FR57-102-0 EclipseHeavyDuty

®
705
Sondes de radars à ondes guidées
pour applications contraignantes
www.eclipse.magnetrol.com
Le transmetteur de niveau pour liquide Eclipse 705 est basé sur la
technologie du Radar à ondes guidées (GWR: Guided Wave
Radar). Il est alimenté en boucle de courant 24 V CC. Lʼavantage
apporté par la technologie GWR est utilisé de façon optimale en
combinaison avec une sonde GWR coaxiale. Le mode de fonctionnement de la sonde coaxiale permet de mesurer jusquʼà la
bride de raccordement, permet de mesurer des gaz liquéfiés
jusquʼà εr 1,4 et offre une grande souplesse de montage. Les
radars à ondes guidées équipés de sondes GWR coaxiales sont
adaptés à la quasi totalité des applications de mesure de niveau
ou dʼinterface. Ils remplacent les transmetteurs traditionnels
comme les transmetteurs à plongeur, les membranes arasantes
ou les transmetteurs DP en offrant une plus grande précision, une
meilleure stabilité du signal et des économies significatives en
matière dʼentretien.
DESCRIPTION
* Mesure le “NIVEAU RÉEL”, lʼEclipse nʼest pas perturbé par les variations du process, comme les changements de diélectrique, de
densité, de pH, de viscosité, de pression, etc.
* Etalonnage simple et rapide en atelier: pas besoin de simuler
le niveau.
* Transmetteur de niveau à deux fils, alimenté en boucle de
courant, à sécurité intrinsèque.
* Table de 20 points paramétrable par “strap” pour sortie
volumétrique.
Boîtier
pivotant sur 360°, pouvant être démonté en service sans
*
dépressuriser lʼéquipement grâce au coupleur rapide.
* Afficheur à cristaux liquides avec 2 lignes de 8 caractères et
clavier à 3 boutons.
* Choix de sondes: jusquʼà +430°C/430 bar.
* Applications de vapeur saturée jusquʼà 155 bar à +345°C.
* Applications cryogéniques jusquʼà -196°C.
* Electronique intégrée ou déportée.
* Convient pour les boucles SIL 1 ou SIL 2 (disponibilité dʼun
rapport FMEDA complet).
Fonctionnement sûr en cas de débordement pour liquides propres et chargés
Eclipse avec
grosse sonde
GWR coaxiale
CARACTERISTIQUES
I
NT
S
A FE T Y
EGRITY
V EL
LE
FLUIDES: liquides ou boues; des hydrocarbures aux solutions
aqueuses (constante diélectrique de 1,4 à 100), viscosité
jusquʼà 10 000 cP.
RESERVOIRS: la plupart des appareils chaudronnés de
process et réservoirs de stockage jusquʼaux limites de pression/température des sondes.
CONDITIONS: toutes les applications de mesure et de régulation
de niveau, y compris avec présence de vapeurs, mousses, agitations de surface, bouillonnements ou ébullitions, vitesses rapides
de remplissage/vidage, niveaux bas, variations de diélectrique ou
de densité du fluide.
A P P L I C AT I O N S
Demandez votre exemplaire gratuit du rapport de fonctionnement
de lʼappareil Eclipse® 705 établi par WIB/Evaluation International
(SIREP)/EXERA.
H O M O L O G AT I O N S
Organisme
ATEX
Homologations
II 3 (1) G EEx nA [ia] IIC T6, anti-étincelles ➀
II 3 (1) G EEx nA [nL] [ia] IIC T6, FNICO – non inflammable ➀➁
II 1 G EEx ia IIC T4, à sécurité intrinsèque
II 1 G EEx ia IIC T4, FISCO – à sécurité intrinsèque➁
II 1 / 2 G D EEx d[ia] IIC T6, antidéflagrant
Lloyds
Dispositif de sécurité principal pour ballons de
vapeur conforme aux normes
- EN 12952-11 (chaudières aquatubulaires)
- EN 12953-9 (chaudières à tubes de fumée)
TÜV
WHG § 19, protection antidébordements
AIB
VLAREM II – 5.17.7
FM/CSA➁
Non inflammable/Sécurité intrinsèque/Antidéflagrant
LRS
Lloyds Register of Shipping (applications maritimes)
Normalisation russe
RosTECH/FSTS
GOST-K/GGTN-K
➀ La sonde bénéficie dʼune sécurité intrinsèque conforme à la norme
ATEX II 1 G EEx ia IIC T6 et peut être utilisée dans la zone 0, en contact avec des liquides inflammables.
➁ Les appareils Foundation Fieldbus™ et Profibus PA sont des modèles
homologués FNICO (anti-étincelles), FISCO (à sécurité intrinsèque) et
ATEX – FM/CSA (antidéflagrants).
Le spécialiste mondial du niveau et du débit
Niveau
Le radar à ondes guidées Eclipse® est basé sur la réflectométrie TDR (Time Domain Reflectometry). La technologie
TDR émet des impulsions dʼénergie électromagnétique
dans un guide dʼonde (sonde). Lorsquʼune impulsion atteint
une surface de liquide qui possède une constante diélectrique supérieure à lʼair (εr de 1) dans lequel elle se déplace,
lʼimpulsion est réfléchie. La durée de déplacement de lʼimpulsion est mesurée par un circuit intégré ultrarapide qui
fournit une mesure précise du niveau de liquide. Même
après réflexion de lʼimpulsion par la surface supérieure, une
partie de lʼénergie continue son déplacement dans la sonde
GWR au travers du liquide supérieur. Lʼimpulsion est à nouveau réfléchie quand elle atteint le liquide inférieur à diélectrique plus élevé, comme montré sur lʼillustration.
Interface
LʼEclipse® 705 est capable de mesurer à la fois un niveau de
liquide supérieur et un niveau dʼinterface liquide-liquide. Il
faut que le liquide supérieur ait une constante diélectrique
comprise entre 1,4 et 5, et le liquide inférieur une constante
diélectrique supérieure à 15. Une application typique serait
de lʼhuile sur de lʼeau, la couche supérieure dʼhuile étant
non conductrice (εr ± 2,0) et la couche inférieure dʼeau très
conductrice εr ± 80). Lʼépaisseur de la couche supérieure
doit être > 50 mm. La couche supérieure maximale est
limitée à la longueur de la sonde GWR 7MT, qui est de
6,1 m maximum.
Niveau
Interface
TECHNOLOGIE
Impulsion
réfléchie
Couches dʼémulsions
Comme des couches dʼémulsions peuvent atténuer lʼintensité
du signal réfléchi, lʼEclipse® 705 ne devrait être utilisé que pour
les applications dʼinterface possédant des couches propres,
distinctes. Contacter lʼusine pour une assistance spécifique.
Signal de
référence
ε
Air r = 1
Impulsion
initiale
ε
Air r = 1
Impulsion
transmise
ε
Liquide r > 1,4
Signal du
niveau
supérieur
> 50 mm
Signal du
niveau
dʼinterface
< 50 mm
Temps
Fonctionnement sûr en cas de débordement
Toutes les sondes GWR citées dans ce bulletin (à lʼexception du modèle 7MS) ont un fonctionnement sûr en cas de
débordement. Cela signifie que la correspondance dʼimpédance caractéristique du guide dʼonde (la sonde) est
alignée électroniquement jusquʼà la partie inférieure de la
sonde GWR. Ceci permet à lʼEclipse 705 dʼeffectuer des
mesures jusquʼà la bride de raccordement sans risque de
perte de signal (distance de blocage/zone morte) dans la
partie haute de la sonde GWR. Les sondes GWR à fonctionnement sûr en cas de débordement peuvent être montées à nʼimporte quel emplacement du réservoir, même
lorsquʼil existe un risque de débordement.
2
Fluide à diélectrique
faible
(par ex. pétrole, r = 2)
ε
Fluide à diélectrique
élevé
(par ex. eau, r = 80)
ε
Petites sondes GWR coaxiales pour liquides propres
Les sondes GWR de petit diamètre (22 mm) sont recommandées pour les applications avec liquides propres ou les
applications spéciales telles que celles utilisant la vapeur
saturée. Des cales dʼespacement sont situées tous les
60 cm et assurent le centrage de la tige interne dans le tube
externe pour obtenir une impédance caractéristique parfaite
sur toute la longueur de la sonde.
