DE/EN

MB078 - 11055687
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
Montage- und Betriebsanleitung
Installation and operating instructions
GTB 9
Tachogenerator
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Allgemeine Hinweise .................................................................................................................................................... 1
Sicherheitshinweise ...................................................................................................................................................... 3
Vorbereitung ...................................................................................................................................................................... 5
3.1
Lieferumfang ......................................................................................................................................................... 5
3.2 Zur Montage erforderlich (nicht im Lieferumfang enthalten) ........................................................ 6
3.3 Zur Demontage erforderlich (nicht im Lieferumfang enthalten) ................................................. 6
3.4 Erforderliches Werkzeug (nicht im Lieferumfang enthalten) ........................................................ 6
Montage ................................................................................................................................................................................. 7
4.1
Schritt 1 - Einseitig offene Hohlwelle ....................................................................................................... 7
4.2 Schritt 1 - Konuswelle ....................................................................................................................................... 8
4.3 Schritt 2 - Einseitig offene Hohlwelle ....................................................................................................... 9
4.4 Schritt 2 - Konuswelle ....................................................................................................................................... 9
4.5 Schritt 3 ................................................................................................................................................................. 10
4.6 Schritt 4 ................................................................................................................................................................. 10
4.7
Schritt 5 ..................................................................................................................................................................11
4.8 Schritt 6 ..................................................................................................................................................................11
Abmessungen ................................................................................................................................................................ 12
5.1
GTB 9.06 .............................................................................................................................................................. 12
5.1.1 Einseitig offene Hohlwelle .................................................................................................................... 12
5.1.2 Einseitig offene Hohlwelle und Passfedernut ............................................................................ 12
5.1.3 Konuswelle ................................................................................................................................................... 13
5.2 GTB 9.16 ............................................................................................................................................................... 13
5.2.1 Einseitig offene Hohlwelle .................................................................................................................... 13
5.2.2 Konuswelle ................................................................................................................................................... 14
Elektrischer Anschluss ........................................................................................................................................... 14
Betrieb und Wartung ................................................................................................................................................. 15
7.1
Austausch der Kohlebürsten ..................................................................................................................... 15
Demontage ....................................................................................................................................................................... 16
8.1
Schritt 1 und 2 ................................................................................................................................................... 16
8.3 Schritt 3 ................................................................................................................................................................. 16
8.4 Schritt 4 - Einseitig offene Hohlwelle .....................................................................................................17
8.5 Schritt 5 - Einseitig offene Hohlwelle .....................................................................................................17
8.6 Schritt 4 - Konuswelle .....................................................................................................................................17
8.7
Schritt 5 - Konuswelle .................................................................................................................................... 18
8.8 Schritt 6 - Konuswelle .................................................................................................................................... 18
8.9 Schritt 7 - Konuswelle .................................................................................................................................... 18
Technische Daten ........................................................................................................................................................ 19
9.1
Technische Daten - elektrisch ................................................................................................................... 19
9.2 Technische Daten - mechanisch ............................................................................................................. 19
9.3 Daten nach Typ ................................................................................................................................................. 20
9.4
Ersatzschaltbild ................................................................................................................................................ 20
Zubehör .............................................................................................................................................................................. 23
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
MB078 - 11055687
 Table of contents
Table of contents
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
General notes .................................................................................................................................................................... 2
Security indications ...................................................................................................................................................... 4
Scope of delivery ............................................................................................................................................................ 5
3.1
