PB32D MOUNTING BOARD • All even-numbered logic connections are • Plug-compatible logic connections • Screw terminal barrier block for load connections • Resident pull-up resistors • 5 amp field-replaceable fuses • logic ground • Input and output modules accepted interchangeably • Operate with 5, 15 or 24 volt logic supplies • Captive-screw retaining system for standard-size (LITTLEFUSE #251005 or equivalent) LEDs indicate logic status modules MECHANICAL SPECIFICATIONS SCREW TERMINAL LOGIC SUPPLY BARRIER STRIP POWER BARRIER STRIP (see notes 2,3) 14.05 (356,9) DIMENSIONS: INCHES (MILLIMETERS) TOLERANCE:+-0.020 ( +- 0,50) 6.25 (158,7) 7.3 (185,4) 0.4 (10,2) 3.3 (82,5) 1.4 (35,5) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 PULL UP RESISTOR 3.3K OHM (32) LED STATUS INDICATOR (32) 2.6 (66,0) 7.0 (177,8) 0 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 11 21 12 20 13 19 18 14 17 15 GORDOS DIGITAL I/O MODULES SOLD SEPERATLEY REPLACEABLE 5 AMP LINE FUSES (32) (see note 4) 18 3.3 (82,5) 3-32 NYLON STANDOFF (4) 1.4 (35,5) SWAGED STANDOFF THRU HOLE 0.15 (3,8) DIA. (8) 0.75 (19,1) 2.2 (55,8) SIGNAL INPUT/OUTPUT 50 TRACE (0.1" CENTERS) MALE CARD EDGE (see note 1) NOTES: 1) MATING CONNECTOR IS BERG 66317-150 OR EQUIVALENT. SPECIFY SUFFIX 'C' FOR OPTIONAL 65823-093 OR EQUIVALENT MALE PIN CONNECTOR FOR PARALLEL-TO-THE-BOARD CABLE CONNECTION. SPECIFY SUFFIX 'V' FOR OPTIONAL CIRCUIT ASSEMBLY CA-50H-2B-SR OR EQUIVALENT MALE PIN CONNECTOR FOR PERPENDICULAR-TO-THE-BOARD CABLE CONNECTION. 2) 6-32 SCREW TERMINAL BARRIER STRIPS ACCEPT WIRE SIZES FROM 24 TO 12 AWG. 3) OPTIONAL JUMPERS ARE AVAILABLE TO INTERCONNECT BARRIER STRIP COMMONS. ORDER 2 EACH "JS2" AND 4 EACH "JS8". 4) LITTLE FUSE 251005 OR EQUIVALENT. LOGIC SUPPLY BARRIER STRIP + POWER BARRIER STRIP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 AMP LINE FUSES (32) SIGNAL INPUT/OUTPUT 50 TRACE (0.1" CENTERS) MALE CARD EDGE OR OPTIONAL PIN CONNECTOR 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 45 46 43 49 48 44 50 47 41 36 42 35 40 38 39 37 PULL UP RESISTOR 3.3K OHM (32) LED STATUS INDICATOR (32) 14 12 13 11 16 9 15 10 4 1 7 3 2 8 5 6 17 19 21 22 LOGIC GROUND 23 25 26 28 30 31 32 34 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 POWER BARRIER STRIP Rev. 070808 DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / PERIGO HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH. x Disconnect all power before installing or working with this equipment. x Verify all connections and replace all covers before turning on power. Failure to follow these instructions will result in death or serious injury. RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA O EXPLOSION. x Desconectar todos los suministros de energia a este equipo antes de trabajar con este equipo. x Verificar todas las conexiones y colocar todas las tapas antes de energizer el equipo. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte o lesiones serias. RISQUE DE DESCHARGE ELECTRIQUE OU EXPLOSION x Eteindre toutes les sources d'énergie de cet appareil avant de travailler dessus de cet appareil x Vérifier tous connections, et remettre tous couverts en olace avant de mettre sous De non-suivi de ces instructions provoquera la mort ou des lésions sérieuses sérieuses. GEFAHR EINES ELEKTRISCHE N SCHLAGES ODER EINER EXPLOSION. x Stellen Sie jeglichen Strom ab, der dieses Gerät versorgt, bevor Sie an dem Gerät Arbeiten durchführen x Vor dem Drehen auf Energie alle Anschlüsse überprüfen und alle Abdeckungen ersetzen. Unterlassung dieser Anweisungen können zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen. RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA O DELL’ESPLOSI ONE. x Spenga tutta l'alimentazion e che fornisce questa apparecchiatu ra prima del lavorare a questa apparecchiatu ra x Verificare tutti i collegamenti e sostituire tutte le coperture prima della rotazione sull'alimentazi one L'omissione di seguire queste istruz ioni provocherà la morte o di lesioni serie RISCO DE DESCARGA ELÉTTRICA OU EXPLOSÃO x Desconectar o equipamento de toda á energia antes de instalar ou trabalhar com este equipamen to x Verificar todas as conexões e recolocar todas as tampas antes de religar o equipamento O não cumprimento destas instruções pode levar á morte ou lesões sérias. ANNEX - ENVIROMENTAL INFORMATION