3 TYPES DE SONDE GWR COAXIALE
Grosses sondes GWR coaxiales pour liquides propres
Les sondes GWR de grand diamètre (45 mm) conviennent
généralement à la plupart des applications. Elles peuvent être
montées directement dans le réservoir ou dans des chambres bypass, dans des puits de tranquillisation ou dans des brides. Leur
construction plus robuste permet dʼéliminer les cales dʼespacement dans les applications exposées à des risques de dépôt plus
importants. Lʼutilisation dʼune seule cale dʼespacement inférieure
est recommandée jusquʼà une longueur maximale de 2,5 m. Le
fonctionnement dʼensemble dʼune grosse sonde GWR coaxiale
est identique à celui dʼune petite sonde GWR coaxiale.
Petite
sonde
GWR coaxiale
Grosse
sonde
GWR coaxiale
Sonde GWR en chambre pour liquides chargés
La sonde GWR en chambre est une sonde GWR monotige qui
utilise une chambre, une bride ou un puits de tranquillisation
existants ou neufs pour recréer la même propagation du signal
quʼune sonde GWR coaxiale. Les sondes GWR en chambre
sont adaptées aux diamètres de 2", 3" ou 4" et utilisent une
pièce dʼadaptation dʼimpédance qui procure lʼimpédance
caractéristique dʼune sonde GWR coaxiale standard. Les sondes GWR en chambre ont un fonctionnement sûr en cas de
débordement et procurent le même fonctionnement que des
sondes GWR coaxiales.
Demandez le poster de notre sonde GWR coaxiale
RACCORD DE RINÇAGE
Lʼutilisation dʼun raccord de rinçage permet dʼaméliorer nettement lʼentretien des sondes GWR coaxiales dans les
applications exposées aux dépôts, à la cristallisation ou à la
condensation. Un raccord de rinçage est une rallonge
métallique munie dʼun évent que lʼon soude au-dessus du
raccordement. Via lʼévent, il est possible de purger lʼintérieur de la sonde GWR coaxiale au cours dʼune intervention dʼentretien périodique. Le meilleur moyen de lutter contre les effets de la condensation ou de la cristallisation consiste à mettre en place une isolation ou un dispositif de
réchauffage de canalisation adéquats (à la vapeur ou électrique). Un raccord de rinçage ne remplace pas un entretien
approprié mais contribue à réduire ou optimiser la
fréquence des interventions dʼentretien périodique.
3
REMPLACEMENT DE TRANSMETTEURS A PLONGEUR
Le transmetteur Eclipse® sʼest avéré être le remplaçant idéal
des transmetteurs à tube de torsion. Dans des centaines dʼapplications dans le monde entier, les utilisateurs ont trouvé le
radar à ondes guidées Eclipse® supérieur aux transmetteurs à
tube de torsion:
• Coût:
Le coût dʼun nouveau transmetteur Eclipse® est à peine
supérieur à celui de la remise à neuf dʼun tube de torsion
vieillissant.
• Installation:
Aucun étalonnage sur site nʼest nécessaire; lʼappareil peut
être configuré en quelques minutes, sans mouvements de
niveau. La préconfiguration en usine est gratuite.
• Performances:
Le transmetteur Eclipse® nʼest pas affecté par des variations de densité ou de diélectrique.
• Facilité de remplacement:
Des brides spécifiques sont proposées, ce qui permet
dʼutiliser les chambres existantes.
Avant
Après
Pour choisir le transmetteur Eclipse adéquat correspondant à la chambre externe, il convient de tenir compte des éléments suivants:
- Type dʼapplication – utiliser la sonde GWR applicable, voir page 5.
- Protection antidébordements: un débordement se produit lorsque le niveau dépasse le niveau max. – un équipement
radar, sʼil nʼest pas du modèle adéquat, peut fournir des informations erronées dans cette zone. Les sondes GWR
dépourvues de zone de transition supérieure (ex. 7MR, 7MD, 7MT) sont sûres – dʼautres choix ne doivent être envisagés,
en prenant les précautions recommandées, que dans les cas où lʼapplication exige une sonde de type différent.
- Dimension min. de la chambre:
- type coaxial: min. 2"/DN 50
- sonde à tige double: min. 3"/DN 80
- sonde monotige: consulter lʼusine
Raccordement de la chambre
E
20 mA / 100 %
Plage de mesure:
min. 300 mm
max. 5700 mm
4 mA / 0 %
F
P
Longueur dʼinsertion de la sonde
=
E + plage de mesure + F
min. 25 mm
Longueur de sonde indicative pour le remplacement des transmetteurs à plongeur
Le tableau ci-dessous permet de définir la longueur de la sonde GWR en fonction de la longueur des transmetteurs à plongeur
les plus courants. Consultez le guide de sélection à la page suivante.
Fabricant
Magnetrol®
Masoneilan®
Fisher® séries
2300 et 2500
Eckhardt
®
Tokyo Keiso®
Type
Modulevel®
EZ et PN
Série 1200
Chambres 249B,
259B, 249C
Autres chambres
Série 134, 144
FST-3000
➀ Résultat du calcul arrondi au cm le plus proche.
4
Raccordement
Longueur de plongeur
mm
Longueur de sonde➀
mm
Bride spécifique
≥ 356
Plongeur + 203
Bride ANSI/DIN
Bride ANSI/DIN
Bride spécifique
Bride ANSI
Bride ANSI/DIN
Bride ANSI/DIN
Bride ANSI/DIN
≥ 356
≥ 406
≥ 356
Plongeur + 178
Plongeur + 203
Plongeur + 254
≥ 356
Consulter lʼusine
H = 300
Plongeur + 229
≥ 356
≥ H = 500
Consulter lʼusine
Plongeur + 229
REMPLACEMENT DE CHAMBRES SOMMET/FOND
En plus des options Magnetrol pour les chambres à tube
de torsion à brides, le transmetteur Eclipse® 705 avec
chambre/sonde GWR 7EK peut également être utilisé en
remplacement dʼinstallations existantes à tube de torsion
sommet/fond et sommet/côté.
Après dépose de lʼassemblage chambre à tube de torsion
existant (régulateur, plongeur et chambre), le radar à
ondes guidées Eclipse peut être directement mis en place.
Plusieurs modèles sont disponibles pour certains des principaux fabricants de transmetteurs à plongeur à tube de
torsion. Comme les dimensions de montage et les plages
de mesure de la chambre/sonde 7EK correspondent à la
spécification dʼorigine du fabricant, aucune modification de
tuyauterie nʼest nécessaire.
Avant
Après
BRIDES SPÉCIFIQUES
Ø 229
Ø 143
Ø 184
45°
Ø 22
6
Fisher 249B/259B (600 lb), acier au carbone
Figure 1
Ø 149
45°
32
133
Ø 191
Ø 121
45°
Ø 11
29
86
5
Fisher 249C (600 lb), acier inoxydable 316
Figure 2
Ø 22
29
102
6
Masoneilan (600 lb), acier au carbone 316
Figure 3
L O G I C I E L P C PA C T w a r e ™
La technologie FDT fournit une interface de communication
ouverte entre des instruments de terrain utilisant des protocoles
de communication différents et le système hôte/DCS. Le pilote
DTM est dédié à un type dʼinstrument et procure toutes les
fonctionnalités de lʼappareil via une interface utilisateur
graphique sur un ordinateur portable ou fixe. Les transmetteurs
Magnetrol utilisent le logiciel gratuit PACTware™ pour la prise
en charge des pilotes DTM et de la fonctionnalité FDT.
PACTware™ permet de configurer, surveiller et diagnostiquer
un transmetteur Magnetrol à distance, et même de demander
une assistance à lʼusine par Internet par lʼenvoi de captures
dʼécran de courbes dʼécho et de graphiques de tendance, et ce,
en toute simplicité. La bibliothèque de DTM HART® de
Magnetrol a réussi lʼépreuve dtmINSPECTOR, le test dʼinteropérabilité et outil dʼhomologation FDT officiel. Les DTM de
Magnetrol sont gratuits et peuvent être téléchargés sur la page
Web www.magnetrol.com/products/software/PACTware™.
Votre interlocuteur Magnetrol peut également vous les fournir
sur un CD-ROM.
CD-ROM PACTware™
avec pilotes DTM
Magnetrol recommande lʼinterface VIATOR® USB HART® de
MACTek® Corporation.