Scope of delivery ................................................................................................................................................ 5
3.2 Required for mounting (not included in scope of delivery) ........................................................... 6
3.3 Required for dismounting (not included in scope of delivery) ..................................................... 6
3.4 Required tools (not included in scope of delivery) ............................................................................ 6
Mounting ............................................................................................................................................................................... 7
4.1
Step 1 - Blind hollow shaft ............................................................................................................................. 7
4.2 Step 1 - Cone shaft ............................................................................................................................................ 8
4.3 Step 2 - Blind hollow shaft ............................................................................................................................. 9
4.4 Step 2 - Cone shaft ............................................................................................................................................ 9
4.5 Step 3 ..................................................................................................................................................................... 10
4.6 Step 4 ..................................................................................................................................................................... 10
4.7 Step 5 ......................................................................................................................................................................11
4.8 Step 6 ......................................................................................................................................................................11
Dimensions ...................................................................................................................................................................... 12
5.1
GTB 9.06 .............................................................................................................................................................. 12
5.1.1 Blind hollow shaft ...................................................................................................................................... 12
5.1.2 Blind hollow shaft and key slot ........................................................................................................... 12
5.1.3 Cone shaft .................................................................................................................................................... 13
5.2 GTB 9.16 ............................................................................................................................................................... 13
5.2.1 Blind hollow shaft ...................................................................................................................................... 13
5.2.2 Cone shaft .................................................................................................................................................... 14
Electrical connection ................................................................................................................................................. 14
Operation and maintenance .................................................................................................................................. 15
7.1
Replace of the carbon brushes ................................................................................................................ 15
Dismounting .................................................................................................................................................................... 16
8.1
Step 1 and 2 ....................................................................................................................................................... 16
8.3 Step 3 ..................................................................................................................................................................... 16
8.4 Step 4 - Blind hollow shaft .......................................................................................................................... 17
8.5 Step 5 - Blind hollow shaft .......................................................................................................................... 17
8.6 Step 4 - Cone shaft ......................................................................................................................................... 17
8.7 Step 5 - Cone shaft ......................................................................................................................................... 18
8.8 Step 6 - Cone shaft ......................................................................................................................................... 18
8.9 Step 7 - Cone shaft ......................................................................................................................................... 18
Technical data ................................................................................................................................................................ 21
9.1
Technical data - electrical ratings ............................................................................................................ 21
9.2 Technical data - mechanical design ....................................................................................................... 21
9.3 Type data .............................................................................................................................................................. 22
9.4 Replacement switching diagram .............................................................................................................. 22
Accessories ..................................................................................................................................................................... 23
MB078 - 11055687
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
1
Allgemeine Hinweise
1
Allgemeine Hinweise
1.1Zeichenerklärung:
Gefahr
Warnung bei möglichen Gefahren

i
Hinweis zur Beachtung
Hinweis zur Gewährleistung eines einwandfreien Betriebes des Produkts
Information
Empfehlung für die Produkthandhabung
1.2Der Tachogenerator GTB 9 ist ein Prä­zi­sions-Drehzahlmessgerät, das mit Sorgfalt nur von
technisch qualifiziertem Per­sonal gehandhabt werden darf.
1.3
Der Tachogenerator ist wartungsfrei. Lebensdauer der Kohlebürsten unter normalen Bedingungen ≥109 Umdrehungen. Ein Wechsel der Kohlebürsten ist nur vorsorglich erforderlich.
1.4
Der Lagertemperaturbereich des Gerätes liegt zwischen -15 °C bis +70 °C.
1.5
Der Betriebstemperaturbereich des Gerätes liegt zwischen -30 °C bis +130 °C,
am Gehäuse gemessen.
1.6
EU-Konformitätserklärung gemäß den europäischen Richtlinien.
1.7
Wir gewähren 2 Jahre Gewährleistung im Rahmen der Bedingungen des Zentralverbandes der
Elektroindustrie (ZVEI).
1.8
Der Tachogenerator darf nur wie in dieser Anleitung beschrieben geöffnet werden. Reparaturen
oder Wartungsarbeiten, die ein vollständiges Öffnen des Tachogenerators erfordern, sind vom
Hersteller durchzuführen.
1.9Bei Rückfragen bzw. Nachlieferungen sind die auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Daten, insbesondere Typ und Seriennummer, unbedingt anzugeben.
1.10
 1
Alle Bestandteile des Tachogenerators sind nach länderspezifischen Vorschriften zu entsorgen.
