel: tige intérieure 16 mm – tube extérieur 49 mm Montage en réservoir/montage en chambre externe – fonctionnement sûr en cas de débordement Raccordement Longueur de sonde (sélectionnable par paliers de 1 cm) Sommet Zone de transition➀ Fond +200°C à 18 bar Min. Pression maximale de service➁ Plage de diélectrique Niveau -40°C à 50 bar 70 bar à +20°C εr ≥ 1,4 Interface Liquide supérieur: εr ≥ 1,4 et ≤ 5 / liquide inférieur: εr ≥ 15 Pression négative mais pas jusquʼau vide industriel total Fonctionnement sous vide Matériaux Dispositif dʼétanchéité Cale dʼespacement Chambre Raccordement Plage de mesure Température de service➁ 7EK: sonde GWR sommet/fond min. r 1,4 - max. +260 °C 7EK: sonde GWR sommet/fond min. r 10 - max. +320 °C TFE PEEK ε Sonde Diamètre de la sonde De 60 cm à 610 cm, sélectionnable par paliers de 10 mm 0 mm εr: 1,4 = 150 mm/εr: 80 = 50 mm Température de service➁ Max. Description Fileté: 3/4" NPT ou 1" GAZ (BSP) (G1) – sauf pour sondes de grand diamètre A bride: différentes brides ANSI, DIN ou brides dʼadaptation spécifiques ε 316/316L (1.4401/1.4404) PEEK et TFE avec Aegis PF 128 PEEK et Alumine avec Aegis PF 128 Tube intérieur: 22 m max. Chambre sommet/fond 2" - calibre 80 Fileté: 1 1/2" NPT ou 2" NPT Soudé: à emboîtement 2" A bride: différentes brides ANSI, DIN ou brides dʼadaptation spécifiques Min. 356 mm – max. 6,1 m Max. +260°C à 120 bar Min. Pression maximale de service➁ +320°C à 110 bar -15°C à 205 bar 205 bar à -15°C Viscosité maximale 10 000 cP Plage de diélectrique (niveau seulement) 1,4 à 100 - Fluides non conducteurs et conducteurs Fonctionnement sous vide 10 à 100 - Fluides conducteurs Pression négative mais pas jusquʼau vide industriel total ➀ La zone de transition (zone où la précision est réduite) est fonction de la constante diélectrique; εr = permittivité diélectrique. Il est recommandé dʼétalonner le 4-20 mA en dehors des zones de transition. ➁ Voir tableaux ci-dessous. LIMITATION PRESSION-TEMPERATURE SUIVANT L’ETANCHEITE DE LA SONDE ECLIPSE 500 Pression de service (bar) 70 450 60 Pression de service (bar) 400 50 40 350 30 300 20 250 10 0 200 -40 -20 Température de service (°C) 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 150 100 200 Sondes GWR 7MG/7MR/7MT/7MM/7MN 0 -150 -100 -50 Jusquʼà -196°C à 430 bar 0 50 100 150 200 250 300 Température de service (°C) 350 400 450 Sonde GWR 7MD/7ML 350 Pression de service (bar) 50 Sonde GWR 7MS 300 250 200 150 100 7EK: 50 0 -150 -100 -50 Température de service (°C) 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 7EK: sonde GWR sommet/fond: max. +260°C pour liquides conducteurs et non conducteurs sonde GWR sommet/fond: max. +320°C pour liquides conducteurs seulement 19 Aurora® est une combinaison innovante du radar à ondes guidées Eclipse® et dʼun indicateur de niveau magnétique (Magnetic Level Indicator: MLI). La réglette indicatrice MLI procure au transmetteur Eclipse une indication de niveau très visible, qui peut rendre inutile le besoin dʼindicateurs locaux. Lʼintégration de ces deux technologies indépendantes donne une excellente redondance, dans une conception intégrée. Avec Aurora®, il est même possible de prévoir la nécessité de maintenance. La maintenance devient nécessaire quand les dépôts dans une installation dépassent la limite admise. Un dépôt sur le flotteur à lʼintérieur de la chambre de lʼindicateur MLI forcera celui-ci à descendre plus profondément dans le liquide, tandis que le transmetteur Eclipse ne verra aucun dépôt tant que ses deux éléments en plomb ne seront pas complètement recouverts. Ainsi, le flotteur indiquera un niveau inférieur au niveau réel mesuré par le transmetteur Eclipse. Lʼimportance de lʼécart entre les deux lectures est un outil intéressant pour déterminer le besoin réel de maintenance. Pour tout complément dʼinformation - consulter le bulletin 57-138. AURORA™ CHAMBRES Le transmetteur Eclipse peut être monté dans des chambres aussi petites que DN 50 (2"). Si une nouvelle chambre est nécessaire, elle peut être commandée avec le transmetteur Eclipse. Depuis longtemps, Magnetrol propose des chambres dʼun bon rapport qualité-prix. Les