5
DIMENSIONS en mm
83
83
105
102
102
256
2 entrées
de câble
Vue à 45°
105
45°
70
51
89
2 entrées
de câble
76
2 trous
95
Electronique
intégrée
214
45°
840 ou 3650
126
108
111
Electronique
déportée
Boîtier Eclipse
(vue à 45°)
Différents transmetteurs de type radar à ondes guidées Eclipse sont disponibles pour expédition rapide dans un délai maximum de 4 semaines après réception de la commande en usine, et ce, dans le cadre du Programme dʼexpédition rapide (ESP).
Les modèles inclus dans le programme ESP sont munis dʼun code très pratique que vous retrouvez dans les tableaux de
codification du modèle.
Pour bénéficier du programme ESP, il suffit de sélectionner lʼappareil dont le code est surligné en gris (dimensions standard
uniquement).
Le programme ESP ne peut sʼappliquer aux commandes de 10 appareils ou plus. Contactez votre représentant local pour
obtenir les délais de livraison pour des quantités plus importantes, de même que pour dʼautres produits ou options.
PROGRAMME D’EXPEDITION RAPIDE (ESP – EXPEDITE SHIP PLAN)
Un appareil complet comprend les éléments suivants:
C O D I F I C AT I O N D U M O D E L E
1. Tête/électronique du transmetteur Eclipse
2. Sonde GWR Eclipse 705
3. Fourni gratuitement en standard: CD-ROM Magnetrol avec DTM Eclipse 705 (PACTware™). Code de commande: 090-BE59200 (inclus dans chaque commande).
CABLAGE ELECTRIQUE
Clé HART®
Alimentation:
Zone non dangereuse/à sécurité intrinsèque/antidéflagrant:
11 V CC min.
0%
100 %
Câble à paire torsadée
blindé standard
(recommandé mais pas
nécessaire si câblé conformément à la norme
NAMUR NE 21 pour des
champs jusquʼà 10 V/m).
Ex
6
Barrière galvanique:
max.: 28,4 V CC à 94 mA pour
appareils à sécurité intrinsèque
max.: 17,5 V CC à 380 mA pour
appareils Foundation
Fieldbus™/Profibus PA
(pas nécessaire pour modèles
Zone non dangereuse, Zone Ex
poussières et antidéflagrants)
Non Ex
1. Codification pour le transmetteur ECLIPSE 705, tête et électronique
REFERENCE DU MODELE
7 0 5
Transmetteur radar à ondes guidées Eclipse 705
ALIMENTATION
5
24 V CC, en boucle de courant 2 fils
SIGNAL DE SORTIE ET ELECTRONIQUE
1
1
2
3
0
A
0
0
4-20 mA avec Hart – électronique standard (SFF de 85,4 %)
4-20 mA avec Hart – électronique renforcée pour boucles SIL (SFF de 91 %)
Communication Foundation Fieldbus™
Communication Profibus PA™
ACCESSOIRES
A
0
Afficheur numérique et clavier
Transmetteur aveugle (sans afficheur ni clavier)
MONTAGE/MATERIAU DU BOITIER/CLASSIFICATION (consulter lʼusine pour les homologations FM/CSA)
Amplificateurs intégrés
Aluminium moulé
1
A
C
E
1
1
1
1
Zone étanche aux intempéries (et S.I. FM/CSA)
Sécurité intrinsèque ATEX et zone ATEX FISCO
Zone antidéflagrante ATEX et Foundation Fieldbus
Zone anti-étincelles ATEX et zone ATEX FNICO
Acier inoxydable moulé
1 2
Zone étanche aux intempéries (et S.I. FM/CSA)
A 2
Sécurité intrinsèque ATEX et zone ATEX FISCO
C 2
Zone antidéflagrante ATEX et Foundation Fieldbus
E 2
Zone anti-étincelles ATEX et zone ATEX FNICO
Amplificateurs déportés à 85 cm. Consulter lʼusine pour les modèles déportés jusquʼà 3,6 m.
Aluminium moulé
2
B
D
F
1
1
1
1
Zone étanche aux intempéries (et S.I. FM/CSA)
Sécurité intrinsèque ATEX et zone ATEX FISCO
Zone antidéflagrante ATEX et Foundation Fieldbus
Zone anti-étincelles ATEX et zone ATEX FNICO
Acier inoxydable moulé
2 2
Zone étanche aux intempéries (et S.I. FM/CSA)
B 2
Sécurité intrinsèque ATEX et zone ATEX FISCO
D 2
Zone antidéflagrante ATEX et Foundation Fieldbus
F 2
Zone anti-étincelles ATEX et zone ATEX FNICO
ENTREES DE CABLE
1
0
7 0 5
5
M20 x 1,5 (2 entrées - une avec bouchon)
3/4" NPT (2 entrées - une avec bouchon)
Code complet pour le transmetteur ECLIPSE 705, tête et électronique
7
DIMENSIONS en mm
83
83
105
102
102
256
256
2 entrées
de câble
Bride de
raccordement
45°
2 entrées
de câble
Bouchon NPT
1/4"
168
Bride de
raccordement
Longueur
dʼinsertion
de la sonde
A
Trous dʼéquilibrage
pour niveau/interface
8
45°
206
Longueur
dʼinsertion
de la sonde
Grosse sonde 7MT
avec raccordement à bride
B
105
Grosse sonde 7MN
avec raccordement à bride
C
D
Sonde GWR coaxiale
Vue en bout
Dim.
A
B
C
D
Grosse sonde coaxiale
Ø 12,7
25,4
45 - Acier inoxydable
49 - Hastelloy C et Monel
16
2. Codification de la grosse sonde GWR coaxiale ECLIPSE 705
REFERENCE DU MODELE
Sonde GWR pour montage en chambre externe et/ou en réservoir
7 M T
7 M N
Grosse sonde GWR coaxiale pour niveau/interface
Grosse sonde GWR coaxiale pour niveau/interface et raccord de rinçage
➀
εr ≥ 1,4➀
εr ≥ 1,4➀
Pour mesure dʼinterface; liquide supérieur: εr ≥ 1,4 et ≤ 5 / liquide inférieur: εr ≥ 15
MATERIAUX DE CONSTRUCTION
N
P
R
Acier inoxydable 316/316L (1.4401/1.4404) avec cale(s) dʼespacement en Téflon® – pour tous les raccordements
Hastelloy C (2.4819) avec cale(s) dʼespacement en Téflon®
– pour raccordements ≥ 3"/DN 80
Monel (2.4360) avec cale(s) dʼespacement en Téflon®
– pour raccordements ≥ 3"/DN 80
RACCORDEMENT - DIMENSIONS/TYPE (consulter lʼusine pour dʼautres raccordements)
Les brides sont en métal plein et fabriquées dans le matériau de construction sélectionné (voir ci-dessus).
Pour les raccordements de plus petite dimension, consulter le bulletin 57-101.
Brides ANSI RF
Brides EN (DIN)
D A
DN 50 PN 16
EN 1092-1 Type A➀
4 3
2"
ANSI RF➀ 150 lb
➀
D
B
DN
50
PN
25/40
EN
1092-1 Type A➀
4 4
2"
ANSI RF 300 lb
D D
DN 50 PN 63
EN 1092-1 Type B2➀
4 5
2"
ANSI RF➀ 600 lb
E A
DN 80, PN 16
EN 1092-1 Type A
5 3
3"
ANSI RF 150 lb
E B
DN 80, PN 25/40 EN 1092-1 Type A
5 4
3"
ANSI RF 300 lb
E D
DN 80, PN 63
EN 1092-1 Type B2
5 5
3"
ANSI RF 600 lb
E E
DN 80, PN 100
EN 1092-1 Type B2
6 3
4"
ANSI RF 150 lb
F A
DN 100, PN 16
EN 1092-1 Type A
6 4
4"
ANSI RF 300 lb
F B
DN 100, PN 25/40 EN 1092-1 Type A
6 5
4"
ANSI RF 600 lb
F D
DN 100, PN 63
EN 1092-1 Type B2
➀ Uniquement pour utilisation avec sonde GWR en 316/316L
(1.4401/1.4404).
F E
DN 100, PN 100
EN 1092-1 Type B2
Le DI piquage/chambre doit être ≥ 48 mm.