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
MB078 - 11055687
 General notes
1
General notes
1.1
Symbol guide:
1
Danger
Warnings of possible danger

i
General information for attention
Informations to ensure correct product operation
Information
Recommendation for product handling
1.2The tachogenerator GTB 9 is a precision measurement device which must be handled with
care by skilled personnel only.
1.3
The tachogenerator is maintenance-free. Life time of the carbon brushes under normal conditions ≥10 9 revolutions. Replacement of the carbon brushes is only a recommended precaution.
1.4
The storage temperature range of the device is between -15 °C and +70 °C.
1.5
The operating temperature range of the device is between -30 °C and +130 °C,
measured at the housing.
1.6
EU Declaration of Conformity meeting to the European Directives.
1.7
We grant a 2-year warranty in accordance with the regulations of the ZVEI (Central Association
of the German Electrical Industry).
1.8
The tachogenerator may be only opened as described in this instruction. Repair or maintenance work that requires opening the tachogenerator completely must be carried out by the
manufacturer.
1.9
In the event of queries or subsequent deliveries, the data on the device type label must be
quoted, especially the type designation and the serial number.
1.10
Tachogenerator components are to be disposed of according to the regulations prevailing in
the respective country.
MB078 - 11055687
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
2
2Sicherheitshinweise
2
Sicherheitshinweise
2.1
Verletzungsgefahr durch rotierende Wellen
Haare und Kleidungsstücke können von rotierenden Wellen erfasst werden.
•• Vor allen Arbeiten alle Betriebsspannungen ausschalten und Maschinen stillsetzen.
2.2
Zerstörungsgefahr durch mechanischen Schock
Starke Erschütterungen, z. B. Hammerschläge, können zur Zerstörung des Gerätes führen.
•• Niemals Gewalt anwenden. Bei sachgemäßer Montage lässt sich alles leichtgängig zusammenfügen.
•• Für die Demontage geeignetes Abziehwerkzeug benutzen.
2.3
Zerstörungsgefahr durch Verschmutzung
Schmutz kann im Tachogenerator zu dessen Beschädigung führen.
•• Während aller Arbeiten am geöffneten Tachogenerator auf absolute Sauberkeit achten.
•• Bei der Demontage niemals Öl oder Fett in das Innere des Tachogenerators gelangen lassen.
2.4
Zerstörungsgefahr durch klebende Flüssigkeiten
Klebende Flüssigkeiten können die Magnete und Kohlebürsten beschädigen. Die Demontage
eines mit der Achse verklebten Tachogenerators kann zu dessen Zerstörung führen.
2.5
Explosionsgefahr
Den Tachogenerator nicht in Bereichen mit explosionsgefährdeten bzw. leicht entzündlichen
Materialien verwenden.
Durch eventuelle Funkenbildung können diese leicht Feuer fangen und/oder explodieren.
 3
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
MB078 - 11055687
2
 Securtiy indications
2
Security indications
2.1
Risk of injury due to rotating shafts
Hair and clothes may become tangled in rotating shafts.
• Before all work switch off all operating voltages and ensure machinery is stationary.
2.2
Risk of destruction due to mechanical shock
Violent shocks, e. g. due to hammer impacts, can lead to the destruction of the device.
• Never use force. Assembly is simple when correct procedure is followed.
• Use suitable puller for disassembly.
2.3
Risk of destruction due to contamination
Dirt penetrating inside the tachogenerator can damage the tachogenerator.
• Absolute cleanliness must be maintained when carrying out any work on the open tachogenerator.
• When dismantling, never allow lubricants to penetrate the tachogenerator.
2.4
Risk of destruction due to adhesive fluids
Adhesive fluids can damage the magnets and the carbon brushes. Dismounting a tachogenerator,
secured to a shaft by adhesive may lead to the destruction of the unit.
2.5
Explosion risk
Do not use the tachogenerator in areas with explosive and/or highly inflammable materials.
They may explode and/or catch fire by possible spark formation.
