Optoelektronische Sensoren Photo electric sensors Cellules opto-électroniques Abmessungen Dimensions Dimensions FZAM 30P5003 Elektrischer Anschluss Connection diagram Schéma de raccordement SW 36 Standard diffuse sensor Détecteur réflex avec distinction des intensités Í?*5R[ÂÂ*ÂiÎ PNP BU (3) 56 65 M30 x 1,5 Reflexions-Lichttaster mit Intensitätsunterscheidung BN (1) WH (2) BK (4) Z 0V object present LED PNP =HIGH NPN=LOW LED PNP =LOW NPN=HIGH dark operate LED PNP=LOW NPN=HIGH LED PNP =HIGH NPN=LOW Dunkelschaltung / dark operate / com. sombre Hellschaltung / light operate / com. claire IND. CONT. EQ. 1DD2 Objekt vorhanden / object present / objet présent Objekt nicht vorhanden / object not present / objet pas présent Baumer Electric AG · CH-8501 Frauenfeld Phone +41 (0)52 728 1122 · Fax +41 (0)52 728 1144 Canada Baumer Inc. CA-Burlington, ON L7M 4B9 Phone +1 (1)905 335-8444 Italy Baumer Italia S.r.l. IT-20090 Assago, MI Phone +39 (0)2 45 70 60 65 China Baumer (China) Co., Ltd. CN-201612 Shanghai Phone +86 (0)21 6768 7095 Singapore Baumer (Singapore) Pte. Ltd. SG-339412 Singapore Phone +65 6396 4131 Denmark Baumer A/S DK-8210 Aarhus V Phone: +45 (0)8931 7611 Sweden Baumer A/S SE-56133 Huskvarna Phone +46 (0)36 13 94 30 France Baumer SAS FR-74250 Fillinges Phone +33 (0)450 392 466 Switzerland Baumer Electric AG CH-8501 Frauenfeld Phone +41 (0)52 728 1313 Germany Baumer GmbH DE-61169 Friedberg Phone +49 (0)6031 60 07 0 United Kingdom Baumer Ltd. GB-Watchfield, Swindon, SN6 8TZ Phone +44 (0)1793 783 839 India Baumer India Private Limited IN-411038 Pune Phone +91 20 2528 6833/34 USA Baumer Ltd. US-Southington, CT 06489 Phone +1 (1)860 621-2121 object not present light operate • Alle Masse in mm • All dimensions in mm • Toutes les dimensions en mm www.baumer.com/worldwide Z LED/Pot 10215059 1/2 +VS dark operate light operate Hinweise Notes Notes • Vor dem Anschliessen des Sensors die Anlage spannungsfrei schalten. • Disconnect power before connecting the sensor. • Mettre l`installation hors tension avant le raccordement du détecteur. Technische Änderungen vorbehalten Technical specifications subject to change Sous réserve de modifications techniques Technische Daten Technical data Données techniques FZAM 30P5003 Tastw eite einstellbar Tw Sensing distance adjustable Tw Portée ajustable Tw 100...700 mm - Plage de tension Vs (UL-Class 2) 10 - 30 VDC max. supply current average / peak Consommation Moyenne max. / Valeure de pointe 50 mA / 60 mA max. switching current Courant de sortie max. 100 mA Spannungsabfall Voltage drop Tension résiduelle ≤ 2,5 VDC Ansprechzeit Response time Temps d'activation ≤ 250 µs Abfallzeit Release time Temps désactivation ≤ 250 µs ja / yes / oui Betriebsspannungsbereich Vs (UL-Class 2) Voltage supply range Vs (UL-Class 2) max. Stromverbrauch Mittelwert / Spitzenwert max. Schaltstrom Kurzschlussfest Short circuit protection Protégé contre courts-circuits Verpolungsfest Reverse polarity protection Protégé contre inversion de polarité ja / yes / oui Betriebstemperatur Temperature range Température de service Schutzklasse Protection class Classe de protection 0...+65 °C ja / yes / oui max. Anzugsdrehmoment max. tightening torque Couple max. de serrage 25 Nm Montage und Justage Mounting Montage Der Reflexionslichttaster muss auf das Objekt ausgerichtet werden. Die Empfindlichkeit soll so eingestellt werden, dass sich der Schaltpunkt zwischen hellem und dunklem Objekt befindet. Achtung: Die Tastweite ist von der Oberflächenbeschaffenheit und Farbe des Tastobjektes abhängig. Die Optikfläche muss regelmässig gereinigt werden. Align the sensor to the target. Adjust the sensitivity, i.e. the LED switching point between the dark and bright targets. The scanning range depends on the target surface and color. Clean the lens regularly. Le détecteur opto-électronique réflex doit être aligné par rapport à l‘objet. La sensibilité doit être optimisée de façon à ce que le point de commutation se situe entre un élément clair et sombre. Attention: la portée de détection est variable en fonction de la couleur et de l‘état de surface de l‘objet à détecter. La face optique doit être régulièrement nettoyée. 2/2