Brides spécifiques ➀
T
T
U
U
T
U
T
U
➀
Bride
Bride
Bride
Bride
en
en
en
en
acier
acier
acier
acier
au carbone 300/600 lb compatible Fisher (modèles 249B/259B)
inoxydable 300/600 lb compatible Fisher (modèles 249C)
au carbone 300/600 lb compatible Masoneilan
inoxydable 300/600 lb compatible Masoneilan
Toujours vérifier les dimensions si aucune bride ANSI/DIN nʼest utilisée.
ETANCHEITE- MATERIAU ➀
0
2
8
Joint Viton GFLT - pour usage général
Joint Kalrez 4079 - pour les fluides agressifs
Joint Aegis PF 128 – pour les applications vapeur➁ et NACE
-40°C / +200°C
-40°C / +200°C
-20°C / +200°C
Pour les autres matériaux dʼétanchéité, consulter lʼusine. Pour une utilisation avec de lʼacide fluorhydrique, sélectionner la
sonde X7MT, “X = pour utilisation avec HF”.
Pour les applications avec ammoniac/chlore, utiliser la sonde GWR 7MD.
➁ Max. +150°C pour les applications vapeur.
➀
LONGUEUR DʼINSERTION (par paliers de 1 cm)
Pour des longueurs dʼinsertion inférieures ou supérieures, consulter lʼusine
0 6 0
2 5 0
6 1 0
7 M
Longueur d'insertion min. 60 cm avec une seule cale d'espacement pour la partie inférieure
De 60 cm à 250 cm avec une seule cale dʼespacement inférieure
De 251 cm à 610 cm avec cale dʼespacement tous les 250 cm
Code complet pour la grosse sonde GWR coaxiale ECLIPSE 705
9
DIMENSIONS en mm
83
105
83
105
102
102
256
256
2 entrées
de câble
45°
2 entrées
de câble
45°
277
Bride de
raccordement
Bouchon NPT
1/4"
Bride de
raccordement
Longueur
dʼinsertion
de la sonde
Longueur
dʼinsertion
de la sonde
Grosse sonde 7MD
avec raccordement à bride
B
A
Trous dʼéquilibrage
pour niveau/interface
10
375
Grosse sonde 7ML
avec raccordement à bride
C
D
Sonde GWR coaxiale
Vue en bout
Dim.
A
B
C
D
Grosse sonde coaxiale
Ø 12,7
25,4
45 - Acier inoxydable
49 - Hastelloy C et Monel
16
2. Codification de la grosse sonde GWR coaxiale ECLIPSE 705 HTHP
7 M D
7 M L
Grosse sonde GWR HTHP pour niveau/interface - max +345°C / 430 bar
Grosse sonde GWR HTHP pour niveau/interface et raccord de rinçage - max +345°C / 430 bar
➀
Consulter le bulletin 57-101 pour εr plus faible et pour des températures plus élevées jusquʼà +430°C.
εr ≥ 1,4 pour sondes GWR avec une seule cale dʼespacement inférieure.
Pour mesure dʼinterface; liquide supérieur: εr ≥ 1,4 ou 1,7 et ≤ 5 / liquide inférieur: εr ≥ 15
εr ≥ 1,7➀
εr ≥ 1,7➀
MATERIAU DE CONSTRUCTION (toutes les pièces en contact avec le fluide) ET CONSTANTE DIELECTRIQUE MIN.
N
P
R
316/316L (1.4401/1.4404) avec cale(s) dʼespacement H.T. en PEEK®
Hastelloy C (2.4819) avec cale(s) dʼespacement H.T. en PEEK®
Monel (2.4360) avec cale(s) dʼespacement H.T. en PEEK®
– pour tous les raccordements
– pour raccordements ≥ 3"/DN 80
– pour raccordements ≥ 3"/DN 80
RACCORDEMENT - DIMENSIONS/TYPE (consulter lʼusine pour dʼautres raccordements)
Les brides sont en métal plein et fabriquées dans le matériau de construction sélectionné.
Pour les raccordements de plus petite dimension, consulter le bulletin 57-101.
Brides EN (DIN)
Brides ANSI
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
6
6
6
3
4
5
K
3
4
5
K
L
M
N
3
4
5
K
L
M
N
➀
2"
2"
2"
2"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
4"
4"
4"
4"
4"
4"
4"
ANSI RF➀ 150 lb
ANSI RF➀ 300 lb
ANSI RF➀ 600 lb
ANSI RJ➀ 600 lb
ANSI RF 150 lb
ANSI RF 300 lb
ANSI RF 600 lb
ANSI RJ 600 lb
ANSI RJ 900 lb
ANSI RJ 1500 lb
ANSI RJ 2500 lb
ANSI RF 150 lb
ANSI RF 300 lb
ANSI RF 600 lb
ANSI RJ 600 lb
ANSI RJ 900 lb
ANSI RJ 1500 lb
ANSI RJ 2500 lb
Uniquement pour utilisation avec sonde GWR en 316/316L
(1.4401/1.4404). Le DI piquage/chambre doit être ≥ 48 mm.
Brides spécifiques ➀
T
T
U
U
T
U
T
U
➀
Bride
Bride
Bride
Bride
en
en
en
en
acier
acier
acier
acier
D
D
D
E
E
E
E
E
E
E
E
F
F
F
F
F
F
F
F
A
B
D
A
B
D
E
F
G
H
J
A
B
D
E
F
G
H
J
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
50,
50,
50,
80,
80,
80,
80,
80,
80,
80,
80,
100,
100,
100,
100,
100,
100,
100,
100,
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
16
25/40
63
16
25/40
63
100
160
250
320
400
16
25/40
63
100
160
250
320
400
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
A
A
B2
A
A
B2
B2
B2
B2
B2
B2
A
A
B2
B2
B2
B2
B2
B2
au carbone 300/600 lb compatible Fisher (modèles 249B/259B)
inoxydable 300/600 lb compatible Fisher (modèles 249C)
au carbone 300/600 lb compatible Masoneilan
inoxydable 300/600 lb compatible Masoneilan
Toujours vérifier les dimensions si aucune bride ANSI/DIN nʼest utilisée.
MATERIAU DʼETANCHEITE
N
Etanchéité Borosilicate/Inconel® X-750 – pour les applications sans vapeur
LONGUEUR DʼINSERTION (par paliers de 1 cm)
Pour des longueurs dʼinsertion inférieures ou supérieures, consulter lʼusine
0 6 0
2 5 0
6 1 0
7 M
N
Longueur dʼinsertion min. 60 cm avec une seule cale dʼespacement pour la partie inférieure
De 60 cm à 250 cm avec une seule cale dʼespacement inférieure
De 251 cm à 610 cm avec cale dʼespacement tous les 250 cm
Code complet pour sonde GWR coaxiale ECLIPSE 705 HTHP
11
DIMENSIONS en mm
187
Ø 71
Tige Ø 13
Longueur
dʼinsertion
de la sonde
Cale dʼespacement
en Téflon
7MG - Chambre de 2"
Longueur max. 6,1 m
187
187
Ø 95
Tige Ø 19
Longueur
dʼinsertion
de la sonde
Cale dʼespacement
en PEEK HT
7MG - Chambre de 3"
Longueur max. 6,1 m
Tige Ø 25
Longueur
dʼinsertion
de la sonde
Cale dʼespacement
en PEEK HT
7MG - Chambre de 4"
Longueur max. 6,1 m
49
71
Cale dʼespacement
(vue en bout)
Cale dʼespacement
(vue en bout)
94
Cale dʼespacement
(vue en bout)
En plusieurs tronçons
Rondelle
Pour commander une
nouvelle chambre;
consulter le bulletin 57-140.
12
2. Codification de la sonde GWR en chambre ECLIPSE 705
REFERENCE DU MODELE
7 M G
Sonde GWR en chambre pour niveau et interface - liquides chargés (viscosité max. 10 000 cP)
➀
ε
εr ≥ 1,4➀
ε
Pour mesure dʼinterface; liquide supérieur: r ≥ 1,4 et ≤ 5 / liquide inférieur: r ≥ 15
MATERIAUX DE CONSTRUCTION
A
B
C
➀
316/316L (1.4401/1.4404) avec cale dʼespacement inférieure en Téflon®
Hastelloy C (2.4819) avec cale dʼespacement inférieure en Téflon® ➀
Monel (2.4360) avec cale dʼespacement inférieure en Téflon® ➀
➀
Cales dʼespacement en PEEK pour les sondes adaptées aux chambres de 3" et 4".