MB078 - 11055687
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
4
3Vorbereitung / Preparation
3
Vorbereitung
3
Scope of delivery
3.1
Lieferumfang
3.1
Scope of delivery
8
1)
8a
1)
8b
1)
2
9
1)
4
5
3
10
6
7
1
Gehäuse mit Kohlebürstenhalterung
1
Housing with carbon brushes holder
2
2
3
Kohlebürste (4x),
auch als Zubehör erhältlich, siehe Abschnitt 7.
Steckergehäuse
3
Carbon brush (4x),
also available as accessory, see section 7.
Connector housing
4
Torx-Schraube M3x25
4
Screw with torx drive M3x25
5
Scheibe A3.2, ISO 7089
5
Washer A3.2, ISO 7089
6
Kabelverschraubung M16x1,5
6
Cable gland M16x1.5
Anschlussklemmen, siehe Abschnitt 6.
7
7
8
1)
8a
1)
8b
1)
9
1)
Spannelement
Gewindebuchse
11
Torx-Schraube M4x12
Je nach Bestellung
Stator und Anker müssen die gleiche
Seriennummer haben. Bei Einsatz ungleicher Nummern kann ein Reversierfehler von max. 0,2% auftreten.
 5
8
Armature with blind hollow shaft
8a
1)
Clamping element
8b
1)
Plug
9
1)
Armature with cone shaft
Anker mit Konuswelle
Abdeckhaube
Connecting terminal, see section 6.
1)
Anker mit einseitig offener Hohlwelle
10
1)
11
1
10
Cover
11
Screw with torx drive M4x12
1)
As ordered
Armature and stator must have the
same serial number. When using different numbers, a reversing error of
max. 0.2% may occur.
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
MB078 - 11055687
Vorbereitung / Preparation
3.2
Zur Montage erforderlich
(nicht im Lieferumfang enthalten)
3.2
3
Required for mounting
(not included in scope of delivery)
15
14
2x
16
12
12
2)
13
2)
14
15
16
3.3
2)
13
2)
Federring A6, DIN 127
(Nur bei Version mit Konuswelle)
Befestigungsschraube M6x16, ISO 4762
(Nur bei Version mit Konuswelle)
Befestigungsschraube M5x45, ISO 1207
12
2)
13
2)
14
Montagekegel, als Zubehör erhältlich,
Bestellnummer: 11056815
Anschlusskabel
15
Zur Demontage erforderlich
(nicht im Lieferumfang enthalten)
3.3
Mounting cone, available as accessory,
order number: 11056815
Connecting cable
16
Required for dismounting
(not included in scope of delivery)
17
17
2)
18
2)
3.4
19
2)
3)
Gewindestift M6x10, ISO 7436
Abdrückschraube M8x45, ISO 4762
Erforderliches Werkzeug
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Spring washer A6, DIN 127
(Only for version with cone shaft)
Fixing screw M6x16, ISO 4762
(Only for version with cone shaft)
Fixing screw M5x45, ISO 1207
18
17
2)
Grub screw M6x10, ISO 7436
18
2)
Jack screw M8x45, ISO 4762
3.4
Required tools
(not included in scope of delivery)
5 mm2), 6 mm2)
5 mm2), 6 mm2)
1,2x8,0 mm, 0,8x4 mm2)
1.2x8.0 mm, 0.8x4 mm2)
19 mm2), 22 mm3), 20 mm
19 mm2), 22 mm3), 20 mm
TX 10, TX 20
TX 10, TX 20
Werkzeugset als Zubehör erhältlich,
Bestellnummer: 11068265
Nur bei Version mit Konuswelle
Nur bei Version mit einseitig offener Hohlwelle
MB078 - 11055687
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
19
2)
3)
Tool kit available as accessory,
order number: 11068265
Only for version with cone shaft
Only for version with blind hollow shaft
6
4Montage / Mounting
4
Montage
4
Mounting
4.1
Schritt 1 - Einseitig offene Hohlwelle
4.1
Step 1 - Blind hollow shaft
8 *
Ansicht V
View V
Ansicht W
View W
Ansicht V
View V
Ansicht W
View W
Für Version mit
Passfedernut
For version with key slot
ødh6
*Siehe Seite 5
See page 5
 7
10, 12, 16
All dimensions in millimeters (unless otherwise stated)
Motorwelle einfetten!
