Technische Information / Technical Information Schnelle Gleichrichterdiode Fast Diode D 658 S 10...14 S Elektrische Eigenschften / Electrical properties Höchstzulässige Werte / Maximum rated values Periodische Spitzensperrspannung repetitive peak forward reverse voltage T vj = - 25°C...Tvj max VRRM 1000 1200 1400 V V V Stoßspitzensperrspannung non-repetitive peak reverse voltage T vj = + 25°C...Tvj max VRSM 1100 1300 1500 V V V IFRMSM 1400 A 658 900 A A 12200 10100 25750 21300 A A A A Durchlaßstrom-Grenzeffektivwert RMS forward current Dauergrenzstrom mean forward current T C =100°C IFAVM Stoßstrom-Grenzwert surge foward current T vj = 25°C, tp = 10 ms T C =71°C IFSM T vj = Tvj max, tp = 10 ms T vj = 25°C, tp = 1 ms T vj = Tvj max, tp = 1 ms Grenzlastintegral T vj = 25°C, tp = 10ms I²t 744200 510050 331530 226850 T vj = Tvj max, tp = 10ms T vj = 25°C, tp = 1ms I²t-value T vj = Tvj max, tp = 1ms A²s A²s A²s A²s Charakteristische Werte / Characteristic values Durchlaßspannung forward voltage T vj = Tvj max, iF = 2700 A vF max. 2,25 V Schleusenspannung threshold voltage T vj = Tvj max V(TO) 1 V Ersatzwiderstand forward slope resistance T vj = Tvj max rT Typischer Wert der Durchlaßverzögerungsspannung typical value of forward recovery voltage IEC 747-2 VFRM typ 2,9 tfr typ 5 iR max. max. 0,45 mΩ V 1) µs 1) T vj = Tvj max diF/dt=50A/µs, vR=0V Durchlaßverzögerungszeit forward recovery time IEC 747-2, Methode / method II T vj = Tvj max, iFM=2700A diF/dt=50 A/µs, vR=0V Sperrstrom reverse current Rückstromspitze peak reverse recovery current T vj = 25°C, vR=VRRM T vj = Tvj max, vR = VRRM DIN IEC 747-2, Tvj=Tvj max 20 200 mA mA A 1) 285 µAs 1) 4,5 µs 1) IRM 87 Qr trr iFM =900A,-diF/dt=50A/µs vR=100V, vRM<=200 V Sperrverzögerungsladung recovered charge DIN IEC 747-2, Tvj=Tvj max iFM =900 A,-diF/dt=50A/µs vR=100V, vRM<=200 V Sperrverzögerungszeit reverse recovered time DIN IEC 747-2, Tvj=Tvj max iFM =900A,-diF/dt=50A/µs vR=100 V; vRM<=200V Sanftheit Softness T vj = Tvj max µs/A 2) SR iFM =A,-diF/dt=A/µs vR<=0,5 VRRM, vRM=0,8 VRRM 1) Richtwert für obere Streubereichsgrenze / Upper limit of scatter range (standard value) 2) Richtwert für untere Streubereichsgrenze / Lower limit of scatter range (standard value) SZ-M / 17.02.87 Seite/page 1 Technische Information / Technical Information Schnelle Gleichrichterdiode Fast Diode D 658 S 10...14 S Thermische Eigenschaften / Thermal properties Innerer Wärmewiderstand thermal resitance, junction to case Kühlfläche / cooling surface beidseitig / two-sided, Θ =180°sin RthJC max. max. max. max. max. max. beidseitig / two-sided, DC Anode / anode, Θ =180°sin Anode / anode, DC Kathode / cathode, Θ =180°sin Kathode / cathode, DC Übergangs- Wärmewiderstand thermal resitance, case to heatsink Kühlfläche / cooling surface 0,044 0,041 0,073 0,070 0,103 0,100 °C/W °C/W °C/W °C/W °C/W °C/W max. 0,0075 max. 0,015 °C/W °C/W RthCK beidseitig / two-sided einseitig / single-sided Höchstzulässige Sperrschichttemperatur max. junction temperature T vj max 150 °C Betriebstemperatur operating temperature T c op -40...+150 °C Lagertemperatur storage temperature T stg -40...+150 °C Mechanische Eigenschaften / Mechanical properties Gehäuse, siehe Anlage case, see appendix Si-Element mit Druckkontakt Si-pellet with pressure contact Seite 3 page 3 Durchmesser/diameter 30mm Anpreßkraft clamping force F Gewicht weight G 6...14,5 typ. 100 Kriechstrecke creepage distance 17 Feuchteklasse humidity classification DIN 40040 Schwingfestigkeit vibration resistance f = 50Hz g mm C 5x9,81 Mit dieser technischen Information werden Halbleiterbauelemente spezifiziert, jedoch keine Eigenschaften zugesichert. Sie gilt in Verbindung mit den zugehörigen Technischen Erläuterungen./ The technical Information specifies semiconductors devices but promises no characteristics. It is valid in combination with the belonging technical notes. SZ-M / 17.02.87 kN Seite/page 2 m/s² Technische Information / Technical Information Schnelle Gleichrichterdiode Fast Diode SZ-M / 15.08.78 D 658 S 10...14 S Seite/page 3 Technische Information / Technical Information Schnelle Gleichrichterdiode Fast Diode D 658 S 10...14 S Kühlung Analytische Elemente des transienten Wärmewiderstandes ZthJC für DC cooling Analytical ementes of transient thermal impedance ZthJC for DC Pos.n 1 2 3 4 5 6 beidseitig Rthn [°C/W] 0,00009 0,00256 0,00415 0,0142 0,02 two-sided τ n [s] 0,000194 0,000683 0,00404 0,0641 0,336 anodenseitig Rthn [°C/W] 