RACCORDEMENT - DIMENSIONS/TYPE (consulter lʼusine pour dʼautres raccordements)
Les brides sont en métal plein et fabriquées dans le matériau de construction sélectionné.
Brides ANSI RF
Sondes pour chambres de 2"
4 3
4 4
4 5
2"
2"
2"
ANSI RF 150 lb
ANSI RF 300 lb
ANSI RF 600 lb
5 3
5 4
5 5
3"
3"
3"
ANSI RF 150 lb
ANSI RF 300 lb
ANSI RF 600 lb
6 3
6 4
6 5
4"
4"
4"
ANSI RF 150 lb
ANSI RF 300 lb
ANSI RF 600 lb
Sondes pour chambres de 3"
Sondes pour chambres de 4"
Brides EN (DIN)
Sondes pour chambres de 2"
D A
DN 50 PN 16
EN
D B
DN 50 PN 25/40 EN
D D
DN 50 PN 63
EN
D E
DN 50 PN 100 EN
Sondes pour chambres de 3"
E A
DN 80 PN 16
EN
E B
DN 80 PN 25/40 EN
E D
DN 80 PN 63
EN
E E
DN 80 PN 100 EN
Sondes pour chambres de 4"
F
F
F
F
A
B
D
E
DN
DN
DN
DN
ETANCHEITE- MATERIAU ➀
0
2
8
Joint Viton GFLT - pour usage général
Joint Kalrez 4079 - pour les fluides agressifs
Joint Aegis PF 128 – pour les applications vapeur➁ et NACE
100
100
100
100
PN
PN
PN
PN
16
25/40
63
100
EN
EN
EN
EN
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
A
A
B2
B2
A
A
B2
B2
A
A
B2
B2
-40°C / +200°C
-40°C / +200°C
-20°C / +200°C
Pour les autres matériaux dʼétanchéité, consulter lʼusine. Pour les applications avec ammoniac/chlore, utiliser la sonde GWR
7MD.
➁ max. +150°C pour les applications vapeur.
➀
LONGUEUR DʼINSERTION (par paliers de 1 cm)
0 6 0
6 1 0
Longueur dʼinsertion min. 60 cm
Longueur dʼinsertion max. 610 cm
Remarque: pour les sondes en plusieurs tronçons, spécifier “X7MG”; X = longueur des tronçons.
La longueur spécifiée dans le numéro de pièce représente la longueur totale.
7 M
Code complet pour la sonde GWR en chambre ECLIPSE 705
13
DIMENSIONS en mm
83
105
83
102
105
102
256
2 entrées
de câble
256
45°
2 entrées
de câble
156
177
Longueur dʼinsertion de la sonde
Raccordement
3/4" NPT
240
Bride de
raccordement
Longueur dʼinsertion de la sonde
Raccordement 1"
GAZ (BSP) (G1)
Longueur
dʼinsertion
de la sonde
7MS
avec raccordement fileté
A
B
Trous dʼéquilibrage
14
45°
7MS
avec raccordement à bride
C
D
Sonde GWR coaxiale
Vue en bout
Dim.
A
B
C
D
Petite sonde coaxiale
Ø 6,4
305
22,5
8
2. Code complet pour la petite sonde GWR coaxiale ECLIPSE 705 pour vapeur saturée
7 M S
Sonde GWR coaxiale pour applications de vapeur saturée, y compris référence de compensation de vapeur
MATERIAUX DE CONSTRUCTION
A
316/316L (1.4401/1.4404)
RACCORDEMENT - DIMENSIONS/TYPE (consulter lʼusine pour dʼautres raccordements)
Les brides sont en métal plein et fabriquées dans le matériau de construction sélectionné.
Fileté
1 1
3/4" NPT fileté
Brides ANSI
2 3
1"
ANSI RF 150 lb
1"
ANSI RF 300 lb
2 4
2 5
1"
ANSI RF 600 lb
2 K
1"
ANSI RJ 600 lb
2 L
1"
ANSI RJ 900 lb
3 3
1 1/2" ANSI RF 150 lb
3 4
1 1/2" ANSI RF 300 lb
3 5
1 1/2" ANSI RF 600 lb
3 K
1 1/2" ANSI RJ 600 lb
3 M
1 1/2" ANSI RJ 900/1500 lb
3 N
1 1/2" ANSI RJ 2500 lb
4 3
2"
ANSI RF 150 lb
4 4
2"
ANSI RF 300 lb
4 5
2"
ANSI RF 600 lb
4 K
2"
ANSI RJ 600 lb
4 M
2"
ANSI RJ 900/1500 lb
Brides EN/DIN
B
B
B
C
C
C
C
C
C
D
D
D
D
D
D
D
B
C
F
B
C
F
G
H
J
A
B
D
E
F
G
H
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
25, PN
25, PN
25, PN
40, PN
40, PN
40, PN
40, PN
40, PN
40, PN
50, PN
50, PN
50, PN
50, PN
50, PN
50, PN
50, PN
T
T
U
U
T
U
T
U
Bride
Bride
Bride
Bride
16/25/40
63/100
160
16/25/40
63/100
160
250
320
400
16
25/40
63
100
160
250
320
Brides spécifiques ➀
en
en
en
en
acier
acier
acier
acier
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
A
B2
B2
A
B2
B2
B2
B2
B2
A
A
B2
B2
B2
B2
B2
2 2
4
5
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
6
6
6
N
3
4
5
K
L
M
N
3
4
5
K
L
M
N
1" GAZ (BSP) (G1) fileté
D
E
E
E
E
E
E
E
E
F
F
F
F
F
F
F
F
J
A
B
D
E
F
G
H
J
A
B
D
E
F
G
H
J
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
2"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
4"
4"
4"
4"
4"
4"
4"
ANSI
ANSI
ANSI
ANSI
ANSI
ANSI
ANSI
ANSI
ANSI
ANSI
ANSI
ANSI
ANSI
ANSI
ANSI
50,
80,
80,
80,
80,
80,
80,
80,
80,
100,
100,
100,
100,
100,
100,
100,
100,
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
RJ 2500 lb
RF 150 lb
RF 300 lb
RF 600 lb
RJ 600 lb
RJ 900 lb
RJ 1500 lb
RJ 2500 lb
RF 150 lb
RF 300 lb
RF 600 lb
RJ 600 lb
RJ 900 lb
RJ 1500 lb
RJ 2500 lb
400
16
25/40
63
100
160
250
320
400
16
25/40
63
100
160
250
320
400
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
1092-1
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
Type
B2
A
A
B2
B2
B2
B2
B2
B2
A
A
B2
B2
B2
B2
B2
B2
au carbone 300/600 lb compatible Fisher (modèles 249B/259B)
inoxydable 300/600 lb compatible Fisher (modèles 249C)
au carbone 300/600 lb compatible Masoneilan
inoxydable 300/600 lb compatible Masoneilan
Toujours vérifier les dimensions si aucune bride ANSI/DIN nʼest utilisée.
➀
MATERIAU DʼETANCHEITE
8
Joint vapeur dynamique (Aegis PF 128 / PEEK)
LONGUEUR DʼINSERTION (par paliers de 1 cm)
0 6 0
4 5 0
7 M S
A
8
Longueur dʼinsertion min. 60 cm avec une seule cale dʼespacement pour la partie inférieure
Longueur dʼinsertion max. 450 cm, jusquʼà 250 cm avec des cales dʼespacement
à chaque tronçon de 60 cm
Code complet pour la sonde GWR coaxiale ECLIPSE 705 pour vapeur saturée
15
2. Codification pour sonde GWR et chambre sommet/fond Eclipse® 705
Pour garantir de ne fournir aucune dimension incorrecte, lors de votre commande, veuillez spécifier les dimensions
suivantes (voir les schémas au bas de la page):
- Dimension A: du point haut du raccordement jusquʼau niveau correspondant à 20 mA
- Dimension B: du point bas du raccordement jusquʼau niveau correspondant à 4 mA
- Echelle de niveau si différente de 356 mm
Codification des modèles modifiés ou éléments additionnels: mettre un “X” devant le code de commande le plus
proche et spécifier les modifications/éléments additionnels séparément.
Exemple: X7EK-K33A-010
X = plage de mesures de 500 mm.