Lubricate motor shaft!
Die Antriebswelle sollte einen möglichst kleinen Rundlauffehler aufweisen. Starke Rundlauffehler verursachen Vibrationen, die die Lebensdauer
des Tachogenerators verkürzen können.
The drive shaft should have as less
runout as possible. Any radial deviation can cause vibrations, which can
shorten the lifetime of the tachogenerator.
Der Anbau an den Antrieb muss mit
möglichst geringem Winkelfehler und
Parallelversatz erfolgen.
The tachogenerator must be mounted
on the drive with the least possible angular error and parallel misalignment.
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
MB078 - 11055687
Montage / Mounting
4.2
Schritt 1 - Konuswelle
4.2
4
Step 1 - Cone shaft
9 *
Ansicht Y
View Y
Ansicht X
View X
Ansicht X
View X
Ansicht Y
View Y
1:10
*Siehe Seite 5
See page 5
All dimensions in millimeters (unless otherwise stated)
Motorwelle einfetten!
Lubricate motor shaft!
Die Antriebswelle sollte einen möglichst kleinen Rundlauffehler aufweisen. Starke Rundlauffehler verursachen Vibrationen, die die Lebensdauer
des Tachogenerators verkürzen können.
The drive shaft should have as less
runout as possible. Any radial deviation can cause vibrations, which can
shorten the lifetime of the tachogenerator.
Der Anbau an den Antrieb muss mit
möglichst geringem Winkelfehler und
Parallelversatz erfolgen.
The tachogenerator must be mounted
on the drive with the least possible angular error and parallel misalignment.
MB078 - 11055687
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
8
4Montage / Mounting
4.3
Schritt 2 - Einseitig offene Hohlwelle
4.3
Step 2 - Blind hollow shaft
8 * 8a * 8b *
22 mm
Zul. Anzugsmoment:
Max. tightening torque:
Mt = 3-4 Nm
4.4
Schritt 2 - Konuswelle
4.4
Step 2 - Cone shaft
19 mm
9 *
12 *
13 *
5 mm
Zul. Anzugsmoment:
Max. tightening torque:
Mt = 3-4 Nm
*Siehe Seite 5 oder 6
See page 5 or 6
 9
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
MB078 - 11055687
4
Montage / Mounting
4.5
Schritt 3
4.5
Step 3
10 *
11 *
TX 20
1 *
14 *
15 *
1.2x8.0 mm
Zul. Anzugsmoment:
Max. tightening torque:
Mt = 3 Nm
4.6
Schritt 4
4.6
Step 4
*Siehe Seite 5 oder 6
See page 5 or 6
MB078 - 11055687
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
 10
4Montage / Mounting
4.7
Schritt 5
4.7
Step 5
11 * 10 *
TX 20
7 *
Ansicht Z
siehe Abschnitt 6.
View Z
see section 6.
4 * 5 *
TX 10
4.8
6
Zul. Anzugsmoment
Max. tightening torque
Mt = 2-3 Nm
3 *
*
Schritt 6
20 mm
4.8
Step 6
Zul. Anzugsmoment
Max. tightening torque
Mt = 2-3 Nm
*Siehe Seite 5 oder 6
See page 5 or 6
 11
16 *
Keine Silikonkabel verwenden. Silikonhaltige Atmosphären
können zu erhöhtem Kohlebürstenverschleiß führen.
Do not use cable with silicone. Atmospheres containing silicone can
increase the wearout of the carbon
brushes.
Zur Gewährleistung der angegebenen
Schutzart sind nur geeignete Kabeldurchmesser zu verwenden.
To ensure the specified protection of
the device the correct cable diameter
must be used.