chambres Magnetrol sont conformes aux réglementations PED et sont disponibles avec une grande variété dʼoptions. Plage de mesure 30-610 cm ➀ Dimensions des raccordements 3/4 Matériaux de construction Classes des raccordements Configurations Pressions de service Températures de service Acier au carbone ou acier inoxydable 316 (1.4401) ", 1", 1 1/2", 2" 150#-2500# ANSI Côté/côté et côté/fond Jusquʼà 430 bar ➀ Jusquʼà +430°C ➀ ➀ Les limitations sont définies en fonction de la sonde GWR sélectionnée. Pour tout complément dʼinformation - consulter le bulletin 57-140. PETITES SONDES GWR COAXIALES POUR LIQUIDES PROPRES SONDES GWR A CABLE DOUBLE / A CABLE UNIQUE Les sondes GWR de petit diamètre (22 mm) sont recommandées pour les applications avec liquides propres ou les applications spéciales telles que celles utilisant la vapeur saturée. Des cales dʼespacement sont situées tous les 60 cm et assurent le centrage de la tige interne dans le tube externe pour obtenir une impédance caractéristique parfaite sur toute la longueur de la sonde. Lʼélectronique de lʼEclipse 705 est compatible avec les sondes GWR à tige double/monotige pour la mesure des liquides et avec les sondes GWR à câble double/à câble unique pour la mesure des solides et des liquides jusquʼà 23 m. Les sondes GWR à tige double sont recommandées pour montage direct sur un réservoir ou un puisard et à des emplacements où un nettoyage régulier de la sonde GWR est requis, par exemple dans une fosse à soufre. Les sondes à câble unique sont recommandées pour une utilisation dans des liquides ayant une constante diélectrique suffisante, de préférence > 10. Les sondes GWR à câble double et à câble unique nʼont pas un fonctionnement sûr en cas de débordement et ne sont PAS recommandées pour une utilisation dans des applications où un débordement est à craindre. Petite sonde GWR coaxiale Grosse sonde GWR coaxiale Pour tout complément dʼinformation – consulter le bulletin 57-101. ASSURANCE QUALITE - ISO 9001:2008 LE CONTROLE DES SYSTEMES DE FABRICATION MAGNETROL GARANTIT LE NIVEAU DE QUALITE LE PLUS ELEVE DURANT LʼELABORATION DES PRODUITS. NOTRE SYSTEME DʼASSURANCE DE LA QUALITE REPOND AUX NORMES ISO 9001:2000. MAGNETROL MET TOUT EN ŒUVRE POUR FOURNIR A SA CLIENTELE UN MAXIMUM DE SATISFACTION EN MATIERE DE QUALITE DES PRODUITS ET DE SERVICE APRES-VENTE. GARANTIE PRODUIT :2000 TOUS LES APPAREILS DE CONTROLE DE NIVEAU ELECTRONIQUE ET ULTRASONORE MAGNETROL SONT GARANTIS CONTRE TOUT VICE DE MATIERE OU DE MAIN-DʼŒUVRE PENDANT UN AN A DATER DE LʼEXPEDITION DE LʼUSINE. SI, EN CAS DE RETOUR A LʼUSINE PENDANT LA PERIODE DE GARANTIE, IL EST CONSTATE QUE LʼORIGINE DE LA RECLAMATION EST COUVERTE PAR LA GARANTIE, MAGNETROL INTERNATIONAL SʼENGAGE A REPARER OU A REMPLACER LʼAPPAREIL, SANS FRAIS, A LʼEXCLUSION DES FRAIS DE TRANSPORT. MAGNETROL NE PEUT ETRE TENUE POUR RESPONSABLE DES MAUVAISES UTILISATIONS, DOMMAGES OU FRAIS DIRECTS OU INDIRECTS CAUSES PAR LʼINSTALLATION OU LʼUTILISATION DU MATERIEL. MAGNETROL DECLINE TOUTE AUTRE RESPONSABILITE EXPLICITE OU IMPLICITE, A LʼEXCEPTION DES GARANTIES ECRITES SPECIALES COUVRANT CERTAINS PRODUITS. BULLETIN N°: ENTREE EN VIGUEUR: REMPLACE: SOUS RESERVE DE MODIFICATIONS Heikensstraat 6, 9240 Zele, België -Belgique Tél. +32 (0)52.45.11.11 • Fax. +32 (0)52.45.09.93 • E-Mail: [email protected] DEUTSCHLAND Alte Ziegelei 2-4, D-51491 Overath Tel. +49 (0)2204 / 9536-0 • Fax. +49 (0)2204 / 9536-53 • E-Mail: [email protected] ITALIA Via Arese 12, I-20159 Milano Tel. +39 02 607.22.98 (R.A.) • Fax. +39 02 668.66.52 • E-Mail: [email protected] INDIA U.A.E. UNITED KINGDOM C-20 Community Centre, Janakpuri, New Delhi - 110 0058 Tel. +91 (11) 41661840 • Fax +91 (11) 41661843 • E-Mail: [email protected] DAFZA Office 5EA 722 • PO Box 293671 • Dubai Tel. +971-4-6091735 • Fax +971-4-6091736 • E-Mail: [email protected] REPRESENTANT LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS www.magnetrol.com BENELUX FRANCE Unit 1 Regent Business Centre, Jubilee Road Burgess Hill West Sussex RH 15 9TL Tel. +44 (0)1444 871313 • Fax +44 (0)1444 871317 • E-Mail: [email protected] FR 57-102.0 MAI 2009 Nouveau