REFERENCE DU MODELE
Sonde GWR convenant pour un montage dans une chambre externe en ligne
7 E K
Sonde GWR et chambre sommet/fond - Sécurité anti-débordements intégrée
MATERIAUX DE CONSTRUCTION - pour les pièces en contact avec le fluide (y compris les brides de raccordement, le cas échéant)
K
M
Chambre et brides
316/316L (1.4401/1.4404)
Acier au carbone
Sonde GWR
RACCORDEMENTS - DIMENSIONS/TYPES
Fileté
3 1
4 1
1 1/2" NPT fileté
2" NPT fileté
Brides ANSI
3 3
1 1/2"
3 4
1 1/2"
3 5
1 1/2"
4 3
2"
4 4
2"
4 5
2"
Bride
Bride
Bride
Bride
Bride
Bride
ANSI
ANSI
ANSI
ANSI
ANSI
ANSI
ECHELLE DE NIVEAU
A
7 E K
DIMENSIONS en mm
à
à
à
à
à
à
(RF)
(RF)
(RF)
(RF)
(RF)
(RF)
150
300
600
150
300
600
Emboîtement à souder 1 1/2"
Emboîtement à souder 2"
lb
lb
lb
lb
lb
lb
Néant
Raccordements pour indicateur de niveau (indicateur de niveau non compris)
TYPE DE LIQUIDE/TEMPERATURE DE SERVICE
1 0
2 0
A
0
Liquides conducteurs (min. εr ≥ 10)
Tous les liquides (min. εr ≥ 1,4)
Echelle de niveau
maximum en mm
min. 356
max. 6,1 m
A min.11/2": 64
2": 86
A min. 94
100 %
Milieu
de lʼéchelle
Echelle de niveau
maximum en mm
min. 356
max. 6,1 m
Fileté
7EK
B min. 76 mm
A min. 156
100 %
100 %
Echelle de niveau
maximum en mm
min. 356
max. 6,1 m
Milieu
de lʼéchelle
0%
0%
B min. 76 mm
max. +320°C
max. +260°C
Code complet pour sonde GWR et chambre sommet/fond ECLIPSE 705
100 %
A bride
7EK
surélevée
surélevée
surélevée
surélevée
surélevée
surélevée
3 9
4 9
OPTIONS
A min.11/2": 102
2": 110
Milieu
de lʼéchelle
face
face
face
face
face
face
Soudé
356 mm
0
2
16
316/316L (1.4401/1.4404)
0%
Soudé
7EK
B min. 76 mm
Milieu
de lʼéchelle
F-3/4" NPT
0%
B min. 76 mm
Raccordements pour
indicateur de niveau en
option
S P E C I F I C AT I O N S D U T R A N S M E T T E U R
FONCTIONNELLES/PHYSIQUES
Description
Alimentation (aux bornes)
Signal de sortie
Etendue dʼéchelle
Résolution
Résistance de la boucle (voir tableaux à la page 12)
Amortissement
Choix de lʼalarme de diagnostic
Interface utilisateur
Afficheur
Langue des menus
Matériau du boîtier
Homologations
Spécifications
Utilisation hors zone/sécurité intrinsèque ATEX: 11 à 28,6 V CC
Antidéflagrant ATEX (avec sonde à sécurité intrinsèque) 11 à 36 V CC
Foundation Fieldbus™ et Profibus PA™ (FISCO ATEX Exi): 9 à 17,5 V CC
Foundation Fieldbus™ et Profibus PA™ (FNICO et Exd): 9 à 32 V CC
4-20 mA avec HART®, 3,8 mA à 20,5 mA utilisables (conforme à NAMUR NE 43),
Foundation Fieldbus™ H1 (Version ITK 4) ou Profibus PA™ H1
De 150 à 6100 mm - sauf 7MS: max. 4500 mm
Analogique: 0,01 mA
Affichage: 0,1 cm
630 Ω à 20,5 mA - 24 V CC
Réglable: 0 à 10 s
Réglable 3,6 mA, 22 mA, DERNIERE
Appareil portable HART®, AMS® ou PACTware®, Foundation Fieldbus™, Profibus PA et/ou
clavier à 3 boutons
Ecran LCD de 2 lignes de 8 caractères
Anglais/espagnol/français/allemand (Foundation Fieldbus™, Profibus PA: anglais)
IP 66/aluminium A356T6 (< 0,20 % de cuivre) ou acier inoxydable
ATEX II 3 (1) G EEx nA [ia] IIC T6, anti-étincelles (la sonde peut être utilisée dans les
liquides inflammables)
ATEX II 3 (1) G EEx nA [nL][ia] IIC T6, FNICO – non inflammable (la sonde peut être
utilisée dans les liquides inflammables)
ATEX II 1 G EEx ia IIC T4, à sécurité intrinsèque
ATEX II 1 G EEx ia IIC T4, FISCO – à sécurité intrinsèque
ATEX II 1 / 2 G D EEx d[ia] IIC T6, antidéflagrant➀
FM and CSA, non inflammable, à sécurité intrinsèque (FISCO) et antidéflagrant
Les appareils Foundation Fieldbus™ et Profibus PA sont des modèles homologués FNICO
(anti-étincelles), FISCO (à sécurité intrinsèque) et ATEX – FM/CSA (antidéflagrants)
SIL➁
(Safety Integrity Level)
Electronique
standard
Electronique
renforcée
Caractéristiques électriques
Caractéristiques équivalentes
Classe de choc/vibration
Poids net et brut
Aluminium moulé
Acier inoxydable
Dimensions hors tout
Spécifications
Version ITK
Foundation Fieldbus™
Catégorie dʼappareil H1
Catégorie de profil H1
Blocs de fonction
Tirage du courant de repos
Spécifications
Profibus PA
Durée dʼexécution
Fichiers CFF
Révision de lʼappareil
Protocoles de communication
numériques
Blocs de fonction
Tirage du courant de repos
Durée dʼexécution
Fichiers GSD
Homologation CE selon EN 12952-11 et EN 12953-9 pour ballons de vapeur en tant que
dispositif de sécurité principal
TÜV – WHG § 19, VLAREM II 5.17-7
LRS – Lloyds Register of Shipping (applications maritimes)
GOST-K/GGTN-K – ROSTECH/FSTS – Normalisation russe
Sécurité fonctionnelle selon SIL 1 comme 1oo1/SIL 2 comme 1oo2 en conformité avec IEC
61508 – SFF de 85,4%
– disponibilité sur demande dʼune documentation FMEDA complète (rapports et fiches de déclaration)
Sécurité fonctionnelle selon SIL 2 comme 1oo1 en conformité avec IEC 61508 – SFF de 91%
– disponibilité sur demande dʼune documentation FMEDA complète (rapports et fiches de déclaration)
Ui = 28,4 V, li = 94 mA, Pi = 0,67 W
Ui = 0,56 V, li = 380 mA, Pi = 5,32 W (Foundation Fieldbus™/Profibus PA™)
Ci = 2,2 nF, Li = 3 µH
Ci = 0,24 nF, Li = 3 µH (Foundation Fieldbus™/Profibus PA™)
ANSI/ISA-571.03 SA1 (choc), ANSI/ISA-571.03 VC2 (vibration)
2,70 kg net; 3,20 kg brut – amplificateur uniquement
5,70 kg net; 6,20 kg brut – amplificateur uniquement
H 214 mm x L 111 mm x P 188 m
4.61
Link Master (LAS) – marche/arrêt sélectionnable
31PS, 32L
1 x RB (s), 4 x AI (s) et 1 x TB (c)
15 mA
15 ms
A télécharger à partir du fournisseur du système hôte ou sur le site www.fieldbus.org
0x01
Version 3.0 MBP (31,25 kbit/s)
4 x blocs Al
15 mA
15 ms
A télécharger sur le site www.profibus.com ou Magnetrol.com
➀ Les appareils antidéflagrants ATEX utilisent du matériel de traversée EEx d STYCAST 2057 FR.
➁ Non applicable aux appareils Foundation Fieldbus™ et Profibus PA™.