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
MB078 - 11055687
Abmessungen / Dimensions
5
Abmessungen
5
Dimensions
5.1
GTB 9.06
5.1
GTB 9.06
5.1.1
Einseitig offene Hohlwelle
5.1.1
Blind hollow shaft
(81003, 81025, 81100)
(81003, 81025, 81100)
5
Drehrichtung
positiv
Positive rotating
direction
ødh6
10, 12, 16
5.1.2
Einseitig offene Hohlwelle und Passfedernut
(81109)
5.1.2
Blind hollow shaft and key slot
(81109)
Drehrichtung
positiv
Positive rotating
direction
All dimensions in millimeters (unless otherwise stated)
MB078 - 11055687
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
 12
5Abmessungen / Dimensions
5.1
GTB 9.06
5.1
GTB 9.06
5.1.3
Konuswelle
5.1.3
Cone shaft
(81250)
(81250)
Drehrichtung
positiv
Positive rotating
direction
5.2
GTB 9.16
5.2
GTB 9.16
5.2.1
Einseitig offene Hohlwelle
5.2.1
Blind hollow shaft
(81256)
(81256)
Drehrichtung
positiv
Positive rotating
direction
All dimensions in millimeters (unless otherwise stated)
 13
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
MB078 - 11055687
Abmessungen - Elektrischer Anschluss / Dimensions - Electrical connection
5.2
GTB 9.16
5.2
GTB 9.16
5.2.2
Konuswelle
5.2.2
Cone shaft
(81255)
(81255)
5-6
Drehrichtung
positiv
Positive rotating
direction
All dimensions in millimeters (unless otherwise stated)
6
Elektrischer Anschluss
6
Electrical connection
Polarität bei positiver Drehrichtung, siehe
Abschnitt 5.1 und 5.2.
Polarity at positive rotating direction, see
section 5.1 and 5.2.
Ansicht Z
Anschlussklemmen
siehe Abschnitt 4.7.
View Z
Connecting terminal
see section 4.7.
i
Wir empfehlen, den Tachogenerator
so zu montieren, dass der Kabelanschluss keinem direkten Wassereintritt ausgesetzt ist.
MB078 - 11055687
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
i
-
2A2
+
2A1
It is recommended to mount the tachogenerator with cable connection
facing downward and being not exposed to water.
 14
7
Betrieb und Wartung / Operation and maintenance
7
Betrieb und Wartung
7
Operation and maintenance
7.1
Austausch der Kohlebürsten
7.1
Replace of the carbon brushes
Bei Erreichen der minimalen Bürstenlänge (L1) von 5,5 mm sollten die Bürsten
ausgewechselt sowie der Kommutatorraum mit trockener Pressluft ausgeblasen
werden, damit weiterhin ein einwandfreier
Betrieb gewährleistet ist.
When the minimum brush length (L1) of
5.5 mm is reached, the brushes should be
replaced and the commutator area should
be cleaned with dry compressed air in order to ensure perfect operation.