0,00009 0,00263 0,00469 0,0227 0,0385 0,00139 anode-sided τ n [s] 0,000194 0,000689 0,00459 0,1 3,059 8,731 kathodenseitig Rthn [°C/W] 0,00009 0,00265 0,00456 0,0187 0,0052 cathode-sided τ n [s] 0,0688 0,000194 0,000692 0,00462 0,0841 1,171 2,458 n max Analytische Funktion / analytical function : ZthJC = =∑ Rthn ( 1 - EXP ( - t / τn )) n=1 SZ-M / 08.05.85 Seite/page 4 7 Technische Information / Technical Information Schnelle Gleichrichterdiode Fast Diode D 658 S 10...14 S 4.000 3.500 3.000 iF [A] 2.500 2.000 1.500 1.000 500 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 vF [V] Grenzdurchlaßkennlinie / Limiting 0n-state characteristic iF=f(vF) Tvj = T vj max SZ-M / 04.02.87 Seite/page 5 Nutzungsbedingungen Die in diesem Produktdatenblatt enthaltenen Daten sind ausschließlich für technisch geschultes Fachpersonal bestimmt. Die Beurteilung der Geeignetheit dieses Produktes für die von Ihnen anvisierte Anwendung sowie die Beurteilung der Vollständigkeit der bereitgestellten Produktdaten für diese Anwendung obliegt Ihnen bzw. Ihren technischen Abteilungen. In diesem Produktdatenblatt werden diejenigen Merkmale beschrieben, für die wir eine liefervertragliche Gewährleistung übernehmen. Eine solche Gewährleistung richtet sich ausschließlich nach Maßgabe der im jeweiligen Liefervertrag enthaltenen Bestimmungen. Garantien jeglicher Art werden für das Produkt und dessen Eigenschaften keinesfalls übernommen. Sollten Sie von uns Produktinformationen benötigen, die über den Inhalt dieses Produktdatenblatts hinausgehen und insbesondere eine spezifische Verwendung und den Einsatz dieses Produktes betreffen, setzen Sie sich bitte mit dem für Sie zuständigen Vertriebsbüro in Verbindung (siehe www.eupec.com, Vertrieb&Kontakt). Für Interessenten halten wir Application Notes bereit. Aufgrund der technischen Anforderungen könnte unser Produkt gesundheitsgefährdende Substanzen enthalten. Bei Rückfragen zu den in diesem Produkt jeweils enthaltenen Substanzen setzen Sie sich bitte ebenfalls mit dem für Sie zuständigen Vertriebsbüro in Verbindung. Sollten Sie beabsichtigen, das Produkt in Anwendungen der Luftfahrt, in gesundheits- oder lebensgefährdenden oder lebenserhaltenden Anwendungsbereichen einzusetzen, bitten wir um Mitteilung. Wir weisen darauf hin, dass wir für diese Fälle - die gemeinsame Durchführung eines Risiko- und Qualitätsassessments; - den Abschluss von speziellen Qualitätssicherungsvereinbarungen; - die gemeinsame Einführung von Maßnahmen zu einer laufenden Produktbeobachtung dringend empfehlen und gegebenenfalls die Belieferung von der Umsetzung solcher Maßnahmen abhängig machen. Soweit erforderlich, bitten wir Sie, entsprechende Hinweise an Ihre Kunden zu geben. Inhaltliche Änderungen dieses Produktdatenblatts bleiben vorbehalten. Terms & Conditions of usage The data contained in this product data sheet is exclusively intended for technically trained staff. You and your technical departments will have to evaluate the suitability of the product for the intended application and the completeness of the product data with respect to such application. This product data sheet is describing the characteristics of this product for which a warranty is granted. Any such warranty isgranted exclusively pursuant the terms and conditions of the supply agreement. There will be no guarantee of any kind for the product and its characteristics. Should you require product information in excess of the data given in this product data sheet orwhich concerns the specific application of our product, please contact the sales office, which is responsible for you (see www.eupec.com, sales&contact). For those that are specifically interested we may provide application notes. Due to technical requirements our product may contain dangerous substances. For information onthe types in question please contact the sales office, which is responsible for you. Should you intend to use the Product in aviation applications, in health or live endangering or life support applications, please notify. Please note, that for any such applications we urgently recommend - to perform joint Risk and Quality Assessments; - the conclusion of Quality Agreements; - to establish joint measures of an ongoing product survey, and that we may make delivery depended on the realization of any such measures. If and to the extent necessary, please forward equivalent notices to your customers. Changes of this product data sheet are reserved.