17
PERFORMANCES
Description
Conditions de référence avec une
sonde GWR de type coaxial de 1,8 m
Linéarité
Précision
Mesure de niveau
Mesure dʼinterface
Résolution
Reproductibilité
Hystérésis
Temps de réponse
Temps de mise en chauffe initial
Température ambiante
Incidence diélectrique
Dilatation due à la température de service
Humidité
Compatibilité électromagnétique
Spécifications
Réflexion du liquide, avec constante diélectrique au centre de lʼéchelle de mesure choisie,
à +20°C avec seuil CFD➀
< 0,1 % de la longueur de la sonde ou 2,5 mm (choisir la mesure la plus grande)
< 0,1 % de la longueur de la sonde ou 2,5 mm (choisir la mesure la plus grande)
± 25 mm
± 2,5 mm
< 2,5 mm
< 2,5 mm
< 1 seconde
< 5 secondes
De -40°C à +80°C
– transmetteur aveugle
De -20°C à +70°C
– avec afficheur numérique
De -40°C à +70°C
– pour EEx ia et EEx d[ia] avec transmetteur aveugle
De -20°C à +70°C
– pour EEx ia et EEx d[ia] avec afficheur numérique
< 7,5 mm à lʼintérieur de la plage de mesure choisie
Approx. + 0,02 % de la longueur de sonde/°C pour les sondes ≥ 2,5 m➁
0 à 99 %, sans condensation
Conforme aux exigences CE (EN-61326: 1997 + A1 + A2) et NAMUR NE 21 (la sonde monotige et
la sonde à tige double doivent être utilisées dans un réservoir ou un puits de tranquillisation métallique)
S P E C I F I C AT I O N S D E L A S O N D E
Description
Matériaux
Sonde
Diamètre de la sonde
Chambre de 2"
Chambre de 3"
Chambre de 4"
Montage
Raccordement
Longueur de sonde (sélectionnable par paliers de 1 cm)
Zone de transition③
Temp. de service➃
Max.
Min.
Pression de service max.➃
Viscosité maximale
Plage de diélectrique
Niveau
Fonctionnement sous vide
Description
Interface
Matériaux
Sonde
Diamètre de la sonde
Grosse sonde
coaxiale
Raccordement
Dispositif dʼétanchéité
Cales dʼespacement
Petite sonde coaxiale
Longueur de sonde (sélectionnable par paliers de 1 cm)
Zone de transition③
Température max. de
service➃
Sommet
Fond
Max.
Min.
Pression de service max.➃
Viscosité maximale
Plage de diélectrique
Niveau
Interface
Fonctionnement sous vide
7MG: sonde GWR coaxiale
316/316L (1.4401/1.4404)
Hastelloy C® (2.4819) ou Monel® (2.4360)
13 mm
19 mm
25 mm
Dans une chambre de 2", 3" ou 4" / puits de tranquillisation ou bride
Brides compatibles ANSI, EN (DIN) ou spécifiques
De 60 cm à 610 cm, sélectionnable par paliers de 10 mm
Seulement à la partie inférieure de la sonde: εr: 1,4 = 150 mm/εr: 80 = 25 mm
+200°C à 18 bar
-40°C à 50 bar
70 bar à 20°C
10 000 cP
εr ≥ 1,4
Liquide supérieur: εr ≥ 1,4 et ≤ 5 / liquide inférieur: εr ≥ 15
Pression négative mais pas jusquʼau vide industriel total
7MD/7ML: sonde GWR haute pression/
haute température
316/316L (1.4401/1.4404), Hastelloy C® (2.4819) ou Monel® (2.4360)
PEEK haute température avec Aegis PF 128
Borosilicate / Inconel X-750
Cale dʼespacement inférieure en TFE ou PEEK HT PEEK haute température
Acier inoxydable: tige intérieure 16 mm – tube extérieur 45 mm
Hastelloy C et Monel: tige intérieure 16 mm – tube extérieur 49 mm
Tige intérieure 8 mm – tube extérieur 22,5 mm
Fileté: 3/4" NPT ou 1" GAZ (BSP) (G1) – sauf pour sondes de grand diamètre
A bride: différentes brides ANSI, DIN ou brides dʼadaptation spécifiques
De 60 cm à 610 cm
De 60 cm à 450 cm
0 mm
εr: 1,4 = 150 mm/εr: 80 = 25 mm
εr ≥ 10 = 25 mm
-196°C à 135 bar
430 bar à +20°C
-15°C à 205 bar
155 bar à +345°C
+345°C à 335 bar
En option: +430°C à 135 bar
500 cP (standard)/1500 cP (élargie)
Sondes ≤ 2,5 m: εr ≥ 1,4 avec une seule cale
dʼespacement pour la partie inférieure
Sondes > 2,5 m: εr ≥ 1,4 avec TFE / ≥ 1,7 avec PEEK
Liquide supérieur: εr ≥ 1,4 ou 1,7 (voir ci-dessus) et ≤ 5
liquide inférieur: εr ≥ 15
Vide industriel total
(fuite dʼhélium < 10-8 cm3/s à vide une atmosphère)
➀ Peut se dégrader pour la sonde 7MD/7ML ou avec seuil fixe.
➁ La précision peut se dégrader légèrement < 2,5 m
Viton® est une marque déposée de DuPont Performance Elastomers.
18
7MS: sonde GWR vapeur saturée
+345°C à 155 bar
10 à 100
Pression négative mais pas
jusquʼau vide industriel total
➂ La zone de transition (zone où la précision est réduite) est fonction de
la constante diélectrique;
εr= permittivité diélectrique. Il est recommandé dʼétalonner le 4-20 mA
en dehors des zones de transition.
➃ Voir les tableaux température/pression à la page 21.
Description
Matériaux
7MT/7MN: interface sonde GWR
Sonde
Dispositif dʼétanchéité
Cales dʼespacement
Diamètre de la sonde
Montage
316/316L (1.4401/1.4404)
Hastelloy C® (2.4819) ou Monel® (2.4360)
TFE avec Viton® GFLT ou Kalrez 4079 (consulter lʼusine pour dʼautres matériaux)
Cale dʼespacement inférieure en Téflon ou en métal (selon matériau de la sonde)
Acier inoxydable: Tige intérieure 16 mm – tube extérieur 45 mm
Hastelloy C et Monel: tige intérieure 16 mm – tube extérieur 49 mm
Montage en réservoir/montage en chambre externe – fonctionnement sûr en cas de débordement
Raccordement
Longueur de sonde (sélectionnable par paliers de 1 cm)
Sommet
Zone de transition➀
Fond
+200°C à 18 bar
Min.
Pression maximale de service➁
Plage de diélectrique
Niveau
-40°C à 50 bar
70 bar à +20°C
εr ≥ 1,4
Interface
Liquide supérieur: εr ≥ 1,4 et ≤ 5 / liquide inférieur: εr ≥ 15
Pression négative mais pas jusquʼau vide industriel total
Fonctionnement sous vide
Matériaux
Dispositif dʼétanchéité
Cale dʼespacement
Chambre
Raccordement
Plage de mesure
Température de
service➁
7EK: sonde GWR sommet/fond
min. r 1,4 - max. +260 °C
7EK: sonde GWR sommet/fond
min. r 10 - max. +320 °C
TFE
PEEK
ε
Sonde
Diamètre de la sonde
De 60 cm à 610 cm, sélectionnable par paliers de 10 mm
0 mm
εr: 1,4 = 150 mm/εr: 80 = 50 mm
Température de service➁ Max.
Description
Fileté: 3/4" NPT ou 1" GAZ (BSP) (G1) – sauf pour sondes de grand diamètre
A bride: différentes brides ANSI, DIN ou brides dʼadaptation spécifiques
ε
316/316L (1.4401/1.4404)
PEEK et TFE avec Aegis PF 128
PEEK et Alumine avec Aegis PF 128
Tube intérieur: 22 m max.
Chambre sommet/fond 2" - calibre 80
Fileté: 1 1/2" NPT ou 2" NPT
Soudé: à emboîtement 2"
A bride: différentes brides ANSI, DIN ou brides dʼadaptation spécifiques
Min. 356 mm – max. 6,1 m
Max.
+260°C à 120 bar
Min.
Pression maximale de service➁
+320°C à 110 bar
-15°C à 205 bar
205 bar à -15°C
Viscosité maximale
10 000 cP
Plage de diélectrique (niveau seulement)
1,4 à 100 - Fluides non conducteurs
et conducteurs
Fonctionnement sous vide
10 à 100 - Fluides conducteurs
Pression négative mais pas jusquʼau vide industriel total
➀ La zone de transition (zone où la précision est réduite) est fonction de
la constante diélectrique; εr = permittivité diélectrique. Il est recommandé dʼétalonner le 4-20 mA en dehors des zones de transition.