2 * 4 Stück Kohlebürsten, als Zubehör erhältlich,
2 * 4 pieces carbon brushes, available as accessory,
Bestellnummer 11076211:
1 Satz (4 Stück) - H 87
order number 11076211:
1 set (4 pieces) - H 87
11 * 10 *
TX 20
L
2 *
2 *
*Siehe Seite 5
See page 5
 15
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
MB078 - 11055687
8
Demontage  / Dismounting
8
Demontage
8
Dismounting
8.1
Schritt 1 und 2
8.1
Step 1 and 2
11 * 10 *
TX 20
3 *
TX 10
4 * 5 *
1.2x8.0 mm
14 *
6 *
20 mm
16 *
8.3
Schritt 3
8.3
8 *
9 *
Step 3
1 *
*Siehe Seite 5 oder 6
See page 5 or 6
MB078 - 11055687
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
 16
8Demontage / Dismounting
8.4
Schritt 4 - Einseitig offene Hohlwelle
8.4
Step 4 - Blind hollow shaft
8 *
22 mm
8b *
8.5
Schritt 5 - Einseitig offene Hohlwelle
8.5
Step 5 - Blind hollow shaft
8 *
8.6
Schritt 4 - Konuswelle
8.6
8a *
8b *
Step 4 - Cone shaft
19 mm
9 *
12 *
13 *
5 mm
*Siehe Seite 5 oder 6
See page 5 or 6
 17
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
MB078 - 11055687
Demontage  / Dismounting
8.7
Schritt 5 - Konuswelle
8.7
8
Step 5 - Cone shaft
17 *
17 *
0.8x4 mm
8.8
Schritt 6 - Konuswelle
8.8
Step 6 - Cone shaft
19 mm
18 *
6 mm
8.9
Schritt 7 - Konuswelle
8.9
Step 7 - Cone shaft
9 *
*Siehe Seite 5 oder 6
See page 5 or 6
MB078 - 11055687
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
 18
9
Technische Daten
9
Technische Daten
9.1
Technische Daten - elektrisch
•• Reversiertoleranz:
≤0,1 %
•• Linearitätstoleranz:
≤0,15 %
•• Temperaturkoeffizient:
±0,05 %/K (Leerlauf)
•• Isolationsklasse:
B
•• Kalibriertoleranz:
±5 %
•• Klimatische Prüfung:
Feuchte Wärme, konstant
(IEC 60068-2-3, Ca)
•• Leistung:
0,3 W (Drehzahl ≥5000 U/min)
•• Ankerkreis-Zeitkonstante (τA):
<9 µs
•• Störfestigkeit:
EN 61000-6-2:2005
•• Störaussendung:
EN 61000-6-3:2007/A1:2011
•• Zulassung:
CE
GTB 9.06
•• Leerlaufspannung:
10...20 mV pro U/min
GTB 9.16
•• Leerlaufspannung:
9.2
 19
60 mV pro U/min
Technische Daten - mechanisch
•• Baugröße (Flansch):
ø95 mm
•• Wellenart:
ø12...16 mm (einseitig offene Hohlwelle)
ø17 mm (Konuswelle 1:10)
•• Schutzart DIN EN 60529:
IP68
•• Drehmoment:
0,35 Ncm
•• Trägheitsmoment Rotor:
0,95 kgcm²
•• Werkstoffe:
Gehäuse: Edelstahl / Kunststoff
Welle: Edelstahl
•• Betriebstemperatur:
-30...+130 °C
•• Widerstandsfähigkeit:
IEC 60068-2-6:2007
Vibration 10 g, 10-2000 Hz
IEC 60068-2-27:2008
Schock 100 g, 6 ms
•• Masse ca.:
0,7 kg
•• Anschluss:
Stecker
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
MB078 - 11055687
9
 
9.3
Daten nach Typ
Leerlaufspannung
(DC)
Typ
U0
[mV/
U/min]
Min. erforderlicher Lastwiderstand in
Abhängigkeit vom Drehzahlbereich
[U/min]
Max.