➁ Voir tableaux ci-dessous.
LIMITATION PRESSION-TEMPERATURE SUIVANT L’ETANCHEITE DE LA SONDE ECLIPSE
500
Pression de service (bar)
70
450
60
Pression de service (bar)
400
50
40
350
30
300
20
250
10
0
200
-40
-20
Température de service (°C)
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
150
100
200
Sondes GWR 7MG/7MR/7MT/7MM/7MN
0
-150
-100
-50
Jusquʼà -196°C à 430 bar
0
50
100
150
200
250
300
Température de service (°C)
350
400
450
Sonde GWR 7MD/7ML
350
Pression de service (bar)
50
Sonde GWR 7MS
300
250
200
150
100
7EK:
50
0
-150
-100
-50
Température de service (°C)
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
7EK:
sonde GWR sommet/fond: max. +260°C pour liquides conducteurs et non conducteurs
sonde GWR sommet/fond: max. +320°C pour liquides conducteurs seulement
19
Aurora® est une combinaison innovante du radar à ondes
guidées Eclipse® et dʼun indicateur de niveau magnétique
(Magnetic Level Indicator: MLI). La réglette indicatrice MLI
procure au transmetteur Eclipse une indication de niveau
très visible, qui peut rendre inutile le besoin dʼindicateurs
locaux. Lʼintégration de ces deux technologies indépendantes donne une excellente redondance, dans une conception intégrée. Avec Aurora®, il est même possible de
prévoir la nécessité de maintenance. La maintenance
devient nécessaire quand les dépôts dans une installation
dépassent la limite admise. Un dépôt sur le flotteur à lʼintérieur de la chambre de lʼindicateur MLI forcera celui-ci à
descendre plus profondément dans le liquide, tandis que le
transmetteur Eclipse ne verra aucun dépôt tant que ses
deux éléments en plomb ne seront pas complètement
recouverts. Ainsi, le flotteur indiquera un niveau inférieur
au niveau réel mesuré par le transmetteur Eclipse.
Lʼimportance de lʼécart entre les deux lectures est un outil
intéressant pour déterminer le besoin réel de maintenance.
Pour tout complément dʼinformation - consulter le
bulletin 57-138.
AURORA™
CHAMBRES
Le transmetteur Eclipse peut être monté dans des chambres
aussi petites que DN 50 (2"). Si une nouvelle chambre est
nécessaire, elle peut être commandée avec le transmetteur
Eclipse. Depuis longtemps, Magnetrol propose des chambres dʼun bon rapport qualité-prix. Les chambres Magnetrol
sont conformes aux réglementations PED et sont
disponibles avec une grande variété dʼoptions.
Plage de mesure
30-610 cm ➀
Dimensions des raccordements
3/4
Matériaux de construction
Classes des raccordements
Configurations
Pressions de service
Températures de service
Acier au carbone ou
acier inoxydable 316 (1.4401)
", 1", 1 1/2", 2"
150#-2500# ANSI
Côté/côté et côté/fond
Jusquʼà 430 bar ➀
Jusquʼà +430°C ➀
➀ Les limitations sont définies en fonction de la sonde GWR sélectionnée.
Pour tout complément dʼinformation - consulter
le bulletin 57-140.
PETITES SONDES GWR COAXIALES POUR LIQUIDES PROPRES
SONDES GWR
A CABLE DOUBLE /
A CABLE UNIQUE
Les sondes GWR de petit diamètre (22 mm) sont recommandées
pour les applications avec liquides propres ou les applications spéciales telles que celles utilisant la vapeur saturée. Des cales dʼespacement sont situées tous les 60 cm et assurent le centrage de
la tige interne dans le tube externe pour obtenir une impédance
caractéristique parfaite sur toute la longueur de la sonde.
Lʼélectronique de lʼEclipse 705 est compatible
avec les sondes GWR à tige double/monotige
pour la mesure des liquides et avec les sondes
GWR à câble double/à câble unique pour la
mesure des solides et des liquides jusquʼà 23 m.
Les sondes GWR à tige double sont recommandées pour montage direct sur un réservoir ou
un puisard et à des emplacements où un nettoyage régulier de la sonde GWR est requis, par
exemple dans une fosse à soufre. Les sondes à
câble unique sont recommandées pour une utilisation dans des liquides ayant une constante
diélectrique suffisante, de préférence > 10. Les
sondes GWR à câble double et à câble unique
nʼont pas un fonctionnement sûr en cas de débordement et ne sont PAS recommandées pour une
utilisation dans des applications où un débordement est à craindre.
Petite
sonde
GWR coaxiale
Grosse
sonde
GWR coaxiale
Pour tout complément dʼinformation – consulter le bulletin 57-101.
ASSURANCE QUALITE - ISO 9001:2008
LE CONTROLE DES SYSTEMES DE FABRICATION MAGNETROL GARANTIT LE NIVEAU DE QUALITE LE PLUS ELEVE DURANT LʼELABORATION DES PRODUITS.
NOTRE SYSTEME DʼASSURANCE DE LA QUALITE REPOND AUX NORMES ISO 9001:2000. MAGNETROL MET TOUT EN ŒUVRE POUR
FOURNIR A SA CLIENTELE UN MAXIMUM DE SATISFACTION EN MATIERE DE QUALITE DES PRODUITS ET DE SERVICE APRES-VENTE.
GARANTIE PRODUIT
:2000
TOUS LES APPAREILS DE CONTROLE DE NIVEAU ELECTRONIQUE ET ULTRASONORE MAGNETROL SONT GARANTIS CONTRE TOUT
VICE DE MATIERE OU DE MAIN-DʼŒUVRE PENDANT UN AN A DATER DE LʼEXPEDITION DE LʼUSINE. SI, EN CAS DE RETOUR A LʼUSINE PENDANT LA PERIODE DE
GARANTIE, IL EST CONSTATE QUE LʼORIGINE DE LA RECLAMATION EST COUVERTE PAR LA GARANTIE, MAGNETROL INTERNATIONAL SʼENGAGE A REPARER OU A
REMPLACER LʼAPPAREIL, SANS FRAIS, A LʼEXCLUSION DES FRAIS DE TRANSPORT.
MAGNETROL NE PEUT ETRE TENUE POUR RESPONSABLE DES MAUVAISES UTILISATIONS, DOMMAGES OU FRAIS DIRECTS OU INDIRECTS CAUSES PAR LʼINSTALLATION OU LʼUTILISATION DU MATERIEL. MAGNETROL DECLINE TOUTE AUTRE RESPONSABILITE EXPLICITE OU IMPLICITE, A LʼEXCEPTION DES GARANTIES ECRITES
SPECIALES COUVRANT CERTAINS PRODUITS.
BULLETIN N°:
ENTREE EN VIGUEUR:
REMPLACE:
SOUS RESERVE DE MODIFICATIONS
Heikensstraat 6, 9240 Zele, België -Belgique
Tél. +32 (0)52.45.11.11 • Fax. +32 (0)52.45.09.93 • E-Mail: [email protected]
DEUTSCHLAND
Alte Ziegelei 2-4, D-51491 Overath
Tel. +49 (0)2204 / 9536-0 • Fax. +49 (0)2204 / 9536-53 • E-Mail: [email protected]
ITALIA
Via Arese 12, I-20159 Milano
Tel. +39 02 607.22.98 (R.A.) • Fax. +39 02 668.66.52 • E-Mail: [email protected]
INDIA
U.A.E.
UNITED
KINGDOM
C-20 Community Centre, Janakpuri, New Delhi - 110 0058
Tel. +91 (11) 41661840 • Fax +91 (11) 41661843 • E-Mail: [email protected]
DAFZA Office 5EA 722 • PO Box 293671 • Dubai
Tel. +971-4-6091735 • Fax +971-4-6091736 • E-Mail: [email protected]
REPRESENTANT LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS
www.magnetrol.com
BENELUX
FRANCE
Unit 1 Regent Business Centre, Jubilee Road Burgess Hill West Sussex RH 15 9TL
Tel. +44 (0)1444 871313 • Fax +44 (0)1444 871317 • E-Mail: [email protected]
FR 57-102.0
MAI 2009
Nouveau