Betriebsdrehzahl
AnkerWiderstand
AnkerInduktivität
LA
[mH]
0 - 3000:
0 - 6000:
0 - nmax:
RL
[kΩ]
RL
[kΩ]
RL
[kΩ]
nmax
[U/min]
R A (20°C)
[Ω]
GTB9.06L/410
10
≥5
≥12
≥27
9000
105
40
GTB9.06L/420
20
≥20
≥48
≥108
9000
370
169
GTB9.16L/460
60
≥60
≥144
–
6000
340
275
Überlagerte Welligkeit (für τRC = 0,3 ms):
9.4
≤0,5% Spitze-Spitze
≤0,25% effektiv
Ersatzschaltbild
Polarität bei positiver Drehrichtung, siehe Abschnitt 5:
2A1: +
2A2: -(VDE)
U(n)
RA
LA
U0(n)
U(n)
U0(n) ≈ U(n)
R
2A1
RL
C
-n
n
Tachogenerator 2A2
τRC ≈ R . C
LA
τA ≈ R
L
MB078 - 11055687
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
-U(n)
RL
U(n) = U0(n) R + R ≈ U0(n) for R > RL >> R A
A
L
 20
9
Technical data
9
Technical data
9.1
Technical data - electrical ratings
• Reversal tolerance:
≤0.1 %
• Linearity tolerance:
≤0.15 %
• Temperature coefficient:
±0.05 %/K
• Isolation class:
B
• Calibration tolerance:
±5 %
• Climatic test:
Humid heat, constant
(IEC 60068-2-3, Ca)
• Performance:
0.3 W (speed ≥5000 rpm)
• Armature-circuit time-constant (τA):
<9 µs
• Interference immunity:
EN 61000-6-2:2005
• Emitted interference:
EN 61000-6-3:2007/A1:2011
• Approval:
CE
GTB 9.06
• Open-circuit voltage:
10...20 mV per rpm
GTB 9.16
• Open-circuit voltage:
9.2
 21
60 mV per rpm
Technical data - mechanical design
• Size (flange):
ø95 mm
• Shaft type:
ø12...16 mm (blind hollow shaft)
ø17 mm (cone shaft 1:10)
• Protection DIN EN 60529:
IP68
• Torque:
0.35 Ncm
• Rotor moment of inertia:
0.95 kgcm²
• Materials:
Housing: stainless steel / plastic
Shaft: stainless steel
• Operating temperature:
-30...+130 °C
• Resistance:
IEC 60068-2-6:2007
Vibration 10 g, 10-2000 Hz
IEC 60068-2-27:2008
Shock 100 g, 6 ms
• Weight approx.:
0.7 kg
• Connection:
Connector
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
MB078 - 11055687
9.3
9
 
Type data
Opencircuit
voltage
(DC)
Type
Minimum load required
depending on speed range
[rpm]
Maximum
operating
speed
Armature
resistance
Armature
inductance
0 - 3000:
0 - 6000:
0 - nmax:
U0
[mV/rpm]
RL
[kΩ]
RL
[kΩ]
RL
[kΩ]
nmax
[rpm]
R A (20°C)
[Ω]
LA
[mH]
10
≥5
≥12
≥27
9000
105
40
GTB9.06L/410
GTB9.06L/420
20
≥20
≥48
≥108
9000
370
169
GTB9.16L/460
60
≥60
≥144
–
6000
340
275
Superimposed ripple (for τRC = 0.3 ms):
9.4
≤0.5% peak-peak
≤0.25% rms
Replacement switching diagram
Polarity for positive direction of rotation (see section 5):
2A1: +
2A2: -(VDE)
U(n)
RA
LA
U0(n)
U(n)
U0(n) ≈ U(n)
R
2A1
RL
C
-n
n
Tachogenerator 2A2
τRC ≈ R . C
MB078 - 11055687
LA
τA ≈ R
L
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
-U(n)
RL
U(n) = U0(n)
≈
U
(n) for R > RL >> R A
0
R A + RL
10Zubehör / Accessories
10
10
Zubehör
Accessories
•• Montagekegel
11056815
15 *
• Mounting cone
11056815
15 *
•• Kohlebürsten,
Bestellnummer: 11076211:
1 Satz (4 Stück) - H 87
2 *
• Carbon brushes,
order number 11076211:
1 set (4 pieces) - H 87
2 *
•• Werkzeugset,
Bestellnummer: 11068265
19 *
• Tool kit,
order number: 11068265
19 *
*Siehe Abschnitt 3
 23
*See section 3
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
MB078 - 11055687
MB078 - 11055687
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3)
Originalsprache der Anleitung ist Deutsch. Technische Änderungen vorbehalten.
Original language of this instruction is German. Technical modifications reserved.
Baumer Hübner GmbH
P.O. Box 12 69 43 · 10609 Berlin, Germany
Phone: +49 (0)30/69003-0 · Fax: +49 (0)30/69003-104
[email protected] · www.baumer.com/motion
Version:
81003, 81025, 81100, 81109, 81250, 81255, 81256
Baumer_GTB9_II_DE-EN (16A3 - 30.05.2016)
MB078 - 11055687